Sony JumboTron JME-SA200 Mode D'emploi
Sony JumboTron JME-SA200 Mode D'emploi

Sony JumboTron JME-SA200 Mode D'emploi

Screen alignment controller
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JumboTron
Screen Alignment
Controller
Mode d'emploi
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez
attentivement le présent mode
d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
JME-SA200
© 1998 by Sony Corporation
3-864-808-32 (1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony JumboTron JME-SA200

  • Page 1 3-864-808-32 (1) JumboTron Screen Alignment Controller Mode d’emploi Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. JME-SA200 © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien de cet appareil exclusivement à un personnel qualifié. Table des matières...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Aperçu A propos de ce mode d’emploi ........5 Précautions ................ 5 Présentation du système JumboTron ......6 Images affichées sur l’écran JumboTron ........6 Structure de l’écran JumboTron ..........7 Configuration du système JumboTron ........8 Caractéristiques ..............9 Emplacement et fonction des composants et commandes Emplacement et fonction des composants et des commandes ..............
  • Page 4 Table des matières Réglage Réglage de la position de l’image et des dimensions de l’écran ................26 Réglage de la position et du format de l’image ....26 Sélection du numéro de mémoire/réglage de l’écran en rappelant les conditions mémorisées ....... 28 Réglage de l’image à...
  • Page 5: A Propos De Ce Mode D'emploi

    • N’utilisez pas l’appareil dans des endroits présentant un taux d’humidité élevé. En cas d’anomalie, mettez l’appareil hors tension et consultez un personnel d’entretien Sony qualifié. Nettoyage Nettoyez le châssis et le panneau frontal à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un chiffon doux légèrement imprégné...
  • Page 6: Présentation Du Système Jumbotron

    Présentation du système JumboTron Le système JumboTron affiche des images vidéo sur un grand écran (écran JumboTron) installé à l’intérieur ou à l’extérieur. Vous pouvez afficher sur cet écran des images transmises par des sources vidéos telles qu’un magnétoscope, une caméra vidéo ou un ordinateur. Le système JumboTron produit de superbes images lumineuses à...
  • Page 7: Structure De L'écran Jumbotron

    Structure de l’écran JumboTron Deux types d’écrans JumboTron sont disponibles. Il s’agit d’abord d’un écran à tube cathodique (TCR) classique utilisant des composants électroluminescents des trois couleurs primaires (R, V et B), “Trinilite”, comme éléments d’émission lumineuse. L’autre est le nouvel écran à DEL qui intègre des diodes électroluminescentes (DEL) des trois couleurs primaires.
  • Page 8: Présentation Du Système Jumbotron

    Présentation du système JumboTron Configuration du système JumboTron Nous présentons ci-dessous la configuration préconisée du système JumboTron. Salle de commande Site de l’écran Commande d’alignement Ecran JumboTron d’unité JME- UA200 Microphone Pupitre de mixage audio Ordinateur Unité de détecteur ABC Magnétoscope JTA-LS200 Amplificateur...
  • Page 9: Caractéristiques

    Caractéristiques La commande d’alignement d’écran JME-SA200 est conçue pour vérifier le fonctionnement du système JumboTron et pour régler la position, la taille, la luminosité et la qualité de l’image. La télécommande sans fil recourant au système téléphonique public assure des communications de données fiables.
  • Page 10: Emplacement Et Fonction Des Composants Et Des Commandes

    Emplacement et fonction des composants et des commandes Panneau frontal Panneau arrière !º !¡ !™ !£ !¢ !¡ 9 Commutateur LCD DISPLAY 1 Touche EJECT (éjection de carte) (intérieur) Active et désactive le rétro-éclairage de la fenêtre Pour éjecter la carte de données numériques, appuyez d’affichage LCD.
  • Page 11: Source D'alimentation

    Source d’alimentation La batterie rechargeable NP-F750 (non fournie) sert de source d’alimentation pour cet appareil. Avant de fixer la batterie, rechargez-la à l’aide de l’adaptateur secteur AC- V615 (non fourni). Pour savoir comment recharger et utiliser la batterie, reportez-vous au Mode d’emploi accompagnant la batterie rechargeable et l’adaptateur secteur.
  • Page 12: Retrait De La Batterie

    Source d’alimentation Retrait de la batterie Tout en poussant le levier BATT EJECT vers le bas, faites coulisser la batterie dans le sens de la flèche et relevez-la. Levier BATT EJECT Source d’alimentation et raccordement Aperçu...
  • Page 13: Connexions

    Connexions Configuration du système JumboTron Votre revendeur Sony se chargera de tous les raccordements relatifs à l’ensemble du système JumboTron. Cette section explique comment raccorder la commande d’alignement d’écran JME-SA200. Contrôleur d’alignement d’écran Téléphone JME-SA200 cellulaire Ligne téléphonique Carte de...
  • Page 14: Raccordements Pour Une Utilisation Comme Commande Sans Fil

    Préparez le téléphone cellulaire, la carte de données numériques et le câble de raccordement (non fourni). Pour savoir quel appareil vous devez utiliser, adressez-vous à votre revendeur Sony. Appuyez sur la touche EJECT à l’aide de l’outil d’éjection fourni, puis enlevez la carte synthétique.
  • Page 15: Retrait De La Carte De Données Numériques

    Branchez le câble de raccordement de la carte au téléphone cellulaire. Enregistrez le numéro de téléphone du modem à raccorder au contrôleur ICU. Pour savoir comment enregistrer le numéro de téléphone, reportez-vous à “Enregistrement du numéro de téléphone pour le modem” à la page 17. Rangement de l’outil d’éjection Vous pouvez attacher l’outil d’éjection à...
  • Page 16: Raccordements Pour Une Utilisation Comme Commande Filaire

    Connexions Raccordements pour une utilisation comme commande filaire L’unité peut être utilisée comme contrôleur filaire à distance en effectuant le raccordement au contrôleur ICU JTC-C200. Le câble de raccordement peut être allongé jusqu’à 1.000 m. Schéma de raccordement CONTROL Contrôleur ICU JTC-C200 CONTROL 2 D-sub à...
  • Page 17: Enregistrement Du Numéro De Téléphone Pour Le Modem

    Enregistrement du numéro de téléphone pour le modem Enregistrez le numéro de téléphone pour le modem raccordé au contrôleur ICU à cet appareil. Une fois le numéro enregistré l’appareil démarre automatiquement la composition du numéro lorsqu’il est sous tension. Touche ENTER Touche MENU Commutateur POWER Touches v/V/B/b...
  • Page 18: Numéros Que Les Touches De Fonction Peuvent Entrer

    Enregistrement du numéro de téléphone pour le modem Introduisez le numéro de téléphone à l’aide des touches F1 à F5 et des touches v/V. Chaque touche de fonction peut être utilisée pour entrer deux types de numéros: tout d’abord, les numéros de 1 à 5, et en appuyant sur la touche v, les numéros de 6 à...
  • Page 19: Fixation De La Bandoulière

    Fixation de la bandoulière Attachez la bandoulière aux fixations prévues et réglez-en la longueur. Vous pouvez utiliser l’une des deux fixations de bandoulière en haut ou en bas de l’appareil. Source d’alimentation et raccordement Réglage...
  • Page 20: Préparation Du Système

    Préparation du système Effectuez les opérations suivantes avant d’utiliser la commande à distance avec cet appareil. Pour plus de détails, lisez le Mode d’emploi accompagnant le contrôleur ICU JTC-C200. ICU JTC-P200 Contrôleur ICU JTC-C200 Mettez le commutateur d’alimentation du panneau de distribution sur ON pour mettre le système JumboTron sous tension.
  • Page 21: Communication Avec Le Contrôleur Icu

    Communication avec le contrôleur ICU Lors de la réalisation des réglages avec cet appareil, établissez tout d’abord la communication avec le contrôleur ICU JTC-C200. La méthode d’établissement de la communication varie en fonction du système de télécommande: avec ou sans fil. Touche ENTER Touche MENU Commutateur POWER...
  • Page 22: Lorsque L'appareil Est Utilisé Comme Commande Filaire

    Communication avec le contrôleur ICU Remarques • Le temps nécessaire pour établir la communication dépend des conditions de la communication. Si le menu principal n’apparaît pas après 1 minute, mettez le commutateur POWER sur OFF, puis de nouveau sur ON. •...
  • Page 23: Réglage Des Informations Concernant L'écran

    Réglage des informations concernant l’écran Avant d’utiliser l’appareil, donnez quelques informations relatives à votre système JumboTron, telles que le nombre d’unités d’affichage composant l’écran. Si les informations correctes ne sont pas définies, les réglages ne peuvent pas être réalisés correctement. Etablissez la communication avec le contrôleur ICU (page 21) et affichez le menu principal.
  • Page 24 Réglage des informations concernant l’écran Pour revenir au menu principal Appuyez sur la touche MENU. Remarque N’appuyez pas sur la touche MENU avant d’appuyer sur la touche ENTER à l’étape 4. Si vous le faites, les données de réglage ne seront pas mémorisées.
  • Page 25: Sélection Du Mode D'affichage De L'écran Et Du Signal D'entrée

    Sélection du mode d’affichage de l’écran et du signal d’entrée A l’instar du contrôleur ICU JTC-C200, Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage sur écran pour les images à afficher à l’écran et le type de signal d’entrée vidéo avec cet appareil. Etant donné...
  • Page 26: Réglage De La Position De L'image Et Des Dimensions De L'écran

    Réglage de la position de l’image et des dimensions de l’écran Vous pouvez décaler la position de l’image verticalement et horizontalement à l’écran et agrandir ou rétrécir ses dimensions. Les données de réglage sont mémorisées. Pour l’image INPUT-1 (vidéo composite ou signal composante), la position et les dimensions sont réglables.
  • Page 27: Affichage Du Rapport D'écran

    Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche ENTER. Les données réglées sont sauvegardées sous le numéro de mémoire actuellement sélectionné. Pour revenir au menu principal Appuyez sur la touche MENU. Remarque N’appuyez pas sur la touche MENU avant d’appuyer sur la touche ENTER à...
  • Page 28: Sélection Du Numéro De Mémoire/Réglage De L'écran En

    Réglage de la position de l’image et des dimensions de l’écran Sélection du numéro de mémoire/réglage de l’écran en rappelant les conditions mémorisées En sélectionnant le numéro de mémoire, vous pouvez modifier la position de l’image et le format de l’écran aux conditions sauvegardées sous ce numéro de mémoire.
  • Page 29: Réglage De L'image À L'écran

    Réglage de l’image à l’écran Vous pouvez vérifier les informations relatives au signal d’entrée et la qualité de l’image affichée à l’écran dans la fenêtre d’affichage de l’appareil. Vous pouvez également régler la qualité de l’image: couleur, teinte et netteté pour le signal vidéo composite ou la couleur et la teinte pour le signal composante.
  • Page 30: Réglage De La Couleur, De La Teinte Et De La Netteté

    Réglage de l’image à l’écran Réglage de la couleur, de la teinte et de la netteté Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner le paramètre que vous désirez ajuster et appuyez sur la touche B ou b pour le régler. * * S I G - C T R L <...
  • Page 31: Réglage De La Luminosité De L'écran

    Réglage de la luminosité de l’écran Vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran selon 16 niveaux. Effectuez le réglage lorsque l’image à régler est affichée à l’écran. Etablissez la communication avec le contrôleur ICU (page 21) et affichez le menu principal. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner SCREEN CONTROL et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 32: Réglage Du Niveau De Mixage Des Images Graphiques D'ordinateur Et Des Images Vidéo

    Réglage du niveau de mixage des images graphiques d’ordinateur et des images vidéo Vous pouvez afficher une image vidéo sur une portion monochrome d’une image graphique d’ordinateur en sélectionnant le mode MIX sur le JTC- C200 ou le mode INPUT-1&2 sur cet appareil. Pour spécifier la zone d’image graphique d’ordinateur à...
  • Page 33 Réglez les niveaux MAX et MIN de R, V et B. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner le paramètre MIX LEVEL que vous désirez régler et appuyez sur la touche B ou b pour régler son niveau. En appuyant sur la touche v, les paramètres sont sélectionnés dans l’ordre: RED MAX n GRN MAX n BLU MAX n RED MIN n GRN...
  • Page 34: Vérification De L'unité D'affichage De L'écran

    Vérification de l’unité d’affichage de l’écran Vous pouvez afficher automatiquement les mires de test et de manière répétée sur une unité spécifiée afin de vérifier si l’unité d’affichage de l’écran fonctionne convenablement. Cette fonction est utile lors de la recherche de l’origine d’un dysfonctionnement de l’unité...
  • Page 35: Comptage Des Numéros D'unités

    Attribuez le nombre d’unités. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner X ou Y de UNIT NUMBER et appuyez sur la touche B ou b pour modifier le nombre. En appuyant sur la touche v, X et Y sont sélectionnés dans l’ordre. En appuyant sur la touche V, ils sont sélectionnés dans l’ordre inverse.
  • Page 36: Réglage De La Luminance D'une Unité Ou D'une Cellule Spécifiée

    Réglage de la luminance d’une unité ou d’une cellule spécifiée Si la luminosité ou la température de couleur de l’image à l’écran diffère partiellement, vous pouvez ajuster la luminance d’une unité ou d’une cellule spécifiée. Le réglage de la luminance peut être effectué simultanément pour les couleurs R, V et B ou pour chaque couleur individuellement.
  • Page 37 Appuyez sur la touche ENTER. L’ensemble de l’écran s’adapte à la couleur de réglage sélectionnée. La fenêtre d’affichage passe au menu de réglage (SCREEN UNIT/ ADJUST). * S C R E E N U N I T A D J U S T * B A C K G R O U N D : W H I T E Niveau de luminance en cours de réglage C O N T R A S T :...
  • Page 38: Pour Régler Le Même Paramètre Pour Une Autre Unité Ou Cellule

    Réglage de la luminance d’une unité ou d’une cellule spécifiée Ajustez la luminance. Appuyez sur la touche B ou b pour régler la luminance en observant l’écran. Le niveau de luminance actuellement sauvegardé s’affiche b pour augmenter la comme suit: “0”. Appuyez sur la touche luminance et sur la touche B pour la réduire.
  • Page 39: Enregistrement Et Récupération Des Numéros D'unité/Cellule

    Enregistrement et récupération des numéros d’unité/cellule Le JME-SA200 peut enregistrer jusqu’à 256 numéros d’unité/cellule à mémoriser. Cette fonction est utile tout particulièrement lorsque vous vérifiez les unité à régler ou à remplacer et noter leurs numéro. Lors de la récupération d’une unité ou d’une cellule enregistrée, l’indicateur situé...
  • Page 40 Enregistrement et récupération des numéros d’unité/cellule Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner CONTRAST et appuyez sur la touche B ou b pour régler le niveau de luminance de l’ensemble de l’écran. Réglez le niveau de luminance dans lequel vous pouvez aisément observer l’affichage.
  • Page 41: Récupération De L'unité Ou De La Cellule Enregistrée

    Récupération de l’unité ou de la cellule enregistrée Lorsque vous récupérez une unité ou une cellule enregistrée, l’indicateur situé sur le panneau arrière de l’unité correspondante clignote. Unité d’affichage LDU-15 JumboTron (arrière) Unité d’affichage JTU-35 ou JTU-17 JumboTron (arrière) Indicateur Indicateur Etablissez la communication avec le contrôleur ICU (page 21) et affichez le menu principal.
  • Page 42: Suppression Des Numéros D'unité/Cellule Enregistrés De La Mémoire

    Enregistrement et récupération des numéros d’unité/cellule Rappelez les unités/cellules enregistrées l’une après l’autre. b, les numéros d’unité/cellule Lorsque vous appuyez sur la touche enregistrés sont rappelés dans la fenêtre d’affichage l’un après l’autre. En appuyant sur la touche B, ils sont rappelés dans l’ordre inverse. * S C R E E N U N I T / R E C A L L * M O D E : S E L E C T S E L E C T : P R E V /...
  • Page 43: Réglage Du Moniteur

    Réglage du moniteur Vous pouvez ajuster la position de l’image et de ses contours sur le moniteur raccordé au ICU JTC-P200. Pour sélectionner le numéro de mémoire sous lequel vous désirez mémoriser les données de réglage, reportez-vous à “Sélection du numéro de mémoire/réglage de l’écran en rappelant les conditions mémorisées”...
  • Page 44 Réglage du moniteur Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche ENTER. Les données de réglage sont sauvegardées sous le numéro de mémoire sélectionné. Pour revenir au menu principal Appuyez sur la touche MENU. Remarque N’appuyez pas sur la touche MENU avant d’appuyer sur la touche ENTER à...
  • Page 45: Sélection Du Numéro De Mémoire/Réglage Du Moniteur En

    Sélection du numéro de mémoire/réglage du moniteur en rappelant les conditions mémorisées En sélectionnant le numéro de mémoire, vous pouvez modifier l’écran du moniteur selon les conditions mémorisées sous ce numéro de mémoire. Si vous désirez sauvegarder la position de l’image et les données de limite sous le numéro de mémoire spécifié...
  • Page 46: Coupure De L'image À L'écran

    Coupure de l’image à l’écran Vous pouvez faire disparaître l’image de l’écran. Cette fonction est utile lorsque vous vérifiez les conditions d’émission de lumière de l’écran. Etablissez la communication avec le contrôleur ICU (page 21) et faites apparaître le menu principal. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner OTHER CONTROL et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 47: Affichage De L'adresse De L'unité À L'écran

    Affichage de l’adresse de l’unité à l’écran Vous pouvez afficher à l’écran les numéros définis par les microcommutateurs d’adresse situés à l’arrière de l’unité. Etablissez la communication avec le contrôleur ICU (page 21) et faites apparaître le menu principal. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner OTHER CONTROL et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 48: Affichage De La Version Du Logiciel Du Jme-Sa200

    Affichage de la version du logiciel du JME-SA200 Vous pouvez afficher dans la fenêtre d’affichage la version du logiciel installé dans ce contrôleur. Etablissez la communication avec le contrôleur ICU (page 21) et faites apparaître le menu principal. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner OTHER CONTROL et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème en cours d’utilisation, consultez la liste suivante. Problème Cause Mesure corrective L’écran de titre n’apparaît Installez la batterie. La batterie n’est pas connectée à pas après la mise sous l’appareil. tension et 9 secondes ou Chargez la batterie.
  • Page 50: Spécifications

    Spécifications Caractéristiques générales Assignation des broches Connecteur CONTROL (D-sub à 15 broches) Puissance de raccordement Batterie ion-lithium Consommation électrique 7,2 V CC, 0,75 A 279 × 158 × 55,8 mm (l/h/p) Dimensions (11 × 6 × 2 Batterie non comprise Masse Approx.
  • Page 51 Autres...
  • Page 52 Sony Corporation Printed in Japan Autres...

Table des Matières