Télécharger Imprimer la page
Festo MPA-FB Serie Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour MPA-FB Serie:

Publicité

Liens rapides

Terminal de distributeurs MPA-S
Manuel
pneumatique
MPA-S
Terminal de
distributeurs
avec système
pneumatique
MPA-S
Type :
MPA-FB-...
MPA-CPI-...
MPA-MPM-... et
MPA-ASI-...
Manuel
534 243
fr 1108e
[750 437]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Festo MPA-FB Serie

  • Page 1 Terminal de distributeurs MPA-S Manuel pneumatique MPA-S Terminal de distributeurs avec système pneumatique MPA-S Type : MPA-FB-... MPA-CPI-... MPA-MPM-... et MPA-ASI-... Manuel 534 243 fr 1108e [750 437]...
  • Page 3 ....... . . 534 243 © (Festo AG & Co. KG, D-73726 Esslingen, 2011) Internet : http://www.festo.com E-mail : service_international@festo.com...
  • Page 4 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 5 ......1-40 1.6.3 Manodétendeur proportionnel avec afficheur LCD ... . . 1-41 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 6 ..........3-32 3.5.3 Terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle ..3-32 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 7 ....5-40 5.4.6 Ajouter un manodétendeur proportionnel ....5-41 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 8 ............Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 9 Le produit est conforme aux exigences des directives CE et possède le marquage CE. Les normes et les valeurs d’essai que respecte le produit sont indiquées au paragraphe Caractéristiques techniques. Les directives CE relatives à ces produits figurent dans la déclaration de conformité. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 10 – Les caractéristiques techniques fournies dans la présente documentation peuvent présenter des valeurs divergentes. Utilisateurs Ce manuel s’adresse exclusivement aux spécialistes des techniques de commande et d’automatisation. Service après-vente Pour tout problème technique, s’adresser au service après-vente Festo le plus proche. VIII Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 11 Dans le manuel du module CPX correspondant. Une vue d’ensemble figure dans le manuel du système de votre terminal CPX, tableau “Manuels du terminal CPX”. – MPA-S avec connecteur multipôle, interface CPI, interface AS : Dans la documentation jointe au produit. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 12 En outre, le pictogramme suivant signale les passages de texte où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles aux charges électrostatiques : Composants sensibles aux charges électrostatiques : Toute manipulation non conforme risque d’endommager certains composants. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 13 Accessoires : Données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour les produits Festo. Recyclage : Informations sur l’utilisation des produits Festo dans le res- pect de l’environnement. Signes d’énumération Les points d’énumération accompagnent une liste • d’opérations qui peuvent se dérouler dans un ordre quelconque.
  • Page 14 Terme générique regroupant les différents modules qui peuvent être intégrés dans un terminal CPX Module électronique Module dans l’embase avec LED et gestion des bobines. Module pneumatique Le module est composé de l’embase pneumatique, du module électronique, des distributeurs ou des plaques d’obturation Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 15 Sub-D. Toutes les bobines sont raccordées de façon centralisée sur le multipôle de type connecteur Sub-D. Le module électrique juxtaposable est modulaire, MPA...-MPM-... c’est-à-dire que chaque embase possède sa propre platine. Tab. 0/1 : Concepts et abréviations spécifiques au produit XIII Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 16 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 17 Sommaire des composants Chapitre 1 Sommaire des composants Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 18 ......1-40 1.6.3 Manodétendeur proportionnel avec afficheur LCD ... . . 1-41 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 19 1. Sommaire des composants Le terminal de distributeurs MPA-S Festo prend en charge vos opérations d’automatisation au niveau machine grâce au terminal de distributeurs MPA-S. La structure modulaire du terminal de distributeurs MPA-S vous permet d’adapter de façon optimale ce terminal de distributeurs à...
  • Page 20 Au maximum 64 bobines peuvent être alimentées. Au maximum 128 bobines peuvent être alimentées. Tab. 1/1 : Nombre d’emplacements de distributeurs du terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX Fig. 1/1 : Terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 21 Au maximum 24 bobines peuvent être alimentées. Au maximum 32 bobines peuvent être alimentées. Tab. 1/2 : Nombre d’emplacements de distributeurs du terminal de distributeurs MPA-S avec interface CPI Fig. 1/2 : Terminal de distributeurs MPA-S avec interface CPI Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 22 Au maximum 24 bobines peuvent être pilotées. Le raccordement électrique des bobines est centralisé sur le connecteur multipôle. Tab. 1/3 : Nombre d’emplacements de distributeurs du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle Fig. 1/3 : Terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 23 Au maximum 4 bobines peuvent être alimentées. Au maximum 8 bobines peuvent être alimentées. Tab. 1/4 : Nombre d’emplacements de distributeurs du terminal de distributeurs MPA-S avec AS-interface Fig. 1/4 : Terminal de distributeurs MPA-S avec AS-interface Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 24 Plaque d’obturation Plaque de manodétendeur Distributeurs Embase Plaque de capteur de pression Embase multipôle ; AS-interface, Plaque d’alimentation électrique interface CPI ou interface pneumatique Manodétendeur proportionnel Fig. 1/5 : Principaux composants du terminal de distributeurs MPA-S Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 25 Joint (en option, joint de séparation pour la séparation des zones de pression) Plaque d’extrémité droite Plaque d’alimentation pneu. Fig. 1/6 : Composants du terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX ou interface CPI, 1 niveau Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 26 Plaque d’échappement (3/5) ou Distributeur ou plaque d’obturation silencieux plat Plaque d’isolement verticale Module électronique avec LED Plaque de manodétendeur Fig. 1/7 : Composants du terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX ou interface CPI, 2 niveau 1-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 27 électrique juxtaposable Plaque d’alimentation pneu. Joint (en option joint de séparation Étiquettes avec support pour création de zones de pression) Fig. 1/8 : Composants du terminal de distributeurs MPA-S avec multipôle électrique ou AS-interface, 1 niveau 1-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 28 Plaque d’échappement (3/5) ou Plaque d’isolement verticale silencieux plat Plaque de manodétendeur Distributeur ou plaques d’obturation Module électronique avec LED Fig. 1/9 : Composants du terminal de distributeurs MPA-S avec multipôle électrique ou AS-interface, 2 niveau 1-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 29 Sub-D comprend les composants électriques suivants : Connecteur femelle multipôle avec câble Partie électrique de la plaque de connecteur multipôle avec connecteur Sub-D Fig. 1/11 : Composants électriques du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle Sub-D 1-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 30 Les distributeurs du terminal MPA-S sont identifiés par des distributeurs codes d’identification. À l’aide de cette identification gravée sur la face frontale du distributeur, il est possible de déterminer l’équipement du terminal de distributeurs MPA-S. 1-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 31 (2), rappel par ressort pneumatique Distributeur 3/2 monostable, fermé en position de repos, alimentation externe en air comprimé via raccord (4), rappel par ressort pneumatique Tab. 1/5 : Codes d’identification des distributeurs 1-15 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 32 Configurer le manodétendeur proportionnel à l’aide de l’API ou de la commande manuelle (CPX-MMI) Festo. Le montage du manodétendeur proportionnel est décrit dans les instructions de montage du VPPM-...TA-... Des informations sur la configuration du manodétendeur proportionnel sont disponibles dans le manuel Électronique MPA-...
  • Page 33 Le montage de la plaque de capteur de pression est décrit dans les instructions de montage de la VMPA-FB-PS-... Des informations sur le paramétrage du capteur de pression sont disponibles dans le manuel Électronique MPA-... Festo. 1-17 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 34 (12/14) et (82/84) n’est pas prévue, car sur le terminal de distributeurs MPA-S l’alimentation en air de pilotage destiné au pilotage des distributeurs s’effectue de manière centralisée par l’intermédiaire de l’interface électrique (interface pneumatique, embase multipôle, AS-interface ou interface CPI). 1-18 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 35 – MPA2 : après le premier emplacement de distributeur. Les embases sont disponibles dans les versions suivantes : – Uniquement le canal d’alimentation (1) séparé – Le canal d’alimentation (1) et les canaux pour l’air d’échappement (3 et 5) séparés 1-19 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 36 Type : VMPA1-FB-AP-4-1-T1 Type : VMPA2-FB-AP-2-2-T0 (1) séparé Embase avec canal d’alimentation Type : VMPA1-FB-AP-4-1-S1 Type : VMPA2-FB-AP-2-2-S0 (1) et canaux d’échappement (3 et 5) séparés. Tab. 1/7 : Variantes d’embases avec séparation des zones de pression 1-20 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 37 La présence et le nombre de zones de pression que comporte le terminal MPA-S peut être défini à l’aide de l’encoche de repérage sur l’embase (voir Tab. 1/7) ou du repère placé sur le joint (voir Tab. 1/8). 1-21 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 38 (code d’ident. S) Joint de séparation, canaux (3) et (5) fermés Sans repérage : Joint avec (code d’ident. R) canaux (1), (3) et (5) ouverts Tab. 1/8 : Repérage des variantes de joints d’embases 1-22 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 39 1.4.7 Superposition Sur chaque emplacement de distributeur, il est possible de monter des composants pneumatiques supplémentaires, entre l’embase et le distributeur. Ces composants permettent de réaliser certaines fonctions souhaitées supplémentaires. Les composants suivants sont disponibles : 1-23 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 40 Embase de type MPA...-...-AP-... avec module électronique de type VMPA...-...EM... Pour des consignes relatives à l’installation des composants de la superposition, voir le chapitre 3 Tab. 1/9 : Composants du module pneumatique du terminal de distributeurs MPA-S 1-24 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 41 Le symbole de commutation de la plaque d’isolement verticale figure dans l’annexe B, Tab. B/7. Des remarques concernant l’installation de la plaque d’isolement verticale figurent dans la notice de montage VMPA1-HS. 1-25 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 42 Tab. 1/10 : Identification des embases de manodétendeur dans le code de types Les symboles de commutation du manodétendeur sont présentés à l’annexe B, Tab. B/5. Les consignes d’installation des plaques de manodétendeur sont données dans les instructions de montage VMPA...-B8-R...C2-C... 1-26 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 43 La pression d’air de travail doit être identique sur les raccords de travail (2) et (4). – Une pression d’air de travail (p. ex. 3 bars) inférieure à la pression de service existante sur le terminal de distributeurs (p. ex. 8 bars) est nécessaire. 1-27 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 44 (2) de l’embase. L’air d’échappement est conduit sans régulation via le canal (4) à travers la plaque de manodétendeur sur le distributeur, et y est conduit et purgé sur le canal (5). 1-28 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 45 1. Sommaire des composants Manodétendeur Plaque intermédiaire Distributeur Embase Fig. 1/12 : Manodétendeur B 1-29 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 46 (1) Manodétendeur B rév. dans le canal (3) dans le canal (5) du canal (2) vers le canal (3) via le canal (1) Tab. 1/11 : Mode de fonctionnement du manodétendeur A ou B réversible 1-30 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 47 (4) ne doit pas être identique à la pression de service du terminal de distributeurs. – Lorsqu’un échappement rapide est nécessaire. – Lorsque le manodétendeur doit toujours être réglable. Fig. 1/13 illustre la position de commutation du manodétendeur B réversible suivante : 1-31 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 48 (2). L’air d’échappement non régulé est commuté dans le distributeur du canal (4) sur le canal (1), puis conduit dans la plaque de manodétendeur sur le canal (3). Manodétendeur Plaque intermédiaire Distributeur Embase Fig. 1/13 : Manodétendeur B réversible 1-32 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 49 (82/84), uniquement sur la va- “Alimentation externe en air de riante pour air d’échappement canalisé pilotage” Raccord d’alimentation (1), “Pression de service” Fig. 1/14 : Raccords pneumatiques et éléments de commande du terminal de distributeurs MPA-S 1-33 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 50 être utilisé en mode monostable. Capuchon d’obturation, Ce capuchon d’obturation permet de recouvrir protégé complètement la CMA et ainsi de la protéger contre tout actionnement involontaire. Le montage des capuchons d’obturation CMA est décrit dans le chap. 4.4. 1-34 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 51 Manomètre (en option) Raccord M5 avec bouchon Raccord pour manomètre (peut être pivoté jusqu’à 90°) Raccord M5 avec raccord à vis QS Fig. 1/15 : Éléments de commande et de raccordement des embases de manodétendeur 1-35 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 52 Fig. 1/16 : Éléments de raccordement électriques du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle Des informations concernant les modules électroniques du terminal de distributeurs MPA-S sont incluses dans la documentation produit et dans le manuel de l’électronique MPA-... 1-36 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 53 Fig. 1/17 : Éléments électriques d’affichage du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle ou AS-interface Des informations relatives aux éléments électriques d’affichage et de raccordement de l’AS-interface se trouvent dans les documents joints au produit. 1-37 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 54 Rouge : affichage d’erreurs Plaque d’alimentation électrique auxiliaire en option : raccordement de tension sous charge distributeurs Fig. 1/18 : Éléments électriques de raccordement et d’affichage du terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX ou interface CPI 1-38 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 55 LED rouge : pression dépassée LED verte : pression respectée LED rouge : pression non atteinte LED rouge : message d’erreur général Fig. 1/19 : Éléments d’affichage de la plaque de capteur de pression 1-39 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 56 1. Sommaire des composants 1.6.2 Manodétendeur proportionnel Le manodétendeur proportionnel à LED dispose des éléments d’affichage suivants : LED Power verte Manodétendeur proportionnel LED Error rouge Fig. 1/20 : Éléments d’affichage du manodétendeur proportionnel 1-40 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 57 Le manodétendeur proportionnel avec afficheur LCD dispose des éléments de commande et d’affichage suivants : Manodétendeur proportionnel Afficheur Touche DOWN Touche EDIT Touche UP LED Error rouge Fig. 1/21 : Éléments de commande et d’affichage du manodétendeur proportionnel à afficheur LCD 1-41 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 58 Les touches UP et DOWN permettent ensuite de régler le temps d’éclairage de l’afficheur. La plage de réglage est comprise entre OFF et 999 secondes. 1-42 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 59 Montage Chapitre 2 Montage Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 60 ..2-11 Montage/démontage du porte-étiquettes ......2-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 61 Manipuler les modules et les composants du terminal de distributeurs MPA-S avec précaution. Porter une attention particulière aux points suivants : – Respecter les couples de serrage prescrits. – Composants sensibles aux charges électrostatiques. Ne pas toucher les faces des contacts. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 62 Tab. 2/1 : Types de montage du terminal de distributeurs MPA-S Nota Monter le terminal de distributeurs MPA-S de sorte qu’il y ait suffisamment de place pour l’évacuation de la chaleur et de manière à respecter les valeurs limites de température (voir Caractéristiques techniques). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 63 CPA-BG-NRH. Ce kit se compose de 2 vis M4x10 et de 2 taquets de fixation. – Pour terminaux de distributeurs MPA-S avec terminal CPX : CPX-CPA-BG-NRH. Ce kit se compose de 3 brides de serrage et 3 vis M4x10. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 64 EN 60715 – 35 x 7,5 ; largeur 35 mm, hauteur 7,5 mm). Laisser un dégagement suffisant pour raccorder les câbles et les tuyaux d’alimentation. Fixer le rail tous les 100 mm env. sur le support. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 65 à la verticale à l’arrière du rail (voir Fig. 2/2, flèche A). Serrer ensuite les vis de sécurité des brides de serrage sur rail avec un couple de 1,3 Nm afin de sécuriser le terminal de distributeurs MPA-S contre tout basculement ou glissement. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 66 (position des vis, voir Tab. 2/2). S’assurer que la pièce de serrage est disposée horizontalement par rapport au rail. 2. Basculer le terminal de distributeurs MPA-S vers l’avant hors du rail (voir Fig. 2/3). 3. Soulever le terminal de distributeurs MPA-S du rail (voir Fig. 2/3). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 67 Des contraintes sur les trous de fixation ou la résonance propre en cas de vibrations peuvent endommager le système. Outre les remarques concernant les points de fixation • standard figurant au chap. 2.2.3, respecter également les remarques relatives aux fixations supplémentaires du chap. 2.2.4. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 68 Fixation nécessaire : – Plaques d’extrémité : deux vis M4 1 ou M6 2 pour chaque plaque – Interface pneumatique : deux vis M4 1 Tab. 2/3 : Possibilités de fixation du terminal de distributeurs MPA-S 2-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 69 Pour les sollicitations élevées par vibrations ou chocs (valeurs limites pour les vibrations et les chocs, voir l’annexe A), Tab. A/2 – Pour les terminaux de distributeurs MPA-S équipés d’au moins quatre modules d’interconnexion CPX. 2-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 70 CPX, le clip de fixation de type CPXBG-RW-... doit être utilisé comme fixation supplémentaire (voir Manuel système du terminal CPX). Tab. 2/4 : Points de fixation supplémentaires du terminal de distributeurs MPA-S 2-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 71 Un porte-étiquette peut être monté sur chaque embase pour identifier les distributeurs ou les raccords de travail. Des informations concernant les accessoires figurent dans le catalogue Festo (voir www.festo.com\catalogue). Montage Procéder de la manière suivante : Encliqueter les porte-étiquettes dans les rainures des •...
  • Page 72 2. Déverrouiller le porte-étiquette en appuyant à l’aide d’un tournevis (largeur max. 3,5 mm) sur les crochets à déclic (voir figure). Perçage pour le déverrouillage du porte-étiquette Porte-étiquette Fig. 2/5 : Démontage des porte-étiquettes 3. Sortir le porte-étiquette du logement de l’embase. 2-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 73 Installation Chapitre 3 Installation Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 74 ..........3-32 3.5.3 Terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle ..3-32 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 75 (voir ISO 8573-1 classe 4). On évite ainsi des dysfonctionnements des distributeurs. Une teneur supérieure en huile résiduelle n’est pas admissible, indépendamment de l’huile du compresseur, sous peine de voir le lubrifiant de base être éliminé avec le temps. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 76 Utiliser dans la mesure du possible de l’air comprimé non lubrifié. Cela permet de contribuer à la protection de l’environnement. Les distributeurs et actionneurs pneumatiques de Festo sont conçus de telle sorte qu’ils ne nécessitent aucune lubrification supplémentaire en cas d’utilisation conforme à l’usage prévu tout en ayant une longévité...
  • Page 77 La coloration ou l’état du silencieux d’échappement est un autre indice d’excédent d’huile. Une nette coloration jaune de la cartouche filtrante ou la présence de gouttes d’huile sur le silencieux indique un réglage trop élevé des lubrificateurs. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 78 éléments sensibles aux charges électrostatiques. En cas de contact avec les surfaces de contact au niveau des raccords enfichables et en cas de non-respect des consignes concernant la manipulation des éléments sensibles aux charges électrostatiques, certains composants risquent d’être endommagés. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 79 échappement par silencieux ou plaque d’échappement. – Le cas échéant, séparer les canaux d’échappement en utilisant des zones de pression (voir chapitre 1.4.6). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 80 Tab. 3/1 : Caractéristiques d’identification des variantes de pilotage Alimentation interne Si la pression de service est comprise entre 3 et 8 bars, en air de pilotage il est possible de faire fonctionner le pilotage avec de l’air de pilotage repiqué en interne. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 81 à laquelle ces distributeurs sont utilisés (voir diagramme de l’annexe A, Fig. A/1, Fig. A/2 et Fig. A/3). La transformation entre l’alimentation en air de pilotage interne et externe est décrite dans le chap. 5.4.1. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 82 (à gauche, au centre ou à droite) est indifférente, mais il ne faut pas que deux plaques d’alimentation (p. ex. de zones de pression voisines) se trouvent côte à côte. 3-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 83 (languette en Zone de pression 1 avant) Zone de pression 2 Plaque d’alimentation pour zone de pression 2 Fig. 3/6 : Exemple de terminal de distributeurs MPA-S à 3 zones de pression 3-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 84 être inférieure à 2 bars. Pour les pressions de régulation inférieures à 2 bars, utiliser les manodétendeurs A ou B réversibles (identification dans le code de type : PN, PM, PL, PK), voir Tab. 1/10. 3-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 85 (voir “Diagramme de débit des plaques de manodétendeurs” dans l’annexe A). Vis de réglage Fig. 3/7 : Réglage des plaques de manodétendeur (taille MPA1) à l’aide de la vis de réglage 1 3-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 86 Bouton de réglage en position de Bouton de réglage en position de sécurité réglage Bouton de réglage Bouton de réglage en position libre Fig. 3/8 : Réglage des plaques de manodétendeur (taille MPA2) à l’aide du bouton de réglage 3-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 87 (voir “Diagramme de débit des plaques de manodétendeurs” dans l’annexe A). Vis de réglage, six pans creux (SW 2,0) Fig. 3/9 : Réglage des plaques de manodétendeur (taille MPA2) à l’aide de la vis de réglage 1 3-15 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 88 (1) : Faire fonctionner ces distributeurs dans une zone de • pression séparée. La pression de service pour cette zone de pression doit • être réglée conformément au diagramme de Fig. A/1. 3-16 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 89 (1) ! Pression pilote selon les diagrammes de l’annexe A, Fig. A/3 Pression pilote selon les diagrammes de l’annexe A, Fig. A/1 Tab. 3/2 : Embases de distributeur 3-17 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 90 L’alimentation en air de pilotage s’effectue via le terminal de distributeurs. Distributeur 3/2 Air comprimé ou vide via raccord d’échappement via raccord Code d’ident. X Code d’ident. W Tab. 3/3 : Raccords aux distributeurs avec codes d’ident. X et W 3-18 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 91 La constance de la pression d’alimentation est nécessaire à une régulation de bonne qualité. Pour garantir cette constance, chaque manodétendeur proportionnel doit être raccordé avec une alimentation séparée en air comprimé. 3-19 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 92 3. Installation (3/5) (82/84) (3/5) (12/14) Fig. 3/11 : Raccordements pneumatiques du terminal de distributeurs MPA-S 3-20 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 93 En fonction de votre commande, le terminal de distributeurs MPA-S est déjà équipé de raccords QS. Uniquement pour les terminaux de distributeurs MPA-S avec plaque d’échappement ou plaque d’alimentation Tab. 3/4 : Affectation des raccords 3-21 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 94 3. Obturer les raccords non utilisés avec des bouchons 3. 4. Mettre en faisceau les tuyaux posés pour un meilleur aperçu de l’installation à l’aide : – D’une attache pour tuyaux ou – De serre-câbles Fig. 3/1 : Raccordement des tuyaux 3-22 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 95 2. Desserrer la vis de serrage 1 du raccord vissé ou repousser la bague de serrage du raccord vissé 2 par ex. à l’aide de l’outil de démontage QSO de Festo. 3. Retirer le flexible du raccord à visser. Fig. 3/2 : Démontage du raccordement 3-23 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 96 (3/5) ou (82/84), afin d’éviter tout dysfonctionnement par retour de pression. Premier terminal de distributeurs MPA-S Collecteur (3/5) Commun (82/84) Commun (3/5) Deuxième terminal de distributeurs MPA-S Collecteur (82/84) Fig. 3/3 : Conduites collectrices équipées de clapets anti-retour 3-24 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 97 Manuel système de votre terminal CPX. Des consignes détaillées concernant le raccordement des modules CPX (nœud de bus, modules d’E/S, etc.) figurent dans les manuels correspondants des modules CPX (voir Manuel système du terminal CPX, tableau “Manuels du terminal CPX”). 3-25 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 98 – La plaque d’alimentation électrique ne doit pas être installée directement à gauche d’une plaque d’alimentation pneumatique (type VMPA1-FB-SP...). – Ne pas toucher les contacts sensibles aux charges électrostatiques au niveau des points de raccordement latéraux de la plaque d’alimentation électrique. 3-26 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 99 Distributeurs 0 V CC (capacitif ) Broche 2 n.c. Broche 3 FE (avancé) Broche 4 n.c. Broche 5 Distributeurs 24 V CC Tab. 3/7 : Attribution des contacts de la plaque d’alimentation électr. de type VMPA-FB-SP-7/8-V-5POL 3-27 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 100 MPA-S avec terminal CPX dans le manuel système de votre terminal CPX. Cela permet ainsi d’éviter les perturbations dues aux influences électromagnétiques et de garantir la compatibilité électromagnétique conformément aux directives CEM. 3-28 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 101 Terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX avec connecteur multipôle Terminal de distributeurs MPA-S Terminal de distributeurs MPA-S avec interface CPI avec AS-interface Borne de terre Fig. 3/4 : Mise à la terre du terminal de distributeurs MPA-S 3-29 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 102 Le mode d’adressage est le suivant : – la bobine 14 occupe l’adresse de poids faible, – la bobine 12 occupe l’adresse de poids fort. 3-30 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 103 Pour plus d’informations concernant l’adressage des modules pneumatiques, du terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX, consulter le manuel Électronique MPA-... et le manuel correspondant au nœud de bus (voir Manuel système de votre terminal CPX, tableau “Manuels du terminal CPX”). 3-31 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 104 Tab. 3/8 : Modules électroniques pour connecteur multipôle – Lorsqu’un emplacement de distributeur occupe 2 adresses, leurs affectations sont les suivantes : – la bobine 14 occupe l’adresse de poids faible, – la bobine 12 occupe l’adresse de poids fort. 3-32 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 105 MPA1 MPA2 Blocs de 2 (8 emplacements de 2 (4 emplacements de raccordement distributeurs) distributeurs) Module 1 VMPA1-MPM-EMM-8 1 VMPA2-MPM-EMM-4 électronique 1 VMPA1-MPM-EMM-4 1 VMPA2-MPM-EMM-2 Tab. 3/9 : Exemple : Modules électroniques pour connecteur multipôle 3-33 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 106 à commutation du pôle négatif, raccorder 24 V ; la commande en mode mixte n’est pas autorisée ! Tab. 3/10 :Exemple : Affectation des adresses du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle et 12 emplacements de distributeurs 3-34 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 107 VMPA1-MPM-EMM-8 occupe deux distributeur. adresses par emplacement de distributeur. Fig. 3/6 : Exemple : Affectation des adresses du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle et 12 emplacements de distributeurs, type MPA-MPM-... (vue de dessus) 3-35 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 108 3. Installation 3-36 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 109 Mise en service Chapitre 4 Mise en service Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 110 ......4-20 4.7.2 États de fonctionnement de l’installation pneumatique ..4-22 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 111 Respecter les instructions suivantes pour la mise en • pression de l’alimentation générale. La mise en service du terminal CPX est décrite dans le manuel correspondant du nœud de bus CPX (voir Manuel système de votre terminal CPX, tableau “Manuels du terminal CPX”). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 112 être blessées. Faire fonctionner le terminal de distributeurs avec de • l’air de pilotage externe (3 ... 8 bars). Dériver l’alimentation en air de pilotage avant le distributeur de mise sous pression progressive (voir schéma). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 113 Distributeur de mise en pression progressive (mise en pression progressive de l’alimentation générale) Fig. 4/1 : Exemple de combinaison vérin-distributeur avec mise sous pression progressive de l’alimentation générale Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 114 CMA revient automatiquement dans sa position initiale sous l’action d’un ressort. À verrouillage par rotation La CMA reste active jusqu’à ce qu’elle soit ramenée manuellement en position initiale. Tab. 4/2 : Modes d’actionnement de la CMA Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 115 à verrouillage. L’affectation des CMA aux différentes bobines est la suivante : CMA des bobines 12 Taille de distributeur MPA2 CMA des bobines 14 Taille de distributeur MPA1 Fig. 4/2 : Position des CMA (vue de dessus) Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 116 La mise en service du terminal CPX est décrite dans le manuel correspondant du nœud de bus CPX (voir Manuel système de votre terminal CPX, tableau “Manuels du terminal CPX”). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 117 Un distributeur qui est commuté par la présence d’un signal électrique ne peut pas être réinitialisé en actionnant la CMA. Le signal électrique est dominant dans ce cas. Réinitialiser le signal électrique avant d’actionner la CMA. • Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 118 Le retour du distributeur en position de repos ne peut pas se faire par un signal électrique lorsque la CMA est actionnée. La CMA est dominante dans ce cas. 4. Couper l’alimentation en air dès la fin des tests. 4-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 119 CMA en position initiale. Le pilote revient en position initiale, de même que le distributeur de puissance monostable (pas sur le distributeur bistable, code d’ident. J). Tab. 4/4 : Actionnement de la CMA avec poussoir 4-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 120 Le pilote revient en position de repos, • de même que le distributeur de Retirer le tournevis. puissance (ce n’est pas le cas pour le distributeur bistable, code d’ident. J). Tab. 4/5 : Actionnement de la CMA à verrouillage par rotation 4-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 121 3. Encliqueter les capuchons d’obturation de la CMA dans les rainures de la CMA (voir figure) : Capuchons d’obturation de la Commande manuelle auxiliaire (CMA) Fig. 4/3 : Montage des capuchons d’obturation de la CMA 4-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 122 Démontage Procéder de la manière suivante : Faire levier avec un tournevis adapté pour sortir les • capuchons d’obturation de la CMA (voir figure) : Fig. 4/4 : Démontage des capuchons d’obturation des CMA 4-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 123 14 Taille de distributeur MPA2 MPA2 : LED jaune de la bobine 12 Taille de distributeur MPA1 MPA2 : CMA de la bobine 12 Fig. 4/5 : Affectation des LED et des CMA aux bobines 4-15 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 124 – En cours de MPA-S avec module Clignotante fonctionnement électronique VMPA...-FB-EM...-D2...: Voir manuel Électronique du module pneumatique MPA Tab. 4/6 : Signification de l’affichage des LED (terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX ou interface CPI) 4-16 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 125 (18 V CC à 30 V) – Alimentation pneumatique incorrecte – Le pilotage est bloqué – Effectuer l’entretien Tab. 4/7 : Signification de l’affichage des LED (terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle ou AS-interface) 4-17 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 126 Pour la variante QZ du manodétendeur proportionnel, la dernière valeur de pression réglée s’exerce dans le canal 1, ce qui signifie que tous les distributeurs de cette zone de pression sont alimentés avec la dernière valeur de pression réglée. 4-18 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 127 Tab. 4/8 : Signal de sortie du manodétendeur proportionnel D’autres indications essentielles concernant la mise en service du manodétendeur proportionnel, comme par ex. le paramétrage, la signification de l’affichage des LED se trouvent dans le manuel Électronique MPA-... 4-19 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 128 : • Après la remise sous tension, contrôler la pression pilote, (régler le cas échéant en fonction de la pression de service, voir chapitre 3) Tab. 4/9 : Défauts de fonctionnement de l’installation pneumatique 4-20 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 129 Valeur de consigne atteinte Modifier la valeur de consigne Manodétenteur proportionnel Retourner le distributeur au défectueux. service de réparation de Festo. Débit trop faible Étranglement de la section de Utiliser d’autres raccords. passage par les raccords utilisés (raccords filetés orientables).
  • Page 130 Lorsque les signaux de pilotage sont progressif après un présents, l’alimentation en air de ARRÊT D’URGENCE pilotage immédiatement après le démarrage doit être comprise entre 3 et 8 bars. Tab. 4/11 : États de fonctionnement de l’installation pneumatique 4-22 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 131 Maintenance et transformation Chapitre 5 Maintenance et transformation Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 132 ....5-40 5.4.6 Ajouter un manodétendeur proportionnel ....5-41 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 133 • Effectuer le raccordement sans exercer de contrainte • mécanique. Vérifier l’état des joints (IP65). • Tenir sèches et propres les surfaces de raccordement • (ceci améliore l’étanchéité et évite les fuites et les faux contacts). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 134 Tab. 5/1 : Débranchement des raccords électriques Débranchement des raccords pneumatiques Le débranchement des raccords pneumatiques est décrit au chapitre 3. Démontage du terminal de distributeurs MPA-S Le démontage du terminal de distributeurs MPA-S est décrit au chapitre 2. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 135 Procéder alors de la manière suivante : 1. Desserrer les 6 vis de fixation du silencieux plat et retirer ce dernier des composants de base. 2. Nettoyer le silencieux plat avec de l’essence ou du pétrole. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 136 5.3.3 Remplacement des distributeurs ou des plaques d’obturation Nota Les embases du terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle assurent, selon le module électronique MPA intégré, le pilotage d’une ou de deux bobines par emplacement de distributeur (voir Tab. 5/4). Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 137 1. Vérifier que le joint n’est pas endommagé. 2. Remplacer le cas échéant le joint endommagé. 3. Vérifier que le joint d’étanchéité est correctement placé entre l’embase et les composants : Le joint doit être placé dans l’encoche des composants. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 138 Fig. 5/2 : Montage du distributeur ou de la plaque d’obturation (MPA1) Vis de fixation des composants Embase Distributeur ou plaque d’obturation Module électronique Joint Fig. 5/3 : Montage du distributeur ou des plaques d’obturation (MPA2) Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 139 (couple de serrage 1,0 Nm (± 10 %)) Embase Vis de fixation du module électronique (couple de serrage 0,4 Nm (± 20 %)) Module électronique Fig. 5/4 : Montage du manodétendeur proportionnel et du module électronique Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 140 Avant le montage ou le démontage de modules, • se décharger électrostatiquement pour protéger les modules des décharges d’électricité statique. Attention Lors du remplacement d’un module électronique, monter uniquement un module électronique de même type. 5-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 141 Si votre système pneumatique MPA-S est équipé de • modules électroniques de type VMPA1-FB-EMS-... ou VMPA2-FB-EMS-... l’alimenter exclusivement avec une alimentation système quadripolaire de type CPX-GE-EV-S ou CPX-GE-EV-S-7/8-4POL. Tenir compte de la présentation du Tab. 5/2. 5-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 142 : – Module d’interconnexion avec alimentation des distributeurs (M18 ou 7/8”) : Type CPX-GE-EV-V... – Alimentation du système (7/8”, 5 pôles) : Type CPX-GE-EV-S-7/8-5POL – Plaque d’alimentation électrique MPA : Type VMPA-FB-SP-...-V-... 5-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 143 Électronique MPA-... pour intégrer un module électronique d’un autre type. Recommandation : Ne remplacer que des modules électroniques de même type. Les modules électroniques VMPA...-FB-... acceptent le pilotage de deux bobines pour chaque emplacement de distributeur. 5-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 144 Les sorties correspondent aux bobines Tab. 5/3 : Modules électroniques du terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX Des informations supplémentaires concernant les modules électroniques MPA sont incluses dans la documentation produit et dans le manuel Électronique MPA-... correspondant. 5-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 145 électronique correspondant (voir paragraphe “Démontage des embases de distributeurs ou des plaques d’obturation”). 1. Desserrer les vis qui fixent le module électronique sur l’embase. 2. Sortir le module électronique par le haut du corps de l’embase. 5-15 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 146 Joints Module électronique Embase Porte-étiquette Joint du module électronique Vis de fixation du module électronique 2 joints ronds coniques par distributeur ou plaque d’obturation Fig. 5/5 : Démontage et montage du module électronique (exemple MPA1) 5-16 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 147 1. Placer le module électronique dans l’embase et le fixer (couple de serrage des vis de 0,4 Nm (± 20 %). 2. Monter ensuite les embases de distributeurs ou les plaques d’obturation (voir paragraphe “Montage des embases de distributeurs ou des plaques d’obturation”). 5-17 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 148 électrique juxtaposable ou le bus. Fig. 5/6 : Position des raccords vissés des embases et de la plaque d’extrémité de droite 5. Détacher les composants correspondants des composants voisins. 5-18 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 149 2. Placer le joint sur les doigts de guidage de l’embase ou de la plaque d’alimentation. Goupilles de guidage Joint (en option, joint de séparation pour la séparation des zones de pression) Fig. 5/7 : Montage des embases 5-19 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 150 4. Installer le terminal de distributeurs MPA-S sur le support (voir chapitre 2 Montage, “Montage sur panneau” ou “Montage sur rail”). 5. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). 5-20 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 151 Carte pour le pilotage de 4 bobines par embase. Type : VMPA2-MPM-EV-AB-2 Type : VMPA2-MPM-EV-ABV-2 Uniquement pour le modèle MPA2 : Carte pour le pilotage de 2 bobines par embase. Tab. 5/5 : Cartes d’interconnexion de type VMPA...-MPM-... 5-21 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 152 Fig. 5/9 : Démontage de la pièce d’extrémité de la dernière carte d’interconnexion 5. Détacher depuis le haut la carte d’interconnexion correspondante en déverrouillant les crochets de sécurité (par ex. avec un petit tournevis). Retirer ensuite la carte d’interconnexion de l’embase par la droite. 5-22 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 153 Fig. 5/11 : Montage de la carte d’interconnexion 2. Si la carte d’interconnexion montée est la dernière carte d’interconnexion avant la plaque d’extrémité MPA droite, placer la pièce d’extrémité de type MPA dans cette carte d’interconnexion. 5-23 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 154 Fig. 5/12 : Montage de l’embout dans la dernière carte d’interconnexion 3. Monter l’embase sur les composants voisins (voir paragraphe 5.3.6). 4. Monter le module électronique dans l’embase (voir paragraphe 5.3.5). 5. Remonter tous les distributeurs et les plaques d’obturation sur l’embase (voir paragraphe 5.3.3). 5-24 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 155 Le terminal de distributeurs MPA-S peut subir des extensions/modifications ultérieures. Des informations concernant les possibilités de combinaison autorisées de composants MPA-S se trouvent dans le catalogue Festo (voir www.festo.comcatalogue). Les transformations suivantes peuvent être effectuées sur un terminal MPA-S : –...
  • Page 156 Terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX Le démontage des interfaces pneumatiques CPX : – Des embases du terminal de distributeurs MPA-S est décrit dans l’annexe B, – Du terminal CPX est décrit dans le manuel système du terminal CPX. 5-26 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 157 3 2 1 (voir figure ci-après). 4. Desserrer puis retirer les vis de fixation. Fig. 5/13 : Position des vis de fixation des embases 5. Retirer l’embase multipôle des embases pneumatiques. 5-27 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 158 Embase multipôle Doigts de guidage Joint Embase pneumatique Fig. 5/14 : Montage de l’embase multipôle 3. Pousser l’embase multipôle avec les embases pneumatiques. Vérifier que le joint est correctement placé par rapport aux composants. 5-28 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 159 5. Installer le terminal de distributeurs MPA-S sur le support (voir chapitre 2 Montage, “Montage sur panneau” ou “Montage sur rail”). 6. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). 5-29 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 160 (voir chapitre 1, Tab. 1/8) : – Joints de séparation pour terminaux de distributeurs MPA-S équipés de silencieux plats. – Joints de séparation pour terminaux de distributeurs MPA-S équipés de plaques d’échappement. 5-30 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 161 MPA-S”). 2. Déposer le terminal MPA-S sur une surface plane. 3. Desserrer l’embase à l’endroit où le joint de séparation doit être inséré pour la création des zones de pression (voir paragraphe “Démontage des embases”). 5-31 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 162 5. Installer le terminal de distributeurs MPA-S sur le support (voir chapitre 2 Montage, “Montage sur panneau” ou “Montage sur rail”). 6. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). 5-32 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 163 Plaque d’alimentation avec raccord (1) pour l’alimentation pneumatique de la zone de pression Interface pneumatique avec raccord (1) pour l’alimentation pneumatique de la ère zone de pression Fig. 5/16 : Exemple de terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX et 3 zones de pression 5-33 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 164 Nombre maximal d’embases pour l’équipement exclusif avec une taille et des distributeurs avec le même nombre de bobines Tab. 5/9 : Nombre maximum d’embases Pour 24 bobines pouvant être pilotées, le nombre maximum d’embases (X ) se calcule comme suit : × n 5-34 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 165 – Avec connecteur mâle 7/8” (5 pôles) VMPA-FB-SP-7/8-V-5POL Pour chaque embase ou plaque d’alimentation pneu. ajoutée, les cartes d’interconnexion correspondantes : – Carte d’interconnexion de l’embase VMPA1-FB-EV-AB voir Tab. 5/5 – Cartes d’interconnexion pour plaque d’alimentation pneu VMPA1-FB-EV-V 5-35 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 166 Si une embase supplémentaire doit être montée sur la dernière embase avant la plaque d’extrémité MPA de droite, retirer l’embout de type MPA de la dernière carte d’interconnexion. Embout Type MPA Fig. 5/17 : Démontage/montage de l’embout de la dernière carte d’interconnexion 5-36 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 167 5. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). Nota Si une embase est ajoutée entre des embases existantes, l’occupation des adresses de tous les distributeurs situés à droite de l’embase ajoutée est modifiée. 5-37 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 168 – La plaque d’alimentation électrique ne doit pas être installée directement à gauche d’une plaque d’alimentation pneumatique (type VMPA1-FB-SP...). – Ne pas toucher les contacts sensibles aux charges électrostatiques au niveau des points de raccordement latéraux de la plaque d’alimentation électrique. 5-38 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 169 3. Installer le terminal de distributeurs MPA-S sur le support (voir chapitre 2 Montage, “Montage sur panneau” ou “Montage sur rail”). 4. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). 5-39 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 170 3. Installer le terminal de distributeurs MPA-S sur le support (voir chapitre 2 Montage, “Montage sur panneau” ou “Montage sur rail”). 4. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). 5-40 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 171 3. Installer le terminal de distributeurs MPA-S sur le support (voir chapitre 2 Montage, “Montage sur panneau” ou “Montage sur rail”). 4. Mettre enfin en place les connecteurs électriques et pneumatiques (voir chapitre 3 “Installation, branchement du terminal MPA-S”). 5-41 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 172 5. Maintenance et transformation 5-42 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 173 Annexe technique Annexe A Annexe technique Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 174 ..........A-20 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 175 - 5 ... + 50 °C – Fluide - 5 ... + 50 °C Indice de protection EN 60 529 IP65 (avec câble des accessoires Festo) Humidité relative de l’air 90 % à 40 °C Protection contre la corrosion KBK1 (selon FN 940070) Position de montage indifférente, uniquement horizontale en...
  • Page 176 55 g MPA1 MPA2 – Par distributeur Env. 56 g Env. 100 g – Par plaque d’obturation 24 g 44 g – Par plaque de manodétendeur 100 g 180 g Tab. A/1 : Caractéristiques techniques générales Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 177 Terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX ou connecteur multipôle : – Pour le montage sur panneau, à partir de 7 embases, des fixations supplémentaires (équerre murale) doivent être montées après respectivement 2 à 4 embases max. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 178 0,35 mm de course entre 10 et 60 Hz ; ± 30 g pendant 11 ms ; ---- accélération de 5 g entre 60 et 150 Hz 5 chocs par sens Tab. A/3 : Valeurs relatives aux vibrations et aux chocs selon DIN/CEI68 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 179 – Mise sous pression 6 mm 8 mm – Échappement 4,5 mm 7 mm La pression d’entrée p1 doit être supérieure d’au moins 1 bar à la pression de sortie p2. Tab. A/4 : Fluide et plage de pression Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 180 (1) [bar] Fig. A/2 : Schéma : Pression de pilotage nécessaire rapportée à la pression de service pour l’alimentation de pilotage externe et utilisation des embases de distributeurs avec codes d’ident. DS, HS, KS et NS Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 181 Fig. A/3 : Schéma : Pression de pilotage nécessaire rapportée à la pression de service pour alimentation externe en air de pilotage et utilisation des embases de distributeurs avec les codes d’ident. B, E, G, J, M, W et X. Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 182 Sens d’écoulement 1 } 4 ou 4 } 3/5 pas pour les distributeurs avec codes d’ident. I, W et X. Les valeurs de la position médiane sont indiquées entre parenthèses Tab. A/5 : Débits nominaux et temps de commutation du distributeur MPA1 A-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 183 Sens d’écoulement 1 } 4 ou 4 } 3/5 pas pour les distributeurs avec codes d’ident. I, W et X. Les valeurs de la position médiane sont indiquées entre parenthèses Tab. A/6 : Débits nominaux et temps de commutation du distributeur MPA2 A-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 184 Débit en fonction de la pression de sortie Manodétendeur B MPA1 Pression de sortie Débit Fig. A/5 : Schéma pour la taille MPA1 du manodétendeur B (codes d’ident. : PH et PC) : Débit en fonction de la pression de sortie A-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 185 Débit en fonction de la pression de sortie Manodétendeur P MPA2 Pression de sortie Débit Fig. A/7 : Schéma pour la taille MPA2 du manodétendeur P (codes d’ident. : PF et PA) : Débit en fonction de la pression de sortie A-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 186 Débit en fonction de la pression de sortie Manodétendeur A MPA2 Pression de sortie Débit Fig. A/9 : Schéma pour la taille MPA2 du manodétendeur A (codes d’ident. : PG et PB) : Débit en fonction de la pression de sortie A-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 187 Manodétendeur A réversible MPA2 Pression de sortie Débit Fig. A/11 : Schéma pour la taille MPA2 du manodétendeur A réversible (codes d’ident. : PM et PK) : Débit en fonction de la pression de sortie A-15 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 188 2 bars : Type VPPM-6TA-L-1-F-OL2H-... : Variante de manodétendeur 6 bars : Type VPPM-6TA-L-1-F-OL6H-... : Variante de manodétendeur 10 bars : Type VPPM-6TA-L-1-F-OL10H-... : Tab. A/7 : Courbes caractéristiques du débit du manodétendeur proportionnel du type VPPM-8TA-L-1-... A-16 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 189 2 bars : Type VPPM-8TA-L-1-F-OL2H-... : Variante de manodétendeur 6 bars : Type VPPM-8TA-L-1-F-OL6H-... : Variante de manodétendeur 10 bars : Type VPPM-8TA-L-1-F-OL10H-... : Tab. A/8 : Courbes caractéristiques du débit du manodétendeur proportionnel du type VPPM-8TA-L-1-... A-17 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 190 Tab. A/10 : Caractéristiques techniques électriques, terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle Les caractéristiques techniques électriques relatives au terminal de distributeurs MPA-S avec connecteur multipôle ou AS-interface sont jointes à la documentation du produit. A-18 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 191 – Consommation lors de la réduction de courant : I = 3 mA + 2 x 18 mA = 39 mA Tab. A/11 : Caractéristiques techniques électriques, terminal de distributeurs MPA-S avec terminal CPX ou interface CPI A-19 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 192 Saisir la clé de produit dans le champ de recherche. Pour obtenir de l’aide, cliquer sur le bouton dans le champ de recherche ou sur la plaque signalétique à côté du champ de recherche. Accessoires Festo www.festo.com/catalogue A-20 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 193 Aperçu complémentaire des composants Annexe B Aperçu complémentaire des composants Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 194 Aperçu des composants d’emplacement de distributeurs ....Séparation du terminal de distributeurs MPA-S du terminal CPX ..B-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 195 électrique juxtaposable (de type MPA-MPM-...) : Le nombre d’adresses d’un distributeur dépend : – Du module électronique correspondant (voir chapitre 3, Tab. 3/8) – De la carte d’interconnexion correspondante (voir chapitre 5, Tab. 5/5) Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 196 Distributeurs 5/2 Code d’ident. : J Fonction : – Un distributeur 5/2 bistable (12/14) Code d’ident. : M Fonction : – Un distributeur 5/2 monostable – Rappel par ressort pneumatique (12/14) Tab. B/1 : Distributeurs 5/2 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 197 Code d’ident. : E Fonction : – Distributeur 5/3 – À l’échappement en position médiane (12/14) (82/84) Code d’ident. : G Fonction : – Distributeur 5/3 – Fermé en position médiane (12/14) (82/84) Tab. B/2 : Distributeurs 5/3 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 198 – Fermés en position de repos – Rappel par ressort pneumatique 82/84 12/14 Code d’ident. : KS Fonction : – Deux distributeurs 3/2 monostables – Fermés en position de repos – Rappel par ressort mécanique 12/14 82/84 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 199 (12/14) (82/84) Code d’ident. : X Fonction : – Un distributeur 3/2 monostable, fermé en (14) position de repos, alimentation externe en air comprimé – Rappel par ressort pneumatique (82/84) (12/14) Tab. B/3 : Distributeurs 3/2 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 200 – Deux distributeurs 2/2 monostables, Fermés en position de repos – Rappel par ressort pneumatique 12/14 82/84 Code d’ident. : DS Fonction : – Deux distributeurs 2/2 monostables, Fermés en position de repos – Rappel par ressort mécanique 12/14 82/84 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 201 Nota : Si ce distributeur 2/2 (code d’ident. I) fonctionne également avec d’autres distributeurs sur le terminal de distributeurs MPA-S, il convient de le faire fonctionner dans une zone de pression séparée avec un canal d’échappement (5) distinct. Tab. B/4 : Distributeurs 2/2 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 202 3 12 Plaque de manodétendeur pour raccord (4) (régulateur A) Code d’ident. : PG ou PB Fonction : – Régule la pression de service dans le canal (4) après le distributeur. 14 5 3 12 B-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 203 Une combinaison avec les distributeurs 2x2/2 (codes d’ident. D et I) et 2x3/2 (codes d’ident. H, K et N) n’est pas autorisée. Tab. B/5 : Plaques avec détendeurs pour la régulation des sorties (1), (2) et (4) B-11 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 204 Tab. B/6 : Manodétendeur proportionnel Plaque d’isolement verticale VMPA1-HS Code d’ident. : PS 12/14 Fonction : – Permet un remplacement des distributeurs sous pression de service et de pilotage 82/84 5 3 12/14 Tab. B/7 : Plaque d’isolement verticale B-12 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 205 (voir chapitre 5, “Démontage du terminal de distributeurs MPA-S”). 2. Desserrer les vis de fixation entre l’interface pneumatique et l’embase MPA dans l’ordre 3 2 1 (voir Fig. B/2). 3. Desserrer ensuite les vis de fixation. B-13 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 206 B. Aperçu complémentaire des composants Fig. B/2 : Démontage du terminal de distributeurs MPA-S de l’interface pneumatique Des informations relatives au remplacement de l’interface pneumatique se trouvent dans le manuel du système CPX. B-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 207 Interface pneumatique Fig. B/3 : Montage du terminal de distributeurs MPA-S sur l’interface pneumatique 3. Pousser l’interface pneumatique avec les blocs de connexion pneumatiques. Vérifier que le joint est correctement placé par rapport aux composants. B-15 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 208 MPA-S avec terminal CPX. Pour de plus amples informations – sur les caractéristiques électriques, se reporter au manuel du système CPX – sur les caractéristiques pneumatiques, se reporter au chapitre 3 du présent manuel B-16 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 209 Index Annexe C Index Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 210 ............Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 211 ........Bobine, Consommation électrique ....A-18 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 212 ..1-14, 1-16 démonter/monter ....... Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 213 ....... . 1-5, 3-32 Interface pneumatique, démonter/monter ... B-14 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 214 ..Nettoyage, Silencieux plat ......Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 215 ....... Protection contre la corrosion ..... . . Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 216 ........1-38 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 217 ........1-40 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...
  • Page 218 C. Index C-10 Festo P.BE-MPA-FR fr 1108e...

Ce manuel est également adapté pour:

Mpa-cpi serieMpa-mpm serieMpa-asi serie