Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Ergorapido Serie

  • Page 4 Svenska 4 English 5 Français 6 Deutsch 7 Tack för att du valt en Electrolux Thank you for choosing an Electrolux Nous vous remercions d’avoir choisi Vielen Dank, dass Sie sich für einen Ergorapido dammsugare. För att Ergorapido vacuum cleaner. In l’aspirateur Electrolux Ergorapido.
  • Page 5 Svenska English Français Deutsch Nederlands Knapp för på/av On/off button Bouton marche/arrêt Ein/Aus-Schalter Aan/Uit-knop Finfi lter Fine fi lter Filtre fi n Feinfi lter Fijn fi lter Förfi lter Prefi lter Préfi ltre Vorfi lter Voorfi lter Dammbehållare Dust container Réceptacle à...
  • Page 6 Vid driftstörningar eller fel ska Ergorapido lämnas till en auktoriserad Dammsugning Electrolux serviceverkstad. Skadad sladd måste bytas av Electrolux-auktoriserad servicepersonal. Starta Ergorapido genom att trycka in startknappen. Dammsugaren stop- par så snart du släpper knappen. För svåråtkomliga ställen kan det inbyggda fogmunstycket dras ut.
  • Page 7 Electrolux service centre. place. If the supply cord is damaged, it must be replaced by Electrolux or its service agent or a similarily qualifi ed person in order to avoid a hazard. Quick cleaning using the vacuum cleaning cover Lift up the vacuum cleaning cover.
  • Page 8 Si un câble est endommagé, il ne doit être remplacé que par un centre appuyant dessus jusqu’à ce qu’il s’encliquette. service agréé Electrolux. Cette intervention n’est pas prise en charge par la garantie. Nettoyage rapide à l’aide du capot d’accès pour l’aspiration Lever le capot d’aspiration.
  • Page 9 Bei einem Ausfall oder einer Störung des Geräts autorisierten Elektrolux- Schnelle Entleerung des Staubbehälters Kundendienst aufsuchen. Schnellentleerklappe hochklappen und Inhalt in geeigneten Behälter Beschädigte Kabel dürfen nur durch den autorisierten Electrolux- entsorgen. Schnellentleerklappe bis zum Einrasten zurückdrücken. Kundendienst ausgetauscht werden. Schnelle Reinigung unter Verwendung der Absaugklappe Absaugabklappe aufklappen.
  • Page 10 Als uw Ergorapido niet goed of helemaal niet meer werkt, brengt u de of zak. Druk op de leegmaakklep totdat deze vastklikt. stofzuiger naar een erkend Electrolux Service Centre. Een beschadigd snoer dient alleen door een erkend Electrolux Service Centre Snel reinigen met de stofzuigklep van de stofzuiger vervangen te worden.
  • Page 11 In caso di guasti o difetti, portare l’aspirapolvere Ergorapido presso un centro Aprire il coperchio per svuotamento rapido e svuotare il contenuto di assistenza autorizzato Electrolux. in un recipiente adatto o in un sacchetto. Richiudere il coperchio per Un cavo danneggiato dovrebbe essere sostituito solamente da un centro svuotamento rapido premendolo fi...
  • Page 12 En caso de que se produzcan fallos o paradas, deberá llevar la aspiradora Vaciado rápido del contenedor para polvo Ergorapido a un centro de servicio de reparación Electrolux autorizado. Abra la cubierta de vaciado rápido y vacíe el contenido en una bolsa o Un cable dañado tan sólo puede ser reemplazado en un centro de asistencia...
  • Page 13 Em casos de avaria ou falhas, o seu Ergorapido deve ser levado a um centro Esvaziamento rápido do compartimento de pó de assistência Electrolux autorizado. Abra a tampa de esvaziamento rápido e esvazie o conteúdo para um Um cabo danifi cado deverá ser substituído apenas por um serviço autorizado recipiente ou saco adequado.
  • Page 14 Tømning/rengøring Service eller reparation Hurtig tømning af støvbeholderen Ergorapido skal afl everes til et autoriseret Electrolux-serviceværksted i tilfælde Åbn lyntømningsdækslet, og tøm indholdet over i en egnet pose eller af defekt eller fejl. beholder. Tryk lyntømningsdækslet tilbage på plads, indtil det klikker på...
  • Page 15 Løsne ledningene og løft ut batteriene. Tømming/rengjøring Service og reparasjoner Hurtigtømming av støvbeholderen Ved feil eller problemer må Ergorapido bringes til et godkjent Electrolux- Åpne hurtigtømmingsdekselet og tøm innholdet i en passende beholder servicesenter. eller pose. Trykk på plass hurtigtømmingsdekselet til det høres et klikk.
  • Page 16 Avaa pikatyhjennyskansi ja tyhjennä sisältö sopivaan astiaan tai pussiin. Paina pikatyhjennyskansi takaisin paikalleen, kunnes se napsahtaa kiinni. Huoltaminen Jos Ergorapidoon tulee vika, se on vietävä valtuutettuun Electrolux-huoltoon. Pikatyhjennys käyttämällä pölynimurin puhdistuskantta Jos johto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa uuteen Electrolux- Nosta pölynimurin puhdistuskansi ylös.
  • Page 17 Быстрая очистка с помощью крышки пылесоса В случае поломки или неисправности пылесоса Ergorapido следует Поднимите крышку пылесоса. Очистите пылесборник и фильтр, обратиться в уполномоченный сервисный центр Electrolux. поместив рукоятку шланга другого пылесоса в отверстие для Замена поврежденного кабеля должна выполняться только...
  • Page 18 Toz haznesinin çabuk boșaltılması Servis ve onarımlar Çabuk boșaltma kapağını açın ve içindekileri uygun bir kaba veya torbaya Arıza veya kusur bulunması durumunda Ergorapido’nun yetkili bir Electrolux boșaltın. Tekrar yerine oturana kadar çabuk boșaltma kapağına bastırın. servis merkezine götürülmesi gerekmektedir.
  • Page 19 Servis a opravy V případě poškození nebo poruchy musíte přístroj Ergorapido nechat opravit v Rychlé vyprázdnění prachového kontejneru autorizovaném servisním středisku Electrolux. Otevřete kryt pro rychlé čištění a vyprázdněte obsah do vhodné nádoby Poškozený kabel smí vyměňovat pouze autorizované servisní středisko nebo sáčku.
  • Page 20 Meghibásodása esetén az ErgoRapido készüléket juttassa el az Electrolux márkaszervizbe. Gyorstisztítás a porszívófedélen keresztül A sérült kábelt kizárólag az Electrolux márkaszerviz szakemberei cserélhetik ki. Emelje fel a porszívófedelet. Tisztítsa meg a portartályt és a szűrőt úgy, hogy egy másik porszívó szívócsövét a porszívó nyílásához illeszti.
  • Page 21 Wciśnij ponownie pokrywę szybkiego opróżniania, tak aby było słyszalne kliknięcie. W przypadkach uszkodzeń i awarii odkurzacz Ergorapido należy dostarczyć do zakładu serwisowego fi rmy Electrolux. B. Szybkie czyszczenie przy użyciu pokrywy czyszczenia odkurzacza Uszkodzony przewód może zostać wymieniony tylko przez autoryzowany Podnieś...
  • Page 22: Technical Specifications

    Use of any other types of battery might cause leakage and danger. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.