Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

OBJ_BUCH-985-003.book Page 1 Tuesday, March 20, 2012 11:16 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S81 (2012.03) T / 60 ASIA
All manuals and user guides at all-guides.com
GST Professional
80 PB | 80 PBE
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
ko
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
fr
ar
fa
사용 설명서 원본
หนั ง สื อ คู  ม ื อ การใช ง านฉบั บ ต น แบบ
Notice originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GST Professional 80 PB

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-985-003.book Page 1 Tuesday, March 20, 2012 11:16 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GST Professional Germany www.bosch-pt.com 80 PB | 80 PBE 1 609 929 S81 (2012.03) T / 60 ASIA vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn...
  • Page 2: Table Des Matières

    ........vÝ—U 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-985-003.book Page 3 Tuesday, March 20, 2012 11:17 AM GST 80 PBE Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-985-003.book Page 4 Tuesday, March 20, 2012 11:17 AM 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 6: Product Description And Specifications

    Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Technical Data

    The four orbital action settings allow for optimal adaptation of For removal of the saw blade, proceed in reverse order. cutting speed, cutting capacity and cutting pattern to the ma- terial being sawed. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 8: Starting Operation

    Use only short saw blades for plunge cutting. Plunge cutting is Large blow effect for sawing materials with high chip possible only with the mitre angle set at 0°. removal rate, e.g., softwood, plastic, etc. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Maintenance And Service

    Bosch Service Center: If the replacement of the supply cord is necessary, this has to 9725-27 Kamagong Street be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- San Antonio Village der to avoid a safety hazard. Makati City, Philippines If the machine should fail despite the care taken in manufac- Tel.: +63 (2) 899 9091...
  • Page 10 Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) 中文 Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand 安全规章 Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay 电动工具通用安全警告...
  • Page 11 护不良的电动工具引发。 插图上的机件 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削刃 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 的刀具不易卡住而且容易控制。 1 冲击次数调整轮 (GST 80 PBE) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用 电动工具、附件和工作头等。 将电动工具用于那些与 2 起停开关 其用途不符的操作可能会导致危险。 3 起停开关的锁紧键 4 内六角扳手 维修 5 锯屑吹气装置的开关 将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备件 6 振荡调整杆 进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全性。 7 底盘 Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 12 从底盘的下方把防毛边压板 14 推入底盘 7 中。 从上端将螺丝起子 12 放入冲击杆 13 中,把螺丝起 吸锯尘 / 吸锯屑 子逆着时针的转向 拧转 3 到 4 圈。 转动锯片 9 让锯片和锯线交叉,并把锯片插入冲击 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘有 杆 13 中。 害健康。 机器操作者或者工地附近的人如果接触、吸 入这些废尘,可能会有 过敏反应或者感染呼吸道疾 病。 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 13 提起底盘 7 并移动底盘至能够把螺丝 16 拧入后螺纹孔 锯割木材、夹板以及其它建材之前,先检查工件中是否 18 中为止。 隐藏了异物,例如钉子和螺丝等。如果发现异物必须马 朝着定位凸起 17 的方向推动底盘 7,必须让底盘卡牢。 上拔除。 接著再拧紧螺丝 16。 防割伤装置 移动底盘 7 之后,只能选择 0 度的斜角锯割角。此外也 不可以使用有挖孔辅助器的平行挡块 21 (附件)和防 安装在机器上的防割伤装置 10,可以防止操作者在工作 毛边压板 14。 时因为疏忽而碰触锯刀, 因此不可以将它拆除。 Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 14 邮箱号码 100156 垢。 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) 电动工具如果沾满污垢,可能会影响机器的功能。因此 Deutschland (德国) 不可以仰头锯割会产生大量灰尘的工件。 处理废弃物 在某些极端的操作环境下, 如果可能的话一定要使用 吸尘装备。 吹除通气孔中的污垢并且要使用剩余电流 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附件 –(FI)– 保护开关。 加工金属时可能在电动工具的内 和废弃的包装材料。 部堆积会导电的废尘。 这样可能会影响电动工具的安 不可以把电动工具丢入家庭垃圾中 ! 全绝缘性能。 保留修改权。 偶尔要在导引轮 8 上滴油润滑。 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 15 人身安全 性。 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並保 持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治療反 針對線鋸的安全規章 應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時瞬間的 工作時安裝在電動工具上的工具可能割斷隱藏的電線 疏忽會導致嚴重人身傷害。 或電動工具本身的電源線,一定要握住絕緣手柄操作 使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。 安全裝置,諸 電動工具。 安裝在電動工具上的工具如果接觸了帶電 如適當條件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全帽、 的線路,電動工具上的金屬部件會導電,可能造成操 聽力防護等裝置能減少人身傷害。 作者觸電。 防止意外起動。確保開關在連接電源和 / 或電池盒、 雙手必須遠離鋸割範圍,手不可以握在工件下端。 如 拿起或搬運工具時處於關斷位置。 手指放在已接通電 果不小心碰觸了鋸片可能被割傷。 源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能會導致危 先開動電動工具後再把工具放置在工件上切割。 如果 險。 電動工具被夾在工件中,會有反擊的危險。 Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 16 次 / 分 3100 500 – 3100 沖程 毫米 最大鋸深 – 在木材 毫米 – 在鋁材 毫米 – 在鋼材 (無鍍金處理) 毫米 鋸角 (左 / 右)最大 ° 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 公斤 絕緣等級 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 17 移動底盤 7 之後,只能選擇 0 度的斜角鋸割角。此外也 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防腐 不可以使用有挖孔輔助器的平行擋塊 21 (附件)和防 劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠加工 毛邊壓板 14。 含石棉的物料。 – 工作場所要保持空氣流通。 鋸屑吹氣裝置 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 透過鋸屑吹氣裝置 5 排出的氣流,可以防止鋸割線在作 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 業中途被鋸屑覆蓋。 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。 塵埃容易被點燃。 第 級氣流 : 吹氣量小,適用在鋸割金屬和使用冷卻劑與潤 滑劑時。 Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 18 部堆積會導電的廢塵。 這樣可能會影響電動工具的安 隱藏了異物,例如釘子和螺絲等。如果發現異物必須馬 全絕緣性能。 上拔除。 偶爾要在導引輪 8 上滴油潤滑。 防割傷裝置 定期檢查導引輪 8 是否磨損了。如果確定導引輪已經損 安裝在機器上的防割傷裝置 10,可以防止操作者在工作 壞, 必須把機器交給經過授權的博世客戶服務中心更換 時因為疏忽而踫觸鋸刀, 因此不可以將它拆除。 導引輪。 潛鋸 (參考插圖 E) 如果必須更換連接線,務必把這項工作交給博世或 者經 授權的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機器的 潛鋸只適用於軟的物料,例如木材、石膏夾板等!不 安全性能。 可以在金屬上進行潛鋸。 潛鋸時只能使用短的鋸刀,並且只能選擇 0 度的斜角鋸 割角。 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 19: 한국어

    사용하는 전동 기기 ( 전선이 있는 ) 나 배터리를 사용하는 전 확인하십시오 . 전동공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가 동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미합니다 . 락을 대거나 전원 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하 면 사고 위험이 높습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 20 모서리 각도 절단을 포함하여 직선 및 곡선형 절단에 적당합 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 함으로서 기 니다 . 톱날 선택에 있어 권장 자료를 참고하십시오 . 기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 21 톱날 끼우기 / 빼기 ( 그림 A 참조 ) 톱날을 빼려면 반대 순서로 하면 됩니다 . 톱날 9 를 끼우기 전에 오비탈 작동 조절 레버 6 을 단계 에 맞추십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 22 – 강철 등 경질의 소재에 작업할 때는 오비탈 작동을 낮게 하 고정된 전원 스위치 2 의 경우 먼저 눌렀다가 다시 놓습니다 . 십시오 . – 연질 소재나 목재에 결 방향으로 작업할 때는 오비탈 작동 을 최대로 하십시오 . 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 23 의 눈금자를 밑판에 있는 리드 19 를 통해 밉니다 . 원하는 절 한국 로버트보쉬 주식회사 단 너비가 밑판의 안쪽 모서리 눈금자에 나타나도록 설정하 십시오 . 잠금 나사 20 을 다시 돌려 조입니다 . Robert Bosch Korea Ltd. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 24: ภาษาไทย

    ไม ด ั ด แปลงและเต า เสี ย บที ่ เ ข า กั น ช ว ยลดความเสี ่ ย งจาก บุ ค คลบาดเจ็ บ ได การถู ก ไฟฟ า ดู ด 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 25 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ทํ า งานที ่ ต  า งไปจากวั ต ถุ ป ระสงค ก ารใช งานของเครื ่ อ ง อาจนํ า ไปสู  ส ถานการณ ท ี ่ เ ป น อั น ตรายได Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 26 ค า ที ่ ใ ห น ี ้ ใ ช ไ ด ก ั บ แรงดั น ไฟฟ า ระบุ [U] 230 โวลท ค า เหล า นี ้ อ าจผิ ด แผกไปสํ า หรั บ แรงดั น ไฟฟ า ที ่ ต ่ ํ า กว า และโมเดลที ่ ส ร า งสํ า หรั บ เฉพาะประเทศ 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 27 สํ า หรั บ การตั ด มุ ม บาก ไม ส ามารถนํ า แผ น ป อ งกั น การฉี ก ที ่ ผ ิ ว วั ส ดุ 14 ใกล เ คี ย ง มาใส ร  ว มด ว ย Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 28 การตั ด แบบขนาน (ดู ภ าพประกอบ F): คลายสกรู ล ็ อ ค 20 ออก และ เลื ่ อ นมาตราส ว นของตั ว นํ า เลื ่ อ ยแบบขนานเข า ในช อ งใส 19 ใน 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 29 สิ บ หลั ก บนแผ น ป า ยรุ  น ของเครื ่ อ งทุ ก ครั ้ ง ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 30: Bahasa Indonesia

    Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Sentuhan pada kabel berliku-liku dengan sudut pemotongan hingga 45°. yang bertegangan dapat mengakibatkan bagian-bagian Perhatikanlah selalu petunjuk-petunjuk untuk penggunaan logam dari perkakas listrik juga bertegangan dan lalu mata gergaji. mengakibatkan kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 32: Data Teknis

    *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak 9 Mata gergaji* termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda 10 Pelindung terhadap singgungan lihat dalam program aksesori Bosch. Data teknis Mesin Jigsaw GST 80 PB GST 80 PBE Nomor model 3 601 E81 2..
  • Page 33 Tiupan tingkatan III: Tingkatan I keayunan kecil Arus udara keras untuk pekerjaan pada bahan-bahan Tingkatan II keayunan menengah yang menghasilkan banyak serbuk seperti misalnya Tingkatan III keayunan besar kayu lunak, bahan sintetik dsb. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 34 Perkakas listrik yang sangat kotor mungkin tidak berfungsi gergaji secara tidak disengaja selama pekerjaan, dan dengan baik. Karena itu janganlah menggergaji bahan-bahan pelindung ini tidak boleh dilepaskan. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Tiøng Vi·t

    Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus ThuŸt ngù “dông cô {i·n c÷m tay” trong ph÷n cΩnh dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas b¯o lμ {Ö cŸp {øn sú s¥ dông dông cô {i·n c÷m tay listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu còa b”n, lo”i s¥...
  • Page 36 {i·n khäng nh‡n th`y {õïc hay chflnh dÉy còa m¯y. Dông cô cÄt ch”m vμo dÉy “cß {i·n” cß thÚ lμm cho c¯c bé phŸn kim lo”i 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 37 [ãc kþ mãi cΩnh b¯o an toμn vμ mãi hõëng dÿn. Khäng tuÉn thò mãi cΩnh b¯o vμ hõëng dÿn {õïc li·t k› dõëi {Éy cß thÚ bÔ {i·n giút, gÉy ch¯y vμ/hay bÔ thõêng tŸt nghi›m trãng. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 38 [ông ch”m hay hflt thí c¯c bôi nμy cß thÚ lμm chiÖu cÄt. K⁄o lõîi cõa 9 xuång mét tfl {Ú cho æn ngõìi s¥ dông hay {öng g÷n bÔ dÔ öng vμ/ho◊c vμo khëp. gÉy nhiÆm trñng h· hä h`p. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 39 {o lμm chu¤n 15. C¯c gßc méng kh¯c cß thÚ nhÔp ch”y th`p. Tæng lúc bßp cóng lμ lμm tæng t÷n {iÖu chÜnh bÅng c¯ch s¥ dông thõëc {o gßc. su`t nhÔp ch”y. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 40 Nøu nhõ c÷n phΩi thay dÉy dÿn {i·n th‡ cäng vi·c tiøp tôc cõa dãc theo v”ch cÄt theo y›u c÷u. nμy phΩi do h’ng Bosch, hay mét {”i lû {õïc Bosch òy nhi·m thúc hi·n {Ú tr¯nh g◊p sú nguy hiÚm do m`t an toμn.
  • Page 41: Français

    (sans cor- kiÚm tra, sú s¥a chùa phΩi do trung tÉm bΩo don d’alimentation). hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô Sécurité de la zone de travail tñng, xin vui làng luän viøt {ò...
  • Page 42: Instructions De Sécurité Pour Scies Sauteuses

    à ces instructions, en tenant compte des con- ditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Description Et Performances Du Produit

    Pour le sciage de courbes serrées, utilisez des lames de scie lame de scie. Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a fines à chantourner. risque de blessures. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 44: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Dévissez complètement la vis 16 au moyen de la clé mâle pour vis à six pans creux 4. Retirez la plaque de base 7 et faites-la glisser de sorte que la vis 16 puisse être vissée dans l’alésage arrière 18. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Mise En Service

    Nombre de courses moyen l’épaisseur de coupe souhaitée sur la graduation se trouvant Nombre de courses élevé sur le bord intérieur de la plaque de base. Serrez la vis de blo- cage 20. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
  • Page 46: Entretien Et Service Après-Vente

    Vente pour outillage Bosch agréée. Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Page 47 ‫ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻭاﺟﺘﺎزت اﺧﺘﺒﺎرات ﻋﺪﻳﺪة ﺗﻮﺟﺐ إﺻﻼﺣﻬﺎ ﰲ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻭﻛﺎﻟﺔ‬ .‫ﻋﺪد ﺑﻮش اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻳﺮﺟﯽ ذﻛﺮ رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ ﺑﺎﳌﺮاﺗﺐ اﻟﻌﴩ ﺣﺴﺐ ﻻﺋﺤﺔ ﻃﺮاز اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ ﴐﻭرﻱ ﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺸﺎرة ﻭﻋﻨﺪ إرﺳﺎﻝ ﻃﻠﺒﻴﺎت ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12) gst80_ar_1609929S81_003.indd 47 gst80_ar_1609929S81_003.indd 47 20.03.2012 09:44:29...
  • Page 48 ‫ﻣﻦ أﺟﻞ إﻃﻔﺎء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﻄﻠﻖ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭاﻹﻃﻔﺎء‬ .‫ﻣﺜﺒﺘ ﺎ ﹰ ، ﻳﻜﺒﺲ أﻭ ﻻ ﹰ ﺛﻢ ﻳﻄﻠﻖ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭاﻹﻃﻔﺎء‬ 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools gst80_ar_1609929S81_003.indd 48 gst80_ar_1609929S81_003.indd 48 20.03.2012 09:44:29 20.03.2012 09:44:29...
  • Page 49 ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻥ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﺑﺤﺮﻛﺔ اﻟﱰﺟﺢ اﻟﻘﺼﻮی ﻋﻨﺪ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻣﻮاد اﻟﺸﻐﻞ‬ – ‫ﻣﻦ اﻷﺳﻔﻞ إﻟﯽ داﺧﻞ ﺻﻔﻴﺤﺔ اﻟﻘﺎﻋﺪة‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻭاﻗﻴﺔ ﲤﺰﻕ اﻟﻨﺸﺎرة‬ .‫اﻟﻄﺮﻳﺔ ﻭﻋﻨﺪ ﻧﴩ اﳋﺸﺐ ﺑﺎﲡﺎﻩ اﻷﻟﻴﺎﻑ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12) gst80_ar_1609929S81_003.indd 49 gst80_ar_1609929S81_003.indd 49 20.03.2012 09:44:30...
  • Page 50 3 100 .‫[ ﺑﻤﻘﺪار 032 ﻓﻮﻟﻂ. ﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎﻭت ﻫﺬﻩ اﻟﻘﻴﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﳜﺘﻠﻒ اﳉﻬﺪ ﻋﻦ ذﻟﻚ أﻭ ﺑﻄﺮازات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺒﻠﺪاﻥ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬U] ‫اﻟﻘﻴﻢ ﺳﺎرﻳﺔ اﳌﻔﻌﻮﻝ ﳉﻬﺪ اﺳﻤﻲ‬ 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools gst80_ar_1609929S81_003.indd 50 gst80_ar_1609929S81_003.indd 50 20.03.2012 09:44:30...
  • Page 51 ‫اﺳﻤﺢ ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﺪﺗﻚ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﲈﻝ اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﻭﻓﻘﻂ‬ .‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺪ ﻳﺆدﻱ إﻟﯽ إﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﲑة‬ .‫ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر اﻷﺻﻠﻴﺔ. ﻳﺆﻣﻦ ذﻟﻚ اﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﯽ أﻣﺎﻥ اﳉﻬﺎز‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12) gst80_ar_1609929S81_003.indd 51 gst80_ar_1609929S81_003.indd 51...
  • Page 52 .‫ز ﺴﺖ از رده ﺧﺎرج و ﺑﺎز ﺎﻓﺖ ﺷﻮﻧﺪ‬ !‫اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺮﻗ را داﺧﻞ زﺑﺎﻟﻪ دان ﺧﺎﻧﮕ ﻧ ﺎﻧﺪاز ﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐ ﺮ ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ‬ 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools gst80_fa_1609929S81_003.indd 52 gst80_fa_1609929S81_003.indd 52 20.03.2012 10:57:48...
  • Page 53 .‫ﻣ ﻠ ﻤﺘﺮ ﲡﺎوز ﻧ ﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪور، ﺑﺎ ﺪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺎر از ﺣﺪا ﺜﺮ‬ .‫ﺎﻻ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﭼﺴﺐ رو اﺑﺰار ﺑﺮﻗ اﻃﻼع دﻫ ﺪ‬ ‫ﻓﻨ ده رﻗﻤ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12) gst80_fa_1609929S81_003.indd 53 gst80_fa_1609929S81_003.indd 53 20.03.2012 10:57:49...
  • Page 54 (‫را ﳕ ﺘﻮان ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮش زاو ﻪ دار )زاو ﻪ ﻓﺎرﺳ ﺑﺮ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺗ ﻐﻪ‬ .‫ﭘﺬ ﺮ ﳕ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮد‬ 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools gst80_fa_1609929S81_003.indd 54 gst80_fa_1609929S81_003.indd 54 20.03.2012 10:57:49 20.03.2012 10:57:49...
  • Page 55 – ‫ﺗﻮﺻ ﻪ ﻣ ﺸﻮد از ﻣﺎﺳ ﺗﻨﻔﺴ ا ﻤﻨ ﺑﺎ درﺟﻪ ﻓ ﻠﺘﺮ‬ .‫ﺗﺜﺒ ﺖ و ﻗﻔﻞ ﺷﻮد‬ ‫ﺗ ﻐﻪ اره‬ .‫اﺳﺘﻔﺎده ﻨ ﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12) gst80_fa_1609929S81_003.indd 55 gst80_fa_1609929S81_003.indd 55 20.03.2012 10:57:49...
  • Page 56 .‫ﺷﻮد. آﺳ ﺐ د ﺪن ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎز ﻣ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ا ﺠﺎد اﻧﻔﺠﺎر ﺷﻮد‬ .‫اﻗﺘﺒﺎس ﳕﺎﺋ ﺪ‬ .‫ﺳﻮراخ ﺷﺪن ﻟﻮﻟﻪ آب، ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺴﺎرت و ﺎ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕ ﻣ ﺸﻮد‬ 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools gst80_fa_1609929S81_003.indd 56 gst80_fa_1609929S81_003.indd 56 20.03.2012 10:57:49...
  • Page 57 ‫ﻨﻨﺪه اﺗﺼﺎل ﺑﺎ زﻣ ﻦ( اﺳﺘﻔﺎده ﻨ ﺪ. اﺳﺘﻔﺎده از ﻠ ﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘ‬ .‫ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎ ﻣﺘﺤﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮب ﺎر ﺮده و ﮔ ﺮ ﻧ ﻨﺪ‬ .‫ﺟﺮ ﺎن ﺧﻄﺎ و ﻧﺸﺘ زﻣ ﻦ ﺧﻄﺮ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕ را ﺎﻫﺶ ﻣ دﻫﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12) gst80_fa_1609929S81_003.indd 57 gst80_fa_1609929S81_003.indd 57...
  • Page 58 T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF T 121 AF 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-985-003.book Page 59 Tuesday, March 20, 2012 11:23 AM | 59 2 608 040 289 2 607 010 079 (5 x) 2 605 438 212 Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)

Ce manuel est également adapté pour:

Gst professional 80 pbe

Table des Matières