Siemens EX LJ Serie Manuel D'utilisation
Siemens EX LJ Serie Manuel D'utilisation

Siemens EX LJ Serie Manuel D'utilisation

Table de cuisson induction

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson induction
EX...LJ...
fr
Manuel d'utilisation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens EX LJ Serie

  • Page 1 Table de cuisson induction EX...LJ... Manuel d'utilisation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ Conservez les notices, la carte de l'appareil Table des matières ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un fu- Sécurité..............   2 tur nouveau propriétaire.
  • Page 3 Sécurité fr Éteignez la table de cuisson à l'aide de l'inter- poignées non métalliques sont utilisés, l'utili- rupteur principal après chaque utilisation. sation de cette table de cuisson à induction ▶ N’attendez pas que la table de cuisson est sans risque en cas d'utilisation conforme. s’éteigne automatiquement lorsqu'il n'y a 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs aucune poêle ou casserole dessus.
  • Page 4: Éviter Les Dommages Matériels

    fr Éviter les dommages matériels Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- AVERTISSEMENT ‒ Risque de mentation secteur endommagé est dange- blessure ! reux. Les casseroles peuvent se soulever brusque- ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ment dû à du liquide se trouvant entre le des- ▶...
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Dommage Cause Solution Écailles ou fractures Coups ou chutes d'ustensiles, d'accessoires Lorsque vous cuisinez, ne cognez pas le dans le verre de cuisine ou d'autres objets durs ou poin- verre et ne laissez pas tomber d'objets sur la tus.
  • Page 6: Ustensiles Appropriés

    fr Ustensiles appropriés 4  Ustensiles appropriés Un ustensile approprié pour la cuisson par induction également correspondre à la taille du foyer. Si un us- doit être pourvu d'une base ferromagnétique, autre- tensile n'est pas détecté sur un foyer, placez-le sur le ment dit, il doit être attiré...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 5  Description de l'appareil 5.1 Cuisson par induction gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage, des économies d'énergie et la facilité d'entretien et de net- La cuisson à induction apporte un certain nombre de toyage. Elle offre également un meilleur contrôle de la changements par rapport aux tables de cuisson clas- chaleur, car la chaleur est directement générée dans siques et un certain nombre d'avantages, tels que le...
  • Page 8: Utilisation

    fr Utilisation 5.4 Foyer 5.5 Indicateur de chaleur résiduelle Avant de commencer à cuisiner, vérifiez que la taille de La table de cuisson possède un indicateur de chaleur l'ustensile correspond au foyer que vous souhaitez utili- résiduelle pour chaque foyer. Ne touchez pas le foyer ser pour cuisiner : tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
  • Page 9: Flexinduction

    flexInduction fr ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Faire fondre Braiser/rôtir avec peu de graisse Chocolat, de couverture 1 - 1.5 Escalope nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Beurre, miel, gélatine 1 - 2 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Réchauffer et maintenir au chaud Côtelette nature ou panée 6 - 7 8 - 12 Ragoût/potée, par ex.
  • Page 10: Powermove Plus

    fr powerMove Plus En tant que deux foyers séparés l'un de l'autre. Lorsque le foyer flexible fonctionne, seule la zone sur laquelle l'ustensile est posé est ac- Recommandé pour la cuisson avec deux ustensiles. tive. Vous pouvez utiliser la zone avant et arrière séparé- ment l'une de l'autre, et régler pour chacune une posi- 7.1 Placement de l'ustensile de cuisson tion de chauffe propre.
  • Page 11: Fonctions De Temps

    Fonctions de temps fr 8.2 Activer powerMove Plus a La fonction est activée. Remarque : Vous pouvez modifier les niveaux de puis- Condition : Posez un seul ustensile de cuisson sur une sance des zones pendant le processus de cuisson. zone flexible. Sélectionnez l'un des deux foyers de la zone 8.3 Désactiver powerMove Plus flexible.
  • Page 12: Powerboost

    fr powerBoost 10  powerBoost Cette fonction vous permet de chauffer de grandes Appuyez sur ​ ⁠ . L’affichage  ​ ⁠   s’allume. quantités d'eau plus rapidement qu'avec ​ ⁠ . a La fonction est activée. Cette fonction est disponible pour tous les foyers tant Remarque : Vous pouvez également activer cette fonc- que l'autre foyer du même groupe n'est pas utilisé.
  • Page 13: Fryingsensor

    œufs avec du beurre, des lé- près du service après-vente, du commerce spécialisé gumes ou des steaks jusqu'au niveau de cuisson sou- ou de notre boutique en ligne www.siemens-home.bsh- haité, tout en maintenant la température sous contrôle. group.com .
  • Page 14: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants Ustensile ​ ⁠ ​ ⁠ Ustensile ​ ⁠ ​ ⁠ de cuis- de cuis- T-bone, à point, 4,5 cm ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ 20-30 Galettes de pommes de ​ ⁠ ​ ⁠ d'épaisseur terre Blanc de volaille, 2 cm ​...
  • Page 15: Protection Anti-Effacement

    Protection anti-effacement fr 15  Protection anti-effacement 15.2 Désactiver Protection anti-effacement Permet de verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage afin de ne pas dérégler involontairement les Pour désactiver la fonction de manière anticipée : réglages. ▶ Effleurez ​ ⁠ . Le verrouillage n'a aucun effet sur l'interrupteur princi- a Le bandeau de commande est déverrouillé.
  • Page 16: Test Casserole

    fr Test casserole Affichage Réglage Valeur ​ ⁠   ​ ⁠ Limitation de puissance ​ ⁠ - Désactivée. Puissance maximale de la table de cuis- Permet, si nécessaire, de limiter la puissance totale de la table de cuisson en fonction des ​...
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Éliminez les salissures tenaces à l’aide d’un racloir en ligne www.siemens-home.bsh-group.com . à verre. ATTENTION ! Nettoyez la table de cuisson avec un produit de net- Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-...
  • Page 18 fr Dépannage 20.1 Consignes d'avertissement ¡ Si une erreur survient, l'appareil ne passe pas en mode veille. Remarques ¡ Pour protéger les composants électroniques de l'ap- ¡ Si ​ ⁠ apparaît, maintenez la touche du foyer corres- pareil contre toute surchauffe ou surtension, la table pondant enfoncée et lisez le code d'anomalie.
  • Page 19: Mise Au Rebut

    Mise au rebut fr 20.3 Bruits normaux de votre appareil Une table à induction peut générer des bruits ou des vibrations, tels que des bourdonnements, des siffle- ments, des crépitements, des bruits de ventilateur ou des sons rythmés. 21  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 20 fr Plats tests ¡ Casserole de 20 cm de Ø avec couvercle, Quanti- 23.6 Cuire du riz au lait sans couvercle té : 800 g Température du lait : 7 ºC – Chauffer : durée 2 min. 30 sec., différents ni- 1. Ajouter les ingrédients au lait et faire chauffer en veaux de puissance 9 remuant sans cesse.
  • Page 24 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001686986* 9001686986 (020320) ...

Table des Matières