Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
LISTE DE PIECES DETACHEES
Ce manuel contient des avertissements
et informations importants. Lisez les
attentivement.
INSTRUCTIONS
Pompes–Dura–FloT 1100
En acier standard, avec piston et cylindre pour usage intensif
Modèle 236–932, Série A
Rapport 74 :1, avec moteur pneumatique Premier
Pression maximum de travail du produit 510 bar (7400 psi)
Pression maximum d'air d'alimentation 7 bar (100 psi)
Voir Table des Matières, page 2
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 1993, GRACO INC.
308–357 F
Rev.A
11–94

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graco Dura-Flo 1100

  • Page 1 Pression maximum de travail du produit 510 bar (7400 psi) Pression maximum d’air d’alimentation 7 bar (100 psi) Voir Table des Matières, page 2 GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..... . 12, 13 Numéros de téléphone Graco ..... .
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements Toute pulvérisation à haute pression peut causer des blessures corporelles graves. Système à usage professionnel uniquement. Observer scrupuleusement tous les avertissements. Lire et assimiler tous les manuels d’instructions avant de mettre l’équipement en service. DANGER D’INJECTION DE PRODUIT Consignes générales de sécurité Garde de buse (uniquement sur les pistolets de pulvérisation) La garde de buse devra toujours être montée sur le pistolet lorsqu’on Cet équipement engendre des pressions de produit très élevées.
  • Page 4 Ne jamais exposer les flexibles Graco à des températures ment actionner le pistolet / la vanne. supérieures à 180°F (82°C) ou inférieures à –40°F (–40°C).
  • Page 5 Continuité électrique des flexibles assurant la Si ce flexible ne comporte pas d’étiquette indiquant la valeur maximum de sa résistance électrique, contacter le fournisseur ou le fabricant du mise à la terre. flexible pour connaître la limite supérieure admissible de cette résis- Une continuité...
  • Page 6: Installation

    éléments du système et les accessoires. figures et schémas. Contactez votre Distributeur Graco ou l’Assistance Technique Graco (voir en dernière page) pour toute aide à NOTE : Les accessoires sont disponibles auprès de votre la conception d’un système adapté à vos exigences Distributeur Graco.
  • Page 7 Installation MONTAGE DE LA POMPE Une vanne d’air principale du type à purge (E), nécessaire dans ce système, permettant de laisser Monter le bas de pompe (105) sur le moteur pneumatique s’échapper l’air emprisonné entre elle et le moteur (101) comme expliqué pages 12 et 13. pneumatique lorsque la vanne est fermée (voir AVERTISSEMENT, ci–contre).
  • Page 8: Utilisation/Maintenance

    Avant de commencer à travailler, emplir l’écrou de presse–étoupe / la coupelle de presse–étoupe (2) d’un tiers de liquide d’étanchéité pour coupelle de presse–étoupe Graco (TSL), ou de solvant compatible. Voir Fig. 3. L’écrou de presse–étoupe a été serré en usine, et est prêt pour le fonctionnement de la pompe.
  • Page 9 Utilisation / Maintenance Utiliser le régulateur de pression d’air pour contrôler le Démarrage et réglage de la pompe régime de la pompe et la pression de produit. Toujours Voir Fig. 2, page 6. Raccorder le kit d’aspiration (T) à travailler sous la pression la plus faible possible l’entrée de produit de la pompe, et placer le tube permettant d’obtenir le résultat escompté.
  • Page 10 Notes 10 308–357...
  • Page 11 Ouvrir l’arrivée d’air juste assez pour que la pompe démarre. Si la pompe démarre lorsqu’on ouvre l’arrivée d’air, l’obstruction se situe au niveau du flexible ou du pistolet. S’il arrive que le moteur pneumatique gèle, contacter l’Assistance Technique Graco (1–800–543–0339). Maintenir une partie métallique du pistolet de Procédure de décompression...
  • Page 12: Entretien

    (2) au tiers de liquide d’étanchéité Si la pompe est fixée sur un chariot, faire basculer Graco pour coupelle de presse–étoupe, ou de solvant lentement le chariot vers l’arrière jusqu’à ce que la compatible.
  • Page 13 Entretien Serrer au couple de 129 à 142 N.m (95 à 105 ft–lb). Serrer au couple de 312 à 340 N.m (230 à 250 ft–lb). Fig. 4 13 308–357...
  • Page 14: Entretien Du Bas De Pompe

    Entretien ENTRETIEN DU BAS DE POMPE Extraire le cylindre (11), la tige de piston (1) et le sous–ensemble de piston du carter d’entrée (16). Démontage Déposer le guide de bille (27) du carter d’entrée, et Lorsqu’on démonte la pompe, ranger les unes à la suite examiner les parois du guide.
  • Page 15 Entretien Examiner la tige de piston (1) à la recherche de Serrer au couple de 386 à rayures ou autre détériorations. Uniquement s’il est 407 N.m (285 à 300 ft–lb). nécessaire de remplacer la tige de piston, la dévisser du carter de bille de piston (12), au moyen d’une clef à...
  • Page 16 Entretien Remontage Au moyen d’un maillet en caoutchouc, faire pénétrer la tige de piston dans le cylindre, jusqu’à ce que le carter de siège S’il a été nécessaire de démonter le carter de bille de de piston (14) s’approche du fond du cylindre. piston (12) de la tige de piston (1), nettoyer les filetages de la tige et du carter de bille, et appliquer du Placer le guide de bille d’entrée (27) dans le carter...
  • Page 17 Entretien Serrer au couple de 129 à 142 N.m (95 à 105 ft– lb) Serrer au couple de 522 à 542 N.m (385 à 400 ft–lb) Serrer au couple de 386 à 407 N.m (285 à 300 ft–lb) Lubrifier Appliquer du liquide de freinage de filets Lèvres vers le haut Lèvres vers le bas Voir Détail des garnitures de tige de...
  • Page 18 Liste de pièces détachées Pompe modèle 236–932, Série A N° N° Rapport 74 :1, avec moteur pneumatique REP REF DESIGNATION Premier 222–800 MOTEUR PNEUMATIQUE, Premier Voir 308–213 pour les pièces détachées 102* 184–581 ADAPTATEUR, de tige de connexion 1 103* 184–098 ECROU, d’accouplement 104*...
  • Page 19 Liste de pièces détachées Bas de pompe 236–478, Série A N° N° N° N° REP REF DESIGNATION REP REF DESIGNATION 108–001 BILLE, d’entrée ; acier inoxydable ; 189–317 TIGE, de piston ; acier inoxydable diamètre 1,5” (38,1 mm) 222–995 ECROU DE PRESSE 190–218 CARTER, d’entrée ;...
  • Page 20 Kits de réparation Kit de réparation standard 237–166 Kit de Conversion 237–168 (Garnitures en cuir et garniture PTFE) (Garnitures PEUHD et Cuir) N° N° N° N° REP REF DESIGNATION REP REF DESIGNATION 109–306 GARNITURE EN V, PTFE 109–256 GARNITURE EN V, PEUHD 184–201 CHAPEAU FEMELLE, de presse–...
  • Page 21 Notes 21 308–357...
  • Page 22 Caractéristiques techniques (Modèle 236–932, Pompe Premier) S’assurer que tous les produits et solvants utilisés sont chimiquement compatibles avec les pièces en contact avec le produit énumérées ci–dessous. Consultez toujours la documentation du fabricant avant d’utiliser un quelconque produit ou solvant dans cette pompe. Rapport .
  • Page 23 Dimensions Gabarit de fixation Pompes Premier Pompe Modèle : 23 308–357...

Ce manuel est également adapté pour:

236-932