Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DGL 5664.3 INOX
CODIC : 1956477

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DG 4.64 Serie

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DGL 5664.3 INOX CODIC : 1956477...
  • Page 2: Four Vapeur

    MODE D’EMPLOI Four vapeur DG 4.64 DGL 1.64 / DGL 4.64 / DGL 4.74 / DGL 5.64 / DGL 5.74 Four vapeur pour les combinés de la série BDGL 4.64-1 UT / BDGL 5.64-1 UT / BDGL 6.68-1 UT / BDGL 3.67-2 UT BDGL 5.64-2UT / BDGL8.64-2UT Le point dans la désignation des modèles remplace l’indice de couleur de l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........4 Vue de l’appareil .
  • Page 4 Table des matières Autres conseils pratiques ......... . 35 Réchauffage.
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue de l’appareil a Bandeau de commande b Interrupteur principal c Plaque signalétique 100 °C 120 °C 0.00 d Poignée avec soupape de sûreté START STOP e Déverrouillage de porte f Tablette extractible (uniquement pour les appareils qui ne sont pas combi- nés avec un four) g Bouton de porte h Porte d’appareil...
  • Page 6: Bandeau De Commande

    Description de l’appareil Bandeau de commande p Touches de programmation pour cuisson sans pression à 100°C et cuisson sous pression à 120°C q Affichage du temps ou de la tempé- rature r Touches de réglage du temps - Touche moins l Touche de mémorisation du temps + Touche plus s Touches de température...
  • Page 7: Equipement

    Description de l’appareil Equipement Votre appareil est équipé de la plupart des accessoires mentionnés ci-dessous. Vous pouvez également, le cas échéant, commander ces accessoires à l’aide des références indiquées. 1 récipient de cuisson, sans trous Grilles support (2,5 l) Gauche Droite Pour cuisson dans du liquide et faire Réf.
  • Page 8 Description de l’appareil Détartrant Seringue de dosage pour détartrant Réf. n° 72 812 Réf. n° 19 263 Disque silicone Pour le dispositif de sécurité contre la surpression Réf. n° 73 246 Produit de nettoyage pour inox Pour nettoyer les faces de l’appareil en inox Réf.
  • Page 9: Conseils De Sécurité Et Avertissements

    Conseils de sécurité et avertissements Mise en place et raccordement L’appareil ne doit pas être raccor- dé au réseau à l’aide d’une ral- L’appareil doit être installé et rac- longe ou d’un prolongateur, car ce type cordé par un installateur qualifié de raccordement ne garantit pas une (électricité...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Conseils de sécurité et avertissements Utilisation conforme N’utilisez jamais l’appareil sans ta- mis de fond étant donné que des Lisez attentivement le mode d’em- restes d’aliments pourraient boucher le ploi avant la première utilisation. système d’évacuation d’eau et la Ceci permettra de vous protéger et pompe.
  • Page 11: Protection De L'appareil Contre Toute Détérioration

    Conseils de sécurité et avertissements Protection de l’appareil contre Sur les appareils avec porte rele- vable en verre et cadre métal, le toute détérioration cadre et la poignée sont en aluminium. Ne faites jamais cuire de boîtes de Cet aluminium se raye et s’altère sous conserve dans l’appareil.
  • Page 12: Protection Contre Les Brûlures

    Conseils de sécurité et avertissements Protection contre les brûlures N’ouvrez jamais la porte pendant que le four fonctionne ! La porte Les enfant doivent impérativement peut être ouverte dès que être tenus éloignés du four ! Le four et en particulier la porte - la phase de refroidissement est à...
  • Page 13: En Cas De Défaut De L'appareil

    Conseils de sécurité et avertissements En cas de défaut de l’appareil Protection contre d’autres dan- gers Si vous constatez un défaut sur l’appareil, mettez-le tout d’abord Lors de l’utilisation d’une prise hors tension, fermez ensuite le robinet électrique à proximité de l’appareil, d’arrêt de l’arrivée d’eau et désactivez veillez à...
  • Page 14: Information Préalable

    Avant la première utilisation Information préalable Nous vous conseillons de noter le nu- méro de téléphone du Service après Ne vous inquiétez pas si vous entendez vente compétent (voir le carnet des bruits inhabituels ! Pendant le rem- d’adresses joint) au chapitre "Service plissage et la vidange du générateur après vente".
  • Page 15: Protection Active De L'environnement

    Protection active de l’environnement Elimination de l’emballage Recyclage de l’ancien appareil L’emballage est nécessaire car il pro- Les anciens appareils comportent des tège l’appareil des avaries de transport. matériaux recyclables. Rensei- En principe, le revendeur reprend l’em- gnez-vous sur les possibilités de ra- ballage de votre appareil à...
  • Page 16: Lieu D'installation

    Protection active de l’environnement ^ Appuyez sur la touche de tempéra- Lieu d’installation ture -. Si le lieu d’installation de l’appareil se trouve à plus de 1000 m d’altitude, le L’afficheur indique une température de point d’ébullition de l’eau est plus bas 90°C.
  • Page 17: Premier Nettoyage Et Première Montée En Température

    Protection active de l’environnement Premier nettoyage et première A la fin du programme l’appareil émet 6 bips et le display affiche trois zéros montée en température clignotants. Avant la première utilisation, lavez l’ap- ^ Tirez la tablette extractible (unique- pareil et les accessoires avec un pro- ment pour les appareils qui ne sont duit à...
  • Page 18: Utilisation

    Utilisation Ouverture et fermeture de la Pour ouvrir la porte : porte ^ Appuyez fermement sur le bouton de la porte g avec la main gauche. Avant chaque ouverture de la porte, ^ Avec le pouce de la main droite, tirez toujours la tablette extractible f (uniquement pour les appareils poussez le système de déverrouil-...
  • Page 19 Utilisation Pour fermer la porte : L’appareil n’est prêt à fonctionner que lorsque la porte est correctement ^ Positionnez la poignée à l’horizontale. fermée. Les lamelles de la porte et de l’en- ^ Le cas échéant, repoussez la tablette ceinte du four ne peuvent "s’engre- ner"...
  • Page 20: Avant Chaque Utilisation

    Utilisation Avant chaque utilisation Principe de réglage Pour le réglage de l’appareil, procéder Vérifiez que comme suit : le robinet d’arrêt est ouvert, le filtre est correctement installé 1. Fermez la porte de l’appareil. (des restes d’aliments pour- 2. Mettez l’appareil en marche. raient boucher le système 3.
  • Page 21: Tableau Des Programmes

    Utilisation Tableau des programmes Touche Programme Tempéra- Plage de Conseils ture pro- températures d’utilisation posée correspon- en °C dante en °C* 100°C Cuisson sans 50-100 Pour une cuisson en dou- pression ceur des aliments sensi- bles à la pression tels que chou-fleur, poisson, brocoli etc., ainsi que pour décon- geler, blanchir, mettre en...
  • Page 22: Mise En Marche

    Utilisation Mise en marche Sélection du programme A la mise en marche de l’appareil, le Comment procéder : programme cuisson sous pression à ^ Fermez la porte de l’appareil. 120°C est automatiquement sélection- né. ^ Mettez l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur principal b (position Si vous ne voulez pas travailler avec ce "l").
  • Page 23: Modification De La Température Proposée

    Utilisation Modification de la température Vous pouvez modifier la température dans une plage entre 50 et 120°C par proposée plage de 1°C. Si vous ne voulez travailler ni avec le La cuisson s’effectue dans une plage programme cuisson sous pression de température de 50 à...
  • Page 24: Réglage Du Temps De Cuisson

    Utilisation Réglage du temps de cuisson Pour appeler un temps enregistré au préalable : Vous ne pourrez démarrer un program- ^ Appuyez sur la touche d’enregistre- me qu’après avoir saisi un temps. ment du temps (voir chapitre "Touche Vous pouvez régler un temps quel- d’enregistrement du temps").
  • Page 25: Démarrage Du Programme

    Utilisation Démarrage du programme Dès que l’enceinte du four atteint la température de cuisson, le point entre Le programme peut être démarré les heures et les minutes se met à cli- lorsque gnoter sur l’afficheur et le temps sélec- tionné revient à 0.00. Vous pouvez –...
  • Page 26: Interruption Du Programme

    Utilisation Interruption du programme Pour continuer un programme : ^ Fermez la porte. Vous pouvez interrompre un program- me en déroulement à tout moment, par ^ Le cas échéant, repoussez la tablette exemple pour rajouter des mets dans extractible. l’enceinte du four. ^ Appuyez sur START.
  • Page 27: Fin De Programme

    Utilisation Fin de programme Malgré la phase de refroidissement, Le temps de cuisson s’achève par une l’enceinte du four et la porte peuvent minute de phase de refroidissement. encore être chaudes. Lorsque vous Le point de contrôle de la touche de sortez les récipients de cuisson, uti- départ s’éteint tandis que le point de lisez des gants de protection.
  • Page 28: Touche De Mémorisation De La Température

    Utilisation Touche de mémorisation de la Ceci termine la procédure d’enregistre- ment d’une température. température Au bout de quelques secondes l’affi- Si vous utilisez régulièrement une cer- chage passe au temps de cuisson. taine température de cuisson, vous pouvez l’enregistrer avec la touche Pour appeler la température enre- d’enregistrement de la température.
  • Page 29: Touche De Mémorisation Du Temps

    Utilisation Touche de mémorisation du Le temps de cuisson commence à cli- gnoter au bout de quelques secondes. temps Il clignote jusqu’au démarrage du pro- Si vous utilisez régulièrement un certain gramme. temps de cuisson, vous pouvez l’enre- gistrer avec la touche d’enregistrement Pour appeler un temps enregistré...
  • Page 30: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Ustensiles de cuisson ne pas dépasser le niveau de rem- plissage recommandé, répartissez L’appareil est livré avec des ustensiles éventuellement sur plusieurs réci- de cuisson en inox. pients plats. Les temps de cuisson Il est possible de commander en com- indiqués ne sont valables que dans plément des récipients de cuisson de ces conditions.
  • Page 31: Cuisson Vapeur

    Conseils pratiques Cuisson vapeur Aliment à cuire Température Temps de cuis- Récipients de cuisson en °C son en minutes avec trous sans trous Légumes Artichaut 15-20 Haricots verts Chou-fleur entier 20-30 Chou-fleur en morceaux Brocoli en morceaux Petits pois Chou en lanières 10-12 Pommes de terre, épluchées, 10-12...
  • Page 32 Conseils pratiques Aliment à cuire Température Temps de cuis- Récipients de cuisson en °C son en minutes avec trous sans trous Pâtes et riz 20-25 Faire gonfler des céréales 20-40 Pâtes 15-20 Petites boulettes de pommes 12-18 de terre Grosses boulettes de pom- 20-40 mes de terre Poissons et crustacés...
  • Page 33 Conseils pratiques Aliment à cuire Température Temps de cuisson Récipient de cuisson en °C en minutes avec trous sans trous Terrines Terrine de poisson 60-80 Terrine de volaille 40-60 Pâté de foie 80-100 Plats à base d’oeufs Oeufs 4-10 Oeufs battus 8-10 Fruits Pomme...
  • Page 34 Conseils pratiques Particularités de la cuisson vapeur – Les aliments ne brunissent pas et ne forment pas de croûte. Ils sont déli- – La vapeur protège parfaitement les catement cuits à la vapeur, ne sont ni aliments du dessèchement et des in- rôtis ni gratinés.
  • Page 35 Conseils pratiques Conseils pour la cuisson à la vapeur – Si vous cuisez de la viande sans ajouter de liquide, vous obtiendrez – Nous recommandons : le jus de viande pur, à partir duquel vous pourrez préparer la sauce. le programme cuisson sans pression 100°C pour les aliments fragiles, –...
  • Page 36: Autres Conseils Pratiques

    Autres conseils pratiques ^ Placez l’assiette sur le plateau inter- Réchauffage médiaire. Vous pouvez également réchauffer des ^ Mettez l’appareil en marche. plats déjà cuisinés dans le four vapeur. ^ Réduisez la température proposée à Comment procéder : 95°C. ^ Placez les mets sur une assiette plate ^ Sélectionnez un temps de 5 à...
  • Page 37 Autres conseils pratiques Décongélation Aliment à Poids en g Température Temps de dé- Temps de décongeler en °C congélation repos en épaisseur en cm minutes minutes Viande Morceaux de rôti par cm ø 8-10 15-20 Viande hachée 250 g 15-20 Viande hachée 500 g 20-30...
  • Page 38 Autres conseils pratiques Vous pouvez également utiliser votre – Ne décongelez pas le poisson entiè- four vapeur pour décongeler des plats rement avant la cuisson. Il suffit que surgelés/congelés. Ceci vous permet la surface soit suffisamment molle d’avoir des temps de décongélation pour pouvoir absorber l’assaisonne- considérablement plus courts qu’à...
  • Page 39: Cuisson De Menus Complets

    Autres conseils pratiques Cuisson de menus complets Menu proposé Température Temps en minu- en °C Petit salé avec 13-18 choucroute et pommes vapeur 10-12 Chou, saucisses et pommes vapeur Poivrons farcis, 25-30 pommes vapeur 18-25 Ragoût de langue, 100-140 pommes vapeur 18-30 Chou-fleur farci, 40-60...
  • Page 40 Autres conseils pratiques Comme les différents plats ont en géné- Conseils pour la cuisson de menus ral des temps de cuisson différents, il complets faut les enfourner à des moments diffé- Vous pourrez éviter les transmissions rents. Afin de ne pas manquer l’instant d’odeurs et de saveurs lors de la cuis- précis, nous recommandons de procé- son sur deux niveaux en...
  • Page 41: Blanchir

    Autres conseils pratiques ^ Réglez un temps de 1 à 2 minutes. Blanchir ^ Appuyez sur START. Vous pouvez également utiliser votre four à vapeur pour blanchir les légumes ^ Pour qu’ils refroidissent plus rapide- ou les fruits à congeler. ment, plongez les légumes/fruits après écoulement du temps de Comment procéder :...
  • Page 42: Stérilisation

    Autres conseils pratiques Stérilisation Les temps totaux indiqués se compo- sent du temps de pré-cuisson (de 30 Pour la stérilisation, n’utilisez jamais minutes pour des bocaux de 1 l) et du une température de cuisson supé- temps de poursuite de cuisson. Si vous rieure à...
  • Page 43: Préparation De Jus De Fruits

    Autres conseils pratiques Préparation de jus de fruits Comment procéder : ^ Mettez l’appareil en marche. Cuisson sous pression 120°C ^ Placez les aliments préparés dont Aliment Temps en vous voulez extraire le jus dans un minutes récipient de cuisson avec trous et en- Fruits tendres (baies 20-35 fournez-le.
  • Page 44: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité En temps normal, l’appareil régule la Comment procéder : pression et la température automatique- ^ Appuyez sur STOP. ment. Pour éviter tout problème, votre appareil est équipé de deux dispositifs de sécurité qui se déclenchent en cas de pression trop importante (soupape de sûreté...
  • Page 45: Sécurité Contre La Surpression

    Dispositifs de sécurité Sécurité contre la surpression La sécurité contre la surpression 23 se trouve derrière la ferrure de la porte 24. Elle se déclenche en cas de surpres- sion dans l’enceinte du four. Dans ce cas, le disque en silicone situé dans la porte de l’appareil est entièrement ex- pulsé...
  • Page 46: Protection Contre La Surchauffe

    Dispositifs de sécurité Protection contre la surchauffe Comment procéder : ^ Basculez maintenant l’interrupteur La protection contre la surchauffe 25 se trouve à droite en dessous de l’interrup- principal sur "0" et ouvrez la porte. teur principal. Elle se déclenche si la ^ Laissez l’appareil refroidir pendant température dans le générateur de va- environ 30 minutes.
  • Page 47: Nettoyage Et Entretien

    Des produits de nettoyage et d’entre- d’alcalis, d’acide ou de chlore, ni de tien spécial inox sont disponibles chez papier d’émeri, ni de paille de fer ou Miele ou auprès de votre revendeur. d’éponge abrasive qui attaquent la surface de l’appareil ! Façade de l’appareil Nettoyez le bandeau de commande et les surfaces en verre avec une éponge,...
  • Page 48: Récipient De Cuisson, Plateau Intermédiaire, Filtre, Joint De Porte

    Nettoyage et entretien Récipient de cuisson, plateau Soupape de sûreté intermédiaire, filtre, joint de La soupape de sûreté doit également porte être remplacée tous les 1 à 2 ans. ^ Ouvrez la porte. Le récipient de cuisson, le plateau in- termédiaire, le filtre et le joint de porte ^ Retirez l’ancienne soupape de sûreté...
  • Page 49 Nettoyage et entretien Tablette extractible et enceinte Pour enlever la tablette extractible, procédez comme suit : Lavez et séchez la tablette extractible ^ Tirez la tablette extractible le plus loin (uniquement pour les appareils qui ne sont pas combinés avec un four), l’en- possible ceinte du four et l’intérieur de la porte ^ Dévissez les deux écrous moletés z.
  • Page 50 Nettoyage et entretien Supports-grilles Pour remonter les supports-grilles, procéder comme suit : Pour faciliter le nettoyage de l’enceinte ^ Placez les supports-grilles avec le du four, ôtez les supports-grilles latéra- guide |, (milieu devant) sur les vis les. de fixation dévissées. Pour démonter les supports-grilles, ^ Accrochez les anneaux des sup- procéder comme suit :...
  • Page 51 Nettoyage et entretien ^ Dévissez la petite partie intérieure de Buse la buse à l’aide d’une clé à douille de Pendant la phase de refroidissement, de l’eau est pulvérisée dans l’enceinte du four par la buse située derrière la plaque de protection du support-grille droit.
  • Page 52: Détartrage

    Nettoyage et entretien Détartrage Pour démarrer le programme de dé- tartrage: Attendre impérativement que le four ^ Attendez que l’appareil ait refroidi. ait refroidi pour effectuer le détar- ^ Mettez l’appareil vide et fermé sous trage, sans quoi des vapeurs irritan- tes pourraient se former.
  • Page 53 Nettoyage et entretien ^ Assemblez maintenant la seringue ^ Fermez la porte et appuyez sur fournie a et le tuyau de remplissage START. c à l’aide du raccord b (qui se Le point de contrôle de la touche de trouve dans le piston de la seringue). démarrage s’allume.
  • Page 54 Nettoyage et entretien Pour terminer le programme de dé- Détartrage anticipé tartrage : Il est possible d’exécuter le programme ^ Attendez que les 6 bips retentissent, de détartrage avant que l’appareil ne le le point de contrôle de la touche d’ar- demande par l’affichage du message E.EE.
  • Page 55 Que faire si ... ? ... de la vapeur s’échappe tout d’un Les réparations de cet appareil doi- coup de la porte de l’appareil ? vent exclusivement être effectuées Vérifiez si : par un installateur qualifié (électricité et eau) ou par le Service –...
  • Page 56 Que faire si ... ? ... l’afficheur indique E.EE ? F04 clignote en alternance avec 0.00: L’alimentation en courant électrique a L’appareil doit être détartré. Suivez les été interrompue pendant le déroule- instructions du chapitre "Détartrer". ment du programme..l’afficheur indique l’un des messa- Réexécutez les différentes étapes sui- vantes : sélectionner un programme, ges d’erreur suivant ?
  • Page 57 Que faire si ... ? F50 La pompe ne fait pas circuler Attendez que F52 clignote en alter- d’eau. nance avec le temps de cuisson et qu’un signal sonore retentisse. Réappuyez sur START. Si le message Appuyez ensuite sur la touche Start. d’erreur réapparaît, mettez l’appareil hors tension et contactez le Service La cuisson est de nouveau lancée ou...
  • Page 58 Que faire si ... ? F 60 La vanne de l’arrivée d’eau n’est pas étanche. Arrêtez l’appareil, fermez la vanne de raccordement de l’eau puis appelez le Service Après-Vente. F 61 Anomalie dans le circuit d’eau de l’appareil. Attendez que F 61 clignote en alter- nance avec le temps de cuisson.
  • Page 59: Branchement Électrique

    Technique Raccordement d’eau Caractéristiques techniques Le raccordement à l’eau ne doit être Puissance totale : effectué que par un installateur Voir plaque signalétique agréé par l’organisme de distribution d’eau potable compétent. Raccordement et fusibles : Un clapet anti-retour n’est pas né- Tension par phase AC 230 V / 50 Hz cessaire.
  • Page 60: Service Après-Vente

    Technique Service Après Vente Le carnet d’adresses joint contient l’adresse du Service après-vente. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique Plaque signalétique Collez la plaque signalétique dans l’encadré. Vérifiez que la désignation de votre appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du mode d’emploi.
  • Page 61 M.-Nr. 08 213 780 / 03 - 1003 Sous réserve de modifications. Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l'environnement.

Table des Matières