Husqvarna P 520D Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour P 520D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisa tion
P 520D
P 525D
Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h
d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna P 520D

  • Page 1 Manuel d’utilisa tion P 520D P 525D Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Sommaire Changement de l’huile moteur ........Nettoyage du filtre à air ..........SOMMAIRE Changement du filtre à air ..........Sommaire ..............Nettoyage du moteur et du silencieux ......Journal d’entretien Contrôle du système de sécurité ......... Ser vice de livraison ............Changement des lampes ..........
  • Page 3: Journal D'entretien

    Journal d’entretien Ser vice de livraison 14 Aviser le client concernant les points suivants: Nécessité et avantages d'entretenir la machine 1 Charger la batterie pendant au moins 4 heures à conformément au schéma d'entretien 3 Amp. max. L’impact de l’entretien et de la tenue d’un journal 2 Vérifier le niveau de liquide de refroidissement et d’entretien sur le prix d’occasion de la machine.
  • Page 4: Intr Oduction

    Nous v ous remercions d’avoir choisi une tondeuse Rider Husqvarna. Fabriquées selon un concept exclusif, les tondeuses Rider de Husqvarna sont dotées d’une unité de coupe frontale et d'une direction articulée brevetée. La Rider fait preuve de la plus haute efficacité, même dans des endroits restreints et difficiles d’accès.
  • Page 5: Service Professionnel

    INTR ODUCTION Ser vice professionnel Les produits Husqv arna sont vendus partout dans le monde et vous assurent à vous, le client, de recevoir une aide et un service de qualité optimale. Ainsi, avant sa livraison, votre machine aura été controllée et mise au point par votre revendeur. Reportez- vous au certificat apparaissant dans le journal d’entretien de ce mode d’emploi.
  • Page 6: Explica Tion Des Symboles

    EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles Avertissement : pièces en rotation. Gardez les mains et les pieds éloignés. Ces symboles se retrouv ent sur la tondeuse autoportée et dans le mode d’emploi. AVERTISSEMENT! Une utilisation Attention à ne pas vous coincer et vous erronée ou négligente peut occasionner écraser les mains ou d'autres parties du des blessures graves, voire mortelles...
  • Page 7: Q Uels Sont Les Composants

    Q UELS SONT LES COMPOSANTS? 18 19 24 25 20 21 22 23 14 15 16 17 Emplacement des commandes 1 Bouton de réglage de l'inclinaison du dossier 14 Compteur horaire 2 Commande de l’accélération 15 Jauge de température 3 Prise électrique 16 Bouton de réglage de la suspension du siège 4 Interrupteur de la prise électrique 17 Levier de réglage longitudinal du siège...
  • Page 8: Instructions De Sécurité

    INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ Instructions de sécurité • Attention à l’éjecteur évitez de l’orienter vers des personnes. Ces instr uctions ont pour but de garantir votre sécurité. Lisez- • Arrêter le moteur et empêcher tout démarrage du moteur les attentivement. avant de nettoyer l’unité...
  • Page 9: Conduite Dans Les Pentes

    INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ • Ne jamais utiliser la machine en cas de fatigue, • Veiller à toujours disposer d’une trousse de premiers d’ingestion d’alcool, de drogues ou de certains secours à portée de la main lorsque vous utilisez la médicaments pouvant agir sur la vision, la capacité...
  • Page 10: Enfants

    INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ • Éviter les virages inutiles dans les pentes et, s’il est • Observer la plus grande prudence à proximité des coins, nécessaire de tourner, tourner prudemment et petit à des bosquets, des arbres ou de tout autre objet bloquant petit, si possible en descendant la pente.
  • Page 11: Transport

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Éviter de trop remplir. Si de l’essence a été répandue sur • Réduire le risque d’incendie en retirant les herbes, les la machine, l’essuyer et attendre qu’elle se soit feuilles et les autres débris qui se sont bloqués dans la complètement évaporée avant de mettre en marche le machine.
  • Page 12: Présentation

    Risque de manœuvre non souhaitée. Le P 520D et P 525D est équipé d’une direction hydraulique Compteur d’heures et d’un élévateur d’équipement. P 520D et P 525D est dotée de quatre roues motrices.
  • Page 13: Unité De Coupe

    La position 3 est la position de flottement quand le levier se trouve en butée. L'unité est abaissée en position de flottement automatique, ce qui signifie que l'unité de P 520D et P 525D peuvent être équipés de deux différentes coupe épouse le profil du terrain. unités de coupe.
  • Page 14: Siège

    PRÉSENTATION • Poussez sur le levier pour débrayer les lames. • La suspension du siège peut être adaptée au poids du conducteur. Le poids se règle en tournant le bouton sous le bord avant du siège. Quand le circuit de sécurité a arrêté la transmission vers l'unité...
  • Page 15: Éclairage Et Prise Électrique

    La transmission sur l'arbre est désengagée si une soupape est ouverte. Le P 520D et P 525D comporte deux soupapes, l’une pour l’arbre avant et l’autre pour l’arbre arrière. IMPORTANT! Conduisez toujours la machine avec les deux soupapes fermées.
  • Page 16: Roll Over Protection System (Rops - Système De Protection De Retournement)

    PRÉSENTATION • Axe arrière de la soupape de dérivation Si l'arceau est rabattu, n'utilisez pas la ceinture de sécurité. - Relâchez la pression hydraulique en ouvrant le contre- écrou (1) sur 1/4 à 1/2 tour dans le sens contraire des Si l'arceau est redressé, il faut utiliser la ceinture de sécurité.
  • Page 17: Démarrage Du Moteur

    DÉMARRAGE DU MOTEUR Avant le démarrage 5 Tournez la clé de contact jusqu'à la position de contact et maintenez-la ainsi jusqu'à l'extinction du voyant lumineux sur le tableau de bord. • Lire les consignes de sécurité et les informations sur l’emplacement et les fonctions des commandes avant le démarrage.
  • Page 18: Démarrage D'un Moteur Avec Batterie Faible

    DÉMARRAGE DU MOTEUR Démarrage d’un moteur avec batterie faible AVERTISSEMENT! Les batteries plomb- acide génèrent des gaz explosifs. Éviter les étincelles, les feux ouverts et de fumer près des batteries. Toujours porter des lunettes de protection à proximité des batteries. Si les batteries sont trop faibles pour démarrer le moteur, elles doivent être rechargées.
  • Page 19: Conduite

    CONDUITE Conduite de la tondeuse autoportée Arrêtez l'unité de coupe à l'aide du bouton PTO. 1 Enlevez le frein de stationnement avant de commencer à rouler 1 Serrez le frein de stationnement en abaissant la poignée. 2 Appuyez doucement sur une des pédales pour obtenir la vitesse désirée.
  • Page 20: Conseils Pratiques Pour Tondre

    CONDUITE Conseils pratiques pour tondre AVERTISSEMENT! Nettoyez la pelouse pour enlever les pierres et les autres objets susceptibles d’être éjectés par les couteaux. • Repérez et marquez les pierres et les autres objets fixes pour éviter de passer dessus. • Commencez par une hauteur de coupe importante puis diminuez-la jusqu’à...
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien Voici une liste des travaux d’entretiens qui doivent être effectués sur la tondeuse autoportée. Pour les points qui ne sont pas décrits dans ce manuel d’utilisation, consulter un atelier de réparation autorisé. Entretien Entretien quotidien Périodicité d’entretien en heures Avant le Après le travail démarrage...
  • Page 22: Nettoyage

    ENTRETIEN Nettoyage Capot latéral Desserrez les vis maintenant le capot latéral et retirez-le. Nettoyer la machine immédiatement après l’avoir utilisée. Il est beaucoup plus facile de rincer les restes d’herbe avant qu’ils ne sèchent. Les dépôts d’huile peuvent être éliminés avec un produit de Trappe d'entretien dégraissage froid.
  • Page 23: Nettoyage Du Groupe De Cellules Du Radiateur

    AVERTISSEMENT! Un frein mal réglé peut diminuer la puissance de freinage. Changement de l’huile moteur Le P 520D et P 525D possède deux filtres à carburant. Un préfiltre et un filtre principal. Remplacez le filtre à carburant toutes les 100 heures (au •...
  • Page 24: Nettoyage Du Filtre À Air

    ENTRETIEN Nettoyage du couvercle du filtre Le préfiltre est situé sous le boîtier de batterie et se remplace comme suit. Desserrez les deux attaches qui fixent le capot du filtre et déposez-le. 1 Soulever le capot du moteur. 2 Débranchez les colliers de durite. 3 Enlever les colliers de serrage du filtre.
  • Page 25: Nettoyage Du Moteur Et Du Silencieux

    ENTRETIEN • Ôtez la cartouche du caisson de filtre. Quand le circuit de sécurité a arrêté la transmission vers l'unité de coupe, la commande doit être poussée et à nouveau tirée pour démarrer les lames. • Nettoyez et essuyez l'intérieur du boîtier du filtre à air. Si Contrôlez quotidiennement le fonctionnement du système de nécessaire, vous pouvez imbiber légèrement le chiffon de sécurité...
  • Page 26: Fusible Principal

    ENTRETIEN 7 Remonter les câbles, l’insert des lampes et le capot du • Blanc = la batterie doit être rechargée carter de servomoteur. • Vert = OK • Rouge = la batterie doit être remplacée Fusible principal Nettoyez la batterie et son support avec une solution d'eau et La machine comporte un fusible de sécurité...
  • Page 27: Démontage De L'unité De Coupe

    ENTRETIEN 4 Fixez l'arbre d'entraînement universel sur l'unité de 11 Fixez la chaîne de verrouillage sur le couvercle de coupe. Glissez la bague latéralement pour dégager le l'articulation universelle autour du palonnier. couplage rapide ; l'arbre d'entraînement universel peut alors être enfoncé sur la goupille d'arbre. 12 Replacez le couvercle de service.
  • Page 28: Position D'entretien Du Groupe De Coupe

    ENTRETIEN Mise en position d’entretien 5 Démarrez le moteur et abaissez l'unité de coupe à sa position la plus basse (position de flottement). L'unité de coupe est maintenant librement suspendue à l'arrière. 1 Placer la machine en position horizontale. Serrer le frein de stationnement.
  • Page 29: Réglage De La Hauteur De Coupe Et De L'angle D'inclinaison

    ENTRETIEN Retour en position normale 8 Attachez le montant de service à la fixation située sous le plateau de base. La fixation est indiquée en rouge. 1 Enlevez la ceinture de sécurité et placez-la dans le compartiment de stockage. 9 Attachez l'autre extrémité du montant à la fixation sur l'unité...
  • Page 30: Hauteur De Coupe

    ENTRETIEN Hauteur de coupe • Desserrez le contre-écrou et tournez la vis de réglage. Étendez la jambe de force pour relever le bord arrière de 1 Réglez l'ensemble des trois points de réglage à la même l'unité de coupe. hauteur. •...
  • Page 31: Contrôle Des Couteaux

    ENTRETIEN Réglage des courroies PTO 7 Engagez la courroie autour des poulies. Le plan de serrage de la courroie est indiqué sur un autocollant situé sur l'unité de coupe sous le carter de la courroie. 1 Serrez la vis (4) jusqu'à ce que le manchon s'appuie contre le support de châssis.
  • Page 32: Changez Le Liquide De Refroidissement

    (1) à un couple de 47 Nm. L'antigel doit être destiné à des moteurs en alliage. Votre concessionnaire Husqvarna pourra vous fournir le type d'antigel approprié. Utilisez de l'antigel toute l'année, même sous les climats ne présentant aucun risque de gel.
  • Page 33 ENTRETIEN • Lors de la vidange, desserrez le tuyau flexible inférieur menant au radiateur. • Retirez le bouchon de remplissage. Ne remplissez le réservoir qu'avec un mélange d'antigel et d'eau conformément au tableau suivant. Point de Glycol congélation -47 °C / -53 °F 60 % 40 % -37 °C / -35 °F...
  • Page 34: Schéma De Graissage

    Graissage Schéma de graissage Légende du calendrier de lubrification Généralités Retirez la clé de démarrage pour éviter tout mouvement involontaire lors de la lubrification. Remplacement du filtre Pour une lubrification à l'aide une burette, il convient de la remplir d'huile de moteur. Changement d'huile Pour une lubrification avec de la graisse, il convient d'utiliser, sauf contre-indication, de la graisse 503 98 96-01 ou toute...
  • Page 35: Accessoires

    Graissage Accessoires • L'arbre d'entraînement universel comporte deux raccords de graissage, l'un sur le moyeu avant et l'autre sur le moyeu arrière. Lubrifiez avec un pistolet à graisse jusqu’à Le présent chapitre ne traite pas de la lubrification ou de ce que la graisse soit expulsée.
  • Page 36: Palier De Support Avant De L'arbre D'entraînement

    Graissage Palier de support avant de l'arbre Palier d'articulation d'entraînement Graissez la section rétrécie du palier d'articulation. Lubrifiez avec un pistolet à graisse jusqu’à ce que la graisse soit Lubrifiez avec un pistolet à graisse jusqu’à ce que la graisse expulsée.
  • Page 37: Remplacement De L'huile Moteur

    Graissage Le niveau d’huile doit se trouver entre les repères de la jauge. 1 Placez un récipient sous le bouchon de vidange d'huile du Si le niveau se rapproche du repère ADD, remplir d’huile moteur. jusqu’au repère FULL de la jauge. Le goulot de remplissage d'huile se trouve sur le bouchon de valve.
  • Page 38: Contrôlez Le Niveau D'huile Du Système Hydraulique

    Graissage • Monter le filtre à huile en le visant dans le sens des • Le niveau d’huile doit se trouver entre les repères de la aiguilles d’une montre. Visser à la main jusqu’à ce que le jauge. joint en caoutchouc soit bien aligné. Serrer d’un demi tour de plus.
  • Page 39: Câbles Des Gaz Et De Starter, Leviers

    Graissage Câbles des gaz et de starter, leviers • Retirez le capot latéral droit du levier (3 vis) et ouvrir le carter du moteur. • Lubrifiez les extrémités libres des câbles à l'aide d'une burette ainsi que celles du côté moteur. •...
  • Page 40: Plan De Recherche De Pannes

    Plan de recherche de pannes Problème Origine Le moteur ne démarre pas Manque de carburant dans le réservoir Présence d'air dans le système de carburant Mauvais type de carburant Système d'allumage défaillant Avarie sérieuse du moteur Le démarreur n’entraîne pas le moteur Batterie en surcharge Mauvais contacts au niveau des connexions des câbles sur les bornes de la batterie, de la serrure de contact ou du démarreur.
  • Page 41 Plan de recherche de pannes Surchauffe du moteur Surcharge moteur Niveau de liquide de refroidissement trop bas Prise d’air ou ailettes de refroidissement bouchées Ventilateur défectueux Pas assez ou pas d’huile dans le moteur Bouchon de radiateur inadapté Rupture de la courroie d'entraînement de la pompe de liquide de refroidissement La batterie ne charge pas Une ou plusieurs cellules défectueuses dans la batterie...
  • Page 42: Systeme Electrique

    SYSTEME ELECTRIQUE Les numéros correspondent à : 6 Capteur d'induction, frein de stationnement 1 Interrupteur d’éclairage 7 Interrupteur de la prise électrique 2 Tableau de bord 8 Prise électrique 3 Éclairage 9 Boîtier de connexions électriques 4 Compteur horaire 10 Contact de siège 5 Verrouillage de l’allumage 11 Fusible principal, 125 A 42 –...
  • Page 43: Schéma Électr Ique

    SYSTEME ELECTRIQUE Schéma électrique P 520D – 43 French...
  • Page 44 SYSTEME ELECTRIQUE 44 – French...
  • Page 45 SYSTEME ELECTRIQUE – 45 French...
  • Page 46 SYSTEME ELECTRIQUE 46 – French...
  • Page 47 SYSTEME ELECTRIQUE – 47 French...
  • Page 48 SYSTEME ELECTRIQUE 48 – French...
  • Page 49: Schéma Électr Ique

    SYSTEME ELECTRIQUE Schéma électrique P525 D – 49 French...
  • Page 50 SYSTEME ELECTRIQUE 50 – French...
  • Page 51 SYSTEME ELECTRIQUE – 51 French...
  • Page 52 SYSTEME ELECTRIQUE 52 – French...
  • Page 53 SYSTEME ELECTRIQUE – 53 French...
  • Page 54 SYSTEME ELECTRIQUE 54 – French...
  • Page 55: Remisage

    Remisage Remisage hivernal Service A la fin de la saison, il faut immédiatement prévoir le remisage La basse saison est le meilleur moment pour effectuer la de la tondeuse autoportée, même si celui-ci ne doit durer révision et l’entretien de la machine afin d’assurer un très bon qu’une trentaine de jours.
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES P 520D P 525D Dimensions Longueur hors groupe de coupe, cm/in 208 / 81,9 211 / 83.07 Largeur hors groupe de coupe, cm/in 111 / 44.1 114 / 44.88 Hauteur, cm/ft 129 / 50,8 133 / 52.4 Poids de service hors groupe de coupe, kg/lb...
  • Page 57: Assur Ance De Conformité Ue

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, ci-devant le fabricant, déclare par la présente que les tondeuses autoportées Husqvarna P 520D et P 525D à compter des numéros de série de l’année de fabrication 2012 et ultérieurs (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie du numéro de série) sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE GOUVERNEMENTALE: du 17 mai 2006 ”directive machines”...
  • Page 60 Instructions d'origine 1154837-31 ´®z+Vsi¶1[¨ ´®z+Vsi¶1[¨ 2014-08-20 - Rev.2...

Ce manuel est également adapté pour:

P 525d

Table des Matières