Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Installer must leave these instructions with the
homeowner. The homeowner must keep these
instructions for future reference and for local electrical
inspectors' use.
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGE HOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Heat oils slowly on low or medium setting.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food
(i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
THE FOLLOWING (*):
a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.
BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE
FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.(*) Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE Range Hood IS INSTALLED MUST BE SEALED.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, Install This Range hood Only With Remote Blower Models Rated Maximum
2.8 A suitable for use with solid state speed controls.
Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts.
AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur
de la hotte lors d'une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (i.e.
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller
à ne pas laisser de la graisse s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile
de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l'élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES
*)
(
: a) ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUIT-
TEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. b) NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. c) N'UTILISEZ
JAMAIS DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. d) N'utilisez
un extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu
répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous. (*) Basé sur la "cuisine Firesafety
incline" édité par NFPA.
TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCINDIE ET DE CHIC ÉLEXTRIQUE, prière d'installer cette hotte uniquement avec un
aspirateur détaché maximum 2.8 A apte à l'utilisation avec un dispositif de réglaeg de vitesse à semiconducteurs.
Consultez la fiche technique avant de découper les armoires.
LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
SCIROCCO PLUS
Downdraft Range hood
Internal or Remote Blower
• Installation Instructions
• Use and Care Information
Version 6/12 - Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faber SCIROCCO PLUS SCIR3014SS

  • Page 21 CALCUL DE LA LONGUEUR DU CONDUIT OUTILS REQUIS POUR L'INSTALLATION Saber • scie sauteuse • Perceuse La longueur des conduits ne doit pas dépasser 55 pieds • 1 1/4 "Foret à bois équivalent de 6 "conduit, ou 75 pieds équivalent de 10" •...
  • Page 22: Dimensions Du Produit

    DIMENSIONS DU PRODUIT Top trim widths: 30 " (762 mm) vent 36 " (914 mm) vent 14 " (357 mm) retractable vent height 1 ⁄ " (38 mm) 27" (686 mm) for 30" (762 mm) vent ⁄ " (9.5 mm) 33"...
  • Page 23 CABINET CUT OUT DIMENSIONS FIGURE 5 NOTE: A = gauche, droite IB500 conduits B = Canalisation IB500 bas C = Canalisation IB500 à l'arrière D Cordon d'alimentation = taillé pour la soufflerie à télécommande E = 10 "Conduits pour soufflerie à distance un surplomb = Table de cuisson b = largeur minimale de la table de cuisson: 30 ": 28"...
  • Page 24: Remarques Sur L'installation

    DIMENSIONS DU PRODUIT FIGURE 6 REMARQUES SUR L'INSTALLATION Voir la page précédente à la figure 5, et la figure 6 ci-dessus à titre de référence. Lorsque vous utilisez le ventilateur interne - Le minimum spécifié les dimensions IB500 installé sur le devant de la utilisation de l'appareil 6 découpées dimensions doivent être respectées.
  • Page 25 DIMENSIONS DU PRODUIT Installation à l'aide du ventilateur interne IB500 FIGURE 7 NOTE: Le côté gauche du diagramme montre la montée IB500 en face de la plus Scirocco Côté droit du diagramme montre la IB500 monté derrière le plus Scirocco. Le ventilateur doit être accessible à...
  • Page 26 DIMENSIONS DU PRODUIT Installation à l'aide de la soufflerie à distance FIGURE 8 NOTE: Le côté gauche du diagramme montre la soufflerie à distance conduits à l'extérieur en face de la plus Scirocco Le côté droit du diagramme montre la soufflerie à distance conduits à...
  • Page 27: Installation Du Produit

    INSTALLATION DU PRODUIT S'IL VOUS PLAÎT LIRE LA SÉCURITÉ ET DIMENSIONS DU PRODUIT PAGES Avant d'installer 1) Le système de hotte est installée directement derrière la table de cuisson. Pour faciliter l'installation, installer le premier système de ventilation, puis le système de ventilation cooktop.The doit pas être installé...
  • Page 28 INSTALLATION DU PRODUIT 7) (Voir Niveau FIGURE 13) et aligner la hotte dans le meuble. Poussez le support de fixation au bas de chaque côté vers le bas contre le plancher du placard. Marquer le bord supérieur du support de montage sur le boîtier et les trous de montage sur la plancher de l'armoire.
  • Page 29 INSTALLATION DU PRODUIT SUITE INSTALLATION EN IB500 avant de la hotte - Voir la Figure 14 pour l'évacuation gauche, la 8) Retirez les vis du comptoir et soulevez droite ou vers le bas. Branchez le câble le capot arrière de l'armoire. Pré-percer électrique à...
  • Page 30 INSTALLATION DU PRODUIT - Branchez le câble électrique de la hotte dans la INSTALLATION EN IB500 avant du capot, soufflerie (figure 19) QUAND L'évacuation vers le RETOUR - Lorsque évacuation vers l'arrière avec la - Retirer le collier de ventilation de la boîte du soufflerie IB500 monté...
  • Page 31 INSTALLATION DU PRODUIT INSTALLATION EN IB500 arrière de la hotte PRÉPARER BRANCHEMENT ELECTRIQUE - Retirer le couvercle de la boîte à bornes La boîte soufflante peut également être (FIGURE 26) installé à l'arrière de la hotte pour recevoir le installation d'un plan de cuisson plage ou la - Décider si la source d'alimentation doit plage en face de la hotte.
  • Page 32: Distance Installation De La Soufflerie

    INSTALLATION DU PRODUIT - Poussez sur le côté couvre en place sur les DISTANCE INSTALLATION DE LA supports de montage sur le dessus du SOUFFLERIE comptoir et de les verrouiller en place (Figure 29) - Lorsque vous utilisez la soufflerie à distance, - Connecter l'appareil à...
  • Page 33: Raccordement Electrique

    Cette unité ne peut être utilisé dans le cadre de Vérifier le fonctionnement Faber interne ou soufflantes à distance 1. Appuyez et maintenez le bouton sur le dessus de l'évent hotte pendant quelques secondes. la section rétractable du système AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT d 'extraction va augmenter.
  • Page 34: Raccordement Electrique Avec Telecommande Ventilateur

    RACCORDEMENT ELECTRIQUE AVEC TELECOMMANDE VENTILATEUR - Si vous utilisez un ventilateur à distance, d'installer un câble de connexion entre la hotte et la soufflerie à distance. - Voir les instructions pour la soufflerie à distance des lignes directrices plus - Knock outs supplémentaires devraient être utilisés pour le câblage soufflerie à distance - Installer un collier de câble UL approprié...
  • Page 35: Utilisation Du Système De Hotte

    UTILISATION DU SYSTÈME DE HOTTE Le système de ventilation aspirante escamotable Pour remplacer les filtres: est conçu pour éliminer les vapeurs de fumée de 1. Placer les filtres dans la section ré- cuisson et les odeurs de la cuisine. tractable du système d 'extraction. (E de la - Pour de meilleurs résultats, l'évent doit être FIGURE 35) opérationnel avant la cuisson est commencé.
  • Page 36: Schéma De Câblage

    CARE SYSTEM HOTTE Si I'appareil rétractable ne Surface de I'appareil fonctionner après nettoyer les filtres ont été Pour éviter d'endommager la finition, installée: Pousser le filtre dans la mesure où nettoyer I'appareil avec du savon et de l'eau il ira. Lorsque le filtre est enlevé, le ou Nettoyant pour acier inoxydable.
  • Page 37: Faber Garantie Et Service ( Économiser Pour Vos Enregistrements )

    Afin d’obtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où la hotte a été achetée ou le distributeur Faber de la région. Si l’on ne peut trouver de distributeur Faber, communiquer avec nous au (508) 358-5353 afin d’obtenir le nom d’un distributeur dans la région.

Table des Matières