Publicité

Liens rapides

DIGITAL PIANO
PIANO NUMÉRIQUE
PIANO DIGITAL
Manual de instrucciones
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 4-5.
For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this
manual.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE »
aux pages 4 et 5.
Pour plus d'informations sur l'assemblage de l'instrument, reportez-vous aux instructions
figurant à la fin de ce manuel.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES", en las páginas 4-5.
Para obtener más información sobre el montaje del instrumento, consulte las
instrucciones que encontrará al final de este manual.
YDP - 105
Owner's Manual
Mode d'emploi
EN
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha ARIUS YDP-105

  • Page 1 DIGITAL PIANO PIANO NUMÉRIQUE PIANO DIGITAL YDP - 105 Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 4-5. For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual.
  • Page 2 This equipment generates/uses radio frequen- The above statements apply ONLY to those products dis- cies and, if not installed and used according to the instruc- tributed by Yamaha Corporation of America or its subsid- tions found in the users manual, may cause interference iaries.
  • Page 3 Pour l'adaptateur secteur Explication des symboles graphiques L'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un ATTENTION triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence RISQUE D'ÉLECTROCUTION d'une « tension dangereuse » non isolée à NE PAS OUVRIR l'intérieur de l'appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d'électrocution.
  • Page 4: Précautions D'usage

    PRÉCAUTIONS D'USAGE PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION Plus particulièrement dans le cas des enfants, un adulte doit leur fournir des instructions d'utilisation et de manipulation adéquates du produit avant toute utilisation. Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main afin de pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à...
  • Page 5 • Avant de déplacer le produit, débranchez-en tous les Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations câbles afin d'éviter de les endommager ou de blesser causées par une mauvaise manipulation ou des quiconque risquerait de trébucher dessus.
  • Page 6 • Les droits d'auteur du « contenu » installé dans ce produit dessous. sont la propriété de Yamaha Corporation ou de leur détenteur. Sauf expressément autorisé par les lois sur les  Manipulation droits d'auteur et les autres lois pertinentes (copie à...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE....4 À propos des manuels ......8 Accessoires inclus ........8 Commandes et bornes du panneau..9 Configuration........10 Protège-clavier ............10 Pupitre................10 Mise sous tension .............10 Fonction de mise hors tension automatique ..11 Fonction de limitation de volume......11 Fonctions ..........12 Utilisation des pédales ..........14 Data List (Liste des données) ....15...
  • Page 8: À Propos Des Manuels

    Nous vous remercions d'avoir choisi ce piano numérique Yamaha. Cet instrument offre une qualité de son exceptionnelle et permet un excellent contrôle de l'expressivité. Afin d'exploiter cet instrument au maximum de ses performances et de ses fonctions, lisez attentivement les manuels et conservez-les pour les consulter ultérieurement.
  • Page 9: Commandes Et Bornes Du Panneau

    Commandes et bornes du panneau Pupitre (Côté clavier) (Côté clavier) (Côté clavier) Interrupteur [P] (Veille/Marche) ... page 10 Borne [USB TO HOST] Met l'instrument sous tension ou en veille. Permet de relier l'instrument à un ordinateur ou à un appareil intelligent. Pour plus d'informations sur les Bouton [MASTER VOLUME] (Volume connexions, reportez-vous à...
  • Page 10: Configuration

    Configuration Protège-clavier Mise sous tension Pour ouvrir le protège-clavier, relevez le couvercle Connectez les prises de l'adaptateur légèrement, puis poussez-le et faites-le glisser secteur dans l'ordre indiqué dans complètement. l'illustration. Pour fermer le protège-clavier, faites glisser le couvercle délicatement vers vous. Prise DC IN (page 9) Fiche CC Prise secteur...
  • Page 11: Fonction De Mise Hors Tension Automatique

    Configuration Fonction de limitation de volume Le témoin d'alimentation s'allume. Lorsque cette fonction est activée, le volume principal n'augmente pas, même lorsque le bouton [MASTER VOLUME] est tourné vers la droite à partir du centre. Vous pouvez protéger votre ouïe lorsque vous utilisez le casque ou éviter les sons trop forts lorsque vous utilisez les haut-parleurs.
  • Page 12: Fonctions

    Fonctions Vous pouvez appeler une fonction en maintenant la touche [GRAND PIANO / FUNCTION] enfoncée et en appuyant sur la touche spécifiée. Pour certaines fonctions, la modification du réglage produit un son de confirmation. Il vous suffit d'appuyer sur la touche [GRAND PIANO / FUNCTION] pour appeler la sonorité Grand Piano 1. 3 Sonorité...
  • Page 13 Vous pouvez profiter encore plus de cet instrument, avec des fonctions supplémentaires et des contrôles très intuitifs, en connectant l'application Smart Pianist pour appareil intelligent. Pour plus de détails, reportez-vous au site Web ci-dessous. https://www.yamaha.com/kbdapps 8 9 Réverbération # Tempo &...
  • Page 14: Utilisation Des Pédales

    Fonctions Pédale douce (Gauche) Utilisation des pédales Le fait d'appuyer sur cette pédale permet de réduire le volume et change légèrement le timbre des notes. Pédale forte (Droite) Les notes jouées avant que vous enfonciez cette pédale ne sont pas modifiées. Une pression sur cette pédale maintient les notes plus longtemps.
  • Page 15: Data List (Liste Des Données)

    Principal Sonorité idéale pour la musique originales. Les morceaux de démonstration originaux sont des sacrée de la période baroque. originaux Yamaha (©2016 Yamaha Corporation). Son de la tirasse d'un orgue, souvent associé aux compositions Organ Tutti Liste des morceaux prédéfinis de type «...
  • Page 16: Montage Du Support De Clavier

    Montage du support de clavier Précautions d'usage concernant Montage le montage Vous pouvez regarder une vidéo de l'assemblage. ATTENTION Numérisez le QR code à gauche ou accédez au site Web ci-dessous. • Le montage de l'instrument doit être effectué par au moins deux personnes.
  • Page 17 Montage du support de clavier Serrez soigneusement les vis mises en place Alignez les panneaux latéraux sur à l'étape 2-2 sur la partie supérieure du chaque extrémité du pédalier, puis panneau arrière. fixez-les temporairement en resserrant légèrement les vis à tête Fixez le pédalier.
  • Page 18 Montage du support de clavier Branchez la fiche du cordon de la pédale Fixez l'unité principale en resserrant sur la prise [TO PEDAL] à l'arrière. les vis épaisses (6 × 16 mm). Insérez la fiche entièrement, jusqu'à ce que sa partie métallique ne soit plus visible.
  • Page 19: Sauvegarde Et Initialisation Des Données

    Sauvegarde et initialisation des données Les données suivantes sont conservées automatiquement en tant que données de sauvegarde, même si vous mettez l'instrument hors tension. Données de sauvegarde Volume du métronome, Temps du métronome, Sensibilité au toucher, Accord fin, Mise hors tension automatique, Activation/Désactivation des sons de confirmation d'opération, Activation/Désactivation de la limitation de volume Pour initialiser les données de sauvegarde : Tout en maintenant la touche C7 (la touche la plus à...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    * Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. Étant donné que les caractéristiques techniques, les équipements et les accessoires vendus séparément varient d’un pays à...
  • Page 21 Important Notice: U.S. LIMITED WARRANTY for Customers in the United States For detailed information about this Yamaha product and warranty service, please either visit the following website address (printable file is available at our website) or contact Customer Service at the address or telephone number identified below.
  • Page 23 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 24 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2022 Yamaha Corporation Published 03/2022 MWMA-A0 VEH0570 ZS66930...

Table des Matières