Husqvarna HA110 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HA110:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
2-13
14-26
27-39
HA110, HA850

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna HA110

  • Page 1 HA110, HA850 Operator's manual 2-13 Bedienungsanweisung 14-26 Manuel d'utilisation 27-39...
  • Page 2: Table Des Matières

    2. Grease nipple and plug for filling lubricant 9. Transport guard 3. Bevel gear 10. Shaft coupling 4. Front handle 11. Shaft (110 mm for HA110 and only on gasoline operated power units) 5. Hand guard mounting screw 12. Angle adjustment handle (HA850) 6. Angle adjustment knob 7.
  • Page 3: Symbols On The Attachment And The Power Unit

    Attachment overview for HA850 1. Cutter 2. Grease nipple and plug for filling lubricant Wear approved protective helmet, hearing 3. Bevel gear and eye protection. 4. Front handle 5. Hand guard mounting screw This attachment is in accordance with 6. Angle adjustment knob applicable EC directives.
  • Page 4: Safety

    This product is not electrically insulated. If the product touches or comes close to high-volt- age power lines it could lead to death or serious bodily injury. Electricity can jump from one point to another by arcing. The higher the voltage, the greater the distance electricity can jump.
  • Page 5 Save all warnings and instructions for • When the engine/motor is switched off, keep your hands and feet away from the cutting attachment future reference until it has stopped completely. • Watch out for stumps of branches that can be thrown Safety instructions for operation out during cutting.
  • Page 6: Personal Protective Equipment

    WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. To do a check of the hand guard (HA110, for gasoline products only) • Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment.
  • Page 7: Hot Surface

    2. Assemble the hand guard and loop handle by screwing them together. Take care to align the holes handle (HA110) in both parts. WARNING: Never use HA110 with a battery operated power unit. 1. Loosen the clutch sleeve’s two mounting bolts and dismantle the clutch sleeve.
  • Page 8: Operation

    6. Now make a final adjustment to give yourself a CAUTION: Make sure the drive shaft comfortable working position. Tighten the screw. inside the shaft engages with the recess in the cutting head. 2. Tighten the lower screw first, then the upper screw. To assemble the handle (HA850) 1.
  • Page 9 1. Undo the knob. To change the hedge trimmer angle (HA110) WARNING: Never use HA110 with a battery operated power unit. 1. Loosen the knob. 2. Adjust the angle with the help of the handle on the cutting unit.
  • Page 10: Maintenance

    Note: New products are first filled with grease after is in the start position. approximately 20 hours of operation, and 2. Examine that the hand guard (B) (HA110) is not subsequently approximately every 60 hours of damaged. Replace the guard if necessary.
  • Page 11: Technical Data For Battery Operated Product

    Technical data Technical data for gasoline operated product HA110 HA850 Weight Weight, kg Blades Blade length, mm 550/21.7 550/21.7 Speed, blade, rpm 4184 4184 Noise emissions Sound power level, measured dB (A) Sound power level, guaranteed L dB (A) Noise levels Equivalent sound pressure level at the operator’s ear, measured ac-...
  • Page 12 325iLK + Hedge trimmer attachment HA850 Noise emissions Sound power level, measured dB (A) Sound power level, guaranteed L dB (A) Sound levels Sound pressure level at the operator’s ear, measured according to ISO 26868 dB(A) Equipped with approved accessory (original) Vibration levels Vibration levels at handles, measured according to EN 62841-1, m/s Equipped with approved accessory (original), left/right...
  • Page 13: Ec Declaration Of Conformity - For Battery Operated Products

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: SE-750 07 Uppsala, Sweden has performed voluntary +46-36-146500, declares that the hedge trimmer type examination on behalf of Husqvarna AB. The attachments Husqvarna AB HA110 (ONLY VALID for certificate is numbered: SEC/14/2416 Petrol products) and HA850, with serial numbers dating...
  • Page 14: Einleitung

    Form und Aussehen, vor. einem akkubetriebenen Antriebsaggregat. Hinweis: Dieses Handbuch bezieht sich sowohl auf benzin- als auch auf akkubetriebene Antriebsaggregate. Verwenden Sie HA110 nur mit einem benzinbetriebenen Antriebsaggregat. Verwenden Sie HA850 entweder mit einem benzinbetriebenen oder einem akkubetriebenen Verwendungszweck Antriebsaggregat.
  • Page 15 11. Führungsrohr (110 mm für HA110 und nur bei 12. Handgriff Winkeleinstellung (HA850) benzinbetriebenen Antriebsaggregaten) Anbaugeräteübersicht für HA850 1. Messer den Anweisungen vertraut, bevor Sie das Anbaugerät verwenden. 2. Schmiernippel und Fetteinfüllstopfen 3. Winkelgetriebe 4. Vorderer Handgriff Tragen Sie einen zugelassenen 5.
  • Page 16: Sicherheit

    Dieses Gerät ist nicht elektrisch isoliert. Wenn das Gerät in Kontakt mit oder in die Nähe von stromführenden Leitungen kommt, können Todesfälle oder schwere Verletzungen die Folge sein. Elektrizität kann über einen sogenannten Spannungsbogen von einem Punkt zu einem anderen übertragen werden. Je höher die Spannung, desto größer die Entfernung, über die Elektrizität übertragen werden kann.
  • Page 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Kopfschutz. Herabfallende Pflanzenteile können • Arbeiten Sie niemals stehend auf einer Leiter oder schwere Verletzungen verursachen. einem Hocker oder in einer sonstigen, nicht ausreichend gesicherten erhöhten Position. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn Sie die Warn- und Sicherheitshinweise nicht befolgen, kann dies zu Elektroschock, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
  • Page 18: Persönliche Schutzausrüstung

    • Wenn sich beim Arbeiten etwas in den Messern eine Verwendung in der Nähe von verfängt, stoppen Sie das Gerät sofort. Wenn Ihr Hochspannungsfreileitungen kann zu schweren Gerät benzinbetrieben ist, schalten Sie den Motor ab Verletzungen oder elektrischen Schlägen mit und entfernen Sie die Zündkappe von der Todesfolge führen.
  • Page 19: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    Verkäufer Ihres Gerätes nicht an unser Fachhändler-Service-Netz angeschlossen sein, fragen Sie nach unserer nächstgelegenen Servicewerkstatt. So prüfen Sie den Handschutz (HA110, nur für benzinbetriebene Geräte) Der Handschutz schützt die Hände davor, mit den in Bewegung befindlichen Messern in Berührung zu Sicherheitshinweise für die Wartung...
  • Page 20: Montage

    So montieren Sie den Handschutz und 5. Montieren Sie Mutter und Schraube. Ziehen Sie beide nicht zu fest an. den Loophandgriff (HA110) WARNUNG: Verwenden Sie HA110 nie mit einem akkubetriebenen Antriebsaggregat. 1. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Kupplungsmuffe und bauen Sie die Kupplungsmuffe auseinander.
  • Page 21: Betrieb

    So ändern Sie den Winkel der Heckenschere (HA110) 1. Beim Beschneiden der Seiten mit pendelnden Bewegungen von unten nach oben arbeiten. WARNUNG: Verwenden Sie HA110 nie mit einem akkubetriebenen Antriebsaggregat. 2. Passen Sie die Gas-/Drehzahleinstellung an die Belastung an. 820 - 002 -...
  • Page 22 1. Lockern Sie den Drehknopf. 2. Justieren Sie den Winkel mithilfe des Griffs am Schneidwerk. 3. Ziehen Sie den Drehknopf an. 2. Drücken Sie die Schneidausrüstung gegen die Hecke oder eine feste Unterlage, bis der gewünschte Winkel eingestellt ist. WARNUNG: Beim Einstellen des Winkels nicht um den Schneidkopf herum fassen.
  • Page 23: Wartung

    Choke sich in der Startposition befindet. Hinweis: Die Erstbefüllung mit Fett ist bei einem 2. Überprüfen Sie, dass der Handschutz (B) (HA110) Neugerät nach etwa 20 Betriebsstunden nicht beschädigt ist. Ersetzen Sie den Schutz vorzunehmen, danach etwa alle 60 Stunden.
  • Page 24: Technische Angaben

    Technische Angaben Technische Daten für benzinbetriebene Geräte HA110 HA850 Gewicht Gewicht, kg Messer Messerlänge, mm 550/21,7 550/21,7 Messerdrehzahl, U/min 4184 4184 Geräuschemissionen Gemessener Schallleistungspegel dB (A) Garantierter Schallleistungspegel L dB (A) Geräuschpegel Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, gemessen gem. EN 15503, dB (A) Ausgestattet mit zugelassenem Zubehör (Original)
  • Page 25 (Standardabweichung) von 3 dB (A) und wurde mit dem Original-Anbaugerät, das den höchsten Pegel ergibt, gemessen. Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabwei- chung) von 2 m/s . Verwenden Sie zum Vergleichen von Schwingungspegeln, Akku- und Verbrennungsgerät- en den Vibrationsrechner: https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. 820 - 002 -...
  • Page 26: Eg-Konformitätserklärung

    Stoffe“, 2011/65/EG vom benzinbetriebene Geräte 8. Juni 2011 • Richtlinie „über umweltbelastende Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die vorgesehenen Geräten und Maschinen“ 2000/14/EG Heckenscherenaufsätze Husqvarna AB HA110 (GILT vom 8.
  • Page 27: Introduction

    Le produit est uniquement destiné à la taille des branches et des rameaux. AVERTISSEMENT: Cet accessoire ne doit être utilisé qu'avec le produit prévu à cet Présentation de l'accessoire pour HA110 (pour les produits à essence uniquement) 1. Couteau 5. Vis de fixation de la protection anti-rebond 2.
  • Page 28: Présentation De L'accessoire Pour Ha850

    9. Protection de transport 11. Arbre (110 mm pour HA110 et uniquement sur les blocs d'alimentation fonctionnant à l'essence) 10. Raccord du tube de transmission 12. Poignée du réglage de l'angle (HA850) Présentation de l'accessoire pour HA850 1. Couteau Portez un casque de protection, des 2.
  • Page 29: Sécurité

    Ce produit ne comporte pas d'isolation électrique. Si le produit entre en contact avec ou est utilisé à proximité de lignes conductrices de tension, ceci peut entraîner des blessures per- sonnelles graves, voire mortelles. L’électricité peut être transmise d’un point à un autre par un arc de tension.
  • Page 30: Instructions Générales De Sécurité

    Instructions générales de sécurité • Tenez toujours la machine des deux mains. Tenez le produit sur le côté du corps. AVERTISSEMENT: Lire toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des consignes et mises en garde peut être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
  • Page 31: Équipement De Protection Individuel

    végétal coupé et n'attrapez pas le matériel à couper • Une exposition prolongée au bruit risque de causer lorsque les lames bougent. Les lames continuent de des lésions auditives permanentes. Utilisez toujours bouger une fois l'interrupteur en position d'arrêt. Un des protecteurs d'oreilles agréés.
  • Page 32: Surface Chaude

    Après l’utilisation du produit, le carter d'engrenage est chaud. Ne touchez pas le carter d'engrenage afin Pour contrôler la protection anti-rebond (HA110, pour d'éviter les brûlures. les produits à essence uniquement) Cette protection empêche les mains d'entrer en contact avec les lames activées, au cas où, par ex., l'utilisateur...
  • Page 33: Montage

    Montage Pour monter la protection anti-rebond 6. Effectuer un réglage d’appoint pour obtenir une position de travail confortable. Serrez la vis. et la poignée en boucle (HA110) AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais HA110 avec un bloc d'alimentation alimenté par batterie. 1. Desserrez les deux boulons de fixation du manchon d'embrayage et démontez le manchon d'embrayage.
  • Page 34: Pour Monter La Poignée (Ha850)

    été modifié (HA110) contrairement aux spécifications. Pour utiliser le produit AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais HA110 avec un bloc d'alimentation alimenté par 1. Travailler en effectuant des mouvements de batterie. balancier de bas en haut lors de la taille des côtés.
  • Page 35: Pour Modifier L'angle Du Taille-Haie (Ha850)

    2. Appuyer l’unité de coupe contre la haie ou tout autre 2. Régler l’angle à l’aide de la poignée sur l’unité de base stable jusqu’à obtention de l’angle souhaité. coupe. 3. Serrer la manette. 3. Serrer la manette. AVERTISSEMENT: Ne pas toucher l’unité...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    être effectué après environ 20 heures d'utilisation puis environ toutes les 60 heures d'utilisation. Utilisez de la graisse spéciale Husqvarna AB n° 503 98 96-01. En général, il n'est pas nécessaire de remplacer le lubrifiant du carter, sauf en cas de réparations.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques Du Produit Alimenté Par Batterie

    Les données reportées pour le niveau de vibrations montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 2 m/s . Pour comparer les niveaux de vibrations, la batterie et les produits de combustion uti- lisent le calculateur de vibrations. https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. 820 - 002 -...
  • Page 38 325iLK + Accessoire pour taille-haie HA850 Niveau de vibrations au niveau des poignées mesuré selon la norme EN 62841-1 en Équipée d'un accessoire homologué (d'origine), gauche/droite 2,9/2,2 820 - 002 -...
  • Page 39: Déclaration De Conformité Ce

    2019 et ultérieurement (l'année est SE-750 07 Uppsala, Sweden a effectué l'examen de clairement indiquée sur la plaque signalétique et suivie type volontaire au nom de Husqvarna AB. Le certificat d'un numéro de série) sont conformes aux dispositions porte le numéro : SEC/14/2416 de la DIRECTIVE DU CONSEIL : RISE SMP Svenska Maskinprovning AB a également...
  • Page 40 Original instructions Originalanweisungen Instructions d’origine 1141197-20 2019-08-16...

Ce manuel est également adapté pour:

Ha850

Table des Matières