Pioneer SPH-10BT Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SPH-10BT:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SMARTPHONE RECEIVER
RÉCEPTEUR POUR TÉLÉPHONE INTELLIGENT
RECEPTOR DE SMARTPHONE
SPH-10BT
Installation Manual
Manuel d'installation
Manual de instalación

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer SPH-10BT

  • Page 1 SMARTPHONE RECEIVER RÉCEPTEUR POUR TÉLÉPHONE INTELLIGENT RECEPTOR DE SMARTPHONE SPH-10BT Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación...
  • Page 2: Power Amp

    control of an external power amp or the Connections/Installation vehicle’s auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the vehicle is equipped with a glass antenna, red cable to the terminal that detects Connections connect it to the antenna booster power operation of the ignition key may result supply terminal.
  • Page 3: Power Amp (Sold Separately)

    White/black • Optimum performance is When not using the supplied NOTE Gray obtained when the unit is Change the initial menu of this unit. Refer mounting sleeve Gray/black installed at an angle of less to [SP-P/O] in the INITIAL settings. The Determine the appropriate position Green than 45°.
  • Page 4: Installing The Microphone

    Microphone lead Groove To secure the front panel Install the microphone clip on the sun The front panel can be secured with the visor. supplied screw. Double-sided tape Lowering the sun visor reduces the voice recognition rate. Screw Installing the microphone The microphone should be placed directly in front of the driver at a suitable distance to pick up their voice clearly.
  • Page 6: Connexions

    – Placez tous les câbles à distance des Cet appareil Connexions/Installation pièces mobiles, telles que le levier de vitesses et les rails des sièges. – Placez tous les câbles à distance des AMPLIFICATEUR Connexions endroits chauds, tels que les Fil de masse DE PUISSANCE emplacements à...
  • Page 7: Amplificateur De Puissance (Vendu Séparément)

    Haut-parleur avant détecter si le véhicule se déplace vers Installation Haut-parleur arrière l’avant ou vers l’arrière. Blanc Vert clair Important Blanc/noir Permet de détecter l’état Activé/ • Vérifiez toutes les connexions et tous les Gris Désactivé du frein à main. Ce fil doit être systèmes avant l’installation finale.
  • Page 8: Installation De Montage Din

    9 mm), selon la forme des trous de vis Installation du Installation de montage DIN dans le support. microphone Insérez le manchon de montage fourni Retrait de l’appareil (installé avec le dans le tableau de bord. manchon de montage fourni) Fixez le manchon de montage en Le microphone doit être placé...
  • Page 10: Amplificador De Potencia

    compartir la alimentación con otros Esta unidad Conexiones/instalación dispositivos. La capacidad actual del cable es limitada. – Utilice un fusible con la capacidad Importante Conexiones indicada. • Al instalar esta unidad en un vehículo sin – Nunca conecte el cable negativo del posición ACC (accesorio) en la llave de altavoz directamente a la tierra.
  • Page 11: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Blanco/negro del suministro de energía del – pueda interferir con el funcionamiento Gris interruptor del freno de mano. del vehículo. Gris/negro – pueda causar lesiones a un pasajero NOTA Verde como resultado de una frenada Cambie el menú inicial de esta unidad. Verde/negro repentina.
  • Page 12: Instalación Del Micrófono

    Manguito de montaje • Cuando vuelva a colocar el anillo de Pinza del micrófono Para instalarlo en la visera • Asegúrese de que la unidad quede ajuste, oriente el lado con la parte Base del micrófono Calce el cable del micrófono en la instalada de manera segura en el dentada hacia arriba.
  • Page 16 © 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2019 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <CRD5150-A> UC...

Table des Matières