Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: T 4623 C LUXEMBOURG
CODIC: 1893270

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele T 4623 C

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: T 4623 C LUXEMBOURG CODIC: 1893270...
  • Page 2 Mode d'emploi Sèche-linge à condensation T 4623 C Lisez absolument le mode d'emploi avant le montage, l'installation et la mise en service. Vous veillerez ainsi à votre protection et vous éviterez des dégâts à l'appareil. M.-Nr. 06 129 070...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Importantes consignes de sécurité et mises en garde ....6 Votre contribution à la protection de notre environnement ....9 Emballage recyclable .
  • Page 4 Table des matières Nettoyage et entretien ..........25 Vidange de l'eau de condensation .
  • Page 5 Table des matières Données de consommation ........44 Données techniques .
  • Page 6: Importantes Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    En cas de défectuosité, le rempla- service un appareil endommagé. cement du câble électrique sera Avant le raccordement électrique confié à un technicien Miele agréé afin de l'appareil, comparez absolu- d'éviter tous dangers pour l'utilisateur! ment les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant...
  • Page 7: Utilisation

    Importantes consignes de sécurité et mises en garde En cas de défectuosité ou lorsque Fixez le tuyau d'évacuation lorsque vous procédez au nettoyage et à vous le placez dans un évier (uni- l'entretien du sèche-linge, celui-ci n'est quement en cas d'évacuation de l'eau déconnecté...
  • Page 8: Utilisation D'accessoires

    Ne laissez Utilisation d'accessoires jamais vos enfants jouer avec le sèche- linge. Seuls les accessoires agréés par Miele peuvent être montés sur cet Ne vous appuyez pas à la porte. appareil. Le sèche-linge pourrait basculer. Lorsque d'autres accessoires sont utili- Comme il y a risque d'incendie, sés, les droits conférés par la garantie...
  • Page 9: Votre Contribution À La Protection De Notre Environnement

    Votre contribution à la protection de notre environnement Emballage recyclable Lors de l'achat de votre nouvel appa- reil, vous avez payé une contribution. L'emballage protège l'appareil contre Elle servira intégralement au futur recy- d'éventuels dégâts pendant le trans- clage de cet appareil, qui contiendra port.
  • Page 10: Conseils D'économie D'énergie

    Votre contribution à la protection de notre environnement Conseils d'économie d'énergie ^ Le linge doit être essoré à la vitesse maximale dans le lave-linge. Vous économiserez ainsi au séchage envi- ron 30% d'énergie et de temps, si vous essorez à une vitesse de par exemple 1600 t./mn au lieu de 800 t./mn.
  • Page 11: Panneau De Commande

    Utilisation du sèche-linge Panneau de commande a Afficheur f Touches de sélection des Extra Pour de plus informations sur ce avec témoins lumineux de contrôle point, veuillez vous référer à la page Les programmes peuvent être com- suivante. plétés par divers extra. b Touche Start/Stop g Sélecteur de programme Permet de démarrer le programme...
  • Page 12: Commande Du Sèche-Linge

    Utilisation du sèche-linge Touche m Commande du sèche-linge Cette touche permet de sélectionner un démarrage différé. Vous pouvez, en outre, presser cette touche en cours de séchage pour connaître l'heure prévi- sible de la fin du programme ou l'heure actuelle. Vous pouvez également vous informer de l'heure pendant une opéra- tion de séchage avec démarrage diffé- ré, après la fin du programme ou après...
  • Page 13: Première Mise En Service

    Utilisation du sèche-linge Première mise en service Le menu de base apparaît Si le sèche-linge est mis en service Le menu de base avec l'heure réelle pour la première fois, l'écran de bien- apparaît toujours à l'allumage, tant que venue apparaît. vous n'avez sélectionné...
  • Page 14: Conseils D'entretien De Votre Linge

    Conseils d'entretien de votre linge Symboles d'entretien – Textiles garnis de duvet. La doublure a tendance à rétrécir en fonction de Avant de mettre votre linge dans le la qualité. Ils doivent impérativement sèche-linge, contrôlez les étiquettes être séchés en programme Défrois- d'entretien.
  • Page 15: Bonne Utilisation De Votre Sèche-Linge

    Bonne utilisation de votre sèche-linge Mode d'emploi rapide l'éclairage de tambour ne s'allume pas (économie d'énergie). Pour apprendre rapidement comment C Chargez le sèche-linge utiliser votre sèche-linge, reportez-vous aux instructions précédées d'un chiffre. ^ Appuyez sur la touche Porte pour ou- A Préparez le linge vrir la porte.
  • Page 16 Bonne utilisation de votre sèche-linge D Sélectionner un programme Finish Laine La durée indiquée ici est fixe. Air chaud, air froid 2:00 AIR CHAUD 2:00 h Durée: ^ Les touches + ou – vous permettent d'allonger ou de réduire le temps de 15 minutes à...
  • Page 17 Bonne utilisation de votre sèche-linge Sélectionner des extra Avant la fin du programme La phase de refroidissement fait suite à la phase de chauffage : Le mot Re- froid. apparaît dans l'afficheur. Le pro- gramme n'est terminé que lorsque la phase de refroidissement est à...
  • Page 18: Extra

    Extra Infroissable Tous les extra ne sont pas combinables avec tous les programmes et ne peu- Cette option permet d'éviter les plis vent donc pas toujours être sélection- si vous n'avez pas la possibilité de nés. retirer les textiles de la machine di- rectement après le séchage.
  • Page 19: Démarrage Différé

    Démarrage différé Vous pouvez sélectionner l'heure à la- Lancer le démarrage différé quelle le programme doit se terminer. ^ Pressez la touche Start/Stop . Ceci vous permet, par exemple, de profiter des tarifs de nuit plus intéres- Séchage normal sants. Le démarrage automatique du programme peut être différé...
  • Page 20: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Blanc/Couleurs Séchage intensif Quantité de linge: 5 kg* Textiles Textiles épais, qui ont insuffisamment séché en Séchage normal +. Remarque Ne séchez pas les tricots (T-shirts, linge de corps) en Séchage inten- sif - ils pourraient rétrécir. Extras Court ou Basse température, Rotation infroissable Blanc/Couleurs Séchage normal +...
  • Page 21 Tableau des programmes Synthétique Séchage normal + Quantité de linge: 2,5 kg* Textiles Textiles synthétiques ou fibres mélangées, qui ne sèchent pas suffi- samment en Séchage normal. Par exemple : pulls, robes, panta- lons. Options Court ou Délicat, Infroissable Synthétique Séchage normal ** Quantité...
  • Page 22 Tableau des programmes Air chaud Quantité de linge: 5 kg* Textiles – Séchage de textiles à plusieurs épaisseurs, qui ne sèchent pas uniformément. p.ex. vestes, coussins. – Séchage individuel de pièces de linge : par ex. serviettes éponge, maillots de bain, torchons. Remarque Ne sélectionnez pas le temps de séchage le plus long au début.
  • Page 23: Modifier Le Cours Du Programme

    Modifier le cours du programme Changer le programme en Interrompre le programme cours ^ Coupez le sèche-linge à l'aide de la touche l-Marche/0-Arrêt . Il n'est plus possible de changer le pro- gramme (protection contre les modifi- Poursuivre le séchage cations indésirables).
  • Page 24: Verrouillage Électronique Du Programme

    Verrouillage électronique du programme Le verrouillage du programme em- pêche de modifier le programme de séchage en cours d'opération. La porte, elle, n'est pas verrouillée et vous pouvez l'ouvrir à tout moment. Activer le verrouillage de programme ^ Lorsque le programme a démarré, maintenez la touche Start/Stop en- foncée (au minimum pendant 6 se- condes) tant que le message suivant...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Vidange de l'eau de condensation Si vous n'avez pas prévu un tuyau d'évacuation, l'eau évaporée pendant le séchage est recueillie dans le réser- voir d'eau de condensation. Videz le réservoir d'eau de conden- sation après chaque séchage! Si le réservoir est plein ou la capacité...
  • Page 26: Filtre À Peluches

    Une brosse est Le filtre à peluches placé dans la disponible auprès du service après- porte de chargement recueille les vente ou de votre distributeur Miele. peluches. Nettoyez-le après chaque ^ Replacez le filtre à peluches dans séchage.
  • Page 27: Sèche-Linge

    Nettoyage et entretien Sèche-linge Si les filtres à peluches sont forte- ment encrassés ou obstrués, net- Mettez l'appareil hors tension. toyez-les en les passant sous de l'eau courante chaude. ^ Nettoyez . . . ^ Retirez le filtre à peluches du cou- .
  • Page 28: Nettoyer Le Condensateur

    Nettoyage et entretien Nettoyer le condensateur Les résidus de produits lessiviels, les cheveux et les petites peluches pré- sents dans l'air de séchage peuvent passer à travers le filtre à peluches et boucher le condensateur. Les particu- les de poussière de la pièce où est ins- tallé...
  • Page 29: Contrôle Du Condensateur

    Nettoyage et entretien S'il n'y a pas de peluche: ^ Remettez le condensateur en place (voir page suivante). S'il y a des peluches: ^ Nettoyez le condensateur en suivant les instructions ci-dessous. Nettoyage du condensateur ^ Lorsque vous rincez le condensateur, maintenez-le bien dans les positions indiquées dans les deux illustrations ^ Enlevez le condensateur de son em-...
  • Page 30: Remise En Place Du Condensateur

    Nettoyage et entretien Remise en place du condensateur ^ Repoussez le condensateur complè- tement dans son emplacement. L'œillet du condensateur doit se trou- ver en haut. ^ Tournez la manette de fermeture du condensateur en position horizontale pour que le crochet de la manette de fermeture se glisse dans la rainure.
  • Page 31: Recherche Des Anomalies

    Recherche des anomalies Que faire si..? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économise- rez dans de nombreux cas du temps et des frais en n'appelant pas le SAV. Les tableaux suivants vous aideront à déceler l'origine de la panne et à y remé- dier.
  • Page 32 Recherche des anomalies Problème Cause Solution Une fois le pro- L'arrivée d'air est insuffi- – Nettoyez le filtre à peluches. gramme fini, le sante. Si vous devez rincer le filtre à message sui- l'eau, essuyez-le à fond avant – Le séchoir ne fonctionne vant est affi- de le replacer dans la ma- pas de manière optimale...
  • Page 33: Autres Anomalies

    Recherche des anomalies Autres anomalies Problème Cause Solution Le séchage Dans certains cas, le message suivant est également affiché : dure très long- Nettoyer filtres temps ou est Veuillez contrôler toutes les causes possibles du défaut et interrompu. arrêter le sèche-linge puis le réenclencher. L'apport et l'évacuation d'air Ouvrez la porte ou la fenêtre afin sont insuffisantes car la...
  • Page 34 Recherche des anomalies Problème Cause Solution La trappe extérieure Le couvercle du condensa- – Vérifiez que le couvercle du condensateur ne teur et/ou le condensateur intérieur et le condensa- ferme pas. ne sont pas bien posés ni teur sont correctement verrouillés.
  • Page 35 L'éclairage de la L'éclairage du sélecteur de touche Start/Stop programme s'allume unique- clignote lentement. ment au moment où vous sé- lectionnez le programme. Si l'éclairage ne s'allume Informez-en le service après- pas, c'est que l'appareil vente Miele. est défectueux.
  • Page 36: Remplacement De L'ampoule

    ^ Rabattez le cache vers le bas en donnant un petit coup de poignet. L'ampoule thermorésistante doit tou- jours être achetée chez un distributeur Miele ou au service après-vente Miele. L'ampoule doit être du même type que celle que vous remplacez. Sa puissance ne peut pas dépasser celle mentionnée sur la plaquette si-...
  • Page 37: Service Après-Vente

    Le sèche-linge est garanti deux ans. Vous trouverez de plus amples indica- tions sur les conditions de garantie dans le carnet de garantie. Accessoires optionnels Vous trouverez des accessoires option- nels pour ce sèche-linge chez les re- vendeurs Miele ou auprès du service clientèle.
  • Page 38: Montage Et Raccordement

    Montage et raccordement Vue de face a Câble d'alimentation au réseau f Quatre pieds à visser, réglables en hauteur b Réservoir d'eau de condensation Alternative au réservoir d'eau de c Panneau de commande condensation: d Porte g Possibilité d'évacuation de l'eau de e Trappe pour condenseur condensation via un tuyau d'évacua- tion (p.
  • Page 39: Lieu D'installation

    * accessoire optionnel Miele couvercle. Le set de sous-encastrement est ac- compagné d'instructions de montage. Encastrement sous un plan de travail Le sous-encastrement peut entraîner...
  • Page 40: Ajustement Du Sèche-Linge

    Sinon, une admission d'air froid suffi- sante n'est pas garantie! Colonne lavage-séchage Le sèche-linge peut être combiné en colonne avec un lave-linge Miele. Pour ce faire, il faut un cadre intercalaire*. * accessoire optionnel Miele Avant un futur transport (p. ex. pour un déménagement)
  • Page 41: Raccordement De La Vidange D'eau Condensée

    Montage et raccordement Raccordement de la vidange Partie arrière basse du sèche-linge d'eau condensée Pendant le séchage, l'eau qui se forme par suite de condensation est pompée par le tuyau de vidange à l'arrière du sèche-linge et envoyée vers le réservoir d'eau condensée.
  • Page 42: Raccordement Du Tuyau D'évacuation Au Siphon Du Lavabo

    Montage et raccordement Raccordement du tuyau d'évacuation En général, l'écrou moleté est fermé au siphon du lavabo avec une petite plaque que vous devez enlever. N'enlevez pas le joint dans Vous pouvez raccorder directement le l'écrou moleté. tuyau d'évacuation à un siphon de lava- ^ Posez l'extrémité...
  • Page 43: Raccordement Électrique

    Montage et raccordement Raccordement électrique La plaquette signalétique vous ren- seigne au sujet de la puissance de Votre sèche-linge est équipé d'un câble raccordement et du fusible à prévoir. de raccordement (de 1,60 m de long) Comparez les données de la plaquette et d'une fiche d'alimentation moulée de avec celles du réseau électrique.
  • Page 44: Données De Consommation

    Données de consommation Programme Charge Vitesse d'essorage Consom- Durée de final (en lave-linge mation séchage ménager) d'électricité Valeurs répondant à la norme EN 61121 Blanc/Couleurs Séchage normal 800 t./mn. 3,40 kWh 89 mn. 5,0 kg (70 % d'humidité résiduelle) Blanc/Couleurs Fer à repasserrr 800 t./mn.
  • Page 45: Données Techniques

    Données techniques Hauteur 85 cm (réglable à +0,7/- 0,7 cm) Hauteur sans couvercle 82 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 58 cm Poids 54 kg Capacité du tambour 100 l Charge maximale 5 kg de sèche-linge Capacité du réservoir d'eau de condensation env.
  • Page 46 Menu Réglages J pour la modification des valeurs standard Avec les réglages, vous pouvez adapter l'électronique du sèche-linge à différents besoins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
  • Page 47: Ouvrir Le Menu J

    Menu Réglages J Ouvrir le menu Réglages J Langue J A Mettez l'appareil sous tension. Le L'afficheur accepte différentes lan- menu de base avec l'heure réelle ap- gues. paraît toujours à l'allumage, tant qu'aucun programme n'est sélection- Vous pouvez modifier la langue affichée né.
  • Page 48: Menu Réglages J

    Menu Réglages J Heure Paliers de séchage Vous pouvez décider si l'heure doit Vous pouvez modifier les paliers de séchage des programmes Blanc/ être affichée au format 24 heures ou couleurs et Synthétiques individuel- au format 12 heures. lement. L'heure est ensuite entrée. retour A Régler le format de l'heure Palier Blanc-Couleurs...
  • Page 49: Prolongation Du Temps De Refroidissement

    Menu Réglages J Prolongation du temps de Indication de manque d'air refroidissement Les peluches doivent être enlevées après chaque séchage. Dès qu'une Vous pouvez prolonger la phase de certaine quantité de peluches se refroidissement individuellement trouve dans le filtre, le manque d'air avant la fin du programme.
  • Page 50: Verrouillage

    Menu Réglages J ^ Lorsque le code est entré, pressez la Verrouillage touche OK . La fonction de verrouillage protège votre sèche-linge contre l'utilisation 2 5 0 par des tiers dans des lavoirs com- muns. Confirmer le code Lorsque le verrouillage est activé, le ^ Confirmez le code en pressant la sèche-linge ne peut être utilisé...
  • Page 51: Signal Sonore

    Menu Réglages J Signal sonore Contraste Vous avez le choix entre deux intensi- Vous avez dix possibilités de réglage tés sonores. du contraste de l'afficheur. Normal La barre d'avancement vous montre le Le Signal sonore émet un son normal à niveau de réglage sélectionné.
  • Page 52: Veille

    Menu Réglages J Quitter le menu Réglages J Veille retour A L'afficheur s'assombrit à nouveau au bout de 10 minutes (économie LANGUE F ... d'énergie), tandis que la touche Start/Stop T clignote lentement. HEURE ... ^ Sélectionnez l'option Retour et Vous avez deux options : confirmez celle-ci au moyen de la touche OK .
  • Page 53 Sous réserve de modifications/4304 M.-Nr. 06 129 070 / 01 fr - BE...

Table des Matières