Siemens HB776G1.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB776G1.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB776G1.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB776G1.1

  • Page 1 Four encastrable HB776G1.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   36 28.1 Consignes générales de montage ....   37 MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité Sécurité..............   2 Prévention des dégâts matériels ......   5 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4: Fonction De Nettoyage

    fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 30 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! grave pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très L'appareil devient très chaud lors de la fonc- chaud pendant la fonction de nettoyage. tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- ▶...
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface taches définitives. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de l'appareil.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification En raison de la fonction de nettoyage Le champ de commande vous permet de configurer ou de la sécurité enfant, la porte de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne l'appareil est verrouillée.
  • Page 8: Compartiment De Cuisson

    fr Modes de fonctionnement Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les 4.3 Touches laver. Les touches vous permettent de sélectionner directe- → "Supports", Page 28 ment différentes fonctions. Touche Fonction Allumer ou éteindre l'appareil. → "Utilisation", Page 12 Afficher des informations supplémen- taires sur une fonction ou un réglage. → "Afficher des informations", Page 13 Démarrer ou interrompre un fonctionne- ment.
  • Page 9: Modes De Cuisson

    Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Nettoyage Sélectionner la fonction de nettoyage Favoris Utiliser vos propres réglages enregis- pour le compartiment de cuisson. trés. → "Fonction de nettoyage 'Pyrolyse acti- → "Favoris", Page 17 veClean'", Page 22 Home Connecter et commander le four à...
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 – 275 °C Pour cuire doucement les mets sélectionnés sur un niveau sans douce les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière.
  • Page 11: Fonction D'arrêt

    Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12: Autres Accessoires

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 13: Interrompre Le Fonctionnement

    Utilisation fr Modifier la température 8.4 Interrompre le fonctionnement Vous pouvez modifier à tout moment la température Vous pouvez interrompre le fonctionnement et le pour- après le démarrage du fonctionnement. suivre de nouveau. Appuyez sur la température. Appuyer sur ​ ⁠ pour interrompre le fonctionne- Modifiez la température avec ​...
  • Page 14: Préchauffage Rapide

    fr Préchauffage rapide Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les Remarque : Si nécessaire, modifiez à nouveau le ré- mets du compartiment de cuisson. L'appareil glage de base pour l'éclairage et l'affichage en s'éteint automatiquement et complètement après en- mode veille. viron 15 à 20 minutes. 9 ...
  • Page 15: Régler La Fin

    Plats fr Appuyez sur "Appliquer". 10.2 Régler la fin Vous pouvez différer de 24 heures au maximum l'heure 10.3 Régler la minuterie à laquelle la durée de fonctionnement doit être termi- née. La minuterie fonctionne indépendamment du pro- gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 24 Conditions heures lorsque l'appareil est allumé...
  • Page 16: Recommandations De Réglage

    fr Plats Remarque : Le résultat de cuisson dépend de la quali- Catégorie Mets té et de la nature des aliments. Utilisez des aliments Gratins, Gratin salé, frais, ingrédients cuits frais, de préférence à la température du réfrigérateur. soufflés Lasagnes, fraîches Utilisez des mets surgelés sortant directement du Lasagnes, réfrigérées congélateur.
  • Page 17: Favoris

    Favoris fr Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil cesse auto- 11.5 Fonction de coupure automatique matiquement de chauffer. La fonction de coupure automatique ​ ⁠ pour les plats Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, retirez vous permet de cuire et de rôtir en toute tranquillité. votre plat du compartiment de cuisson lorsque le fonc- tionnement est terminé.
  • Page 18: Modifier Les Réglages De Base

    fr Home Connect Écran Sélection Personnalisa- Sélection tion Heure ¡ Numérique + Date ¡ Numérique Temps de ¡ Afficher cuisson écoulé ¡ Ne pas afficher ¡ Analogique Plats ¡ Tous Ajustement ¡ Orienter l'écran horizontalement et verticalement ¡ Pas de viande de porc ¡...
  • Page 19: Configurer Home Connect

    Home Connect  fr Téléchargez l'appli Home Connect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 20: Utilisez L'appareil Avec L'appli

    fr Home Connect votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application 15.3 Utilisez l'appareil avec l'appli Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr 16  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶ à chaud. 16.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 22: Nettoyer L'appareil

    fr Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 23: Régler La Fonction De Nettoyage

    Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" fr Le jus de cuisson, la graisse et les restes de nourriture Remarque : L'ampoule du four ne s'allume pas pen- épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de dant la fonction de nettoyage. nettoyage. Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de Avant chaque démarrage de la fonction de net- ▶...
  • Page 24: Aide Au Nettoyage Humidclean

    fr Aide au nettoyage "humidClean" 18  Aide au nettoyage "humidClean" La fonction d'aide au nettoyage "humidClean" ​ ⁠ est Confirmez l'indication. une alternative rapide pour nettoyer le compartiment de a L'aide au nettoyage démarre et la durée s'écoule. cuisson de temps en temps. L'aide au nettoyage ramol- a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- lit les salissures en faisant évaporer le produit de net- minée.
  • Page 25: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr 20  Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la Déposez la porte de l'appareil avec précaution sur nettoyer soigneusement. une surface plane. Remarque : Autres informations : 20.2 Accrocher la porte de l'appareil Remarque : Assurez-vous que la porte de l'appareil n'oppose pas de résistance sur les charnières lorsque vous la poussez.
  • Page 26: Démonter Les Vitres De La Porte

    fr Porte de l'appareil Ouvrez la barre métallique de gauche et de droite 20.3 Démonter les vitres de la porte dans le sens de la flèche ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à...
  • Page 27: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Rabattez la barre métallique à gauche et à droite ​ ⁠ . 20.4 Monter les vitres de la porte Remarque : Assurez-vous que la flèche se trouve en haut à gauche des vitres intermédiaires. Remarque : L'inscription « Pyro » en haut doit être li- sible comme indiqué...
  • Page 28: Supports

    fr Supports Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. 21  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Nettoyez le support. partiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez décrocher ceux-ci. 21.2 Accrocher des supports Remarques 21.1 Décrocher les supports...
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "Sprache L’alimentation électrique est tombée en panne. Deutsch" (langue alle- Effectuez les réglages pour la première mise en service. ▶ mande) apparaît. → "Première mise en service", Page 12 Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles. démarre pas ou s'in- Vérifiez les notifications qui apparaissent dans l'écran.
  • Page 30: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 23  Mise au rebut 23.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 31: Déclaration De Conformité

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 32: Niveaux D'enfournement

    fr Comment faire Niveaux d'enfournement Cuisson dans un récipient Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le 4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs d'enfourne- compartiment de cuisson reste plus propre. ment 1, 2, 3 et 4. Vous obtiendrez le meilleur résultat si Généralités pour le rôtissage dans un récipient vous utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes.
  • Page 33: Sélection Des Mets

    Comment faire fr ¡ N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la ¡ Répartissez les mets en morceaux, comme les pe- glace des mets. tits pains ou les produits à base de pomme de ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage. terre, uniformément et à...
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 9 Pizza, fraîche, sur la plaque, 2 ni- Lèchefrite ​ ⁠ 180-190 35-45 veaux Plaque à pâtisserie Pizza, fraîche, fond mince, dans Plaque à pizza ​...
  • Page 35: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    Comment faire fr Pour maintenir une température homogène dans le 27.6 Modes de préparation spéciaux et compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications partiment de cuisson fermée pendant la cuisson Informations et recommandations sur les modes de basse température. préparation spéciaux et autres applications, par Conseils pour la cuisson basse température exemple la cuisson basse température.
  • Page 36: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage ¡ Biscuit à l'eau – En guise d'alternative à une grille, vous pouvez également utiliser la plaque Air Fry que nous pro- – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les posons. moules démontables en quinconce sur les grilles.
  • Page 37: Consignes Générales De Montage

    Instructions de montage fr ¡ Dimensions indiquées dans les illustrations  28.1 Consignes générales de montage en mm. Respectez ces consignes avant de commen- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! cer l'installation de l'appareil. Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- ¡ Seule une installation effectuée selon la tation secteur avec une rallonge ou un adap- présente notice de montage garantit une tateur non autorisé.
  • Page 38: Installation Sous Une Table De Cuisson

    fr Instructions de montage ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- ¡ Respecter les instructions de montage de la table diaire doit présenter une découpe de ventilation. de cuisson éventuellement disponibles. ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- ¡...
  • Page 39: Installation Dans Un Angle

    Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 40: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001647841* 9001647841 (020913)

Table des Matières