Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Quick Start Manual
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
ST550_QSM_ASIA.indb 3
ST550
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
ENG / FRE / TUR / T.CHI / IND / ARA / THA / PER
2009-09-14 오후 6:20:39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung ST550

  • Page 1 Quick Start Manual ST550 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 Warnings Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5 Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Unpacking ……………………… 5 Do not use your camera near fuels, combustibles, or Inserting the battery and flammable chemicals.
  • Page 3 Forcing care the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout Speaker Microphone AF-assist light/timer lamp POWER button Lens Shutter button USB, A/V, and HDMI port (Accepts USB cable, Zoom button A/V cable, or HDMI adapter) Playback button Battery chamber cover Status lamp Front display Main display Flash (Referred to "Touch screen" in this manual) Tripod mount ST550_QSM_ASIA.indb 4 2009-09-14 오후...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Camera AC adapter/ Rechargeable battery Strap USB cable Quick Start Manual User Manual CD-ROM Optional accessories Sold as a set Camera case Memory card A/V cable HDMI Remote control cable/ (microSD HDMI adapter ST550_QSM_ASIA.indb 5 2009-09-14 오후...
  • Page 6: Inserting The Battery And Memory Card

    Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the Samsung With the gold- logo facing up coloured contacts facing up Removing the battery Removing the memory card ▼...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Using the touch screen Press [ POWER] to turn your camera on or off. Use your finger to touch or drag on the touch screen. ▪ The initial setup screen appears when you turn on your camera for the first time. Caution Do not use other sharp objects, such as pens or pencils, to touch the screen.
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    Capturing photos or videos Taking a photo Taking a photo using the front display Take photos of yourself conveniently using the front Make sure that the camera is in the a mode display. (Auto mode). Align your subject in the frame. In Shooting mode, tap the front display to turn it on.
  • Page 9: Recording A Video

    Adjust volume or mute sound 2048 X 1536 1,198 1920 X 1080 1,455 1,909 1024 X 768 1,697 2,037 2,350 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. ST550_QSM_ASIA.indb 9 2009-09-14 오후 6:20:42...
  • Page 10: Transferring Files To A Pc

    Transferring files to a PC (Windows) Connect the camera to your computer with the Select Yes. USB cable. ▪ New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu.
  • Page 11: Specifications

    Specifications • Type: 1/2.33" (Approx. 7.79 mm) CCD Image sensor • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Schneider-KREUZNACH lens f = 4.9 - 22.5 mm (35 mm film equivalent: 27 - 124.2 mm) Lens •...
  • Page 12: Informations Relatives À La Santé Et À La Sécurité

    Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité ……… 2 Avertissements Présentation de l'appareil photo ………………………… 4 N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de Assemblage de votre appareil liquides inflammables ou explosifs photo …………………………...
  • Page 13 • Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs force ou sans précaution et insérer les batteries Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs et les cartes mémoire de manière incorrecte peut incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager les prises et les accessoires.
  • Page 14: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil photo Haut-parleur Microphone Capteur Autofocus/Voyant du retardateur Interrupteur Marche/Arrêt Objectif Déclencheur Connecteur USB, Audio/Vidéo et HDMI Touche zoom (accepte un câble USB, un câble Audio/Vidéo ou un Touche Lecture adaptateur HDMI) Voyant Indicateur Trappe batterie Écran principal (appelé « Écran tactile » dans ce Écran frontal mode d'emploi) Flash...
  • Page 15: Photo

    Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Appareil photo Adaptateur secteur/ Batterie rechargeable Dragonne câble USB Manuel de démarrage Mode d'emploi rapide (CD-ROM) Accessoires en option Lot complet Étui de l'appareil Carte mémoire Câble Audio/Vidéo Câble HDMI / Télécommande photo (microSD Adaptateur HDMI...
  • Page 16: Insertion De La Batterie Et De La Carte Mémoire

    Insertion de la batterie et de la carte Chargement de la batterie mémoire Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Le logo Samsung La puce est orientée est orienté vers le vers le haut haut Retrait de la batterie Retrait de la carte mémoire...
  • Page 17: Mise En Route De L'appareil Photo

    Mise en route de l'appareil photo Écran tactile Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour Utilisez le doigt pour toucher ou parcourir l'écran tactile. allumer ou éteindre l'appareil photo. ▪ L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque Attention vous allumez votre appareil photo pour la première N'utilisez pas d'objets pointus tels que des crayons fois.
  • Page 18: Prise De Vues Photo Ou Vidéo

    Prise de vues photo ou vidéo Prendre une photo Prendre une photo à l'aide de l'écran frontal Réalisez facilement des auto-portraits à l'aide de l'écran L'appareil photo doit être en mode a (Auto). frontal. Cadrez le sujet à photographier. En mode Prise de vue, appuyez sur l'écran Appuyez à...
  • Page 19: Lecture De Fichiers

    Régler le volume ou désactiver le son 1024 X 768 1 697 2 037 2 350 Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des FR-9 conditions de prise de vue. ST550_QSM_ASIA.indb 9...
  • Page 20: Transfert De Fichiers Vers Un

    Transfert de fichiers vers un PC (Windows) Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide Sélectionnez Oui. du câble USB. ▪ Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre ordinateur. Vous pouvez à présent utiliser le programme Intelli-studio. Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres.
  • Page 21: Caractéristiques

    Caractéristiques • Type : CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm) Capteur d'images • Pixels effectifs : environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : environ 12,4 mégapixels • Distance focale : Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,9 - 22,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 27 - 124,2 mm) Objectif •...
  • Page 22: Sağlık Ve Güvenlik Bilgileri

    İçindekiler Sağlık ve güvenlik bilgileri Sağlık ve güvenlik bilgileri Kamera düzeni …………… 4 Uyarılar Kameranızı ayarlama ……… 5 Paketi açma …………………… 5 Kameranızı yanıcı veya patlayıcı gazların veya Pili ve hafıza kartını takma …… 6 sıvıların yakınında kullanmayın Pili şarj etme …………………… 6 Kameranızı...
  • Page 23 Bağlantıları zorlamak, kabloları doğru takmamak veya pilleri ve • Yalnızca Samsung tarafından onaylanan pilleri ve hafıza kartlarını yanlış takmak bağlantı noktalarına, şarj cihazlarını kullanın. Uyumsuz pil veya şarj cihazı girişlere ve aksesuarlara zarar verebilir.
  • Page 24: Kamera Düzeni

    Kamera düzeni Hoparlör Mikrofon AF-yardımcı ışığı/zamanlayıcı lambası Güç düğmesi Mercek Deklanşör düğmesi USB, A/V ve HDMI bağlantı noktası (USB kablosu, Yakınlaştırma düğmesi A/V kablosu veya HDMI adaptörü ile uyumludur) Oynatma düğmesi Pil bölmesi kapağı Durum lambası Ön ekran Ana ekran (bu kılavuzda "Dokunmatik ekran" Flaş...
  • Page 25: Kameranızı Ayarlama

    Kameranızı ayarlama Paketi açma Kamera AC adaptör/ Şarj edilebilir pil Askı USB kablosu Hızlı Başlangıç Kullanım Kılavuzu Kılavuzu CD-ROM'u İsteğe bağlı aksesuarlar Set olarak satılır Kamera çantası Hafıza kartı A/V kablosu HDMI kablosu/ Uzaktan kumanda (microSD HDMI adaptörü TR-5 ST550_QSM_ASIA.indb 5 2009-09-14 오후...
  • Page 26: Pili Ve Hafıza Kartını Takma

    Kameranızı ayarlama Pili ve hafıza kartını takma Pili şarj etme Kamerayı kullanmaya başlamadan önce pili şarj ettiğinizden emin olun. Samsung logosu Altın sarısı temas yukarı bakacak noktaları yukarı şekilde bakacak şekilde Pili çıkarma Hafıza kartını çıkarma ▼ ▼ Kart kameradan ayrılana kadar yavaşça bastırın ve kartı...
  • Page 27: Kameranızı Açma

    Kameranızı açma Dokunmatik ekranı kullanma Kameranızı açmak veya kapatmak için Dokunmatik ekrana dokunmak veya ekranda istediğiniz öğeyi sürüklemek için parmağınızı kullanın. [POWER] düğmesine basın. ▪ Kamerayı ilk defa açtığınızda başlangıç kurulum Dikkat ekranı görüntülenir. Ekrana dokunmak için dolmakalem veya kurşun kalem benzeri başka sivri uçlu nesneler kullanmayın.
  • Page 28: Fotoğraf Veya Video Çekme

    Fotoğraf veya video çekme Fotoğraf çekme Ön ekranı kullanarak fotoğraf çekme Kameranın a modunda (Otomatik mod) Ön ekranı kullanarak kendi fotoğraflarınızı rahatça çekebilirsiniz. olduğundan emin olun. Çekeceğiniz özneyi çerçeveye yerleştirin. Çekim modunda açmak için ön ekrana hafifçe vurun. Otomatik olarak odaklamak için [ Deklanşör] ▪...
  • Page 29: Dosyaları Oynatma

    Ses seviyesini ayarlamanızı veya 1920 X 1080 1455 1909 sesi kapatmanızı sağlar 1024 X 768 1697 2037 2350 Bu değerler Samsung'un standart koşullarına göre ölçülmüştür ve çekim koşullarına ve kamera ayarlarına bağlı olarak değişebilir. TR-9 ST550_QSM_ASIA.indb 9 2009-09-14 오후 6:20:48...
  • Page 30: Dosyaları Bilgisayara Aktarma (Windows)

    Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows) USB kablosunu kullanarak kameranızı Şu simgeyi seçin Evet. bilgisayarınıza bağlayın. ▪ Yeni dosyalar bilgisayarınıza aktarılır. Intelli- studio programını kullanabilirsiniz. Ayarlar menüsünde PC Yazılımı seçeneğinin Açık olarak ayarlandığından emin olun. Kamerayı açın. ▪ Bilgisayar kamerayı otomatik olarak tanır. ▪...
  • Page 31: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler • Tür: 1/2,33" (Yakl. 7,79 mm) CCD Görüntü sensörü • Etkin piksel sayısı: Yakl. 12,2 mega-piksel • Toplam piksel sayısı: Yakl. 12,4 mega-piksel • Odak uzunluğu: Schneider-KREUZNACH lens f = 4,9 - 22,5 mm (35 mm filme eşdeğer: 27 - 124,2 mm) Mercek •...
  • Page 32 內容 健康與安全資訊 健康與安全資訊……………… 2 相機佈局……………………… 4 警告 安裝相機……………………… 5 請勿在可燃或爆炸性氣體和液體附近使用相機 拆封 ……………………………… 5 插入電池和記憶卡 ……………… 6 請勿在燃料、易燃物或可燃化學物品附近使用相機。 電池充電 ………………………… 6 請勿在放置相機或其配件的同一空間儲存或攜帶可燃液 開啟相機 ………………………… 7 體、氣體或爆裂物。 使用觸控式螢幕 ………………… 7 擷取相片或影片……………… 8 請勿讓兒童和動物接近相機 播放檔案……………………… 9 請將相機及所有配件放在兒童和動物無法觸及的地方。 吞嚥小零件可能會造成哽噎或嚴重傷害。可動的零件和 將檔案轉移至電腦 (Windows) ………………… 10 配件也可能造成人體傷害。 規格……………………………...
  • Page 33 • 小心處理與處置電池和充電器 接上纜線或轉接器以及安裝電池和記憶卡時請小 心。硬裝上接頭、不當的連接纜線或不當的安裝 • 僅使用 Samsung 核准的電池和充電器。不相容的 電池和記憶卡,會損壞連接埠、接頭和配件。 電池和充電器會嚴重傷害或損壞相機。 • 請勿將外物插入相機的任何隔室、插槽或入口。 • 切勿將電池或相機放在加熱裝置上或放入其中, 這類毀損不在保固範圍之內。 例如微波爐、瓦斯爐或電熱器。電池過熱時可能 會爆炸。 保護電池、充電器和記憶卡不受到損壞 • 避免將電池或記憶卡曝露在極冷或極熱的溫度下 ( 低於 0 ° C/32 ° F 或高於 40 ° C/104 ° F) 。極端 小心 的溫度會減小電池的充電容量,並導致記憶卡出 現故障。 請小心謹慎地持有和保存相機 • 切勿讓記憶卡或記憶卡插槽接觸到液體、灰塵...
  • Page 34: 相機佈局

    相機佈局 喇叭 麥克風 AF 輔助光線 / 定時器指示燈 電源按鈕 鏡頭 快門按鈕 USB 、 A/V 和 HDMI 連接埠 ( 接受 USB 纜線、 變焦按鈕 A/V 纜線或 HDMI 轉接器 ) 播放按鈕 電池蓋 狀態燈 前螢幕 主螢幕 ( 參閱本手冊中的「觸控式螢幕」 ) 閃光燈 腳架 T.ZH-4 ST550_QSM_ASIA.indb 4 2009-09-14 오후 6:20:49...
  • Page 35: 安裝相機

    安裝相機 拆封 交流電轉換器 / 相機 充電電池 吊帶 USB 纜線 使用手冊 (CD-ROM) 快速入門手冊 選購配件 成套銷售 A / V 纜線 HDMI 纜線 / 相機套 記憶卡 遙控器 (microSD HDMI 轉接器 T.ZH-5 ST550_QSM_ASIA.indb 5 2009-09-14 오후 6:20:49...
  • Page 36: 插入電池和記憶卡

    安裝相機 插入電池和記憶卡 電池充電 使用相機前,請務必給電池充電。 將有 Samsung 標 將記憶卡的金色觸 誌的一面朝上 點面朝上 ▼ ▼ 取出電池 取出記憶卡 輕輕推動,直到記憶卡與相機 指示燈 分開,再將其抽出插槽。 ▪ 紅色 : 充電 ▪ 綠色 : 電池已充滿電 T.ZH-6 ST550_QSM_ASIA.indb 6 2009-09-14 오후 6:20:50...
  • Page 37: 開啟相機

    開啟相機 使用觸控式螢幕 按下 [ POWER] 即可開啟或關閉相機。 使用手指在觸控式螢幕上觸控或拖曳。 ▪ 第一次開啟相機時會顯示初始設定螢幕。 小心 請勿使用其他尖銳物品 ( 例如筆或鉛筆 ) 來觸碰螢幕。 這樣做會損壞螢幕。 觸碰 觸碰圖示可開啟 功能表或設定選 項。 選取語言、設定日期和時間,並選取時區。 拖曳 左右拖曳以水平 捲動。 T.ZH-7 ST550_QSM_ASIA.indb 7 2009-09-14 오후 6:20:50...
  • Page 38: 擷取相片或影片

    擷取相片或影片 拍照 使用前螢幕拍照 a 模式 ( 自動模式 ) 下。 可輕鬆使用前螢幕自拍。 確定相機在 在相框中對齊拍攝對象。 在「拍攝」模式中,輕敲前螢幕便可使其 開啟。 將 [ 快門 ] 按下一半可自動對焦。 ▪ 相機會自動偵測您的臉部。 ▪ 綠色對焦框表示已對焦拍攝對象。 ▪ 相機在偵測到笑臉時自動按下快門。 F3.5 1/30s 將 [ 快門 ] 全部按下可拍照。 將 [ 快門 ] 按下一半可對焦。 將 [ 快門 ] 全部按下可拍照。 T.ZH-8 ST550_QSM_ASIA.indb 8 2009-09-14 오후...
  • Page 39: 播放檔案

    3984 X 2656 停止播放 3840 X 2160 向前掃描 3264 X 2448 調整音量或靜音 2560 X 1920 2048 X 1536 1198 1920 X 1080 1455 1909 1024 X 768 1697 2037 2350 這些數據是在 Samsung 的標準條件下所測得的,可能會隨拍攝條件和 相機設定而改變。 T.ZH-9 ST550_QSM_ASIA.indb 9 2009-09-14 오후 6:20:52...
  • Page 40: (Windows)

    將檔案轉移至電腦 (Windows) 使用 USB 纜線將相機連接到電腦。 選擇 是。 ▪ 新檔案會轉移至電腦。 現在已可使用 Intelli-studio 程式。 備註 確定電腦軟體選項已設為開啟 ( 在設定功能表中 ) 。 開啟相機。 ▪ 電腦可自動辨識相機。 ▪ 針對 Windows Vista ,請從 AutoPlay ( 自動播放 ) 視窗中選擇 Run iStudio.exe ( 執行 iStudio.exe) 選擇電腦中儲存新檔案的資料夾。 ▪ 如果相機中沒有新檔案,可供儲存新檔案的快顯視 備註 窗不會顯示。...
  • Page 41 規格 • 類型: 1/2.33" ( 約 7.79 mm) CCD • 有效像素:約 12.2 百萬像素 影像感應器 • 總像素:約 12.4 百萬像素 • 焦距: Schneider-KREUZNACH 鏡頭 f = 4.9 - 22.5 mm ( 相當於 35 mm 菲林相機: 27 - 124.2 mm) 鏡頭 • 最大光圈範圍: F3.5 (W) - F5.9 (T) •...
  • Page 42 Daftar Isi Informasi keselamatan dan kesehatan Informasi keselamatan dan kesehatan …………………… 2 Peringatan Bagian-bagian kamera …… 4 Mengatur kamera …………… 5 Jangan menggunakan kamera di dekat gas atau cairan Mengeluarkan dari kemasan …… 5 yang mudah terbakar dan meledak Memasukkan baterai dan kartu Jangan menggunakan kemera di dekat bahan bakar, memori …………………………...
  • Page 43 • Berhati-hatilah pada saat menghubungkan kabel atau adaptor dan memasang baterai dan kartu • Gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung. memori. Menghubungkan konektor dengan paksa, Baterai dan charger yang tidak sesuai dapat menghubungkan kabel dengan tidak benar, atau menyebabkan kerusakan parah pada kamera.
  • Page 44: Bagian-Bagian Kamera

    Bagian-bagian kamera Pengeras Suara Mikrofon AF-cahaya bantuan/lampu pewaktu Tombol daya Lensa Tombol bidik USB, A/V, dan port HDMI Tombol zoom (Menerima abel USB, kabel A/V, atau adaptor HDMI) Tombol putar Tutup ruang baterai Lampu status Tampilan depan Tampilan Utama Lampu kilat (Mengacu pada "Layar sentuh"...
  • Page 45: Mengatur Kamera

    Mengatur kamera Mengeluarkan dari kemasan Kamera Adaptor AC/ Baterai isi ulang Pengikat Kabel USB Panduan Cepat CD-ROM Panduan Pengguna Aksesori tambahan Dijual sebagai kesatuan Kantung kamera Kartu memori Kabel A / V Kabel HDMI/ Remote control (microSD Adaptor HDMI ID-5 ST550_QSM_ASIA.indb 5 2009-09-14 오후...
  • Page 46: Memasukkan Baterai Dan Kartu

    Mengatur kamera Memasukkan baterai dan kartu memori Mengisi baterai Pastikan untuk mengisi baterai sebelum menggunakan kamera. Dengan logo Samsung Dengan kontak menghadap ke atas berwarna emas menghadap atas Mengeluarkan baterai Mengeluarkan kartu memori ▼ ▼ Dorong perlahan sampai kartu terlepas dari kamera, lalu Lampu indikator kaluarkan dari slot-nya.
  • Page 47: Menghidupkan Kamera

    Menghidupkan kamera Menggunakan layar sentuh Tekan [ POWER] untuk menghidupkan atau Gunakan jari Anda untuk menyentuh atau menggeser di layar sentuh. mematikan kamera. ▪ Layar setup awal muncul saat Anda menyalakan Perhatian kamera untuk pertama kalinya. Jangan gunakan benda-benda tajam seperti pena atau pensil untuk menyentuh layar Benda tajam dapat merusak layar.
  • Page 48: Mengambil Foto Atau Video

    Mengambil foto atau video Mengambil foto Mengambil foto dengan tampilan depan Mengambil foto Anda sendiri dengan nyaman Pastikan bahwa kamera ada di mode menggunakan tampilan depan. (Mode otomatis). Sejajarkan subyek dalam frame. Pada mode Pemotretan, ketuk tampilan depan untuk menyalakannya. Tekan [ Bidik] separuh jalan untuk ▪...
  • Page 49: Memutar File

    Mengatur volume atau mematikan 2048 X 1536 1198 suara 1920 X 1080 1455 1909 1024 X 768 1697 2037 2350 Angka ini dihitung berdasarkan kondisi standar Samsung dan dapat berbeda tergantung kondisi pengambilan dan pengaturan kamera. ID-9 ST550_QSM_ASIA.indb 9 2009-09-14 오후 6:20:55...
  • Page 50: Mentransfer File Ke Pc

    Mentransfer file ke PC (Windows) Menghubungkan kamera ke komputer dengan Pilih kabel USB. ▪ File baru akan ditransfer ke komputer Anda. Sekaran Anda dapat menggunakn program Intelli-studio. Catatan Pastikan bahwa Piranti Lunak PC disetel ke Aktif dalam menu pengaturan. Hidupkan kamera. ▪...
  • Page 51: Spesifikasi

    Spesifikasi • Tipe: 1/2,33” (Sekitar 7,79 mm) CCD Sensor gambar • Piksel efektif: sekitar 12,2 mega-piksel • Total piksel: sekitar 12,4 mega-piksel • Panjang fokus: Lensa Schneider-KREUZNACH f = 4,9 - 22,5 mm (setara film 35 mm: 27 - 124,2 mm) Lensa •...
  • Page 52 ‫ال بد من التعامل مع البطاريات وأجهزة الشحن والتخلص منها بحرص‬ ‫أو بطاقات الذاكرة. إن التعامل مع الموصالت أو توصيل الكبالت بشكل‬ Samsung ‫استخدم فقط البطاريات وأجهزة الشحن المعتمدة من‬ ‫غير صحيح أو تركيب البطاريات أو بطاقات الذاكرة بشكل غير صحيح قد‬...
  • Page 53 ‫معلومات الصحة والسالمة‬ ‫المحتويات‬ 2 ………… ‫معلومات الصحة والسالمة‬ ‫تحذيرات‬ 4 …………………… ‫تصميم الكاميرا‬ 5 …………………… ‫إعداد الكاميرا‬ ‫ال تستخدم الكاميرا بالقرب من غازات أو سوائل متفجرة أو قابلة لالشتعال‬ 5 …………………… ‫تفريغ المحتويات‬ ‫ال تستخدم الكاميرا بالقرب من الوقود أو مواد قابلة لالحتراق أو مواد كيميائية قابلة‬ 6 …………...
  • Page 54 ‫إعداد الكاميرا‬ ‫تفريغ المحتويات‬ ‫حزام‬ ‫بطارية يعاد شحنها‬ USB ‫/كابل‬AC ‫محول‬ ‫الكاميرا‬ ‫القرص المدمج لديل المستخدم‬ ‫دليل التشغيل السريع‬ ‫الملحقات االختيارية‬ ‫تباع كمجموعة‬ ‫وحدة التحكم عن ب ُعد‬ / HDMI ‫كبل‬ A/V ‫كبل‬ ‫بطاقة الذاكرة‬ ‫حقيبة الكاميرا‬ HDMI ‫محول‬ )microSD AR-5 06_ST550_QSM_ARA.indd 5 2009-09-14...
  • Page 55 ‫تصميم الكاميرا‬ ‫الميكروفون‬ ‫السماعة‬ ‫زر التشغيل‬ ‫إضاءة مساعدة على التركيز/مؤشر المؤقت‬ ‫زر التصوير‬ ‫العدسة‬ HDMI‫، و‬A/V‫، و‬USB ‫منفذ‬ ‫زر التكبير‬ )HDMI ‫، أو محول‬A/V ‫، كابل‬USB ‫(يقبل كابل‬ ‫زر إعادة العرض‬ ‫غطاء غرفة البطارية‬ ‫مؤشر الحالة‬ ‫الشاشة األمامية‬ )‫الشاشة األساسية ( ي ُشار إليها باسم "شاشة اللمس" في هذا الدليل‬ ‫الفالش‬...
  • Page 56 ‫استخدام شاشة اللمس‬ ‫تشغيل الكاميرا‬ .‫استخدم إصبعك للمس أو السحب على شاشة اللمس‬ .‫] لتشغيل الكاميرا أو إيقاف تشغيلها‬ POWER[ ‫اضغط على‬ ‫▪ تظهر شاشة اإلعداد األولية عندما تقوم بتشغيل الكاميرا للمرة‬ .‫األولى‬ ‫تنبيه‬ .‫ال تستخدم أي أشياء حادة أخرى، مثل أقالم الحبر أو الرصاص في لمس الشاشة‬ .‫فإن...
  • Page 57 ‫إعداد الكاميرا‬ ‫شحن البطارية‬ ‫إدخال البطارية وبطاقة الذاكرة‬ .‫تأكد من شحن البطارية قبل استخدام الكاميرا‬ ‫بحيث يكون شعار‬ ‫بحيث تكون األطراف‬ ‫ نحو األعلى‬Samsung ‫الملونة بالذهبي باتجاه‬ ‫األعلى‬ ‫إخراج بطاقة الذاكرة‬ ‫إخراج البطارية‬ ▼ ▼ ‫ادفع برفق إلى أن تنفصل البطاقة عن‬...
  • Page 58 2560 X 1920 ‫تعديل مستوى الصوت أو كتم الصوت‬ 1,198 2048 X 1536 1,909 1,455 1920 X 1080 2,350 2,037 1,697 1024 X 768 ‫ وقد تختلف باختالف ظروف التصوير وإعدادات‬Samsung ‫تلك األرقام مقاسة حسب مواصفات‬ .‫الكاميرا‬ AR-9 06_ST550_QSM_ARA.indd 9 2009-09-14 6:38:06...
  • Page 59 ‫التقاط صور أو فيديو‬ ‫التقاط صورة باستخدام شاشة العرض األمامية‬ ‫التقاط صورة‬ .‫التقط صور لنفسك بشكل مالئم باستخدام شاشة العرض األمامية‬ .)‫ (الوضع التلقائي‬a ‫تأكد من كون الكاميرا في الوضع‬ .‫قم بمحاذاة الهدف داخل اإلطار‬ .‫في وضع االلتقاط، اضغط على شاشة العرض األمامية لتشغيلها‬ .‫] إلى...
  • Page 60 ‫المواصفات‬ CCD ) ً ‫النوع: 1/33.2 بوصة (97.7 مم تقريبا‬ ‫ميجابيكسل‬ 12.2 ‫البيكسل الفعالة: حوالي‬ ‫مستشعر الصورة‬ ‫ميجابيكسل‬ 12.4 ‫إجمالي البيكسل: حوالي‬ Schneider-KREUZNACH ‫الطول البؤري: عدسة‬ )‫ = 9.4 - 5.22 مم (53 مم مقابل الفيلم: 72 - 2.421 مم‬f ‫العدسة‬...
  • Page 61 )Windows ‫نقل الملفات إلى الكمبيوتر (مع نظام‬ ‫حدد نعم‬ USB ‫قم بتوصيل الكاميرا بالكمبيوتر بواسطة كابل‬ .‫▪ سيتم نقل ملفات جديدة إلى الكمبيوتر الخاص بك‬ .Intelli-studio ‫يمكنك اآلن استخدام برنامج‬ ‫مالحظة‬ .‫تأكد من ضبط خياربرنامج كمبيوتر على تشغيل في قائمة اإلعدادات‬ .‫قم...
  • Page 62 สารบั ญ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ความปลอดภั ย และสุ ข ภาพ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ความปลอดภั ย และสุ ข ภาพ 2 คำเตื อ น ส่ ว นประกอบของกล้ อ ง ……………………4 การตั...
  • Page 63 การจั ด การและกำจั ด แบตเตอรี ่ แ ละเครื ่ อ งชาร์ จ ด้ ว ยความเอาใจใส่ • ต่ อ สายหรื อ อะแดปเตอร์ และใส่ แ บตเตอรี ่ รวมถึ ง การ์ ด หน่ ว ยความจำ ด้ ว ยความระมั ด ระวั ง • ควรใช้ แ บตเตอรี ่ แ ละเครื ่ อ งชาร์ จ ที ่ ผ ่ า นการรั บ รองจากซั ม ซุ ง เท่ า นั ้ น การออกแรงกดที...
  • Page 64: ส่ ว นประกอบของกล้ อ ง

    ส่ ว นประกอบของกล้ อ ง ลำโพง ไมโครโฟน ไฟช่ ว ยเหลื อ AF/ไฟตั ้ ง เวลา ปุ ่ ม เปิ ด ปิ ด เครื ่ อ ง เลนส์ ปุ ่ ม ชั ต เตอร์ พอร์ ท USB, A/V และ HDMI ปุ ่ ม ซู ม (ยอมรั...
  • Page 65 การตั ้ ง ค่ า กล้ อ ง อุ ป กรณ์ ใ นกล่ อ งบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ กล้ อ ง อะแดปเตอร์ AC/ แบตเตอรี ่ แ บบชาร์ จ ได้ สายคล้ อ ง สาย USB คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านแบบด่ ว น ซี...
  • Page 66: การตั ้ ง ค่ า กล้ อ ง

    การตั ้ ง ค่ า กล้ อ ง การใส่ แ บตเตอรี ่ แ ละการ์ ด หน่ ว ยความจำ การชาร์ จ แบตเตอรี ่ อย่ า ลื ม ประจุ ถ ่ า นก่ อ นใช้ ง านกล้ อ ง หั น แบตเตอรี ่ ด ้ า นที ่ ม ี หั...
  • Page 67: การเปิ ด กล้ อ ง

    การเปิ ด กล้ อ ง การใช้ ห น้ า จอสั ม ผั ส กดปุ ่ ม [ POWER] เพื ่ อ เปิ ด หรื อ ปิ ด กล้ อ งถ่ า ยรู ป ใช้ น ิ ้ ว มื อ ของคุ ณ สั ม ผั ส หรื อ ลากบนหน้ า จอสั ม ผั ส หน้...
  • Page 68: การจั บ ภาพหรื อ วี ด ี โ อ

    การจั บ ภาพหรื อ วี ด ี โ อ การถ่ า ยภาพ การถ่ า ยภาพโดยใช้ ห น้ า จอด้ า นหน้ า ถ่ า ยภาพตั ว คุ ณ เองได้ อ ย่ า งสะดวกโดยใช้ ห น้ า จอด้ า นหน้ า ต้...
  • Page 69: การเล่ น ไฟล

    การเล่ น ไฟล์ การบั น ทึ ก วิ ด ี โ อ การดู ร ู ป ถ่ า ย เลื อ ก กด [ a → v ปรั บ ตำแหน่ ง ของเป้ า หมายในเฟรม วาดเส้ น แนวนอนจากซ้ า ยไปขวา หรื อ เลื อ ก หรื...
  • Page 70: การถ่ า ยโอนไฟล์ ไ ปไว้ ท ี ่ เ ครื ่ อ งพี ซ

    การถ่ า ยโอนไฟล์ ไ ปไว้ ท ี ่ เ ครื ่ อ งพี ซ ี (Windows) เชื ่ อ มต่ อ กล้ อ งเข้ า กั บ คอมพิ ว เตอร์ ผ ่ า นสาย USB เลื อ ก ใช่ ไฟล์ ใ หม่ จ ะถู ก ถ่ า ยโอนไปที ่ ค อมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ ▪...
  • Page 71: ข้ อ มู ล จำเพาะ

    ข้ อ มู ล จำเพาะ • ชนิ ด : CCD ขนาด 1/2.33" (ประมาณ 7.79 ซม.) เซ็ น เซอร์ ร ั บ ภาพ • ความละเอี ย ดของภาพ: ประมาณ 12.2 ล้ า นพิ ก เซล • พิ ก เซลทั ้ ง หมด: ประมาณ 12.4 ล้ า นพิ ก เซล •...
  • Page 72 ‫حافظه، مراقب باشید. فشار آوردن به محل های اتصال، اتصال نادرست‬ .‫استفاده کنید‬ Samsung ‫فقط از باتری ها و شارژرهای مورد تأیید‬ ‫کابل ها، یا نصب نادرست باتری ها و کارت های حافظه می تواند به‬ ‫استفاده از باتری ها و شارژرهای ناسازگار می تواند موجب مصدومیت‬...
  • Page 73 ‫اطالعات مربوط به سالمتی و ایمنی‬ ‫فهرست مطالب‬ 2 … ‫اطالعات مربوط به سالمتی و ایمنی‬ ‫هشدار‬ 4 ……………… ‫شکل ظاهری دوربین‬ 5 …………………‫راه اندازی دوربین‬ ‫از دوربین خود در نزدیکی گازها و مایعات قابل اشتعال یا قابل انفجار استفاده‬ ‫نکنید‬...
  • Page 74 ‫راه اندازی دوربین‬ ‫باز کردن بسته بندی‬ ‫بند‬ ‫باتری قابل شارژ‬ /‫آداپتور برق متناوب‬ ‫دوربین‬ USB ‫کابل‬ ‫سی دی دفترچه راهنمای کاربر‬ ‫دفترچه راهنمای آغاز به کار‬ ‫سریع‬ ‫لوازم جانبی اختیاری‬ ‫به صورت یک مجموعه فروخته می شود‬ ‫کنترل از راه دور‬ / HDMI ‫کابل‬...
  • Page 75 ‫شکل ظاهری دوربین‬ ‫میکروفن‬ ‫بلندگو‬ ‫دکمه روشن-خاموش‬ ‫/چراغ تایمر‬AF ‫چراغ دستیار‬ ‫دکمه شاتر‬ ‫لنز‬ ‫ (برای اتصال کابل‬HDMI ‫ (صدا/تصویر) و‬A/V ،USB ‫پورت‬ ‫دکمه زوم‬ )HDMI ‫ (صدا/تصویر)، یا تبدیل‬A/V ‫، کابل‬USB ‫دکمه پخش‬ ‫درپوش محفظه باتری‬ ‫چراغ وضعیت‬ ‫صفحه نمایش جلو‬ »‫صفحه...
  • Page 76 ‫استفاده از صفحه لمسی‬ ‫روشن کردن دوربین‬ ‫از انگشت خود برای لمس یا کشیدن روی صفحه لمسی‬ ‫] را‬ POWER[ ‫جهت روشن یا خاموش کردن دوربین، دکمه‬ .‫استفاده کنید‬ .‫فشار دهید‬ ‫▪ وقتی دوربین را برای اولین بار روشن می کنید، صفحه ابتدایی راه‬ .‫اندازی...
  • Page 77 ‫راه اندازی دوربین‬ ‫شارژ کردن باتری‬ ‫قرار دادن باتری و کارت حافظه‬ .‫حتما پیش از استفاده از دوربین، باتری را شارژ کنید‬ Samsung ‫طوری که آرم‬ ‫طوری که اتصاالت‬ ‫رو به باال باشد‬ ‫طالئی رنگ رو به‬ ‫باال باشد‬ ‫بیرون آوردن کارت حافظه‬...
  • Page 78 2048 X 1536 1,909 1,455 1920 X 1080 2,350 2,037 1,697 1024 X 768 ‫ ذکر شده اند و ممکن است بسته به شرایط‬Samsung ‫این ارقام بر اساس شرایط استاندارد‬ .‫تصویربرداری و تنظیمات دوربین تغییر کنند‬ FA-9 08_ST550_QSM_PER.indd 9 2009-09-14 6:38:29...
  • Page 79 ‫عکسبرداری یا فیلمبرداری‬ ‫عکسبرداری با استفاده از صفحه نمایش جلو‬ ‫عکسبرداری‬ .‫با استفاده از صفحه نمایش جلو به راحتی از خودتان عکس بگیرید‬ ‫قرار دارد‬ a ‫مطمئن شوید که دوربین در حالت‬ .)‫(حالت خودکار‬ ‫در حالت تصویربرداری، با انگشت به صفحه نمایش جلو ضربه‬ .‫سوژه...
  • Page 80 ‫مشخصات‬ )‫ 1 ⁄33/2 اینچ (تقریبا ً 97/7 میلی متر‬CCD :‫نوع‬ ‫پیکسل های مؤثر: تقریبا ً 2/21 مگاپیکسل‬ ‫حسگر تصویر‬ 12/4 ً ‫کل پیکسل ها: تقریبا‬ ‫مگاپیکسل‬ ‫میلی متر‬ 22/5 - 4/9 = ‫ ، فاصله کانونی‬Schneider-KREUZNACH ‫فاصله کانونی: لنز‬ )‫(معادل...
  • Page 81 )Windows( ‫انتقال فایل ها به رایانه‬ .‫(بلی) را انتخاب کنید‬ .‫، دوربین را به رایانه وصل کنید‬ USB ‫با استفاده از کابل‬ .‫▪ فایل های جدید به کامپیوتر شما منتقل خواهند شد‬ .‫ استفاده کنید‬Intelli-studio ‫اکنون می توانید از برنامه‬ ‫توجه‬...
  • Page 82 QSM(140x105)_Note.indd 1 2009-07-09 오후 8:42:49...
  • Page 83 QSM(140x105)_Note.indd 2 2009-07-09 오후 8:42:49...
  • Page 84 Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-04214A (1.2) ST550_QSM_ASIA.indb 2 2009-09-14 오후 6:20:38...

Table des Matières