Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless 4 Mode Impact Driver
Visseuse à choc 4 fonctions sans Fil
Atornillador de Impacto Multifunción
Inalámbrico
BTP130
BTP140
007155
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita BTP130

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless 4 Mode Impact Driver Visseuse à choc 4 fonctions sans Fil Atornillador de Impacto Multifunción Inalámbrico BTP130 BTP140 007155 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model BTP130 BTP140 Max. fastening torque 135 N•m (100 ft.lbs) 140 N•m (103 ft.lbs) Machine screw 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Capacities Standard bolt 5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16")
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com If operating a power tool in a damp location is dangerous in the hands of untrained users. unavoidable, use a ground fault circuit 21. Maintain power tools. Check for misalignment interrupter (GFCI) protected supply. Use of an or binding of moving parts, breakage of parts GFCI reduces the risk of electric shock.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ENC007-8 where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" wire may make IMPORTANT SAFETY exposed metal parts of the power tool "live" and INSTRUCTIONS could give the operator an electric shock. Hold power tool...
  • Page 5: Functional Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Battery protection system FUNCTIONAL DESCRIPTION (Lithium-ion battery with star marking) For model BTP140 CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the • 1. Star marking battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool.
  • Page 6 Makita service center. using this lever. For rotation with impact, turn the lever so that the arrow...
  • Page 7 3. Pointer To install these types of bits, follow A=17mm the procedure (1). B=14mm (Note) Makita bits are these types. 007163 To install these types of bits, follow The fastening torque can be adjusted in 16 steps by A=12mm the procedure (2).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com sleeve as far as it will go. The bit-piece should be OPERATION inserted into the sleeve with its pointed end facing in. Then release the sleeve to secure the bit. CAUTION: 1. Bit Always insert the battery cartridge all the way until it •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the High tensile bolt torque. (ft lbs) Operating the tool at low speed will cause a reduction in the fastening torque.
  • Page 10: Drilling Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Always secure small workpieces in a vise or similar • NOTE: hold-down device. When driving wood screws, predrill pilot holes to • If the tool is operated continuously until the battery • make driving easier and to prevent splitting of the cartridge has discharged, allow the tool to rest for workpiece.
  • Page 11: Optional Accessories

    DURING AND AFTER TERM THIS If electric brake is not working well, ask your local Makita WARRANTY. service center for repair. MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle BTP130 BTP140 Couple de serrage max. 135 N•m (100 ft.lbs) 140 N•m (103 ft.lbs) Vis de mécanique 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Mode de Capacités...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le position d'équilibre en tout temps. Cela vous risque de choc électrique est plus élevé si votre permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil corps se trouve mis à la terre. dans les situations imprévues.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com GEB078-2 aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus facile à maîtriser. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 23. Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses POUR LA VISSEUSE À CHOC 4 embouts, etc., en respectant les présentes instructions, en tenant compte des conditions FONCTIONS SANS FIL de travail et du type de travail à...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des AVERTISSEMENT: endroits où la température risque d'atteindre NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une ou de dépasser 50 ゚ C (122 ゚ F). utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est familiarité...
  • Page 16: Description Du Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Système de protection de la batterie DESCRIPTION DU (batterie lithium-ion marquée d’une étoile) FONCTIONNEMENT Pour le modèle BTP140 ATTENTION: 1. Étoile Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et • que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
  • Page 17: Frein Électrique

    Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, placez toujours le • centre de service après-vente Makita. levier inverseur en position neutre. Allumage de la lampe avant Sélection du mode de fonctionnement Cet outil fonctionne avec un levier de changement de 1.
  • Page 18: Assemblage

    2. Graduation 3. Index Pour installer ces types de foret, suivez A=17mm la procéure (1). B=14mm (Note) Les forets Makita sont de ce type. Pour installer ces types de foret, suivez A=12mm la procéure (2). 007163 B=9mm (Note) Un porte-foret est néessaire Le couple de serrage est réglable sur l'une ou l'autre de...
  • Page 19: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour installer l'embout, tirer le manchon dans le L'outil est équipé d'un crochet pratique qui permet de le sens de la flèche et introduire l'embout dans le suspendre temporairement. Il s'installe d'un côté comme manchon jusqu'au fond.
  • Page 20: Perçage Avec Martelage

    All manuals and user guides at all-guides.com Le couple de serrage dépend d'un certain nombre de facteurs, comme suit. Une fois le serrage terminé, Boulon standard vérifiez toujours couple avec clé (fi lb) dynamométrique. (87) Lorsque la batterie est presque complètement déchargée, la tension tombe et le couple de M14(9/16") (72)
  • Page 21: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant l'utilisation, assurez-vous toujours que le levier est ATTENTION: bien placé sur l'indication du mode désiré, et utilisez Si l'outil est utilisé de manière continue jusqu'à ce • l'outil à la vitesse qui convient au type de travail à que la batterie soit déchargée, laissez-le reposer exécuter.
  • Page 22: Remplacement Des Charbons

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 006259...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à...
  • Page 24: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo BTP130 BTP140 Torsión de fijación máxima 135 N•m (100 ft.lbs) 140 N•m (103 ft.lbs) Tornillo de máquina 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Modo de Capacidades Tornillo estándar...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com toma de corriente reducirá el riesgo de que se 13. Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete produzca una descarga eléctrica. antes de encender la herramienta. Una llave de Evite tocar cuerpo superficies ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com GEB078-2 22. Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD tiene los bordes afilados, es probable que la PARA EL ATORNILLADOR DE herramienta se atasque menos y sea más fácil controlarla.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com No guarde la herramienta ni el cartucho de ADVERTENCIA: batería en lugares donde la temperatura pueda NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el alcanzar o exceder los 50 ゚ C (122 ゚ F). producto (a base de utilizarlo repetidamente) Nunca incinere el cartucho de batería incluso sustituya la estricta observancia de las normas de...
  • Page 28: Descripción Del Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Sistema de protección de batería DESCRIPCIÓN DEL (batería de ión de litio con marca de estrella) FUNCIONAMIENTO Para modelo BTP140 PRECAUCIÓN: 1. Marca de estrella Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta.
  • Page 29: Freno Eléctrico

    Cuando no esté utilizando la herramienta, ponga servicio Makita que le hagan el mantenimiento. • siempre la palanca del conmutador de inversión en Iluminación de la lámpara delantera la posición neutral.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Para rotación solamente, gire la palanca de tal forma que La torsión de fijación puede ajustarse en 16 niveles con la flecha en ésta apunte hacia la marca sobre girar el anillo de ajuste de tal forma que sus el cuerpo de la herramienta.
  • Page 31 2. Tornillo Para instalar estos tipos de brocas, siga 3. Ranura A=17mm el procedimiento (1). B=14mm (Nota) Las brocas Makita son de estos tipos. Para instalar estos tipos de brocas, siga A=12mm el procedimiento (2). B=9mm (Nota) El aditamento de broca es necesario 006251 para instalar la broca.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Utilice la punta apropiada para la cabeza del • tornillo/perno que desee utilizar. Cuando esté apretando un tornillo M8 o más • pequeño, ajuste cuidadosamente la presión en el gatillo interruptor para no dañar el tornillo. Sujete la herramienta dirigida en línea recta al •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com cuerpo de la herramienta. El anillo de ajuste puede estar alineado en cualquiera de los niveles de torsión para Diámetro nominal de tornillos para madera Tamaño recomendado para el orificio piloto (mm) (mm) esta operación.
  • Page 34 Si el freno eléctrico no funciona bien, pida a 006259 su centro de servicio Makita local que se lo repare. Levante la parte del brazo del resorte y después Para mantener la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD, las póngalo en la parte rebajada del alojamiento con un...
  • Page 35: Accesorios Opcionales

    Si necesita cualquier ayuda para más detalles en antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el relación con estos accesorios, pregunte a su centro de problema ha sido causado por mano de obra o servicio Makita local.
  • Page 36 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Btp140

Table des Matières