Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Toilet Installation
Instalación del Inodoro
Installation de la toilette
Price Pfister
10 Year Limited Warranty
Price Pfister provides the following Warranties for its vitreous china
(sanitary ware) plumbing products related to material and workman-
ship and the flushing mechanism. Proof of Purchase may be required in
order to obtain any of the benefits set forth below.
Limited Warranties: Price Pfister warrants to the original purchaser that
for 10 years from the date of purchase Price Pfister vitreous china (sani-
tary ware) plumbing products (the "Product") will be free of all defects
in material and workmanship that would impair the intended and proper
use of the Product. Price Pfister further warrants the proper function
of the flushing mechanism for a period of 10 years from the date of
purchase of the Product.
Exclusive Remedy: In the event of any defect in the Product that breaches
the foregoing warranties, Price Pfister, at its option, will repair or replace
the defective part of the Product. Repair or replacement of the Product
is the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, Price Pfister is to be notified de-
scribing the problem. In order to notify Price Pfister and receive as-
sistance or service under this warranty, for United States customers, the
original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) for a
consumer service representative who can assist you, or (2) write con-
sumer service department c/o Price Pfister Inc., 13500 Paxton Street,
PO Box 4518, Pacoima, CA 91333-4518 and include a description of
the problem, model number, your name, address, phone number and
approximate date of purchase, or (3) email Price Pfister's customer ser-
vice department by going to www.PricePfister.com, or (4) notify the loca-
tion or distributor from which the Product was purchased. In any case,
you may be required to return the Product to Price Pfister for inspection
and proof of purchase may be required.
Note: For customers located in Canada please contact Black & Deck-
er, Canada Inc., Price Pfister Division, 100 Central Avenue, Brock-
ville, Ontario K6V 5W6, phone: 1-800-340-7608 (Canada only). For
customers located outside Canada and United States, please contact
your local distributor or agent from where you purchased the Product
for help and further information.
Limitations and Exclusions:
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAM-
AGES OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCI-
DENTAL AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS
OF THE LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM
OR BREACH OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER
CAUSE, AND WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT
(including negligence and strict liability).
Price Pfister has the right to discontinue or modify any product at any
time. Some states do not allow limitations or exclusions of incidental
or consequential damages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state.
The above warranties do not cover damage resulting from improper main-
tenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations, ac-
cidents or Acts of God.
03-04-13
Copyright
©
2010, Price Pfister, Inc.
Price Pfister
Garantía limitada durante 10 años
Price Pfister ofrece las siguientes garantías en sus productos para plomería de
porcelana (productos sanitarios) respecto al material, a la mano de obra y al
mecanismo de descarga. Para recibir cualquiera de los beneficios indicados a
continuación, puede requerirse prueba de compra.
Garantías limitadas: Price Pfister garantiza al comprador original que los pro-
ductos de plomería (sanitarios) de porcelana de Price Pfister (denominados
colectivamente de ahora en adelante el "producto") no tendrán ningún defecto
en el material y la mano de obra que impida el uso previsto y adecuado del
producto durante 10 años a partir de la fecha de compra. Price Pfister garantiza
asimismo el funcionamiento correcto del mecanismo de descarga durante un
plazo de 10 años a partir de la fecha de compra del producto.
Único recurso: Si algún defecto del producto infringiera las garantías antedi-
chas, Price Pfister tendrá la opción de reparar o reemplazar la pieza defectuosa
del producto. La reparación o reemplazo del producto es el único recurso del
que dispone el comprador.
Para todo recurso cubierto por esta garantía, Price Pfister deberá ser noti-
ficado del problema y recibir una descripción del mismo. Para notificar a
Price Pfister y recibir asistencia o servicio técnico cubierto por esta garantía,
el comprador original que resida en los Estados Unidos deberá: (1) llamar al
1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante de atención
al consumidor que pueda asistirlo o bien (2) escribir al departamento de servi-
cio al consumidor a c/o Price Pfister Inc., 13500 Paxton Street, PO Box 4518,
Pacoima, CA 91333-4518 e incluir una descripción del problema, el número
de modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de
compra o bien (3) enviar un mensaje de correo electrónico al departamento
de servicio al consumidor de Price Pfister desde www.PricePfister.com o bien
(4) notificar al lugar o al distribuidor en donde fue comprado el producto.
En cualquiera de estos casos, podremos solicitarle que devuelva el producto
a Price Pfister para someterlo a una inspección y que presente una prueba
de compra.
Nota: Los compradores que residan en Canadá deberán ponerse en con-
tacto con Black & Decker, Canada Inc., Price Pfister Division, 100 Central
Avenue, Brockville, Ontario K6V 5W6, teléfono: 1-800-340-7608 (sólo des-
de Canadá). Los compradores que residan fuera de Canadá y los Estados
Unidos deberán ponerse en contacto con el distribuidor o agente más cercano
en donde compraron el producto para solicitar ayuda y más información.
Limitaciones y exclusiones:
PRICE PFISTER NO SERÁ RESPONSIBLE POR NINGÚN OTRO DAÑO
O PÉRDIDA, INCLUIDOS A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO,
LOS DAÑOS INCIDENTALES Y/O INDIRECTOS, CUALQUIERA SEA
LA TEORÍA JURÍDICA QUE SE ALEGUE, INCLUIDAS TODA RECLA-
MACIÓN O INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA PRESENTE O
CUALQUIER OTRA CAUSA, TANTO SI SON EL RESULTADO DE RES-
PONSABILIDAD CONTRACTUAL COMO EXTRACONTRACTUAL
(incluidas negligencia y responsabilidad civil estricta).
Price Pfister tiene el derecho de descontinuar o modificar cualquier producto
en cualquier momento. Algunos estados no permiten limitaciones o exclusio-
nes de daños incidentales o indirectos, por lo que es posible que las limitacio-
nes o exclusiones anteriormente indicadas no correspondan en su caso. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga
además otros derechos, los cuales difieren de un estado a otro.
Las garantías descritas anteriormente no cubren daños que sean el resultado de
tareas de mantenimiento, reparación, limpieza o instalación inadecuadas, uso
indebido, maltrato, alteraciones, accidentes o fuerza mayor.
VTP-E10W
Garantie limitée de 10 ans
Price Pfister offre les garanties suivantes pour ses produits de plomberie
en porcelaine vitrifiée (appareil sanitaire) en ce qui concerne les maté-
riaux, la fabrication et le mécanisme de la chasse d'eau. Veuillez noter
qu'une preuve d'achat peut être requise en cas de recours au titre de la
garantie.
Garantie limitée : Price Pfister garantit à l'acheteur d'origine, pour une
période de dix (10) ans à partir de la date d'achat, que les produits de
plomberie en porcelaine vitrifiée (appareil sanitaire) (le « Produit ») se-
ront exempts de tout défaut de matériau ou vice de fabrication pouvant
entraver l'utilisation correcte pour laquelle le Produit est conçu. Par
ailleurs, Price Pfister garantit le fonctionnement adéquat du mécanisme
de la chasse d'eau pour une période de dix (10) à partir de la date d'achat
originale du produit.
Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie,
le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la pièce défec-
tueuse. Cette mesure constitue le recours exclusif.
Pour tout recours au titre de la garantie, le client doit communiquer Price
Pfister pour lui faire part du problème. Pour tout recours au titre de la
garantie, les clients doivent communiquer avec Price Pfister pour lui faire
part du problème. Aux États-Unis, l'acheteur d'origine peut : (1) compo-
ser le 1-800-732-8238 pour parler à un représentant du service à la clien-
tèle qui l'assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfister Inc.,
13500 Paxton Street, PO Box 4518, Pacoima, CA 91333-4518, et fournir
une explication du problème, en précisant le numéro de modèle, son nom,
son adresse et son numéro de téléphone, ainsi que la date d'achat ap-
proximative; (3) communiquer par courriel avec le service à la clientèle
en utilisant le site www.PricePfister.com, ou (4) aviser le détaillant qui a
vendu le produit. Dans tous les cas, le client peut être tenu de retourner le
produit au fabricant, et une preuve d'achat pourrait être exigée.
Remarque : Au Canada, veuillez communiquer avec Black & Decker,
Canada Inc., Price Pfister Division, 100 Central Avenue, Brockville,
Ontario K6V 5W6, téléphone : 1-800-340-7608 (Canada seulement).
À l'extérieur du Canada et des États-Unis, veuillez communiquer avec
le détaillant qui a vendu le Produit pour obtenir de l'aide et davantage
de renseignements.
Limites et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES
DOMMAGES INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DU PRINCIPE
JURIDIQUE INVOQUÉ, Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION POR-
TANT SUR UNE RUPTURE DE GARANTIE OU AUTRE, METTANT
EN CAUSE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLIC-
TUELLE (y compris la négligence et la responsabilité stricte).
Price Pfister se réserve le droit de discontinuer ou de modifier ses pro-
duits en tout temps. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion
ou la limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation qui
précède pourrait ne pas s'appliquer dans votre cas. La présente garantie
accorde aux clients certains droits d'ordre juridique, et ceux-ci pourraient
en avoir d'autres, selon l'endroit où ils habitent.
La garantie ne s'applique pas aux dommages résultant d'un entretien,
d'un nettoyage ou d'une installation fautivement effectués, ou encore
d'un usage fautif, d'un abus, d'une modification, d'un accident ou d'une
catastrophe naturelle.
A
VTP-E11W
Price Pfister
36685-0200
COMPANY

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker Price Pfister SANITARY WARE VTP-E10W

  • Page 1 VTP-E10W VTP-E11W Toilet Installation Instalación del Inodoro Installation de la toilette Price Pfister Price Pfister Price Pfister Garantía limitada durante 10 años 10 Year Limited Warranty Garantie limitée de 10 ans Price Pfister ofrece las siguientes garantías en sus productos para plomería de Price Pfister offre les garanties suivantes pour ses produits de plomberie Price Pfister provides the following Warranties for its vitreous china porcelana (productos sanitarios) respecto al material, a la mano de obra y al...
  • Page 2 ENGLISH Thank you for purchasing this Price Pfister product. All Price Pfister products are carefully engineered, and factory tested to provide long trouble-free use under normal conditions. This product is easy to install using basic tools and our easy to follow illustrated instructions. For more information about the installation or care and warranty information, please contact your local Black &...
  • Page 3 ENGLISH For E11W Models Continue With Step 9 For E10W Models GO To Step 10 OPTIONAL 9 TANK INSTALLATION The tank comes pre-installed with flushing mechanism. Attach Large Hose Nut (9A) to Fill Valve Shank (9B) located on bottom of Tank (9C). Insert Rubber Gasket (9D) into Water Inlet Hole (9E) on top of Bowl Shelf (9F).
  • Page 4 ENGLISH 13 UNIT START UP Turn on Main Water Supply Valve and check for leaks. 14 TANK LID INSTALLATION Place Tank Lid (14A) on top of Tank (14B). Be sure Lid Lip (14C) covers the top of Tank (14B). 10 TOILET BOWL INSTALLATION A.
  • Page 5 ENGLISH 17 TOILET SEAT COVER INSTALLATION A. Insert Anchors (17A) into Rim Holes (17B). Insert Hinges (17C) into Seat Holes (17D) as shown. B. Place Rubber Washer (17E) and Hinges (17C) over Rim Holes (17B). Insert Fasteners (17F) through Hinge Holes and screw loosely into Anchors (17A). C.
  • Page 6 ESPAÑOL Le agradecemos su compra de este producto de Price Pfister. Todos los productos Price Pfister han sido diseñados y probados cuidadosamente en la fábrica para que usen por largo tiempo sin problemas bajo condiciones normales. Este producto puede ser instalado fácilmente utilizando las herramientas básicas y siguiendo las instrucciones ilustradas.
  • Page 7 ESPAÑOL Para Los Modelos E11W Continue En El Paso 9 Para Los Modelos E10W Vaya Al Paso 10 OPTATIVO 9 INSTALACIÓN DEL TANQUE 8 INSTALACIÓN DEL CONECTOR DE SALIDA El tanque ya viene con el mecanismo de descarga instalado. Conecte la tuerca de A.
  • Page 8 ESPAÑOL 13 FUNCIONAMIENTO INICIAL DE LA UNIDAD Abra la válvula de agua principal y compruebe que no haya fugas. 14 INSTALACIÓN DE LA TAPA DEL TANQUE Coloque la tapa del tanque (14A) sobre el tanque (14B). Asegúrese de que el reborde de la tapa (14C) cubra el extremo superior del tanque (14B).
  • Page 9 ESPAÑOL 17 INSTALACIÓN DE LA TAPA DEL ASIENTO DEL INODORO A. Introduzca las abrazaderas (17A) a los orificios del aro (17B) y las bisagras (17C) a los orificios del asiento (17D) como se ilustra. B. Coloque la arandela de plástico (17E) y las bisagras (17C) sobre los orificios del aro (17B).
  • Page 10 FRANÇAIS Merci d’avoir acheté ce produit Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont conçus soigneusement et testés en usine afin d’offrir pendant longtemps une utilisation sans tracas dans des conditions normales. Ce produit est simple à installer à l’aide des outils de base et de nos instructions d’installation illustrées.
  • Page 11 FRANÇAIS Pour Les Modèles E11W Continuez L’étape 9 Pour Les Modèles E11W Passez à L’étape 10 OPTION 9 INSTALLATION DU RÉSERVOIR 8 INSTALLATION DU RACCORD DE SORTIE Le réservoir est livré préassemblé avec le mécanisme de chasse d’eau. Fixez l’écrou de la A.
  • Page 12 FRANÇAIS 13 MISE EN MARCHE DE L’UNITÉ Ouvrez le robinet d’alimentation en eau principale et vérifiez s’il y a des fuites. 14 INSTALLATION DU COUVERCLE DU RÉSERVOIR 10 INSTALLATION DE LA CUVETTE DE TOILETTE A. Placez soigneusement la cuvette de toilette (10A) sur le raccord de sortie (10B) en alignant le trou de sortie de la cuvette (10C) avec le trou du raccord de sortie (10D).
  • Page 13 FRANÇAIS Fixez la cuvette de toilette (16A) à la surface du plancher en plaçant un cordon de produit de scellement autour de la base de la cuvette de toilette (16B). (Produit de scellement non incus). Veuillez vérifier les instructions du fabricant au moment d’utiliser un produit de scellement.
  • Page 14 VTP-E10W ■ VTP-E11W VTP-E10W ■ VTP-E11W 974-179 941-165 974-165 976-001W E10W 974-182 971-127 E11W 974-183 974-186 971-129 961-096 974-137 951-108 E11W 971-099 941-807A 971-097 E10W 949-066 971-093 19701 DaVinci Lake Forest, CA 92610 COMPANY 36685-0200...

Ce manuel est également adapté pour:

Price pfister vitreous china vtp-e11wPrice pfister vitreous china vtp-e10wPrice pfister sanitary ware vtp-e11w