Siemens HS936GC 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HS936GC 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HS936GC 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four combi-vapeur
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four combi-vapeur
HS936GC.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HS936GC 1 Serie

  • Page 1 Four combi-vapeur HS936GC.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Comment faire............    42 Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   54 30.1 Consignes générales de montage ....   54 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............   2 1 Sécurité Prévention des dégâts matériels ......   5 Protection de l'environnement et écono- Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les récipients ou les accessoires deviennent sous surveillance, ou que son utilisation sûre très chauds. leur ait été enseignée et qu’ils aient compris ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer les dangers qui en émanent. le récipient ou l'accessoire chaud du com- Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Page 4 fr Sécurité L'appareil et ses pièces accessibles peuvent L’infiltration d’humidité peut occasionner un présenter des arêtes coupantes. choc électrique. ▶ Prudence lors de la manipulation et du net- ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou toyage. haute pression pour nettoyer l’appareil. ▶...
  • Page 5: Thermomètre À Viande

    Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Thermomètre à viande AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les vapeurs de liquides inflammables peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque s'enflammer dans le compartiment de cuisson d'électrocution ! à cause des surfaces chaudes (déflagration). Un thermomètre à viande inadéquat peut en- La porte de l'appareil peut s'ouvrir violem- dommager l'isolation.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie En fonction du modèle d'appareil, les accessoires L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la système de vapeur. ▶ porte de l'appareil. Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec ▶...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification Force du signal WLAN pour Le champ de commande vous permet de configurer Home Connect. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Plus les lignes du symbole sont rem- des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 8: Compartiment De Cuisson

    fr Description de l'appareil 4.3 Touches Si les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment en cours de fonctionnement, chauffez le Les touches vous permettent de sélectionner directe- compartiment de cuisson de manière ciblée. ment différentes fonctions. → "Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson", Page 30 Touche Fonction...
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr 5  Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Conseil : Selon le type d'appareil, des fonctions sup- ment plémentaires ou plus étendues sont à votre disposition Cuisson à...
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 3 = forte...
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires fr 5.2 Température Remarque : en raison de l'inertie thermique, la tempé- rature affichée peut être légèrement différente de la Pendant la chauffe, dans la plupart des modes de cuis- température réelle du compartiment de cuisson. son, l'affichage indique côte à côte la température ac- tuelle du compartiment de cuisson et la température ré- Indicateur de chaleur résiduelle glée, par exemple ...
  • Page 12: Fonction D'arrêt

    XL sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour installer les accessoires à hauteur d'encastre- Pour connaître les accessoires disponibles pour votre...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation fr 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Calibrez l'appareil. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 7.1 Déterminer la dureté de l'eau avant la première mise en service Des dysfonctionnements peuvent survenir en cas d'utili- Avant d'effectuer la première mise en service, informez- vous auprès de votre société...
  • Page 14: Utilisation

    fr Utilisation Essuyez les surfaces lisses du compartiment de ATTENTION ! cuisson avec un chiffon doux et humide. L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Allumez l‘appareil avec ​ ⁠ . cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des Remplissez le réservoir d'eau.
  • Page 15: Régler Un Mode De Fonctionnement

    Utilisation fr 8.5 Régler un mode de fonctionnement Appuyez sur "Appliquer". Une fois l'appareil allumé, le menu s'affiche. 8.7 Afficher des informations Pour faire défiler les différentes possibilités de sé- Dans la plupart des cas, vous pouvez appeler des in- lection, balayez l'écran vers la gauche ou la droite. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la vi- formations concernant la fonction en cours d'exécution.
  • Page 16: Préchauffage Rapide

    fr Préchauffage rapide 9  Préchauffage rapide Pour gagner du temps, le préchauffage rapide ​ ⁠ peut À partir d'une température de consigne de 200 °C, raccourcir la durée de chauffe à partir d'une tempéra- la fonction de préchauffage rapide se déclenche au- ture supérieure à...
  • Page 17: Régler La Minuterie

    Cuire à la vapeur fr Appuyez sur "Appliquer". sonore spécifique est émis pour vous permettre de dis- Démarrer le fonctionnement à l'aide de ​ ⁠ . tinguer si le temps écoulé est celui de la minuterie ou d'une durée. a L'heure de démarrage s'affiche. L'appareil est en po- sition d'attente.
  • Page 18: Possibilités De Réglage Avec La Vapeur

    fr Cuire à la vapeur Insérez le réservoir d'eau rempli ​ ⁠ . Assurez-vous AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! que le réservoir d'eau s'enclenche sur les Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appa- supports  ​ ⁠ . reil fonctionne. ▶ Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jus- qu'à...
  • Page 19: Régler Le Mode De Cuisson À La Vapeur

    Cuire à la vapeur fr Les mets sont scellés hermétiquement dans des sa- 11.3 Régler le mode de cuisson à la vapeur chets de cuisson thermorésistants spéciaux avec un Remarque : appareil à mise sous vide. Le sachet de cuisson pro- Veillez à respecter les indications des modes de tecteur préserve les nutriments et les arômes.
  • Page 20: Régler L'ajout De Vapeur

    fr Cuire à la vapeur Appuyez sur la durée. Lorsque l'eau a chauffé, appuyez à nouveau sur "Jet Modifiez la durée avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ ou via la barre de de vapeur" ​ ⁠ . réglage. Ou saisissez directement la température a Le jet de vapeur se déclenche et l'appareil émet de via le champ numérique ​...
  • Page 21: Sonde De Cuisson

    Sonde de cuisson fr Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le bandeau de commande. Sécher le bac de condensation AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! L'appareil devient chaud pendant son utilisation. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 22: Régler La Sonde De Cuisson

    fr Sonde de cuisson ¡ Si vous retournez l'aliment, ne retirez pas la sonde Mor- Introduisez la sonde de cuisson latérale- de cuisson. Une fois l'aliment retourné, vérifiez que ceaux ment dans la viande à l'endroit le plus la sonde de cuisson est bien positionnée. épais.
  • Page 23: Température À Cœur De Différents Aliments

    Plats fr Modifier la température Viande de porc Température à cœur en °C Une fois la cuisson démarrée, vous pouvez modifier à tout moment la température du compartiment de cuis- Échine de porc 85 - 90 son et la température à cœur. Filet mignon de porc, rosé...
  • Page 24: Recommandations De Réglage

    fr Favoris Programmes Pour une préparation avec des modes de cuisson à la vapeur purs, sélectionnez un mode de préparation Pour les programmes, le mode de cuisson optimal, la avec les valeurs suivantes : température et la durée sont préréglés. ¡ doux et fondant Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, vous de- doux et tendre vez régler le poids, l'épaisseur ou le niveau de cuisson.
  • Page 25: Sélectionner Des Favoris

    Sécurité enfants fr Pour renommer un favori, vous devez utiliser l'appli Remarque : Home Connect. Lorsque votre appareil est connec- Respectez les indications des différents modes de té, suivez les instructions de l'appli. fonctionnement : ¡ → "Cuire à la vapeur", Page 17 ¡ → "Sonde de cuisson", Page 21 14.2 Sélectionner des favoris Si vous avez enregistré...
  • Page 26: Modifier Les Réglages De Base

    fr Home Connect Réglages de Sélection Personnalisa- Sélection l’appareil tion Système téles- ¡ Équipé ultérieurement (en cas Plats régio- ¡ Tous copique d'extraction double et triple) naux ¡ Plats européens ¡ Non équipé ultérieurement (en ¡ Plats à l'anglaise cas de supports et extraction Sécurité...
  • Page 27: Réglages Home Connect

    Home Connect  fr Téléchargez l'appli Home Connect. Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code QR ci-après. Suivez les instructions de l'appli Home Connect. 17.2 Réglages Home Connect Dans les réglages de base de votre appareil, vous pouvez ajuster les réglages et les paramètres réseau pour Home Connect.
  • Page 28: Diagnostic À Distance

    fr Nettoyage et entretien ¡ Si vous démarrez le fonctionnement du four sur 17.5 Diagnostic à distance l'appareil, le démarrage à distance sera automa- Le service après-vente peut accéder à votre appareil tiquement activé. Vous pouvez modifier les ré- via le diagnostic à distance si vous en faites la de- glages via l'appli Home Connect ou démarrer un mande spécifique, si votre appareil est connecté...
  • Page 29: Produits De Nettoyage Appropriés

    Nettoyage et entretien fr Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 30 pour les différentes surfaces de votre appareil. Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
  • Page 30: Nettoyer L'appareil

    fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Remarque : Décrochez les supports pour un nettoyage en profon- deur.
  • Page 31: Aide Au Nettoyage Humidclean

    Aide au nettoyage "humidClean" fr Réglez la température maximale. et restent à la surface. Les taches rougeâtres sont Démarrez le fonctionnement. des résidus d'aliments salés, et non de la rouille. Éteignez l'appareil au bout d'1 heure. Ces taches ne sont pas dangereuses pour la santé. Une fois l'appareil bien refroidi, essuyez le comparti- Ces taches ne compromettent pas la capacité...
  • Page 32: Préparer Le Détartrage

    fr Sécher 20.1 Préparer le détartrage Appuyez sur "Nettoyage". Appuyez sur "Détartrer". ATTENTION ! La durée n'est pas modifiable. Les temps d'action pendant le détartrage dépendent Appuyez sur ​ ⁠ . du détartrant liquide que nous recommandons. Les a Une indication concernant les préparatifs néces- autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
  • Page 33 Porte de l'appareil fr Retrait du bac de condensation Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez Remarques vous pincer. ¡ Essuyer le bac de condensation après chaque utili- ▶...
  • Page 34: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Engager les crochets ​ ⁠ du bac de condensation à 22.3 Démonter les vitres de la porte gauche et à droite dans l'espace ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à...
  • Page 35: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage. de gauche et de droite ​ ⁠ . Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le ‒...
  • Page 36: Supports

    fr Supports Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et de droite  ​ ⁠ . droite ​ ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Posez le recouvrement de la porte ​...
  • Page 37: Accrocher Le Rail Télescopique

    Supports fr Remarques Retirez le rail télescopique. ¡ Selon le type d'appareil, vous devez ajuster les ré- glages de base pour les sorties télescopiques sur les appareils avec supports et rails télescopiques. → "Réglages de base", Page 25 ¡ Les rails télescopiques peuvent si nécessaire être montés à...
  • Page 38: Dépannage

    fr Dépannage Maintenez enfoncé PUSH ​ ⁠ et faites pivoter le rail Relâchez PUSH. télescopique vers l'intérieur ​ ⁠ , jusqu'à ce que le support ​ ⁠ soit accroché dans la barre inférieure. a La fixation s'enclenche. Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. Remarque : Autres informations : 24 ...
  • Page 39 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé. pas. Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le boîtier à fusibles, puis en le réarmant. Désactivez le mode démonstration ans les réglages de base au bout d'environ 5 mi- nutes.
  • Page 40: Mise Au Rebut

    ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 25  Mise au rebut 25.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 41: Service Après-Vente

    2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 42: Comment Faire

    fr Comment faire UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. 29  Comment faire Niveaux d'enfournement Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante rents plats.
  • Page 43: Conseils De Préparation Pour La Cuisson À La Vapeur

    Comment faire fr Rôtissage sur la grille ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- 29.4 Conseils de préparation pour la ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux cuisson à...
  • Page 44: Sélection Des Mets

    fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. 29.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson...
  • Page 45 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson °C/position gril de la va- en min. → Page 9 peur Pizza, fraîche, sur la Lèchefrite ​ ⁠ 180-190 35-45 plaque, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Pizza, fraîche, fond Plaque à pizza ​...
  • Page 46 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson °C/position gril de la va- en min. → Page 9 peur Poisson cuit, entier, Lèchefrite ​ ⁠ 1. 170-180 1. 15-20 2. 160-170 2. 5-10 300 g, par ex. truite désacti- vée Poisson entier, cuit à...
  • Page 47: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    Comment faire fr Cuire des menus à la vapeur ¡ Placer d'abord dans le compartiment de cuisson les mets dont le temps de cuisson est le plus long. Recommandations de réglage et autres informations Ajouter le reste des mets au moment opportun. pour cuire un menu complet.
  • Page 48 fr Comment faire Problème Conseil Problème Conseil Vous voulez faire ¡ Posez le magret de canard Vous voulez servir ¡ Réchauffez les assiettes de cuire un magret de à froid dans une poêle. votre viande cuite à service. canard à basse tem- ¡...
  • Page 49 Comment faire fr ▶ Conseil : Vous pouvez intensifier les saveurs natu- Pour tuer les bactéries, plongez le mets sous vide relles des aliments de haute qualité en mettant un pendant max. 3 secondes dans l’eau bouillante petit peu de beurre et de sel dans le sac sous vide. avant la cuisson.
  • Page 50 fr Comment faire Mets Conseils de préparation Mets Conseils de préparation Viande ¡ Pour éviter les projections de Poisson ¡ Assaisonner le poisson, puis arro- graisse, éponger la viande avec ser de beurre chaud. un chiffon de cuisine avant de la ¡...
  • Page 51: Stérilisation Et Hygiène

    Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Mode de Tempéra- Intensité de Durée Remarques concer- cipients cuisson ture en °C la vapeur en min. nant la cuisson sous vide Ananas, en tranches Grille ​ ⁠ 70-80 Conseil recette : de 1,5 cm, 400 g mettre sous vide Lèchefrite avec du beurre, du miel et de la vanille.
  • Page 52: Réchauffer

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour laisser lever la pâte Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Pâte riche en matière Plat creux sur grille 2 ​ ⁠ 40-45 40-90 grasse, par ex.
  • Page 53: Cuisson Vapeur

    Comment faire fr Deuxième grille : hauteur 1 ¡ Biscuit à l'eau ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les tisseries sur 3 niveaux : moules démontables en quinconce sur les – Plaque à pâtisserie : hauteur 5 grilles.
  • Page 54: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Petits pois, surgelés, 5+3+1 ​ ⁠ deux récipients Récipient de cuis- son à la vapeur, taille XL Lèchefrite Brocoli, frais, 300 g...
  • Page 55: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit ATTENTION ! se situer dans la zone de la surface hachu- Le fait de porter l'appareil par la poignée rée ​ ⁠ ou à l'extérieur de l'espace d'installa- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tion.
  • Page 56: Installation Sous Une Table De Cuisson

    fr Instructions de montage 30.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 57: Installation Dans Un Angle

    Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 58: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001646971* 9001646971 (020726)

Table des Matières