Husqvarna K 970 III Manuel D'utilisation
Husqvarna K 970 III Manuel D'utilisation

Husqvarna K 970 III Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour K 970 III:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

K 970 III, K 970 III Rescue, K 970 SmartGuard
EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
2-37
38-76
77-115

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna K 970 III

  • Page 1 K 970 III, K 970 III Rescue, K 970 SmartGuard Operator's manual 2-37 ES-MX Manual de usuario 38-76 FR-CA Manuel d’utilisation 77-115...
  • Page 2 Des irritations et éruptions cutanées. Description du produit Le cancer, selon le NTP (National Ces découpeuses HUSQVARNA K 970 III, K 970 III Toxicology Program) et le CIRC (Centre Rescueet K 970 SmartGuard sont des machines à international de Recherche sur le Cancer).
  • Page 3: Présentation Du Produit K 970

    Présentation du produit K 970 III 1. Manuel d'utilisation 15. Corps du lanceur 2. Poignée avant 16. Autocollant de l’équipement de coupe 3. Valve d’eau 17. Bride, broche et bague de l’arbre 4. Autocollant d’avertissement 18. Poignée de réglage du protège-lame 5.
  • Page 4: Plaque Signalétique

    XXXXXXXXX YYYY Corde du lanceur s / n YYYY WWXXXXX XXX XX XX-XX Utiliser un mélange d’essence e et d’huile. Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN Underwriters Laboratories Inc. (UL) a répertorié cette machine sous la mention XXXXXXXXXXX UL conformément à la norme de sécurité...
  • Page 5: Responsabilité Concernant Le Produit

    Rangée 2 : Nº de série avec date de fabrication (Y, W, routier peut effectuer l’entretien, le remplacement et la Z) : Année, semaine, nº de séquence réparation des dispositifs et du système de contrôle des émissions. Rangée 3 : Numéro du produit (X) CALIFORNIA AIR RESOURCES Rangée 4 : Fabricant BOARD (CARB)
  • Page 6: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation

    Sécurité de l’aire de travail • Toujours garder le produit propre. S’assurer de pouvoir lire clairement les signes et les autocollants. AVERTISSEMENT : • Ne jamais laisser des enfants ni des personnes Lire les n’ayant pas été formées à l’utilisation du produit messages d’avertissement qui suivent avant l’utiliser ou l’entretenir.
  • Page 7: Sécurité Relative Aux Gaz D'échappement

    épaules et/ou des nerfs, ou d’autres parties du corps de carbone est l’étourdissement, mais il est possible ou affecter l’apport sanguin. Les blessures peuvent qu’une personne perde connaissance sans être invalidantes et/ou permanentes et peuvent avertissement si la quantité ou la concentration de augmenter progressivement au fil des semaines, des monoxyde de carbone est suffisante.
  • Page 8: Équipement De Protection Personnelle

    Le dispositif de verrouillage de la gâchette de totale. La découpe crée des étincelles qui peuvent l’accélérateur empêche tout fonctionnement accidentel enflammer les vêtements. HUSQVARNA de la gâchette de l’accélérateur. Lorsque la main est recommande de porter du coton ignifugé ou du placée autour de la poignée et le dispositif de...
  • Page 9 verrouille la gâchette de l’accélérateur au régime de 3. Vérifier que la gâchette d’accélération et son ralenti. dispositif de verrouillage bougent librement et que les ressorts de retour fonctionnent correctement. 4. Démarrer le produit et le lancer à plein régime. Pour vérifier le verrouillage de la gâchette de 5.
  • Page 10 blessures si des parties de la lame ou des pièces du 2. S’assurer que le produit SmartGuard bouge matériau découpé sont projetées vers l’opérateur. librementsans trop de jeu et se rétracte au moyen de la tension du ressort. Le SmartGuard est pourvu d’un ressort et doit toujours 3.
  • Page 11: Sécurité Carburant

    • Demander régulièrement à un agent d’entretien produit peuvent le desserrer et provoquer des fuites HUSQVARNA agréé d’effectuer l’entretien de l’outil. de carburant et de vapeurs de carburant. Le • Remplacer les pièces endommagées, usées ou carburant et les vapeurs de carburant présentent un...
  • Page 12: Montage

    Montage Lames de coupe AVERTISSEMENT : Utiliser uniquement des disques découpeurs AVERTISSEMENT : Toujours conformes aux normes nationales ou utiliser des gants de protection lors de régionales, par exemple, EN12413, l’assemblage du produit. EN13236 ou ANSI B7.1. AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Un disque Ne pas utiliser découpeur peut se briser et blesser...
  • Page 13: Pour Examiner Un Disque Découpeur Abrasif Collé

    • Les disques découpeurs qui conviennent au produit Type de lame Matériau sont offerts en deux modèles de base, soit les disques abrasifs et les lames diamant. Disque décou- Rail peur pour la découpe de rails Pour examiner un disque découpeur abrasif collé...
  • Page 14: Lames Dentées

    Rebond à rebonds. Se reporter à la section • Les lames diamant sont recommandées pour la la page 95 . maçonnerie, le béton armé et la pierre. • S’assurer que le disque diamanté tourne dans le sens des flèches indiquées sur le disque. •...
  • Page 15: Examen De L'arbre À Broches Et Des Rondelles D'accouplement

    (pompiers) hautement qualifiés de divers organismes de sécurité publique, Husqvarna reconnaît que ces personnes peuvent utiliser cette découpeuse avec des lames à pointe au carbure dans certaines situations d’urgence parce que ces lames permettent de couper...
  • Page 16: Pour Examiner Le Sens De Rotation Du Disque Découpeur

    Se reporter à et des rondelles d’accouplement à la page 92 . 2. Repousser et maintenir le SmartGuard en position rétractée. Inversion de la tête de coupe (K 970 III, K 970 III Rescue) AVERTISSEMENT : Couper uniquement avec la tête de coupe inversée si une procédure standard n’est pas...
  • Page 17 produit si la tête de coupe est inversée. La distance 4. Retirer la poignée de réglage du protège-lame entre le disque découpeur et le centre du produit est plus longue, ce qui signifie que la poignée et le disque découpeur ne s’alignent pas. Cela a un effet négatif sur l’équilibre du produit et il est plus difficile de retenir le produit si le disque découpeur est pincé...
  • Page 18: Fonctionnement

    Fonctionnement Introduction vers le haut, puis la fera retomber en direction de l’utilisateur dans un mouvement de rotation qui peut causer de graves blessures, ou même la mort. AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant d’utiliser le produit. Rebond AVERTISSEMENT : Les rebonds...
  • Page 19: Rebond De Pincement

    pas utiliser la zone de rebond. Utiliser le quart inférieur correctement soutenu, risque de pendre et de provoquer de la lame pour éviter le rebond de grimpée. le pincement de la lame. Si le tuyau pend et ferme le sillon de coupe, la lame peut être pincée dans la zone de rebond, ce qui peut provoquer un rebond important.
  • Page 20 • Diviser le tuyau en 5 sections. Marquer ces sections • et tracer une ligne de coupe. Creuser une rainure de guidage peu profonde autour du tuyau. • Effectuer la dernière coupe de séparation à partir du haut du tuyau en déplaçant l’outil vers l’arrière et sans que le quadrant supérieur de la lame soit en contact avec le tuyau.
  • Page 21: Techniques De Travail De Base

    peuvent éliminer les rebonds et ses Disques découpeurs adéquats à la page 89 section dangers. pour obtenir des instructions. • Ne pas couper de matériau comportant de l’amiante. • Toujours soutenir la pièce à travailler de manière à • Demeurer à une distance sécuritaire du disque ce que le sillon de coupe demeure ouvert pendant la découpeur pendant que le moteur tourne.
  • Page 22: Techniques De Travail De Base Avec Le K 970 Smartguard

    toujours être installés lorsque le produit est en • Faire avancer le produit dans l’axe du disque. Toute marche. pression latérale peut endommager le disque et est très dangereuse. • Ne jamais utiliser la zone de rebond du disque pour Zone de rebond à...
  • Page 23: Pour Mélanger L'essence Et L'huile Pour Moteur À Deux Temps

    à deux-temps HUSQVARNA. • Si l’huile pour moteur à deux temps HUSQVARNA n’est pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux temps de bonne qualité destinée aux moteurs refroidis à l’air. Communiquer avec votre centre de services pour sélectionner l’huile appropriée.
  • Page 24: Faire Le Plein

    2. Ajouter la quantité totale d’huile. AVERTISSEMENT : S’assurer que 3. Agiter le mélange de carburant. le disque découpeur tourne librement. Il 4. Ajouter la quantité restante d’essence dans un commence à tourner lorsque le moteur récipient. démarre. 5. Agiter avec précaution le mélange de carburant. 1.
  • Page 25: Démarrage Du Produit Quand Le Moteur Est Chaud

    4. Appuyer 6 fois sur la poire de purge d’air jusqu’à ce 8. Pousser la commande d’étrangleur lorsque le qu’elle soit pleine de carburant. moteur démarre. Si l’étrangleur est tiré, le moteur s’arrête après quelques secondes. Si le moteur s’arrête, tirer la poignée de la corde du lanceur à nouveau.
  • Page 26 1. Appuyer sur le décompresseur pour réduire la 4. Appuyer sur la commande de l’étrangleur pour pression dans le cylindre. Le décompresseur revient désactiver l’étrangleur. La commande des gaz reste à sa position initiale lorsque le produit démarre. en position. 2.
  • Page 27: Arrêt De La Machine

    AVERTISSEMENT : Pour les pièces de rechange, contacter un agent Lire et d’entretien ou un revendeur HUSQVARNA. comprendre le chapitre sur la sécurité avant de faire l’entretien du produit. Calendrier d’entretien Pour tous les travaux d’entretien et de réparation sur le Le calendrier d’entretien affiche l’entretien nécessaire du...
  • Page 28: Pour Nettoyer De L'extérieur

    Quotidien Hebdomadaire Mensuel Annuel Dispositifs de sécurité sur l’outil à la page 85 . * Se reporter à la section Lames de coupe à la page 89 . ** Se reporter à la section Pour nettoyer de l’extérieur 2. S’assurer que le chapeau de bougie et le câble d’allumage ne sont pas endommagés.
  • Page 29 Remarque : Cette étape s’applique uniquement Remarque : Cette étape s’applique uniquement au K 970 III 400mm/16in.. au K 970 III 400mm/16in.. 2. Desserrer les 3 écrous de la tête de coupe (B) et 2. Desserrer les 3 écrous (B).
  • Page 30: Pour Remplacer Un Câble Du Lanceur Endommagé

    Pour déposer le corps du lanceur. 5. Laisser tourner lentement la poulie du lanceur pour enrouler le câble du lanceur autour du manchon 1. Desserrer les 4 vis du corps du lanceur. métallique. 6. Tirer sur le câble du lanceur pour le dégager du manchon métallique.
  • Page 31: Pour Régler La Tension Du Ressort De Rappel

    Pour régler la tension du ressort de 10. Retirer le câble du lanceur. rappel 1. Placer le câble à travers l’encoche de la poulie du laceur. Enrouler le câble sur 3 tours dans le sens horaire autour du centre de la poulie du lanceur. 11.
  • Page 32: Pour Examiner Le Circuit D'alimentation En Carburant

    2. Au besoin, remplacer le filtre à air. 3. Si la puissance et le régime du moteur continuent de baisser, communiquer avec le fournisseur de services d’entretien HUSQVARNA. Pour examiner le circuit d’alimentation en carburant 1. S’assurer que le couvercle du réservoir de carburant et son joint ne sont pas endommagés.
  • Page 33: Vérification Du Système D'alimentation En Eau

    doit être remplacé tous les ans ou plus fréquemment s’il MISE EN GARDE : Ne pas est encrassé. nettoyer le filtre à air ou y envoyer de l’air comprimé. Cela endommagera le MISE EN GARDE : filtre à air. Ne pas nettoyer le filtre à...
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage Problème Causes Solutions possibles Voir Démarrage du produit quand le moteur est froid à la page 101 et Démarrage du pro- La procédure de démarrage est exé- duit quand le moteur est chaud à la page cutée correctement. 102 . L’interrupteur d’arrêt est en position S’assurer que l’interrupteur d’arrêt est en po- droite (ARRÊT).
  • Page 35: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un • Avant l’assemblage, vérifier que tous les disques détaillant HUSQVARNA ou le mettre au rebut à un neufs et usagés n’ont pas été endommagés lors du emplacement de recyclage. transport et du stockage.
  • Page 36: Dimensions Du Disque Découpeur Recommandé

    K 970 III, K 970 III Res- K 970 SmartGuard Poids Découpeuse sans carburant et disque découpeur de 14 pouces 24,3/11,0 26,2/11,9 (350 mm), Ib/kg* *Courroie de transport, poids additionnel de 0,4kg ou 0,9lb. Découpeuse sans carburant et disque découpeur de 16 pouces...
  • Page 37: Garantie

    Professional Products, Inc. au CANADA au normes antipollution de l’État ou de la province. 1-800-487-5951 ou aux ÉTATS-UNIS au Husqvarna Professional Products, Inc. doit garantir les 1-800-805-5523, ou alors envoyer un courriel à systèmes de contrôle antipollution de votre petit moteur l’adresse emissions@husqvarnagroup.com ou...
  • Page 38 Les services de garantie ou de réparation sont assurés Products, Inc. réparera les autres composants du par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional moteur endommagés par suite de la défaillance d’une Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé le pièce sous garantie.
  • Page 39 www.husqvarnacp.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1142213-49 2021-05-19 Rev 2...

Ce manuel est également adapté pour:

K 970 iii rescueK 970 smartguard

Table des Matières