Miele T 4122 Mode D'emploi
Miele T 4122 Mode D'emploi

Miele T 4122 Mode D'emploi

Sèche-linge à évacuation

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Sèche-linge à évacuation
T 4122
F
Lisez impérativement ce mode
d'emploi avant d'installer et
de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 06 091 240

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele T 4122

  • Page 1 Mode d’emploi Sèche-linge à évacuation T 4122 Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 091 240...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Votre contribution à la protection de l’environnement ....7 Elimination de l’emballage .
  • Page 3 Table des matières Installation et branchement ........23 Vue de la façade du sèche-linge.
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    être remplacé par un N’installez pas et ne mettez pas en ser- technicien SAV agréé par Miele afin vice un appareil endommagé. d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Comparez impérativement les don- nées de branchement (fusible, ten- sion et fréquence) portées sur la...
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde En cas de dysfonctionnement ou Il y a risque d’intoxication par réas- d’entretien, déconnectez l’appareil piration de gaz brûlés si un en : chauffe-eau à gaz, un chauffage à gaz, un poêle à charbon avec raccordement –...
  • Page 6 Les enfants ne doivent pas jouer avec le sèche-linge. Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés ex- Ne vous appuyez pas à la porte pressément par Miele. ouverte. Le sèche-linge pourrait Le montage d'autres pièces exclut le basculer. bénéfice de la garantie.
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, L’emballage protège l’appareil des ava- pour éviter tout accident. Le mode ries de transport. Les matériaux utilisés d'emploi vous fournit des indications à sont choisis en fonction de critères éco- ce sujet sous la rubrique "Prescriptions logiques, de façon à...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande a Sélecteur de programme d Touche I-Marche/0-Arrêt Il se tourne indifféremment dans les pour enclencher et arrêter l’appareil / deux sens. interrompre le programme. b Diodes de déroulement de pro- e Touche Porte gramme et de contrôle pour ouvrir la porte / arrêter le pro- c Touche Départ gramme.
  • Page 9: Les Différents Types De Linge

    Les différents types de linge Principes de base Le linge en pur lin doit être séché uni- quement si le séchage en machine est Séchez le linge Blanc-/Couleurs et Syn- autorisé sur l’étiquette d’entretien. Si- thétique dans la zone de programme non il peut pelucher.
  • Page 10: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Programmes Type de linge/textile Remarques BLANC/COULEURS Charge maximale : 5 kg Paliers de séchage Séchage normal + Textiles en coton d’épais- seurs différentes (T-shirts, serviettes-éponge). Séchage normal Textiles en coton de même Si vous trouvez ces textiles nature (T-shirts, protège- trop humides : matelas, tissus-éponges...).
  • Page 11 Tableau des programmes Programmes Type de linge/textile Remarques SYNTHETIQUE Charge maximale : 2,5 kg Paliers de séchage Séchage normal + Textiles synthétiques ou en Essorez le linge 30 secondes fibres mélangées, qui ne min. en lave-linge avant de le sont pas suffisamment sé- sécher.
  • Page 12 Tableau des programmes Programmes Type de linge/textile Remarques MINUTERIE Charge maximale : 5 kg Air chaud Pièces de linge indivi- duelles (serviettes de bain, maillot de bain). Textiles épais qui pré- sentent des propriétés de séchage différentes en raison de leur com- position.
  • Page 13: Bonne Utilisation Du Sèche-Linge

    Bonne utilisation du sèche-linge A Tri du linge Evitez de surcharger le tambour. Si- ^ Triez le linge en fonction : non le linge s’use et le résultat de - du type de fibre-/tissu, séchage n’est pas satisfaisant. - du degré de séchage recherché, - de l’humidité...
  • Page 14: C Choix Du Programme

    Bonne utilisation du sèche-linge C Choix du programme D Démarrage du programme ^ Appuyez sur la touche Départ . La phase de chauffage commence. La diode, correspondant au degré de séchage atteint, s’allume à droite sur le bandeau de commande. La phase de chauffage est suivie d’une phase Air froid (la diode Air froid s’al- lume).
  • Page 15: Changement De Programme

    Bonne utilisation du sèche-linge E Fin de programme Changement de programme En fin de programme, la diode Infrois- Après le démarrage du programme, il vous est possible d’en changer, sous sable/Arrêt s’allume et le signal sonore réserve que la phase Air froid ou retentit.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Filtre Vous pouvez vous procurer une brosse chez le revendeur ou au SAV Miele. Le filtre de la contreporte collecte les Vous pouvez également utiliser un aspi- peluches. Il faut le nettoyer après rateur. chaque séchage. ^ Replacez le filtre dans la contreporte jusqu’à...
  • Page 17: Recherche Des Anomalies

    Recherche des anomalies Que faire si... ? Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler les causes de la panne et à trouver la solution. Néanmoins, il faut savoir que : Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels.
  • Page 18 Recherche des anomalies Panne Cause possible Solution Des peluches se sont Les peluches qui se for- Les peluches sont collec- formées. ment au séchage sont prin- tées dans le filtre et s’enlè- cipalement dues à l’usure vent facilement (voir cha- par frottement lors du port pitre "Nettoyage et entre- et du lavage des vête-...
  • Page 19 Recherche des anomalies Panne Cause possible Solution Le séchage dure très Important : Pour remédier à une des causes de pan- longtemps ou finit nes suivantes, arrêtez le sèche-linge et réenclenchez- même par s’arrêter. le pour faire redémarrer le programme ! L’apport d’air frais est in- Ouvrez la porte ou la fe- suffisant (la pièce est très...
  • Page 20 Recherche des anomalies Panne Cause possible Solution Le programme a été ar- Ce n'est pas une panne. Si vous n'avez qu'une ou rêté, la diode Infrois- La platine électronique quelques pièces de linge sable/Arrêt s’allume, le constate l'absence de à sécher, séchez-les en signal sonore retentit.
  • Page 21: Remplacement De L'ampoule De L'éclairage Du Tambour

    ^ Abaissez le cache en le faisant pivo- ter. Procurez-vous une ampoule thermo résistante exclusivement chez le reven- deur ou au SAV Miele. Utilisez une ampoule du type et de la puissance maximale indiqués sur la plaque signalétique et sur le cache de l’éclairage...
  • Page 22: Service Après Vente

    SAV. – le service après-vente de votre re- vendeur ou Conditions et période de garantie – le service après-vente Miele. Ce sèche-linge bénéficie d'une ga- Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rantie de 1 an. rence de votre sèche-linge.
  • Page 23: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Vue de la façade du sèche- linge a Raccordement d’évacuation : vous d Porte pouvez installer le conduit d’évacua- e Quatre pieds à vis réglables en hau- tion, au choix, à l’arrière (ouvert au teur départ usine), à droite ou à gauche du sèche-linge b Cordon d’alimentation c Bandeau de commande...
  • Page 24: Lieu D'installation

    Installation et branchement Lieu d'installation * (Accessoires Miele en option) Une notice de montage est fournie Aucune porte, porte coulissante avec le kit d'encastrement. ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la Le temps de séchage peut être prolon- plage de pivotement de la porte du gé...
  • Page 25 Le sèche-linge peut être superposé au lave-linge pour former une colonne. On utilise à cet effet un cadre de superpo- sition* (WTV). * (Accessoires Miele en option) Le sèche-linge doit être d'aplomb afin de fonctionner parfaitement. Le montage du cadre de super- position* doit être effectué...
  • Page 26 Installation et branchement Branchement électrique Ce sèche-linge est livré avec un cordon d’alimentation monophasé de 2 m de long et une prise avec mise à la terre, prêt à être branché en monophasé ~ 230 V 50 Hz. Le branchement doit être conforme à la réglementation imposée par EDF.
  • Page 27: Installation Du Conduit D'évacuation

    (tuyau encastré dans un Vous pouvez vous procurer les acces- mur...) de façon que l’air humide... soires Miele, livrables en option* chez ... ne soit pas refoulé dans la pièce ; le revendeur agréé de la marque ou au ...
  • Page 28: Calcul De La Longueur De Tuyau Totale

    Multipliez cette valeur par la du sèche-linge longueur de tuyau comparative cor- *ces pièces sont livrables chez les revendeurs ou au SAV Miele. respondante du tableau I. 2. Calculez le nombre de coudes et de Tableau II composants nécessaires.
  • Page 29: Possibilités D'installation Sur Le Sèche-Linge

    Installation du conduit d’évacuation Possibilités d’installation sur 3. Exemple de calcul le sèche-linge Paroi arrière Le raccordement est ouvert au départ usine. ^ Installez le conduit d’évacuation, comme décrit aux pages suivantes. Paroi latérale gauche ou droite tuyau dans le mur, avec grille = 1 x 3,8 m de longueur de = 3,8 m tuyau comparative...
  • Page 30: Système Avec Conduit D'évacuation Flexible

    (ultra-souple). – d'un tuyau à encastrer dans le mur* ou d'un raccordement à une fenêtre*. * (Accessoires Miele en option) Une bague** (1) est emboîtée dans l´adaptateur (2) servant à installer un conduit d'évacuation souple. Il permet d'économiser du temps et de l'énergie au séchage, s'il est associé...
  • Page 31 Raccordement à une fenêtre 1. Tuyau avec raccord (= pièces individuelles constituant le 1. Raccordement à une fenêtre (intégré tuyau à encastrer dans le mur Miele) dans une vitre en plexiglas) 2. Adaptateur pour flexible d’évacua- (une notice est fournie avec le rac- tion cordement à...
  • Page 32: Système Avec Conduit D'évacuation Constitué De Tuyaux Emboîtés

    N'utilisez pas la bague si la longueur d’évacuation constitué de est supérieure. tuyaux emboîtés B Enfoncez le raccord Miele (2) dans Il est conseillé d’utiliser des tuyaux l’orifice d’évacuation du sèche-linge. emboîtés en cas de longueur de C Installez le tuyau (3).
  • Page 33: Raccordement Direct Par Tuyau À Encastrer Dans Le Mur

    ^ Vous avez besoin d’un tuyau à en- castrer dans le mur et d’une bague intercalaire souple (ces deux pièces font partie des accessoires Miele en option). 1. Tuyau à encastrer dans le mur 2. Bague intercalaire souple A Avant de percer le mur suivez . . .
  • Page 34: Système Collectif

    ^ Installez un clapet anti-retour R par sèche-linge directement sur le conduit collectif A cet effet utilisez les accessoires Miele en option* (voir à droite). En cas d’installation de 3 à 5 sèche- linge max. il faut augmenter le dia- 1 Raccordement au conduit collectif mètre du tuyau D.
  • Page 35: Colonne Lave-Linge/Sèche-Linge

    Colonne lave-linge/sèche-linge Lave-linge Miele avec bandeau Comfort Hauteur des orifices d’évacuation sur une colonne Lave-linge Miele avec bandeau droit ou incliné Cadre de superposition* sans tablette : C = 94,2 cm D = 170 cm Cadre de superposition* sans tablette :...
  • Page 36 Consommations Programmes Charge Vitesse d’essorage Electricité Temps de sé- final (en lave-linge-ménager) chage, (phase Air froid comprise) tr/min Minutes BLANC/COULEURS Séchage normal + 1200 2,70 1400 2,60 1600 2,30 1800 2,25 Séchage normal 800 (70 % d’humidité résiduelle) 3,30 Séchage normal 1200 2,60 1400...
  • Page 37 Caractéristiques techniques Hauteur 85 cm (réglable +0,7/-0,7 cm) Hauteur d’encastrement 82 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 58 cm Profondeur porte ouverte 106 cm Poids 48 kg Volume du tambour 100 l Capacité maximale 5 kg de linge sec Longueur du cordon d’alimentation Tension de raccordement Voir plaque signalétique Puissance de raccordement...
  • Page 39 Fonctions optionnelles pour modification des réglages standards Les fonctions optionnelles permettent de personnaliser les réglages de la machine en fonction de vos besoins. Vous pouvez les remodifier à tout mo- ment.
  • Page 40: Degré De Séchage Plus Élevé En Programme Blanc/Couleurs

    Fonctions optionnelles D . . . et relâchez ensuite la touche Dé- Degré de séchage plus élevé part . en programme BLANC/ COULEURS E Positionnez le sélecteur sur BLANC/ COULEURS Séchage normal . La platine électronique de ce sèche- – Si la diode Séchage ne clignote pas, linge est conçue pour offrir un sé- le degré...
  • Page 41: Degré De Séchage Plus Élevé En Programme Synthetique

    Fonctions optionnelles E Positionnez le sélecteur sur BLANC/ Degré de séchage plus élevé COULEURS Délicat . en programme SYNTHETIQUE – Si la diode Séchage ne clignote pas, La platine électronique de ce sèche- le degré de séchage plus élevé est linge est conçue pour offrir un sé- désactivé.
  • Page 42 Fonctions optionnelles Signal sonore – Si la diode Séchage ne clignote pas, la fonction "Signal sonore" est désac- Un signal sonore retentit de façon ré- tivée. pétée en fin de programme. F Vous pouvez activer ou désactiver le signal sonore en appuyant sur la Il est activé...
  • Page 44 Sous réserve de modifications/4404 M.-Nr. 06 091 240 / 01 fr - FR...

Table des Matières