Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
user manual
Kühlschrank
Réfrigérateur
Frigorifero
Refrigerator
TK13713

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux TK13713

  • Page 1 Kühlschrank Réfrigérateur Frigorifero Refrigerator TK13713...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Page 3 3 Achten Sie beim Transport und bei der Täglicher Gebrauch Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Kunststoffteile des Gerätes. schädigen. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Bei einer eventuellen Beschädigung des...
  • Page 4: Betrieb

    4 electrolux gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- nur von einem qualifizierten Elektriker trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie oder einem Elektro-Fachmann durchge- die Schäden umgehend dem Händler, führt werden. bei dem Sie es erworben haben. Bewah- •...
  • Page 5: Erste Inbetriebnahme

    5 Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eine höhere Temperatur gewählt werden, eingestellt, so kann es bei andauerndem die ein automatisches Abtauen ermöglicht...
  • Page 6: Praktische Tipps Und Hinweise

    6 electrolux Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Hö- he positioniert werden; damit ermöglichen Sie das Lagern verschieden großer Lebens- mittelpackungen. Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Türeinsatz langsam in Pfeil- richtung, bis er sich herausheben lässt. Set- zen Sie ihn dann in die gewünschte Position...
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    7 Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchfla- friergut bekommen, da dieses sonst an- schen stets mit Deckel im Flaschenregal in tauen kann; der Tür auf. • weniger fetthaltige Lebensmittel lassen Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- sich besser lagern als fetthaltigere; Salz lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe-...
  • Page 8 8 electrolux Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innen- raums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche...
  • Page 9: Was Tun, Wenn

    9 Wichtig! Verwenden Sie bitte niemals 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis vom Verdampfer, da dieser den Innenraum und das gesamte Zube- dadurch beschädigt werden könnte.
  • Page 10 10 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als unbedingt erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlen- Lassen Sie die Lebensmittel auf den Lebensmittel ist zu hoch. Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen.
  • Page 11: Technische Daten

    11 8. Tür öffnen. Prüfen Sie, dass die Lampe Schließen der Tür brennt. 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie- he hierzu "Montage". 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- gen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
  • Page 12 12 electrolux stand zwischen der Geräteoberseite und 3. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab. der Wand mindestens 100 mm betragen. Al- lerdings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einer überhängenden Wand nach Möglichkeit vermieden werden. Die korrekte waagerechte Ausrichtung des Gerätes kann mit Hilfe eines oder mehrerer Schraubfüße...
  • Page 13 13 sen Sie dabei die Position der Tür unver- 13. Schieben Sie das Gerät wieder an sei- ändert. nen Standort, richten Sie es waage- 11. Schrauben Sie die einzelne Schraube recht aus und nehmen Sie es mindes- an der dafür vorgesehenen Stelle auf tens vier Stunden lang nicht in Betrieb.
  • Page 14: Hinweise Zum Umweltschutz

    14 electrolux Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht ge- Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte für Schäden oder Verletzungen, die durch gemäß den geltenden Vorschriften erden Missachtung der oben genannten Sicher- und fragen Sie dafür einen qualifizierten heitshinweise entstehen.
  • Page 15 15 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 16 16 electrolux ger des parties du circuit de refroidisse- • Ne touchez pas avec les mains humides ment et ainsi d'éviter des risques de fuite. les surfaces givrées et les produits conge- • Le circuit de refroidissement de l’appareil lés (risque de brûlure et d'arrachement contient de l’isobutane (R600a), un gaz...
  • Page 17: Fonctionnement

    17 soin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écou- • Branchez à l'alimentation en eau potable lera en bas de l'appareil. uniquement. Installation Maintenance • Les branchements électriques nécessai- Important Avant de procéder au res à l'entretien de l'appareil doivent être branchement électrique, respectez...
  • Page 18: Première Utilisation

    18 electrolux Important Si le thermostat est réglé sur la excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que inconvénient, placez le thermostat sur une l'appareil est plein, il est possible que le température plus élevée de façon à...
  • Page 19: Conseils Utiles

    19 tirez progressivement dans le sens des flè- ches pour les dégager, puis repositionnez- les selon les besoins. CONSEILS UTILES Bruits de fonctionnement normaux Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches • Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produi-...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    20 electrolux Bananes, pommes de terre, oignons et ail le sel réduit la durée de conservation des ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils aliments ne sont pas correctement emballés. • la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Conseils pour la congélation...
  • Page 21: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    21 Dégivrage du réfrigérateur 1. Mettez l'appareil à l'arrêt. 2. Sortez les denrées congelées, envelop- Le givre est automatiquement éliminé de pez celles-ci dans plusieurs feuilles de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur papier journal et conservez-les dans un à chaque arrêt du compresseur, en cours endroit frais.
  • Page 22 22 electrolux ment confié à un électricien qualifié ou Important Certains bruits pendant le une personne compétente. fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux. Anomalie Cause possible Remède L'appareil est bruyant L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    23 Anomalie Cause possible Remède La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe " Ferme- ture de la porte ". La température du produit est Laissez le produit revenir à tempé- trop élevée. rature ambiante avant de le ran- ger dans le congélateur.
  • Page 24: Installation

    24 electrolux INSTALLATION Pour votre sécurité et le bon ment à l'arrière de l'appareil. Pour garantir fonctionnement de l'appareil, veuillez un rendement optimum si l'appareil est in- lire attentivement les "Consignes de stallé sous un élément suspendu, la distan- sécurité" avant d'installer l'appareil.
  • Page 25 25 3. Dévissez les deux pieds réglables. 8. Retirez la charnière inférieure. Placez la goupille dans le sens de la flèche. 9. Dévissez et installez la vis sur le côté op- posé. 10. Installez la charnière inférieure sur le cô- té...
  • Page 26: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    26 electrolux Réversibilité de la porte du congélateur 180˚ Branchement électrique chez l'appareil sur une prise de terre confor- mément aux normes en vigueur, en deman- Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la dant conseil à un électricien qualifié. tension et la fréquence indiquées sur la pla- Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 27: Informazioni Per La Sicurezza

    27 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Uso dell'apparecchio Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
  • Page 28 28 electrolux In caso di danneggiamento del circuito re- Uso quotidiano frigerante: • Non collocare pentole calde sulle parti in – Evitare fiamme libere e scintille plastica dell'apparecchio. – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non collocare gas e liquidi infiammabili nel- parecchiatura l'apparecchio, perché...
  • Page 29: Uso Dell'apparecchio

    29 • Si consiglia di attendere almeno due ore da elettricisti qualificati o da personale prima di collegare l'apparecchio per con- competente. sentire all'olio di arrivare nel compressore. • Gli interventi di assistenza devono essere • Attorno all'apparecchio vi deve essere...
  • Page 30: Utilizzo Quotidiano

    30 electrolux Importante Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finitu- UTILIZZO QUOTIDIANO Congelazione dei cibi freschi Il vano congelatore è adatto alla congelazio- ne di cibi freschi e alla conservazione a lun- go termine di cibi congelati e surgelati.
  • Page 31: Consigli E Suggerimenti Utili

    31 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero Rumori normali durante il funzionamento essere coperti e possono essere collocati su qualsiasi ripiano. • Quando il refrigerante viene pompato at- Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite traverso le bobine o le tubazioni si può...
  • Page 32: Pulizia E Cura

    32 electrolux Consigli per la conservazione dei • Non aprire la porta frequentemente o la- sciarla aperta più del tempo strettamente surgelati necessario. Per ottenere i migliori risultati con questo ap- • Una volta scongelato, il cibo si deteriora parecchio: rapidamente e non può...
  • Page 33: Cosa Fare Se

    33 Sbrinamento del congelatore Importante Non usare utensili metallici appuntiti per rimuovere la brina Una certa quantità di brina si formerà dall'evaporatore per non danneggiarlo. Non sempre sui ripiani del congelatore e at- usare dispositivi elettrici o altri mezzi torno allo scomparto superiore.
  • Page 34 34 electrolux Problema Possibile causa Soluzione La lampadina non si ac- La lampadina è in stand-by. Aprire e chiudere la porta. cende. La lampadina è difettosa. Vedere "Sostituzione della lampa- dina". Il compressore rimane La temperatura non è regolata Impostare una temperatura supe- sempre in funzione.
  • Page 35: Dati Tecnici

    35 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura non è regolata Impostare una temperatura supe- correttamente. riore. Sostituzione della lampada 1. Staccare la spina dalla presa. 2. Rimuovere la vite dalla copertura della lampada. 3. Rimuovere la copertura della lampada (vedere l'illustrazione).
  • Page 36 36 electrolux Posizione L'apparecchio deve essere installato lonta- Reversibilità della porta no da fonti di calore (termosifoni, boiler, lu- ce solare diretta, ecc.). Verificare che sul la- Importante Per eseguire le seguenti to posteriore sia garantita un'adeguata cir- operazioni, si raccomanda di farsi aiutare colazione dell'aria.
  • Page 37 37 6. Svitare il perno della ceniera della porta 13. Riposizionare l'apparecchiatura, livellar- dell'apparecchiatura, quindi riavvitarlo la, attendere almeno quattro ore e inse- sul lato opposto. rire la spina nella presa. Effettuare un controllo finale per verificare che: • Tutte le viti siano serrate.
  • Page 38: Considerazioni Ambientali

    38 electrolux Reversibilità della porta del congelatore 180˚ Collegamento elettrico ta a massa, collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità alle norme re- Prima di inserire la spina, verificare che la lative alla corrente, consultando un elettrici- tensione e la frequenza riportate sulla tar- sta qualificato.
  • Page 39 39 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Page 40 40 electrolux – thoroughly ventilate the room in which • Appliance's manufacturers storage rec- the appliance is situated ommendations should be strictly adhered • It is dangerous to alter the specifications to. Refer to relevant instructions. or modify this product in any way. Any •...
  • Page 41: Operation

    41 • Connect to potable water supply only. in either its refrigerant circuit or insula- tion materials. The appliance shall not Service be discarded together with the urban re- • Any electrical work required to do the serv- fuse and rubbish. The insulation foam...
  • Page 42 42 electrolux Important! In this condition, the refrigerator Positioning the door shelves compartment temperature might drop To permit storage of food packages of vari- below 0°C. If this occurs reset the ous sizes, the door shelves can be placed temperature regulator to a warmer setting.
  • Page 43: Helpful Hints And Tips

    43 HELPFUL HINTS AND TIPS Butter and cheese: these should be placed Normal Operating Sounds in special airtight containers or wrapped in • You may hear a faint gurgling and a bub- aluminium foil or polythene bags to exclude bling sound when the refrigerant is pum- as much air as possible.
  • Page 44: Care And Cleaning

    44 electrolux • not open the door frequently or leave it • Do not exceed the storage period indica- open longer than absolutely necessary. ted by the food manufacturer. • Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen. CARE AND CLEANING...
  • Page 45: What To Do If

    45 pliance for two or three hours using this 1. disconnect the appliance from electricity setting. supply 7. Reload the previously removed food into 2. remove all food the compartment. 3. defrost and clean the appliance and all accessories Important! Never use sharp metal tools to 4.
  • Page 46 46 electrolux Problem Possible cause Solution Water flows on the rear During the automatic defrosting This is correct. plate of the refrigerator. process, frost defrosts on the rear plate. Water flows into the re- The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
  • Page 47: Technical Data

    47 TECHNICAL DATA Dimension Height 850 mm Width 595 mm Depth 635 mm Rising Time 12 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap- pliance and in the energy label.
  • Page 48 48 electrolux Warning! It must be possible to 3. Unscrew both adjustable feet. disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. Door reversibility 4. Unscrew the screws of the door bot- tom hinge.
  • Page 49 49 11. Screw in the one screw in the place set 13. Reposition, level the appliance, wait for free on the other side as well as the ad- at least four hours and then connect it justable feet (2 pieces).
  • Page 50: Environmental Concerns

    50 electrolux This appliance complies with the E.E.C. Di- rectives. ENVIRONMENTAL CONCERNS consequences for the environment and The symbol on the product or on its human health, which could otherwise be packaging indicates that this product may caused by inappropriate waste handling of not be treated as household waste.
  • Page 51 51...
  • Page 52 200383693-A-332010...

Table des Matières