Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ERN1200FOW
EN
Refrigerator
FR
Réfrigérateur
DE
Kühlschrank
ES
Frigorífico
All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Manual de instrucciones
2
15
31
47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ERN1200FOW

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ERN1200FOW Refrigerator User Manual Réfrigérateur Notice d'utilisation Kühlschrank Benutzerinformation Frigorífico Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Des Matières

    9. TECHNICAL DATA...................14 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com WARNING: Do not use electrical appliances inside the • food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2.4 Internal lighting plug, mains cable, compressor). Contact the Authorised Service Centre or an electrician to change the WARNING! electrical components. Risk of electric shock. • The mains cable must stay below the •...
  • Page 6: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. INSTALLATION WARNING! Some functional problems Refer to Safety chapters. might occur for some types of models when operating outside of that range. The 3.1 Location correct operation can only be guaranteed within the Refer to the assembly specified temperature range.
  • Page 7: Daily Use

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH A medium setting is CAUTION! generally the most suitable. If the ambient temperature is However, the exact setting high or the appliance is fully should be chosen keeping in loaded, and the appliance is mind that the temperature set to the lowest inside the appliance...
  • Page 8: Hints And Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.6 Temperature indicator For proper storage of food the refrigerator is equipped with the temperature indicator. The symbol on the side wall of the appliance indicates the coldest area in the refrigerator.
  • Page 9: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • Meat (all types): wrap in a suitable • To avoid increase in temperature of packaging and place it on the glass already frozen food, do not place shelf above the vegetable drawer. fresh unfrozen food directly next to it.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CAUTION! Do not damage the cooling system. The equipment has to be cleaned regularly: 1. Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. 2. Regularly check the door seals and wipe them clean to ensure they are clean and free from debris.
  • Page 11: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 7.7 Defrosting of the freezer 3. Leave the door open. In order to speed up the defrosting CAUTION! process, place a pot of warm water in Never use sharp metal tools the freezer compartment. In addition, to scrape off frost from the remove pieces of ice that break away evaporator as you could...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electri‐...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution Food products prevent that Make sure that food prod‐ water flows into the water ucts do not touch the rear collector. plate. Water flows on the floor. The melting water outlet is Attach the melting water not connected to the evap‐...
  • Page 14: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. Replace the lamp with the one that It is strongly recommended has identical characteristics and is to use original spare parts specifically designed for household only. appliances. 4. Reassemble the lamp cover.
  • Page 15 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide.
  • Page 19: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS appareils domestiques. Ne les utilisez • Utilisez exclusivement des pièces pas pour éclairer votre logement. d'origine. 2.5 Entretien et nettoyage 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de blessure Risque de blessure ou corporelle ou de dommages d'asphyxie.
  • Page 20: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com indiquées sur la plaque signalétique Des problèmes fonctionnels correspondent à celles de votre peuvent survenir sur certains réseau électrique domestique. types de modèles • L'appareil doit être relié à la terre. La...
  • Page 21: Utilisation Quotidienne

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ATTENTION! Si la température ambiante est élevée ou l'appareil très rempli et si le thermostat est réglé sur la température la plus basse, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où...
  • Page 22: Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com cuisson sera cependant un peu plus Ne modifiez pas longue. l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus 5.4 Mise en place des du bac à légumes, afin de balconnets de la porte garantir une circulation d'air optimale.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Un léger cliquetis du thermostat dans le balconnet à bouteilles de la lorsque le compresseur s'active ou se porte. désactive. 6.5 Conseils pour la 6.2 Conseils d'économie congélation d'énergie • Congelez uniquement des aliments •...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres N'endommagez pas le circuit concernant la sécurité. de refroidissement. L'appareil doit être nettoyé 7.1 Avertissements généraux régulièrement : ATTENTION! 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires Débranchez l'appareil avant...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 7.5 Nettoyage du filtre de ventilation Le filtre est amovible pour permettre son nettoyage. L'appareil est équipé d'un filtre d'aération (1) et d'un conduit d'aération (2) situés sur la grille de ventilation. 7.7 Dégivrage du congélateur ATTENTION! N'utilisez en aucun cas...
  • Page 26: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de AVERTISSEMENT! longues périodes, prenez les précautions Ne touchez pas les suivantes : produits congelés et les surfaces givrées avec 1. Débranchez l'appareil de les mains humides.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est en mode Fermez puis ouvrez la por‐ pas. veille. L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre « Remplacement de l'am‐ poule ». Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le ré‐...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problème Cause probable Solution De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est de l'eau au bac d'évapora‐ pas raccordé au bac d'éva‐...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3. Remplacez l'ampoule par une Il est recommandé d'utiliser ampoule de caractéristiques uniquement des pièces identiques, spécifiquement conçue détachées d'origine. pour les appareils électroménagers. 4. Remontez le diffuseur de l'ampoule. Utilisez des ampoules LED 5.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à...
  • Page 31 9. TECHNISCHE DATEN..................45 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 33: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die • Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Gerät an die Stromversorgung • Das Netzkabel muss unterhalb des anschließen. Dies ist erforderlich, Netzsteckers verlegt werden. damit das Öl in den Kompressor • Stecken Sie den Netzstecker erst zurückfließen kann. nach Abschluss der Montage in die •...
  • Page 35: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH diese nicht, falls Ihre Hände nass verstopftem Wasserabfluss sammelt oder feucht sind. sich das Abtauwasser am Boden des • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel Geräts an. nicht wieder ein. 2.6 Service • Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewahrung •...
  • Page 36: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3.3 Elektrischer Anschluss Klima‐ Umgebungstemperatur • Kontrollieren Sie vor der ersten klasse Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres +16 °C bis +32 °C Hausanschlusses mit den auf dem +16 °C bis + 38 °C Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
  • Page 37: Täglicher Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH VORSICHT! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Reifbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein...
  • Page 38: Tipps Und Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com und anschließend sofort gekocht werden. Die Glasablage über der In diesem Fall dauert der Garvorgang Gemüseschublade sollte allerdings etwas länger. jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte 5.4 Positionieren der Luftzirkulation zu Türablagen...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH das Kältemittel durch die Leitungen • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der gepumpt wird. Flaschenablage in der Tür oder im • Ein plötzliches Knackgeräusch aus Flaschenhalter (falls vorhanden) dem Geräteinneren, verursacht durch aufbewahrt werden.
  • Page 40: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 7. REINIGUNG UND PFLEGE 7.3 Regelmäßige Reinigung WARNUNG! Siehe Kapitel VORSICHT! Sicherheitshinweise. Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln 7.1 Allgemeine Warnhinweise im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese VORSICHT!
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2. Reinigen Sie das Belüftungsgitter. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die (Siehe „Reinigen des Abflussöffnung des Tauwassers (F) unter Belüftungsfilters“. ) den Gemüseschubladen, damit das 3. Ziehen Sie das Luftleitblech (C) Wasser nicht überläuft und auf die vorsichtig heraus und prüfen Sie, eingelagerten Lebensmittel tropft.
  • Page 42: Fehlersuche

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 7.8 Stillstandszeiten 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bei längerem Stillstand des Geräts 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut müssen Sie folgende Vorkehrungen heraus, verpacken Sie es in mehrere...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät erzeugt Geräu‐ Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das sche. wurden nicht ausgegli‐ Gerät stabil steht. chen. Die Lampe funktioniert Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie nicht.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser läuft auf den Bo‐ Der Tauwasserablauf ist Verbinden Sie den Tau‐ den. nicht mit der Verdampfer‐ wasserablauf mit der Ver‐ schale über dem Kompres‐ dampferschale. sor verbunden.
  • Page 45: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Es wird dringend empfohlen Lampe mit denselben Eigenschaften, nur Originalersatzteile zu die speziell für Haushaltsgeräte verwenden. vorgesehen ist. 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung Verwenden Sie nur LED- wieder an.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen...
  • Page 47 9. DATOS TÉCNICOS..................61 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
  • Page 49: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com isobutano (R600a), un gas natural ADVERTENCIA! con alto grado de compatibilidad Al colocar el producto, medioambiental. Este gas es asegúrese de que el cable inflamable. de alimentación no queda • Si se daña el circuito del refrigerante, atrapado o doblado.
  • Page 51: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL el agua descongelada se acumulará • Corte el cable de conexión a la red y en la base del aparato. deséchelo. • Retire la puerta para evitar que los 2.6 Asistencia niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.
  • Page 52: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com carece de conexión a tierra, conecte • Este aparato cumple las directivas el aparato a una toma de tierra CEE. conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional • El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
  • Page 53: Uso Diario

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! En caso de producirse una Consulte los capítulos sobre descongelación accidental, seguridad. por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, y si la interrupción ha sido más 5.1 Congelación de alimentos prolongada que el valor frescos indicado en el campo...
  • Page 54: Consejos

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.6 Indicador de temperatura Para almacenar correctamente los alimentos, el frigorífico dispone de indicador de temperatura. El símbolo de la pared lateral indica el área más fría del frigorífico. Si aparece OK (A), coloque los alimentos frescos en el área indicada con el...
  • Page 55: Mantenimiento Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • Cubra o envuelva los alimentos, en • Envuelva los alimentos en aluminio o especial si tienen sabores fuertes. polietileno. Asegúrese de que los • Coloque los alimentos de modo que envases sean herméticos. el aire pueda circular libremente entre •...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 7.4 Limpieza de los canales de Este aparato contiene aire hidrocarburos en la unidad de refrigeración por lo que 1. Retire el zócalo (A) y, a continuación, cualquier tarea de la rejilla de ventilación (B).
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 7.7 Descongelación del 3. Extraiga el filtro. 4. Para sustituir el filtro, invierta el congelador orden de los pasos. PRECAUCIÓN! 7.6 Descongelación del No utilice herramientas frigorífico metálicas afiladas para raspar la escarcha del La escarcha se elimina automáticamente evaporador, ya que podría del evaporador del frigorífico cada vez...
  • Page 58: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com desprendan antes de que finalice la 2. Extraiga todos los alimentos. descongelación. 3. Descongele (si fuera necesario) y 4. Cuando la descongelación haya limpie el aparato y todos los terminado, seque a fondo el interior accesorios.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se han introducido nume‐ Espere unas horas y vuel‐ rosos alimentos para con‐ va a comprobar la tempe‐ gelar al mismo tiempo. ratura. La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase es demasiado alta.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problema Posible causa Solución La temperatura de los pro‐ Deje que la temperatura ductos es demasiado alta. de los productos descien‐ da a la temperatura am‐ biente antes de guardarlo. Se han guardado muchos Guarde menos productos alimentos al mismo tiempo.
  • Page 61: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 5. Apriete el tornillo de la tapa de la bombilla. 6. Enchufe el aparato a la toma de corriente. 7. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se enciende. 8.3 Cierre de la puerta 1.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...

Table des Matières