Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KDC-135
KDC-135CR
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best
performance from your new CD-receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the
warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers
whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KDC-135/135CR Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at
www.Kenwoodusa.com
© B64-3691-00/00 (KW)
Register Online

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KDC-135

  • Page 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model KDC-135/135CR Serial number...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Safety precautions Accessories/ Installation Procedure Notes Connecting Wires to Terminals General features Installation Power Selecting the Source Troubleshooting Guide Volume Attenuator Specifications Audio Control Audio Setup Bass Boost Speaker Setting Clock Display Subwoofer Output Theft Deterrent Faceplate TEL Mute Tuner features Tuning Tuning Mode...
  • Page 3: Safety Precautions

    To prevent injury or fire, take the following • When you purchase optional accessories, check with precautions: your Kenwood dealer to make sure that they work • To prevent a short circuit, never put or leave any with your model and in your area.
  • Page 4: Handling Cds

    HACHIOJI-SHI outward. TOKYO, JAPAN • When removing CDs from this unit, pull them out KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT horizontally. CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR • If the CD center hole or outside rim has burrs, 1040. 10, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J.
  • Page 5: General Features

    General features Release button Control knob Auxiliary input Clock display ATT indicator Power Volume Turning ON the Power Increasing Volume Press the [SRC] button. Turn the [VOL] knob clockwise. Turning OFF the Power Decreasing Volume Press the [SRC] button for at least 1 second. Turn the [VOL] knob counterclockwise.
  • Page 6: Audio Control

    "L TRE" –8 — +8 from the basic volume. Balance "BL" Left 15 — Right 15 • *Function of KDC-135 Fader "FD" Rear 15 — Front 15 Exit Audio Setup mode Exit Audio Control mode (Volume control mode) Press the [VOL] knob for at least 1 second.
  • Page 7: Speaker Setting

    The audio system automatically mutes when a call turns ON and OFF. comes in. When a call comes in "CALL" is displayed. Function of KDC-135 The audio system pauses. Subwoofer Output Listening to the audio during a call Turning the Subwoofer output ON or OFF.
  • Page 8: Tuner Features

    Tuner features Control knob Band display Frequency display AUTO indicator ST indicator Preset station number CRSC indicator Tuning Tuning Mode Selecting the station. Choose the tuning mode. Press the [AUTO] button. Select tuner source Each time you press the button, the Tuning mode Press the [SRC] button.
  • Page 9: Station Preset Memory

    Station Preset Memory Putting a station in the memory. Select the band Push the Control knob towards [FM] or [AM]. Select the frequency to put in the memory Push the Control knob towards [4] or [¢]. Put the frequency in the memory Press the desired [1] —...
  • Page 10: Cd Player Features

    CD player features Control knob RDM indicator REP indicator SCN indicator Track number IN indicator Track time Playing CD Fast Forwarding and Reversing When a disc is inserted Fast Forwarding Press the [SRC] button. Hold down toward [¢] with the Control knob. Select the "CD"...
  • Page 11: Track Search

    Track Search Selecting the song you want to hear. Push the Control knob towards [4] or [¢]. Track Repeat Replaying the song you are listening to. Press the [REP] button. Each time you press the button, the Track Repeat turns ON or OFF. When the Track Repeat is ON, the "REP"...
  • Page 12: Menu System

    Menu system Control knob Menu display Menu System Exit Menu mode Press the [MENU] button. Setting beep sound during operation, etc. ⁄ functions. The Menu system basic operation method is • When other items those applicable to the basic operation method above are displayed, their setting explained here.
  • Page 13: Manual Clock Adjustment

    When selecting the source there’s Auxiliary Input. Display Setting "On DSI" LED flashes. "OFF DSI" LED OFF. Function of KDC-135 In Standby mode Switching preout Alternating the preout between the rear and subwoofer. (With the subwoofer the sound outputs without being effected by fader control.) Display Setting "REAR"...
  • Page 14: Accessories/Installation Procedure

    Accessories/ Installation Procedure Accessories Installation Procedure 1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit...1 3. Connect the speaker wires of the wiring harness. 4.
  • Page 15: Connecting Wires To Terminals

    Connecting Wires to Terminals Rear left output (White)/ Rear right output (Red)/ Sub Woofer left output (White) (KDC-135 only)/ Sub Woofer right output (Red) (KDC-135 only) FM/AM antenna input Fuse (10A) Wiring harness If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
  • Page 16: Installation

    Installation non-Japanese cars Japanese cars Refer to the section <Removing the hard rubber Metal mounting strap frame> and then remove the hard rubber frame. (commercially available) Align the holes in the unit (two locations on each Firewall or metal support side) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with the accessory screws.
  • Page 17: Removing The Unit

    Removing the hard rubber frame Screwing the Faceplate on the Unit Engage the catch pins on the removal tool and If you want to fasten the faceplate to the main unit remove the two locks on the upper level. so that it does not fall off, screw in the provided Upper the frame and pull it forward as shown in screws in the holes shown below.
  • Page 18: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Some functions of this unit may be disabled by The messages shown below display your systems condition. some settings made on this unit. E-04: The CD is quite dirty. The CD is upside-down. Cannot switch to Aux source. The CD is scratched a lot.
  • Page 19: Specifications

    Specifications Specifications subject to change without notice. FM tuner section Audio section Frequency range (200 kHz space) Maximum output power : 87.9 MHz – 107.9 MHz : 50 W x 4 Usable sensitivity (S/N = 30dB) Full Bandwidth Power (at less than 1% THD) : 9.3dBf (0.8 μV/75 Ω) : 22 W x 4 Quieting Sensitivity (S/N = 50dB)
  • Page 20 Table des matières Précautions de sécurité Accessoires/ Procédure d’installation Remarques Connexion des câbles Caractéristiques générales aux bornes Alimentation Installation Sélectionner la source Volume Guide de depannage Atténuateur Commande du son Spécifications Réglage audio Bass Boost Réglage des enceintes Affichage de l’horloge Sortie de subwoofer Façade antivol Sourdine TEL...
  • Page 21: Précautions De Sécurité

    Si l’appareil ne fonctionne toujours pas 2ATTENTION normalement après quelques temps, consultez votre revendeur Kenwood. Pour éviter tout dommage à l’appareil, veuillez prendre les précautions suivantes: • Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
  • Page 22: Remarques

    Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent sales, essuyez-les avec un chiffon sec et • Lorsque vous achetez des accessoires en option, doux. vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région. Manipulation des CD •...
  • Page 23: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales Touche de déverrouillage Molette de commande Entrée auxiliaire Affichage de l’horloge Indicateur ATT Alimentation Volume Allumer l’alimentation Augmenter le volume Appuyez sur la touche [SRC]. Tournez le bouton [VOL] dans le sens des aiguilles d’une montre. Eteindre l’alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins Baisser le volume 1 seconde.
  • Page 24: Commande Du Son

    Sortez du mode de commande du son (mode de contrôle du volume) différemment du volume de base. ⁄ • * Fonction du KDC-135 A propos du système Q Sortir du mode de configuration du son • Ce système vous permet de conserver les pré-réglages Appuyez sur la molette [VOL] pendant au les plus adaptés à...
  • Page 25: Réglage Des Enceintes

    Lorsqu’un appel est reçu l’affichage de l’horloge est activé/désactivé. "CALL" est affiché. Le système audio se met en pause. Fonction du KDC-135 Ecouter l’autoradio pendant un appel Sortie de subwoofer Appuyez sur la touche [SRC]. Vous pouvez activer ou désactiver la sortie du L’affichage "CALL"...
  • Page 26: Fonctions Du Tuner

    Fonctions du tuner Molette de commande Affichage de la gamme d’onde Affichage de la fréquence Indicateur AUTO Indicateur ST Numéro de station préréglée Indicateur CRSC Syntonisation Mode de syntonisation Vous pouvez sélectionner la station. Vous pouvez choisir le mode de syntonisation. Appuyez sur la touche [AUTO].
  • Page 27: Mémoire De Station Pré-Réglée

    Mémoire de station pré-réglée Vous pouvez mettre une station en mémoire. Sélectionner la bande Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionner la fréquence à mettre en mémoire Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Mettre en mémoire la fréquence Appuyez sur la touche souhaitée [1] —...
  • Page 28: Caractéristiques Du Lecteur Cd

    Caractéristiques du lecteur CD Molette de commande Indicateur RDM Indicateur REP Indicateur SCN Numéro de plage Indicateur IN Durée de la plage Lecture de CD Avance rapide et retour Lorsqu’un disque est présent dans l'appareil Avance rapide Appuyez sur la touche [SRC]. Maintenez appuyée la molette de commande Sélectionnez l’affichage "CD".
  • Page 29: Recherche De Plages

    Recherche de plages Vous pouvez sélectionner la chanson que vous souhaitez entendre. Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Répétition de plage Vous pouvez réécouter la chanson que vous êtes en train d’écouter. Appuyez sur la touche [REP]. A chaque fois qu’on appuie sur la touche, la répétition de plage est activée ou désactivée.
  • Page 30: Système De Menu

    Système de menu Molette de commande Affichage des menus Exemple: Lorsque "BEEP" est sélectionné, à chaque Système de menu fois qu’on appuie sur la molette elle Vous pouvez activer en cours de fonctionnement commute entre "On BEEP" et "OFF BEEP". des fonctions de signaux sonores etc.
  • Page 31: Tonalité Capteur Tactile

    En mode de veille Fonction du KDC-135 En mode de veille Tonalité capteur tactile Commutation de la sortie pré- Vous pouvez activer/désactiver le signal sonore de amplifiée contrôle d’opération (bip). Vous pouvez commuter la sortie pré-amplifiée Affichage Réglage entre l’enceinte arrière et le subwoofer. (En mode "On BEEP"...
  • Page 32: Accessoires/Procédure D'installation

    Accessoires/ Procédure d’installation 2AVERTISSEMENT Accessoires Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à...
  • Page 33: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connexion des câbles aux bornes Sortie arrière gauche (Blanc)/ Sortie arrière droite (Rouge)/ Sortie subwoofer gauche (Blanc) (KDC-135 seulement)/ Sortie subwoofer droite (Rouge) (KDC-135 seulement) Entrée de l’antenne AM/FM Fusible (10A) Faisceau de câbles Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir à l’extérieur.
  • Page 34: Installation

    Installation Voitures non-japonaise Voitures japonaise Référez vous à la section <Retrait du cadre Armature de montage métallique en caoutchouc dur> puis retirez le cadre en (disponible dans le commerce) caoutchouc dur. Tôle pare-feu ou support métallique Alignez les creux de l’appareil (deux de chaque côté) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis accessoires.
  • Page 35: Retrait Du Cadre En Caoutchouc Dur

    Retrait du cadre en caoutchouc dur Vissage de la façade sur l’appareil Si vous souhaitez fixer la façade sur l’appareil Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur. principal de façon qu’elle ne tombe pas, vissez-la Soulevez le cadre et tirez-le vers l'avant comme avec la vis dans le trou montré...
  • Page 36: Guide De Depannage

    Guide de depannage Certains réglages de cet appareil peuvent Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système. désactiver certaines fonctions de l'unité. E-04: Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD Impossible de commuter vers la source Aux. est très rayé.
  • Page 37: Spécifications

    Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Section audio Plage de fréquence (espacement de 200 kHz) Puissance de sortie maximum : 87,9 MHz – 107,9 MHz : 50 W x 4 Sensibilité utilisable (S/N = 30dB) Pleine Puissance de Largeur de Bande : 9,3dBf (0,8 μV/75 Ω) (avec une DHT inférieure à...
  • Page 38 Índice Precauciones de seguridad Accesorios/ Procedimiento de instalación Notas Conexión de cables a Características generales los terminals Alimentación Instalación Selección de la fuente Volumen Guia Sobre Localización Atenuador De Averias Control de audio Configuración de audio Especificaciones Bass Boost Ajuste de altavoz Visualización del reloj Salida del subwoofer Placa frontal antirrobo...
  • Page 39: Precauciones De Seguridad

    Si la unidad no opera de la manera normal después Para evitar daños en la unidad, tome las de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood. siguientes precauciones: • Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12V CC con masa negativa.
  • Page 40 • Cuando compre accesorios opcionales, verifique Si se ensucian los terminales de la unidad o de la antes con su distribuidor Kenwood que dichos placa frontal, límpielos con un paño suave y seco. accesorios funcionan con su modelo en su área.
  • Page 41: Características Generales

    Características generales Botón de liberación Mando de control Entrada auxiliar Visualización del reloj Indicador ATT Alimentación Volumen Encendido de la alimentación Para aumentar el nivel del volumen Pulse el botón [SRC]. Gire el mando [VOL] en el sentido de las agujas del reloj.
  • Page 42: Control De Audio

    Acerca de System Q diferente del volumen básico. • Puede recuperar el mejor ajuste de sonido programado • * Función del KDC-135 para distintos tipos de música. Salga el modo de configuración de audio • Cada ajuste de valor se cambia con <Ajuste de altavoz>...
  • Page 43 El sistema de audio se silencia automáticamente al reloj se encenderá o se apagará. entrar una llamada telefónica. Cuando se recibe una llamada Función del KDC-135 Se visualiza "CALL". Salida del subwoofer El sistema de audio queda en pausa. Activación o desactivación de la salida del subwoofer.
  • Page 44 Características del sintonizador Mando de control Visualización de banda Pantalla de frecuencia Indicador AUTO Indicador ST Número de la emisora preajustada Indicador CRSC Sintonización Modo de sintonización Selección de la emisora. Elija el modo de sintonización. Pulse el botón [AUTO]. Seleccione la fuente de sintonizador Cada vez que se pulse el botón, el modo de Pulse el botón [SRC].
  • Page 45: Entrada De Memoria Automática

    Memoria de presintonización de emisoras Almacenamiento de emisoras en la memoria. Seleccione la banda Presione el mando de control hacia [FM] o [AM]. Seleccione la frecuencia que va a guardar en la memoria Presione el mando de control hacia [4] o [¢].
  • Page 46: Reproducción De Cds

    Características del reproductor de CD Mando de control Indicador RDM Indicador REP Indicador SCN Número de pista Indicador IN Tiempo de pista Reproducción de CDs Avance rápido y rebobinado Cuando hay un CD insertado Avance rápido Pulse el botón [SRC]. Mantenga pulsada la parte [¢] del mando de Seleccione la visualización "CD".
  • Page 47: Búsqueda De Pistas

    Búsqueda de pistas Selección de la canción que se desea escuchar. Presione el mando de control hacia [4] o [¢]. Repetición de pista Repetición de la canción que esté escuchando. Pulse el botón [REP]. Cada vez que se pulsa el botón, la repetición de pista se activa y se desactiva.
  • Page 48: Sistema De Menús

    Sistema de menú Mando de control Visualización Menú Puede continuar volviendo al paso 2 y ajustando Sistema de menús otras opciones. Ajuste de la función de sonido bip, etc. durante el Salga del modo de menú funcionamiento. Pulse el botón [MENU]. Aquí...
  • Page 49: Ajuste Manual Del Reloj

    Preajuste "On DSI" El LED parpadea. "OFF DSI" LED desactivado. Función del KDC-135 En modo de espera Cambio de salida de preamplificador Cambio de salida de preamplificador entre el altavoz trasero y el subwoofer. (En el modo subwoofer el control de efecto desvanecimiento queda anulado) Visualización...
  • Page 50: Accesorios/ Procedimiento De Instalación

    Accesorios/ Procedimiento de instalación 2ADVERTENCIA Accesorios Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto a su vez, un incendio. Siempre conecte estos cables a la fuente de alimentación que pasa a través de la caja de fusibles.
  • Page 51: Conexión De Cables A Los Terminals

    Conexión de cables a los terminals Salida trasera izquierda (Blanco)/ Salida trasera derecha (Rojo)/ Salida izquierda del subwoofer (Blanco) (KDC-135 solamente)/ Salida derecha del subwoofer (Rojo) (KDC-135 solamente) Entrada de antena de FM/AM Fusible (10A) Mazo de conductores Si no se efectúan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta.
  • Page 52 Instalación Automóviles no japoneses Automóiles japoneses Refiérase a la sección <Extracción del marco de Correa de montaje metálico goma dura> y retire el marco de goma dura. (disponible en el comercio) Alinee los orificios de la unidad (dos lugares en Muro cortafuego o cada lado) con la ménsula de montaje del vehículo soporte de metal...
  • Page 53: Desmontaje De La Unidad

    Extracción del marco de goma dura Fijación de la placa frontal a la unidad Si desea dejar firmemente sujeta la placa frontal a la Enganche las uñas de agarre en la herramienta de extracción y quite los dos enganches en el nivel unidad, enrosque el tornillo para metales entregado superior.
  • Page 54: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Algunas funciones de esta unidad pueden estar Los mensajes mostrados a continuación presentan las condiciones de su sistema. desactivadas por algunos ajustes realizados en ella. E-04: El CD está muy sucio. El CD está boca abajo. No se puede cambiar a la fuente auxiliar.
  • Page 55: Entrada Auxiliar

    Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Sección de audio Gama de frecuencias (Intervalo 200 kHz) Potencia máxima de salida : 87,9 MHz – 107,9 MHz : 50 W x 4 Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) Potencia completa de todo el ancho de band : 9,3dBf (0,8 μV/75 Ω)

Ce manuel est également adapté pour:

Kdc-135cr

Table des Matières