Panasonic KX-TDE100 Manuel Utilisateur
Panasonic KX-TDE100 Manuel Utilisateur

Panasonic KX-TDE100 Manuel Utilisateur

Pur ip-pbx
Masquer les pouces Voir aussi pour KX-TDE100:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acquis un Pur IP-PBX de Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure.
KX-TDE100/KX-TDE200: Fichier logiciel PMMPR version 2.0000 ou supérieure
Pur IP-PBX
Manuel Utilisateur
KX-TDE100
N˚ de modèle
KX-TDE200

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TDE100

  • Page 1 Pur IP-PBX Manuel Utilisateur KX-TDE100 N˚ de modèle KX-TDE200 Merci d'avoir acquis un Pur IP-PBX de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. KX-TDE100/KX-TDE200: Fichier logiciel PMMPR version 2.0000 ou supérieure...
  • Page 2: Caractéristiques Principales Du Système

    Ce PBX prend en charge les communications Vous pouvez installer un logiciel de téléphonie IP au travers d'une gamme de téléphones IP, (Softphone IP de Panasonic) sur votre telle que la série KX-NT300 avec Auto-définition ordinateur et faire ou recevoir des appels en...
  • Page 3: Messagerie Vocale Simplifiée Intégrée

    Opération facile Messagerie Vocale simplifiée intégrée Si vous utilisez un certain téléphone Panasonic Vous pouvez programmer pour les appels équipé avec une touche Navigation/Jog Dial et un entrants soient réacheminés vers votre écran, il vous sera facile d'accéder aux fonctions boîte messages pour permettre aux appelants...
  • Page 4: Centre D'appels (Acd)

    Centre d'appels (ACD) Ce PBX dispose d'une fonction intégrée de centre d'appels, appelée Groupe de distribution d'appels entrants (DAE). Les appels entrants sur un groupe DAE peuvent être mis en file d'attente ou réacheminés vers une destination préprogrammée, être traités selon leur priorité et surveillés par un poste superviseur.
  • Page 5: Remarques

    Dans ce manuel, • Les abréviations suivantes sont utilisées: TPA → Téléphone propriétaire analogique TP à écran → Téléphone propriétaire à écran TPN → Téléphone propriétaire numérique TP-IP → Téléphone propriétaire IP DECT → Poste DECT TP → Téléphone propriétaire Poste SIP →...
  • Page 6: Remarques Pour Les Utilisateurs De Postes Sip

    Remarques pour les utilisateurs de postes SIP Avant d'utiliser un poste SIP, veuillez lire les remarques suivantes. Les fonctions suivantes sont disponibles aux utilisateurs de postes SIP: – Passer des appels – Répondre à des appels – Mettre en attente des appels –...
  • Page 7: Precautions De Securite

    Informations importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRECAUTIONS DE SECURITE Afin d'utiliser le PBX correctement et en toute sécurité, les contraintes de sécurité ci-dessous doivent être respectées. Ne pas les respecter peut entraîner : • La perte, la fuite, la falsification ou le vol des données de l'utilisateur. •...
  • Page 8 FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS. DE TELLES CONDITIONS PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L’UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE DE PANASONIC. • LORSQUE VOUS ALLEZ DEPLACER L'EQUIPEMENT, DECONNECTEZ LA CONNEXION TELECOM AVANT DE DECONNECTER LE CORDON D'ALIMENTATION.
  • Page 9 PS. Contactez votre opérateur téléphonique. Si tous les PS fonctionnent normalement, il pourrait y avoir un problème avec votre PBX. Ne reconnectez pas le PBX aux lignes externes jusqu'à ce qu'il ait été vérifié par un centre de service autorisé de Panasonic. Manuel Utilisateur...
  • Page 10 Attention • Lorsque vous utilisez un téléphone propriétaire (TP) de Panasonic, n'utilisez que le combiné Panasonic approprié. • Pour les utilisateurs de PC Phone (version licence libre) livré avec le module USB KX-T7601: Toutes les fonctions du logiciel PC Phone sont disponibles pendant 90 jours à partir de la date d'installation.
  • Page 11 • L'attribution d'un permis Télécom pour tout élément d'équipement terminal n'indique que cet opérateur téléphonique avait accepté que l'élément est conforme aux conditions minimales pour être connecté à son réseau. Il n'indique aucune responsabilité sur le produit de la part de Télécom, ni aucune garantie. En outre, il n'offre aucune assurance qu'un élément fonctionnera correctement sous tous les aspects, en combinaison avec un autre élément d'équipement, d'un autre fabricant ou d'un autre modèle, bénéficiant également d'un permis Télécom, ni implique-t-il qu'un produit est compatible avec tous les...
  • Page 12: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation ....................15 Avant d'utiliser les téléphones ..................16 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones...................16 Quand vous appelez .......................32 1.2.1 Appel de base ........................32 1.2.2 Numérotation simplifiée.....................37 1.2.3 Renumérotation.........................41 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse ......42 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS)............50 1.2.6...
  • Page 13 1.8.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC)..................135 1.8.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/demandé [CLIP/COLP]) ................136 1.8.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé...
  • Page 14 2.1.6 Permet aux utilisateurs de saisir une ligne externe non-disponible (Ligne non-disponible) ....197 2.1.7 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) .....198 Personnalisation de votre téléphone et du système ....... 199 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)........200 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) .........200 3.1.2...
  • Page 15: Utilisation

    Chapitre 1 Utilisation Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités de ce PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 16: Avant D'utiliser Les Téléphones

    Les fonctions disponibles varient selon le type de téléphone utilisé. Si vous utilisez un téléphone propriétaire REDIAL Panasonic doté de touches de fonctions spéciales telles que et/ou d'un écran (TP à écran), vous pouvez effectuer la procédure à l'aide d'une des touches ou des messages à l'écran, ce qui facilite la programmation.
  • Page 17: Numéros De Fonctions

    à "4.3.1 Que signifie cette tonalité?" (Annexe). Ecran Dans ce manuel, lorsqu'il est question d'écran, il s'agit de l'écran d'un téléphone propriétaire Panasonic. Si votre téléphone n'est pas un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, le message ne s'affichera pas. Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, l'écran vous aide à valider les réglages.
  • Page 18: Utilisation De La Touche Navigation/Jog Dial/Touche Volume

    1.1 Avant d'utiliser les téléphones Utilisation de la touche Navigation/Jog Dial/touche Volume La touche Navigation peut être utilisée pour régler le contraste de l'écran, le volume ou pour rechercher les éléments souhaités à l'écran. Appuyez sur la touche Navigation/Volume ou tournez le Jog Dial dans le sens désiré.
  • Page 19 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Description des icônes Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l'utilisation de ces fonctions. Cette fonction ne peut pas être Saisissez une ligne externe (de l'une (LR) utilisée avec un poste simple. des manières suivantes).
  • Page 20 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Composez un numéro de poste. Composez un numéro de télephone N˚ de poste N˚ de téléphone externe. externe Composez le numéro de téléphone. Appuyez sur une touche de touche de N˚ de téléphone numérotation numérotation (0–9, , #).
  • Page 21: Lorsque Vous Utilisez Un Téléphone Propriétaire Panasonic

    1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic Vous trouverez ci-dessous la liste des touches utilisées sur les téléphone propriétaire Panasonic et sur la console. Utilisateurs de DECT, reportez-vous aux "Instructions d'utilisation" pour DECT. Ces touches servent à...
  • Page 22 1.1 Avant d'utiliser les téléphones NUMEROTATION AUTO/MEMORISER: PAUSE: Permet de composer un numéro abrégé PAUSE Permet d'insérer une pause lorsque vous du système/personnel ou de mémoriser enregistrez un numéro de téléphone. des modifications de programmation. Cette touche fonctionne également en tant que touche PROGRAMME lorsque vous n'avez pas de touche PROGRAMME sur votre téléphone.
  • Page 23 1.1 Avant d'utiliser les téléphones INTER: Touches polyvalentes: Sert à effectuer ou à recevoir des appels Permet de sélectionner la fonction en bas internes. de l'écran. INTERCOM INT’ MONITOR: REPONSE AUTO/SECRET: MONITOR Sert à effectuer toutes les opérations en Permet de recevoir un appel interne en mode mains-libres.
  • Page 24 1.1 Avant d'utiliser les téléphones TRANSFERT: ATTENTE: Permet de transférer un appel à un autre Permet de mettre un appel en attente. utilisateur. TRANSFER HOLD R (FLASH)/RENUMEROTATION: CONFERENCE: Permet de terminer l'appel actuel et d'en Permet d'établir une conférence à entamer un autre sans raccrocher.
  • Page 25 1.1 Avant d'utiliser les téléphones APPEL VOCAL/SECRET: Renvoi d'appels (RNV)/Ne Pas VOICE CALL Permet d'entendre automatiquement un Déranger (NPD): appel interne, mais ne peut pas être Active la fonction de Renvoi d'appel MUTE utilisé pour des conversations mains- (RNV) ou la fonction Ne Pas Déranger libres.
  • Page 26 1.1 Avant d'utiliser les téléphones DECONNEXION: Touche Navigation/Jog Dial/Touche RELEASE Permet de couper la communication. Volume: Permet de régler le volume, le contraste de l'écran ou de sélectionner les options souhaitées. Fonctions Programmables (FP): MODE: Située au-dessus de la touche Permet de changer l'affichage pour MODE (FP)
  • Page 27: Touches Personnalisées

    1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches personnalisées Si, dans ce manuel, un terme est repris entre parenthèses comme (Compte), cela signifie qu'une touche programmable a été convertie en touche "Compte". Reportez-vous à "3.1.3 Personnaliser les touches" à propos de la personnalisation. Touche Fonction Permet d'accéder à...
  • Page 28 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touche Fonction Parcage d'appels (Parcage Permet de parquer automatiquement des appels dans une zone de parcage Automatique) libre. Journal des appels Permet de visualiser les informations à propos des appels entrants. Journal des appels pour Permet de disposer d'une touche Journal des appels pour un groupe de Groupe DAE distribution d'appels entrants.
  • Page 29 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touche Fonction Sélection Directe de Poste sur Utilisée pour accéder aux postes connectés sur d'autres PBX du réseau avec Réseau (SDPR) "une-touche". Permet d'accéder aux fonctions CTI. Check-in Permet de passer l'état des postes des chambres de Check-out à Check-in. Check-out Permet de passer l'état des postes des chambres de Check-in à...
  • Page 30: Comment Faire

    1.1 Avant d'utiliser les téléphones Comment faire Ci-dessous, vous trouverez un exemple de l'utilisation du système. Appeler un autre poste Titre de fonction Pour appeler un poste (Appel interne) TP/PS/DECT/Pst. SIP Etapes d’utilisation N˚ de poste Les description des icônes se trouve dans (SDP) la section "Description Composez numéro de poste...
  • Page 31: Exemple De Connexion

    1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemple de connexion Ce diagramme illustre un exemple de connexion. Réseau IP privé Opérateur téléphonique Ordinateur Pur IP-PBX Routeur KX-TDE100 KX-TDE200 Ordinateur Batteries Téléphone propriétaire IP Poste simple Softphone IP Télécopieur Ordinateur Poste SIP (Protocole d'initiation Téléphone...
  • Page 32: Quand Vous Appelez

    1.2 Quand vous appelez Quand vous appelez 1.2.1 Appel de base – Appeler un autre poste – Appeler un correspondant externe – Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte) Appeler un autre poste Pour appeler un poste (Appel interne) TP/PS/DECT/Pst.
  • Page 33: Pour Appeler Le Poste D'accueil (Appel Poste Accueil)

    1.2 Quand vous appelez Pour appeler le poste d'accueil (Appel poste accueil) Vous pouvez appeler un poste ou un groupe désigné en tant que poste d'accueil. TP/PS/DECT/Pst. SIP Saisissez 9 ou 0. Décrochez. • Le numéro d'appel de l'opérateur (par défaut) dépend du pays/de la zone. Appeler un correspondant externe Avant de composer un numéro de téléphone externe, vous devez saisir une ligne externe car les appels externes sont effectués par l'intermédiaire de votre PBX.
  • Page 34: Sélectionner La Ligne Externe Spécifiée

    1.2 Quand vous appelez Sélectionner la ligne externe spécifiée PT and SLT TP/DECT N˚de téléphone externe (S-LR) Composez numéro de Décrochez. Appuyez sur Parlez. la touche S-LR. téléphone externe. • Chacun des voyants des touches S-LR ou G-LR indiquent l'état actuel comme suit: Eteint: La ligne est libre.
  • Page 35: Effectuer Un Appel Vers Un Réseau Privé (Accès De Ligne Tie)

    1.2 Quand vous appelez Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) Vous pouvez accéder aux postes connectés sur d'autres PBX d'un réseau privé. Pour effectuer un appel TP/PS/DECT/Pst. SIP N˚ de poste N˚ de téléphone priv é Décrochez.
  • Page 36: Utiliser Un Code De Compte (Entrée Du Code De Compte)

    Composer le préfixe de sortie avant de saisir le numéro de téléphone externe. • L'utilisateur d'un téléphone propriétaire Panasonic peut entrer un code de compte pendant une communication et lorsqu'il entend une tonalité d'encombrement numéroter dès que son correspondant a raccroché.
  • Page 37: Numérotation Simplifiée

    1.2 Quand vous appelez 1.2.2 Numérotation simplifiée Vous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé. – Avec une seule touche (Numérotation "une-touche") – Utiliser des numéros mémorisés sur votre poste (Numérotation abrégée personnelle) – Utiliser les numéros mémorisés dans le PBX (Numérotation abrégée système) –...
  • Page 38: Pour Numéroter

    1.2 Quand vous appelez Pour numéroter TP/PS/Pst. SIP AUTO DIAL N˚abrégé STORE personnel Saisissez numéro Saisissez Appuyez sur Décrochez. abrégé personnel (2 chiffres). NUMEROTATION AUTO ou composez • Un utilisateur de poste SIP ne peut pas mémoriser des numéros abrégés personnels sur son poste.
  • Page 39: Pour Valider/Annuler

    1.2 Quand vous appelez Vers un numéro préprogrammé en décrochant (Appel au décroché [Hot Line]) Si vous l'avez programmé au préalable, vous pouvez appeler un correspondant externe en décrochant simplement. Cette fonction est également appelée Numérotation d'interception. Pour enregistrer un numéro de téléphone TP/PS/DECT N˚...
  • Page 40: En Utilisant Un Numéro Pré-Programmé (Numérotation Rapide)

    1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique— Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché. En utilisant un numéro pré-programmé (Numérotation rapide) Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la fonction appel rapide.
  • Page 41: Renumérotation

    1.2 Quand vous appelez 1.2.3 Renumérotation Cette fonction s'avère pratique pour rappeler le même correspondant externe. – Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) TP/PS/DECT/Pst. SIP REDIAL Décrochez.
  • Page 42: Lorsque La Ligne Appelée Est Occupée Ou Lorsqu'il N'y A Pas De Réponse

    1.2 Quand vous appelez 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse – Réservation d'une ligne occupée (Rappel automatique sur occupation) – Configurer la demande de rappel sur une ligne RNIS (Signalisation au poste occupé sur une ligne externe [CCBS]) –...
  • Page 43: Pour Répondre À La Sonnerie De Rappel D'une Ligne Externe

    1.2 Quand vous appelez Pour répondre à la sonnerie de rappel d'une ligne externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité de rappel N˚ de téléphone externe Décrochez. Composez numéro Parlez. de téléphone externe. • Si vous ne répondez pas après 10 secondes à la sonnerie de rappel, cette fonction s'annulera.
  • Page 44: Pour Répondre Lorsque Vous Entendez La Sonnerie De Rappel

    1.2 Quand vous appelez Pour répondre lorsque vous entendez la sonnerie de rappel TP/PS/DECT Décrochez. Pour annuler (Annulation CCBS) TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Saisissez Raccrochez. • Si vous ne répondez pas après une période déterminée, cette fonction s'annulera automatiquement. • Sa disponibilité...
  • Page 45: Pour Laisser/Annuler Une Indication De Message En Attente

    1.2 Quand vous appelez Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé un message d'appel en attente (Message en attente) Pour un appelant Lorsque le poste appelé est occupé ou ne répond pas à votre appel, vous pouvez laisser un message pour que le correspondant puisse vous rappeler.
  • Page 46: Pour Rappeler L'émetteur Du Message

    1.2 Quand vous appelez Pour le poste appelé Pour vérifier le message que vous avez laissé et rappeler TP/DECT A l’état raccroché MESSAGE Appuyez sur MESSAGE Décrochez. Parlez. jusqu’à ce que le poste désiré apparaît. Pour rappeler l'émetteur du message TP/PS/DECT MESSAGE Parlez.
  • Page 47: Intervention Dans Une Communication En Cours (Entrée En Tiers Prioritaire)

    1.2 Quand vous appelez • Le voyant de la touche Message ou le voyant Message/Sonnerie indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun message Allumé en rouge: Vous avez un message. • L'écran affiche les messages en commençant par l'appel le plus récent. •...
  • Page 48: Pour Rejoindre Un Appel Externe

    1.2 Quand vous appelez Pour rejoindre un appel externe TP/DECT Le correspondant rejoignant l’appel (LR) Tonalité B. Tonalité C. (NRP) Décrochez. Saisissez 3. Parlez. (NRS) Appuyez sur LR, NRP ou NRS rouge. Une conférence à trois est maintenant établie. Correspondants participant à la conversation Lors d'une communication Tonalité...
  • Page 49: Surveiller Un Autre Poste (Surveillance D'appels)

    1.2 Quand vous appelez Surveiller un autre poste (Surveillance d'appels) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent surveiller un autre poste. Pour surveiller TP/PS/DECT (SDP) (NRP) La surveillance commence Tonalité B. Tonalité C. (NRS) N˚ de poste Décrochez. Appuyez sur SDP rouge, NRP ou NRS Saisissez 5.
  • Page 50: Accéder Au Service Rnis (Accès Au Service Rnis)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Vous pouvez accéder aux services complémentaires offerts par le RNIS. Pour accéder TP/DECT (Si tous les chiffres requis ont ete enregistres.) (Service RNIS) ligne externe (Exige pour composer les code de service (Service RNIS)
  • Page 51: Sélection Du Type De Sonnerie Interne (Sélection Mode D'appel-Sonnerie/Voix)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.6 Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d'appel—Sonnerie/Voix) L'utilisateur peut alterner la méthode de signalisation sonnerie Dring ou voix, lorsqu'il effectue un appel interne. Dring Allô Tout poste, par contre, peut configurer la méthode de signalisation sonnerie ou voix, lorsqu'il reçoit un appel interne.
  • Page 52: Appel Sans Restrictions

    1.2 Quand vous appelez 1.2.7 Appel sans restrictions – Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Vous pouvez utiliser vos privilèges d'appel (Classe de service) sur un autre poste. Vous pouvez ignorer toute restriction configurée.
  • Page 53: Pour Accéder Directement À Un Autre Correspondant À Partir De L'extérieur (Accès Direct Au Système [Disa])

    1.2 Quand vous appelez 1.2.8 Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l'extérieur (Accès direct au système [DISA]) – Appeler avec la fonction DISA Appeler avec la fonction DISA Lorsque des correspondants externes accèdent au PBX, un message préenregistré...
  • Page 54: Pour Appeler Un Correspondant Externe

    1.2 Quand vous appelez Pour appeler un correspondant externe PIN: Numéro d'identification personnel A partir d'un téléphone externe En mode non-sécurisé N˚ de téléphone N˚ de téléphone externe Tonalité R.B. et DISA Message DISA Décrochez. Composez le Composez le numéro de numéro de téléphone externe.
  • Page 55 1.2 Quand vous appelez • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits en utilisant la fonction Appel externe- à-externe du DISA. Les coûts de tels appels seront facturés au propriétaire/locataire du PBX. Afin de protéger le PBX de tels fraudes, nous recommandons vivement de: Activer la sécurité...
  • Page 56: Programmer Votre Téléphone À Partir D'un Autre Poste Ou Par Le Biais Du Disa (Réglage À Distance)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.9 Programmer votre téléphone à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à distance) Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur votre téléphone, à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA. •...
  • Page 57: Réception D'appels

    1.3 Réception d'appels Réception d'appels 1.3.1 Répondre aux appels TP/PS/DECT/Pst. SIP Décrochez. Parlez. Pour ce faire, utilisez une des méthodes suivantes: · Décrochez le combiné pour recevoir la ligne préférée. (Par défaut: ligne en attente sélectionnée.) · Appuyez sur la touche MAINS-LIBRES. ·...
  • Page 58: Répondre En Mode Mains-Libres (Réponse Mains-Libres)

    1.3 Réception d'appels 1.3.2 Répondre en mode mains-libres (Réponse mains-libres) Vous pouvez répondre à un appel entrant sans décrocher, dès que la ligne est connectée. Lorsqu'un appel interne arrive, vous entendrez parler l'appelant sans que le téléphone ne sonne. Lorsqu'un appel externe arrive, vous entendrez parler l'appelant après un nombre préprogrammé...
  • Page 59: Répondre À Un Appel Destiné À Un Autre Poste (Interception D'appels)

    1.3 Réception d'appels 1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels) – Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) – Interdire à d'autres personnes d'intercepter vos appels (Interdiction d'interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) A partir de votre téléphone et sans quitter votre bureau, vous pouvez répondre à...
  • Page 60: Pour Répondre À Un Appel D'un Haut-Parleur Externe (Réponse À Un Appel Externe À Partir De N'importe Quel Poste [Tafas])

    1.3 Réception d'appels 1.3.4 Pour répondre à un appel d'un haut-parleur externe (Réponse à un appel externe à partir de n'importe quel poste [TAFAS]) Vous pouvez être averti à propos d'appels externes entrants via un haut-parleur externe. Ces appels peuvent être répondus à partir de n'importe quelle poste. Par le biais d'un haut-parleur externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité...
  • Page 61: Utilisation De La Touche Reponse/Deconnexion

    1.3 Réception d'appels 1.3.5 Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXION Les touches REPONSE et DECONNEXION sont utiles si l'utilisateur du poste d'accueil utilise un casque. La touche REPONSE permet de répondre à tous les appels entrants. La touche DECONNEXION permet de couper la communication pendant ou après une conversation ou de terminer le transfert d'un appel.
  • Page 62: Pour Compléter Une Communication

    1.3 Réception d'appels Pour transférer un appel externe à un poste avec la fonction "une-touche" Lors d’une communication Le correspondant RELEASE appelé répond. (SDP) Appuyez sur Appuyez sur SDP. DÉCONNEXION. L’autre correspondant est mis en attente et le poste de destination est immédiatement appelé. Pour compléter une communication Lors d’une communication RELEASE...
  • Page 63: Identifier Des Correspondants Malveillants (Identification D'appel Malveillant [Idam])

    1.3 Réception d'appels 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM]) Vous pouvez demander à votre opérateur téléphonique d'identifier un correspondant malveillant pendant son appel ou après qu'il ait raccroché. Vous recevrez les informations à propos de l'appel malveillant ultérieurement. Pour demander une IDAM TP/PS/DECT Lors d’une conversation ou lorsque vous entendez une tonalité...
  • Page 64: Lors D'une Communication

    1.4 Lors d'une communication Lors d'une communication 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d'appels) – Transférer un appel vers un poste du PBX – Transférer un appel vers un correspondant externe en utilisant le service PBX – Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d'appels [TA]—via RNIS) •...
  • Page 65: Pour Transférer Avec Une Seule Touche (Transfert "Une-Touche" )

    1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de poste Tonalité C. Raccrochez. Parlez. Appuyez sur Composez Cette étape peut être omise. numéro de poste. R/loquet commutateur. Pst. SIP Lors d’une communication N˚ de poste ATTENTE Appuyez sur Composez Parlez. Raccrochez.
  • Page 66 1.4 Lors d'une communication • La programmation système est requise pour utiliser la fonction Transfert "une-touche" lors d’une conversation avec un poste. Transférer un appel vers un correspondant externe en utilisant le service PBX Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains postes soumis à la Restriction. TP/DECT Lors d’une communication TRANSFER...
  • Page 67: Limite De Temps

    1.4 Lors d'une communication • * Si vous appuyez à une ou deux reprises sur la touche ATTENTE au lieu de raccrocher (selon le téléphone utilisé), vous pourrez retourner à l'appel en attente et la connexion avec le correspondant transféré sera interrompue. •...
  • Page 68 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone Tonalité C. Appuyez sur Saisissez Composez numéro Parlez. Raccrochez. R/loquet commutateur. de téléphone. Cette étape peut être omise. • Appuyez sur la touche de TRANSFERT, R/loquet commutateur pour récupérer l'appel en attente.
  • Page 69: Mise En Attente D'appels

    1.4 Lors d'une communication 1.4.2 Mise en attente d'appels – Mise en attente d'appels – Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) • Pour les utilisateurs de postes SIP: L'opération de mise en attente pour les utilisateurs de postes SIP peut être différente des étapes indiquées dans ce chapitre et peut varier selon le type de téléphone utilisé.
  • Page 70: Pour Récupérer (Récupération Mise En Attente D'appels)

    1.4 Lors d'une communication Pour récupérer (Récupération mise en attente d'appels) TP/PS/DECT Au poste où il a été mis en attente (Récupération d’appel en attente) (LR) INTERCOM Vous entendrez une tonalité de confirmation. Appuyez sur la touche LR clignotante Décrochez. Parlez.
  • Page 71: Mise En Attente Dans Une Zone De Parcage D'appels Du Système (Parcage D'appels)

    1.4 Lors d'une communication • Les voyants des touches LR ou INTER indiquent l'état actuel comme suit: – Mode normal de mise en attente Clignotement vert lent: Votre appel en attente Rouge clignotant: Appel mis en attente sur un autre poste –...
  • Page 72: Pour Récupérer (Récupération De Parcage D'appels)

    1.4 Lors d'une communication TP/DECT Lors d’une communication N˚ de zone de parcage Spécifié TRANSFER Tonalité C. Auto Raccrochez. Appuyez sur Saisissez Saisissez un numéro de zone de parcage TRANSFERT. spécifié (2 chiffres) ou appuyez pour parquer automatiquement dans une zone de parcage libre.
  • Page 73 1.4 Lors d'une communication • Confirmez le numéro de zone de parcage à l'écran, lorsque l'appel est parqué automatiquement. • Si un appel n'est pas récupéré dans un délai spécifié, une alarme vous le rappelle (Rappel de parcage d'appels). Si un appel externe n’obtient pas de réponse dans un temps spécifié, il sera automatiquement déconnecté.
  • Page 74: Parler Alternativement À Deux Correspondants (Va Et Vient)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.3 Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient) Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant alors qu'un autre correspondant est en attente, vous pouvez passer alternativement d'un correspondant à l'autre. Pour alterner entre deux correspondants en mettant un des deux temporairement en attente TP/DECT Lors d’une communication (SDP)
  • Page 75 1.4 Lors d'une communication Pour transférer TP/DECT Lors d’une communication (SDP) TRANSFER TRANSFER Tonalité C. N˚ de poste Appuyez sur Appuyez sur SDP Parlez à Appuyez sur Raccrochez. TRANSFERT. TRANSFERT. ou composez le l’autre numéro de poste correspondant. de l'autre correspondant. Lors d’une communication N˚...
  • Page 76: Répondre À Un Appel En Attente

    1.4 Lors d'une communication 1.4.4 Répondre à un appel en attente – Répondre à un appel en attente sur le PBX – Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphonique Répondre à un appel en attente sur le PBX Lors d'une conversation, une tonalité...
  • Page 77: Pour Déconnecter Le Second Appel Et Passer Au Correspondant Original

    1.4 Lors d'une communication Lorsque vous entendez une tonalité Tonalité C. Appuyez sur Parlez au nouveau Saisissez R/loquet correspondant. commutateur. Après avoir parlé avec le nouveau correspondant (second appel) vous pouvez le déconnecter (2.1) ou le mettre en attente (2.2) et récupérer le premier appel. 2.1 Pour déconnecter le second appel et passer au correspondant original TP/DECT Lors d’une communication...
  • Page 78: Pour Mettre En Attente Le Second Appel Et Parler Au Correspondant Original

    1.4 Lors d'une communication 2.2 Pour mettre en attente le second appel et parler au correspondant original Après l'avoir mis en attente, vous pouvez parler avec le correspondant original. Ensuite, vous pouvez le déconnecter et parler de nouveau avec le nouveau correspondant. TP/DECT Lors d’une communication (LR)
  • Page 79 1.4 Lors d'une communication • Selon le type de votre téléphone, vous pourrez parler à votre correspondant en utilisant le haut-parleur et le microphone (Annonce vocale pendant communication [AVPC]) ou vous pouvez recevoir une annonce vocale par le combiné (Offre discrète AVPC) pendant que vous avez une conversation par le combiné.
  • Page 80 1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification d'une touche Accès Fonction Externe (AFE). Manuel Utilisateur...
  • Page 81: Conversation À Plusieurs Interlocuteurs - Conférence

    1.4 Lors d'une communication 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence – Ajouter d'autres correspondants à une conversation (Conférence) – Quitter une conférence (Conférence sans participation) – Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) – Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) –...
  • Page 82 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Appuyez sur Parlez au nouveau Appuyez sur Composez le numéro Saisissez 3. R/loquet de téléphone désiré. correspondant. R/loquet commutateur. commutateur. Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe. Tonalité...
  • Page 83: Pour Ajouter Quatre Ou Plus D'interlocuteurs À Une Conférence

    1.4 Lors d'une communication Pour ajouter quatre ou plus d'interlocuteurs à une conférence TP/DECT Lors d’une communication Pour continuer N˚ de téléphone CONF CONF désiré Tonalité C. Appuyez sur Composez le numéro Parlez. Appuyez sur Parlez. CONFERENCE. de téléphone désiré. CONFERENCE.
  • Page 84: Pour Déconnecter Un Correspondant Et Parler À L'autre Lors D'une Conférence À Trois

    1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication Appuyez sur R/loquet commutateur. Pour déconnecter un correspondant et parler à l'autre lors d'une conférence à trois TP/DECT Lors d’une communication (LR) (Groupe DAE) FLASH/ RECALL TRANSFER (NRP) Appuyez une ou deux fois Appuyez sur R (FLASH)/ Parlez.
  • Page 85: Quitter Une Conférence (Conférence Sans Participation)

    1.4 Lors d'une communication Quitter une conférence (Conférence sans participation) La personne ayant initialisé une conférence peut la quitter et permettre aux autres participants de continuer la conversation. Pour quitter une conférence TP/DECT Lors de conférences de 3 à 7 participants CONF Appuyez sur Raccrochez.
  • Page 86: Quitter Une Conférence (Quitter Une Conférence À Trois)

    1.4 Lors d'une communication Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) La personne ayant initialisé une conférence avec deux autres correspondants peut la quitter et permettre aux autres participants de continuer la conversation. Pour quitter une conférence avec au moins un autre poste TP/PS/DECT Lors d’une conférence à...
  • Page 87 1.4 Lors d'une communication Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) Vous pouvez permettre qu’un troisième correspondant joigne votre appel externe et établir une conférence à trois. Vous pouvez également quitter la conversation et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation.
  • Page 88 1.4 Lors d'une communication TP/DECT Lors d’une communication N˚ de téléphone TRANSFER TRANSFER désiré Tonalité C. Saisissez Appuyez sur Composez le numéro Parlez au nouveau Appuyez sur correspondant. TRANSFERT. de téléphone désiré. TRANSFERT. Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 89 1.4 Lors d'une communication Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification d'une touche RNIS-Attente. Manuel Utilisateur...
  • Page 90: Secret

    1.4 Lors d'une communication 1.4.6 Secret Vous pouvez désactiver le microphone ou le combiné pour consulter d'autres personnes dans le bureau, tout en écoutant le correspondant en ligne, par le biais du haut-parleur ou du combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication AUTO ANS MUTE VOICE CALL...
  • Page 91: Permettre À D'autres Personnes D'écouter La Conversation (Surveillance Au Décroché)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.7 Permettre à d'autres personnes d'écouter la conversation (Surveillance au décroché) Vous pouvez permettre à d'autres personnes d'écouter la communication par le biais du haut-parleur tout en continuant la conversation par le combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication en utilisant le combiné SP-PHONE Appuyez sur MAINS-LIBRES.
  • Page 92: Utilisation Du Casque (Opération Avec Casque)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.8 Utilisation du casque (Opération avec casque) Vous pouvez converser par le biais d'un casque. Dans ce cas, vous devez sélectionner "Casque Oui" au mode programmation ou allumer préalablement la touche Casque (rouge). Cette fonction est également appelée Sélection combiné/casque. Pour parler par le biais du casque SP-PHONE Appuyez sur...
  • Page 93 1.4 Lors d'une communication • Pour les utilisateurs du série KX-NT300: • Avec la série KX-NT300, vous pouvez utiliser un casque sans fils Bluetooth, enregistré sur votre poste en tant que casque. • Distance de fonctionnement Veuillez maintenir les TP-IP de la série KX-NT300 avec des modules Bluetooth connectés séparés d’au moins 3 m les uns des autres.
  • Page 94: Utilisation De La Touche Nrp/Nrs

    1.5 Utilisation de la touche NRP/NRS Utilisation de la touche NRP/NRS 1.5.1 Postes Numéro de répertoire primaire (NRP)/Numéro de répertoire secondaire (NRS) Les touches Numéro de répertoire primaire (NRP)/Numéro de répertoire secondaire (NRS) sont utiles lorsque les utilisateurs de poste souhaitent s'occuper des appels pour d'autres postes.
  • Page 95: Sélection Directe Nrs

    1.5 Utilisation de la touche NRP/NRS Etat des lampes Etat de la touche NRP Etat de la touche NRS Allumé en rouge Un poste NRS correspondant utilise Le poste NRP correspondant ou un la ligne. autre poste NRS correspondant utilise la ligne. Clignotement Un poste NRS correspondant Un autre poste NRS correspondant...
  • Page 96: Mise En Attente D'appels Et Récupération Mise En Attente D'appels

    1.5 Utilisation de la touche NRP/NRS Mise en attente d'appels et Récupération mise en attente d'appels Vous pouvez mettre en attente normale des appels répondus avec les touches NRP ou NRS (→ 1.4.2 Mise en attente d'appels). Vous pouvez également récupérer un appel mis en attente sur votre poste/un autre poste avec une simple opération, indépendamment du type d'appel.
  • Page 97: Transfert D'appels Avec La Touche Nrs

    1.5 Utilisation de la touche NRP/NRS Transfert d'appels avec la touche NRS Vous pouvez transférer un appel sur un poste NRP avec une simple opération à l'aide de la touche NRS correspondante. Pour transférer un appel vers un poste NRP TP/DECT Lors d’une communication (NRS)
  • Page 98: Avant De Quitter Votre Bureau

    1.6 Avant de quitter votre bureau Avant de quitter votre bureau 1.6.1 Renvoi d'appel – Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) – Programmation RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD – Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) Vous pouvez faire suivre vos appels vers une destination prédéfinie.
  • Page 99: Fonction Patron & Secrétaire

    1.6 Avant de quitter votre bureau • Vous pouvez programmer le numéro de poste flottant du Groupe de Messagerie vocale ou de la carte SVM en tant que destination de renvoi. • Vous pouvez programmer votre téléphone cellulaire en tant que destination de renvoi. •...
  • Page 100: Pour Activer La Fonction Suivez-Moi À Partir D'un Autre Poste

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour activer la fonction Suivez-moi à partir d'un autre poste TP/PS/DECT Tous appels Suivez-moi Appels externes Annulation suivez-moi Appels internes Décrochez. Saisissez Saisissez 0 à 2 Saisissez 7 ou 8. pour obtenir la fonction désirée. votre N˚...
  • Page 101: Pour Valider/Annuler (Renvoi D'appels [Rnv] Pour Votre Groupe De Distribution D'appels Entrants)

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour valider/annuler (Renvoi d'appels [RNV] pour votre groupe de distribution d'appels entrants) Groupe DAE: Groupe de distribution d’appels entrants (Groupe d’appels) TP/PS/DECT Tous appels Valider N˚ de poste Appels externes Groupe DAE Annuler Appels internes Décrochez.
  • Page 102 1.6 Avant de quitter votre bureau • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD. Demandez à votre gestionnaire quel mode utilise votre système si vous n'êtes pas certain. Au Mode basculement de cycle RNV/NPD: Le fait d'appyuer sur la touche fixe RNV/NPD à...
  • Page 103: Programmation Rnv/Npd Par Touche Fixe Rnv/Npd

    1.6 Avant de quitter votre bureau Programmation RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD En utilisant un téléphone propriétaire (TP), vous pourrez facilement basculer l’état RNV/NPD et définir la destination de renvoi pour des appels externes/internes avec la touche RNV/NPD (touche fixe). Il est également possible de définir des numéros de téléphone externes (par ex.
  • Page 104: Pour Basculer L'état Rnv/Npd Pour Les Appels Internes

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour basculer l’état RNV/NPD pour les appels internes A l’etat raccroché (au Mode Programmation RNV/NPD) FWD/DND FWD/DND L’état actuel RNV/NPD pour les appels internes est affiché. Appuyez sur la touche Saisissez 2. Appuyez une seconde fois sur fixe RNV/NPD.
  • Page 105 1.6 Avant de quitter votre bureau Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" A l’etat raccroché (au Mode Programmation RNV/NPD) AUTO DIAL AUTO DIAL FWD/DND délai STORE STORE Saisissez délai Saisissez 3. Appuyez sur la touche Appuyez sur MEMORISER Appuyez sur (secondes [0–120]).
  • Page 106: Pour Valider

    1.6 Avant de quitter votre bureau Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Tous les appels sont renvoyés vers un correspondant externe par le biais du RNIS. Le service RNIS offre les types suivants de renvoi d'appels. –...
  • Page 107: Pour Confirmer La Condition

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour confirmer la condition TP/DECT N˚ de ligne votre MSN externe Décrochez. Saisissez 7 5. Saisissez #. Saisissez votre numéro Saisissez numéro d'utilisateur multiple (MSN). de ligne externe (3 chiffres). L’écran affiche le type sélectionné. Tonalité...
  • Page 108: Utiliser La Messagerie Vocale (Message Vocal Simplifié [Svm] Intégré)

    1.6 Avant de quitter votre bureau 1.6.2 Utiliser la messagerie vocale (Message Vocal Simplifié [SVM] Intégré) Votre PBX peut vous fournir les services d’un répondeur. Une boîte vocale est attribuée à votre poste, dans laquelle les appelants peuvent vous laisser des messages vocaux.
  • Page 109: Utilisation

    1.6 Avant de quitter votre bureau N° d’opération Utilisation Pour laisser un message vocal dans la boîte messages d’un autre poste Enregistrer un message de bienvenue normal Pour enregistrer TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Saisissez Saisissez 1. Enregistrez le message. Exemple: "Vous avez atteint John. Je suis désolé; je ne peux répondre à...
  • Page 110: Pour Effacer

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour effacer TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Saisissez Saisissez 0. Raccrochez. Enregistrer un message de bienvenue pour chaque mode service En plus du message de bienvenue normal, vous pouvez enregistrer un message de bienvenue spécifique pour chaque mode service (jour/déjeuner/pause/nuit).
  • Page 111 1.6 Avant de quitter votre bureau Pour écouter TP/PS/DECT Jour Nuit Déjeuner Tonalité C. Pause Décrochez. Saisissez Saisissez 8. Saisissez le mode Saisissez 2. service désiré. Vous entendrez une Effacer tonalité de confirmation. Le message de bienvenue est passé. Ré-enregistrer Raccrochez.
  • Page 112: Réacheminer Vos Appels Vers Votre Boîte Messages

    1.6 Avant de quitter votre bureau Réacheminer vos appels vers votre boîte messages Vous pouvez programmer que les appels entrants soient réacheminés vers votre propre boîte messages pour permettre aux appelants de laisser des messages vocaux lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone.
  • Page 113: Laisser Des Messages Vocaux

    1.6 Avant de quitter votre bureau Laisser des messages vocaux Si l’utilisateur du poste que vous avez appelé ne peut pas répondre à votre appel et que votre appel est réacheminé à la boîte messages, vous entendrez le message de bienvenue. Ensuite, vous pouvez laisser un message vocal pour ce poste.
  • Page 114: Ecouter Des Messages Vocaux Laissés Par Des Appelants

    1.6 Avant de quitter votre bureau Ecouter des messages vocaux laissés par des appelants Lorsqu’un appelant laisse un message vocal, les informations à propos de cet appelant est également enregistré dans le journal SVM. Le journal SVM peut être visualisé par le biais de l’écran d’un TP ou un DECT en appuyant sur la touche Message.
  • Page 115 1.6 Avant de quitter votre bureau • Plusieurs opérations sont possibles en saisissant des chiffres pendant que vous écoutez un message vocal enregistré, par le biais d’une des méthodes décrites plus haut. Les options disponibles sont: N° d’opération Opérations Pour écouter le message vocal depuis le début Pour passer au message vocal suivant Pour effacer le message vocal (Appuyez sur la touche NUMEROTATION AUTO/MEMORISER...
  • Page 116: Pour Écouter Les Messages Vocaux Lorsque Votre Écran Est Verrouillé

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour écouter les messages vocaux lorsque votre écran est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel votre PIN de poste N˚ de poste Tonalité C. et Tonalité D. Saisissez Décrochez. Saisissez Composez votre PIN de poste numéro de poste.
  • Page 117: Accéder À Votre Boîte Messages À Partir D'un Téléphone Externe

    1.6 Avant de quitter votre bureau Accéder à votre boîte messages à partir d’un téléphone externe Vous pouvez accéder à votre boîte messages à distance et exécuter les opérations de la fonction SVM par le biais d’une ligne externe, comme si vous utilisiez votre propre poste. A partir d'un téléphone externe PIN: Numéro d'identification personnel Le message...
  • Page 118: Accéder À La Boîte Messages D'un Autre Poste À Partir De Votre Poste

    1.6 Avant de quitter votre bureau Accéder à la boîte messages d’un autre poste à partir de votre poste Vous pouvez accéder à la boîte messages d’un autre poste (par exemple, pour enregistrer un message de bienvenue pour ce poste) en suivant les étapes ci-dessous: TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel N˚...
  • Page 119: Affichage D'un Message Sur L'écran Du Téléphone De L'appelant (Message D'absence)

    Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) Si le poste appelant est un téléphone propriétaire Panasonic équipé d'un écran, il peut recevoir un message l'informant de la raison de votre absence. Vous disposez de huit messages pré-programmés et un message personnel (16 caractères).
  • Page 120 1.6 Avant de quitter votre bureau • Saisissez la valeur souhaitée à la place des "%". Vous devez saisir le nombre correct de caractères, représenté par "%" en utilisant 0 à 9 ou • Il est possible de changer les messages préprogrammés par le biais de la programmation système.
  • Page 121: Interdire À D'autres Personnes D'utiliser Votre Téléphone (Verrouillage De La Numérotation Poste)

    1.6 Avant de quitter votre bureau 1.6.4 Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la numérotation poste) Vous pouvez verrouiller votre poste pour que d'autres utilisateurs ne puissent faire des appels externes non autorisés. Cette fonction est également appelée Verrouillage électronique de poste. Pour verrouiller TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 122: Pour Faire Un Appel Externe Lorsque Votre Poste Est Verrouillé

    1.6 Avant de quitter votre bureau Pour faire un appel externe lorsque votre poste est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel votre N˚ de téléphone PIN de poste N˚ de poste désiré Tonalité C. et Tonalité D. Saisissez Saisissez PIN de poste Composez le numéro Décrochez.
  • Page 123: Appel Général/Réponse À Un Appel Général

    1.7 Appel général/Réponse à un appel général Appel général/Réponse à un appel général 1.7.1 Appel général – Appel général de groupe – Effectuer un appel général et le transférer ensuite Appel général de groupe Vous pouvez lancer des annonces vocales vers des téléphones propriétaires et/ou simultanément vers des haut-parleurs externes du groupe préprogrammé.
  • Page 124 1.7 Appel général/Réponse à un appel général • Lorsque vous raccrochez, le correspondant peut parler à la personne qui répond à l'appel général. Manuel Utilisateur...
  • Page 125: Répondre/Refuser Un Appel Général

    1.7 Appel général/Réponse à un appel général 1.7.2 Répondre/Refuser un appel général Pour répondre Tonalité C. Parlez. Décrochez. Saisissez Pour autoriser/refuser un appel général (Refus d'appel général) Refuser Tonalité C. Autoriser Décrochez. Raccrochez. Saisissez 721. Saisissez 1 ou 0. • Les postes suivants ne peuvent pas recevoir d'appels généraux: –...
  • Page 126: Faire Des Annonces Et Entamer Une Conversation À Plusieurs Correspondants (Diffusion)

    1.7 Appel général/Réponse à un appel général 1.7.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Vous pouvez appeler plusieurs correspondants attribués au groupe et faire une annonce vocale. Vous pouvez également établir une conversation à plusieurs correspondants avec les correspondants appelés. Cette conversation pourra être entendue par les autres appelés.
  • Page 127: Pour Faire Une Conversation Avec Un Correspondant Dans L'ordre Prédéfini Du Groupe

    1.7 Appel général/Réponse à un appel général Pour faire une conversation avec un correspondant dans l'ordre prédéfini du groupe Lors d’une annonce CONF Appuyez sur CONFERENCE. Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique Lors d’une communication Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique (SDP) Appuyez sur SDP.
  • Page 128 1.7 Appel général/Réponse à un appel général Pour le poste appelé Pour envoyer une tonalité de signalisation à l'appelant et rejoindre une conversation TP/PS/DECT L’appelé Lors d’une annonce (SDP) Appuyez sur la touche SDP correspondante à l’appelant. Attendez une réponse. Parlez.
  • Page 129: Paramétrage De Votre Téléphone Selon Vos Besoins

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.1 Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous) Vous pouvez entendre une alarme sur votre téléphone pour vous rappeler une réunion, un rendez-vous ou même en tant qu'appel de réveil. L'alarme peut être programmée pour survenir à une occasion unique ou quotidiennement (chaque jour jusqu'à...
  • Page 130: Pour Arrêter Ou Répondre À L'appel De L'alarme

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour arrêter ou répondre à l'appel de l'alarme TP/PS INTERCOM Appuyez sur INTER ou décrochez. Pour confirmer TRANSFER Appuyez à plusieurs reprises sur TRANSFERT. • Vous pouvez également confirmer le Rappel de rendez-vous en utilisant la touche polyvalente.
  • Page 131: Refus D'appels Entrants (Ne Pas Déranger [Npd])

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.2 Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) – Ne Pas Déranger (NPD) – Basculer l’état RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD Ne Pas Déranger (NPD) Vous pouvez activer cette fonction pour empêcher les appels entrants de sonner sur votre poste. Cela peut être utile, par exemple lorsque vous êtes en réunion ou occupé.
  • Page 132 1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins • Le voyant de la touche RNV/NPD indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucune des deux fonctions n'est programmée. Allumé en rouge: Mode RNV Clignotement rouge lent: Mode NPD • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD.
  • Page 133: Basculer L'état Rnv/Npd Par Touche Fixe Rnv/Npd

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Basculer l’état RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD En utilisant un téléphone propriétaire (TP), vous pourrez facilement basculer l’état RNV/NPD pour des appels externes/internes sans effacer aucune destination RNV programmée préalablement. Pour basculer l’état RNV/NPD pour les appels externes A l’etat raccroché...
  • Page 134 1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour programmer et effacer RNV/NPD pour les appels externes/internes A l’etat raccroché (au Mode Programmation RNV/NPD) Appels externes AUTO DIAL FWD/DND Appels internes STORE Appuyez sur la touche Saisissez 1 ou 2. Appuyez sur fixe RNV/NPD.
  • Page 135: Réception D'un Appel En Attente (Appel En Attente/Annonce Vocale Pendant Communication [Avpc]/Offre Discrète Avpc)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/ Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) Lors d'une communication, vous pouvez être informé d'un appel en attente par une tonalité ou une annonce vocale par le biais de votre haut-parleur ou de votre combiné.
  • Page 136: Afficher Votre Numéro De Téléphone De L'appelé Et De L'appelant (Présentation D'identité Du Demandeur/Demandé [Clip/Colp])

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/ demandé [CLIP/COLP]) CLIP: Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé de téléphone à...
  • Page 137: Empêcher Que Votre Numéro Ne S'affiche Sur Le Téléphone De L'appelant (Secret D'identité Du Demandé [Colr])

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé [COLR]) Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 138: Empêcher Que Votre Numéro Ne S'affiche Sur Le Téléphone De La Personne Appelée (Secret D'identité Du Demandeur [Clir])

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.6 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d'identité du demandeur [CLIR]) Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 139: Empêcher Que D'autres Personnes Se Joignent À Votre Conversation (Refus D'entrée En Tiers Prioritaire)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.7 Empêcher que d'autres personnes se joignent à votre conversation (Refus d'entrée en tiers prioritaire) TP/PS/DECT Empêcher Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 733. Saisissez 1 pour empêcher Raccrochez. ou 0 pour autoriser. •...
  • Page 140: Activer La Musique De Fond (Mus)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.8 Activer la Musique de fond (MUS) Vous pouvez écouter la musique de fond via le haut-parleur de votre téléphone pendant qu'il est raccroché. Pour ceci, une source externe de musique (radio, etc.) doit être connectée. Lorsque votre poste est occupé...
  • Page 141: Protéger Votre Ligne Des Tonalités De Signalisation (Sécurité Ligne De Données)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) Vous pouvez protéger la ligne des tonalités de signalisation, telles que la tonalité d'appel en attente, lors d'une conversation. Activez cette option lorsque votre poste dispose d'un dispositif de communication de données, tel qu'un ordinateur, modem ou un télécopieur, pour assurer la sécurité...
  • Page 142: Vérification De L'état Du Mode Service

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.10 Vérification de l'état du Mode Service Vous pouvez vérifier l'état actuel du Mode Service à l'écran. A l'état raccroché TRANSFER (Mode Service (Jour/Nuit/ Déjeuner/Pause)) Appuyez sur TRANSFERT ou Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause). •...
  • Page 143: Programmation De La Sonnerie Du Téléphone Connecté En Parallèle (Téléphone Connecté En Parallèle)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) Lorsqu'un poste simple est connecté en parallèle sur votre téléphone propriétaire numérique, vous pouvez choisir si le poste simple connecté en parallèle sonnera ou non pour un appel entrant.
  • Page 144: Utilisation De Votre Dect En Parallèle Avec Un Téléphone Filaire (Mode Parallèle Xdp Sans Fil)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) Vous pouvez utiliser votre DECT en parallèle avec un TP ou PS. Sous ce mode, les appels entrants sur le téléphone fixe filiaire activent également la sonnerie du DECT concerné.
  • Page 145: Annuler La Programmation Des Fonctions Effectuées Sur Votre Poste (Effacement Des Fonctions De Poste)

    1.8 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.8.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des fonctions de poste) Vous pouvez reprogrammer les paramètres des fonctions suivantes de votre poste aux paramètres par défaut en une seule opération. Cette fonction est également appelée Effacement du programme de poste.
  • Page 146: Utilisation Des Centre D'appels (Acd)

    1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.9.1 Quitter un groupe de distribution d'appels entrants (Présent/Absent, Intermède) Vous pouvez contrôler votre statut au sein d'un groupe d'appels entrants. Lorsque vous êtes en mode Absent, les appels entrants au groupe ne sonnent pas sur votre poste. Lorsque vous revenez, les appels arrivent à...
  • Page 147: Pour Accéder/Quitter Le Mode Pas Prêt

    1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Groupe DAE: Groupe de distribution d’appels entrants TP/DECT A l’état raccroché N˚ de poste Spécifié Groupe DAE (Présent/Absent) Tous Appuyez sur Saisissez numéro de Présent/Absent. poste Groupe DAE ou TP/DECT A l’état raccroché (Présent/Absent groupe spécifique) Appuyez sur Présent/Absent groupe spécifique.
  • Page 148 1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) • * L'état sera le suivant: Prêt Pas prêt Pas prêt Prêt Intermède Pas prêt • Le voyant de la touche Présent/Absent groupe spécifique indique l'état actuel comme suit: Eteint: Présent Allumé en rouge: Absent •...
  • Page 149: Superviser Et Contrôler L'état Des Appels D'un Groupe De Distribution D'appels Entrants (Surveillance D'un Groupe De Distribution D'appels Entrants)

    1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.9.2 Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribution d'appels entrants (Surveillance d'un groupe de distribution d'appels entrants) – Superviser l'état des appels en attente – Superviser et modifier l'état Présent/Absent des postes Les postes désignés en tant que postes de supervision peuvent surveiller et contrôler l'état des autres postes d'un groupe de distribution d'appels entrants.
  • Page 150: Superviser Et Modifier L'état Présent/Absent Des Postes

    1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour surveiller Groupe DAE: Groupe de distribution d’appels entrants TP à écran N˚ de poste Groupe DAE Tonalité C. Décrochez. Saisissez 739. Saisissez numéro Raccrochez. de poste Groupe DAE. Pour effacer l'historique du journal des appels TP à...
  • Page 151: Pour Modifier L'état Présent/Absent

    1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour modifier l'état Présent/Absent TP à écran (SDP) Appuyez sur SDP désirée. • Le voyant de la touche SDP indique l'état actuel comme suit: Eteint: Le poste n'appartient pas au groupe. Allumé en vert: Mode Présent (Prêt) Vert clignotant: Mode Présent (Pas prêt) Allumé...
  • Page 152: Transférer Un Appel En Attente (Réacheminement Manuel De La File)

    1.9 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.9.3 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) Lorsque votre groupe de distribution d'appels entrants est occupé et que d'autres appels arrivent, ces appels seront placés dans une file d'attente. Les postes peuvent surveiller l'état de la file par le biais du voyant de la touche Urgent, et transférer manuellement l'appel en attente depuis le plus de temps vers une destination préprogrammée.
  • Page 153: Utilisation D'équipement Fournie Par L'utilisateur

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.10.1 Lorsqu'un interphone/dispositif d'ouverture de porte est connecté Vous pouvez parler avec un visiteur par le biais d'un interphone. Des postes préprogrammés ou un correspondant externe peuvent recevoir des appels provenant de l'interphone. Vous pouvez également ouvrir la porte.
  • Page 154: Ouverture De Porte (Dispositif D'ouverture De Porte)

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Si personne ne répond à l'appel de l'interphone dans une période prédéfinie, l'appel est annulé. Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte) Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains postes soumis à la Restriction. A partir d'un poste spécifié...
  • Page 155: Lorsqu'un Relais Externe Est Connecté

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.10.2 Lorsqu'un relais externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent actionner un relais (par ex. pour une alarme) connecté au PBX. Pour actionner le relais TP/PS/DECT N˚ de relais Tonalité C. Décrochez. Saisissez Saisissez le numéro de relais Raccrochez.
  • Page 156: Lorsqu'un Capteur Externe Est Connecté

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.10.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent recevoir un appel d'alerte d'un capteur externe (par ex. pour une alarme de sécurité) connecté au PBX. Pour répondre à un appel de capteur TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 157: Lorsqu'un Pbx Principal Est Connecté

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.10.4 Lorsqu'un PBX principal est connecté – Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Vous pouvez accéder à des fonctions spéciales (par ex. Appel en attente) offertes par un PBX principal ou par un opérateur téléphonique.
  • Page 158: Lorsqu'un Système De Messagerie Vocale Est Connecté

    Renvoi d'appel à la messagerie vocale (Intégration de Messagerie vocale) Lorsque votre PBX est connecté à un système de messagerie vocale Panasonic (par ex. de la série KX- TVP/KX-TVS) par le biais de l'intégration numérique, les fonctions suivantes seront également disponibles: –...
  • Page 159: Pour Transférer Un Appel Vers Une Boîte Vocale

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Pour transférer un appel vers une boîte vocale TP/DECT Lors d’une communication (SDP) (Transfert ver Messagerie Vocale) N˚ de poste désiré Appuyez sur Transfert Appuyez sur SDP ou vers Messagerie Vocale. composez le numéro de poste désiré.
  • Page 160: Filtrer Les Appels (Filtrage D'appels En Direct [Lcs])

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Filtrer les appels (Filtrage d'appels en direct [LCS]) Lorsqu'un correspondant laisse un message dans votre boîte vocale, vous pouvez écouter l'appel sans avoir à répondre. Si vous le souhaitez, vous pouvez répondre à l'appel tout en surveillant.
  • Page 161: Arrêter La Surveillance

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Organigramme des opérations Les opérations indiquées dans les zones ombrées peuvent être effectuées en mains-libres. TP/DECT Mode mains-libres Mode confidentiel (Tonalité d’alarme) Surveillance (Mains-libres) Surveillance (Combiné) Surveillance SP-PHONE MONITOR (Filtrage d'appels Aucune opération en direct) Décrochez.
  • Page 162: Enregistrer Une Communication

    1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Enregistrer une communication Vous pouvez enregistrer une conversation dans une boîte vocale lors d'une communication téléphonique. Vous pouvez sélectionner la boîte vocale à chaque occasion que vous enregistrez une conversation. Pour enregistrer dans votre boîte vocale (Enregistrement d'une conversation) TP/DECT Lors d’une communication Pour arrêter l’enregistrement,...
  • Page 163 1.10 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Remarque: Lorsque vous enregistrez des conversations téléphoniques, vous devez en informer votre correspondant. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification d'une touche Enregistrement d'une conversation, une touche Transfert d'une conversation et une touche "Une touche" transfert de conversation. Manuel Utilisateur...
  • Page 164: Fonctions Administratives

    1.11 Fonctions administratives 1.11 Fonctions administratives 1.11.1 Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie) Dans un environnement du type Hôtel, un poste désigné en tant que poste d’accueil peut être utilisé pour visualiser et définir l’état Check-in/Check-out du poste de chaque chambre.
  • Page 165 1.11 Fonctions administratives • Après le basculement sur Check-in, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est désactivé et le client peut faire des appels sortants à partir du poste de la chambre. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) •...
  • Page 166 1.11 Fonctions administratives Pour enregistrer/éditer les charges d'une chambre et déclarer Check-out une chambre avec/ sans l'impression d'une facture TP à écran A l’etat raccroché ENTER N˚ de poste frais de mini-bar (Check-out) (SDP) Appuyez sur Composez le numéro de poste et appuyez Saisissez les frais Appuyez sur Bas.
  • Page 167 1.11 Fonctions administratives • Après le basculement sur Check-out, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est activé et les appels sortants à partir du poste de la chambre sont restreints. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) • Après le basculement sur Check-out, l'appel de réveil et les informations du journal des appels pour le poste de la chambre sont effacés automatiquement.
  • Page 168: Pour Valider

    1.11 Fonctions administratives Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification des touches Check-in ou Check-out. Programmer un Rappel de rendez-vous sur un poste de chambre (Appel de réveil à distance) Le poste accueil Hôtel peut valider ou annuler un Rappel de rendez-vous pour le poste d'une chambre à distance.
  • Page 169 1.11 Fonctions administratives Pour confirmer TP à écran N˚ de poste (SDP) Décrochez. Saisissez Saisissez 2. Composez le numéro de poste ou appuyez sur la touche SDP désirée. L'écran affiche des informations sur Rappel de rendez-vous. Tonalité C. Raccrochez. • Le Rappel de rendez-vous également être programmé...
  • Page 170: Enregistrer Des Informations En Utilisant Des Messages Préprogrammés (Impression De Message)

    1.11 Fonctions administratives 1.11.2 Enregistrer des informations en utilisant des messages préprogrammés (Impression de message) Vous pouvez enregistrer une variété d’informations à partir de votre poste par le biais de jusqu'à 8 messages préprogrammés. Les informations de message de tous les postes sont enregistrées avec le PBX. Par exemple, il est possible d’utiliser cette fonction en tant que tampon horaire en sélectionnant des messages "arrivée"...
  • Page 171: Echanger Les Paramètres Entre Postes

    1.12 Echanger les paramètres entre postes 1.12 Echanger les paramètres entre postes 1.12.1 Portabilité poste Vous pouvez remplacerles paramètres définis sur un autre poste par vos propres paramètres. Ceci vous permet d'utiliser vos propres paramètres, y compris votre numéro de poste, sur le poste d'une autre personne.
  • Page 172: Portabilité Poste Avancée

    1.12 Echanger les paramètres entre postes 1.12.2 Portabilité poste avancée En outre d'échanger les paramètres entre postes (Portabilité poste), vous pouvez modifier l'état de votre poste à "En fonctionnement" ou à "A l'arrêt" (Portabilité poste avancée). En fonctionnement: Le poste est en service (état normal). A l'arrêt: Les fonctions Verrouillage de la numérotation poste (→...
  • Page 173: Lorsque Plusieurs Utilisateurs Utilisent Un Seul Téléphone

    1.12 Echanger les paramètres entre postes <Exemple (b)> Lorsque plusieurs utilisateurs utilisent un seul téléphone Utilisateur A ˚ ˚ ˚ Pst. N Pst. N Pst. N A l'arrêt En fonctionnement A l'arrêt A l'arrêt Etat du poste En fonctionnement A l'arrêt En fonctionnement Utilisateur B ˚...
  • Page 174 1.12 Echanger les paramètres entre postes • Un numéro d'identification personnel (PIN) de poste est nécessaire pour utiliser cette fonction. Reportez-vous à "Attribuer un PIN de poste à votre poste (PIN de poste [Numéro d'identification personnel])" dans "3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)".
  • Page 175: Utilisation D'un Téléphone Propriétaire À Écran

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.13.1 Utilisation du Journal des appels Cette fonction est disponible sur téléphones propriétaires à écran et sur postes DECT. – Effectuer des appels par le biais du Journal des appels entrants –...
  • Page 176: Pour Effacer Les Informations Du Journal

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour effacer les informations du journal TP à écran Lors de la confirmation des informations du journal (Journal des appels) TRANSFER Appuyez Journal des appels ou Appuyez sur TRANSFERT. sur Haut ou Bas, jusqu’à ce que le correspondant désiré...
  • Page 177: Effectuer Des Appels Par Le Biais Du Journal Des Appels Sortants

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran • Le voyant de la touche Journal des appels indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun appel entrant. Ou, vous avez déjà consulté le journal des appels. Allumé en rouge: Vous avez manqué des appels et vous pouvez les consulter. •...
  • Page 178 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour enregistrer les informations de l'appelant pour les utiliser dans la numérotation abrégée personnelle TP à écran Lorsque le correspondant désiré est affiché AUTO DIAL STORE Appuyez sur MEMORISER. • Vous pouvez verrouiller l’affichage de votre journal des appels par le biais d'un PIN (numéro d'identification personnel) de poste, pour interdire l'accès aux informations enregistrées (Verrouillage d’affichage).
  • Page 179: Utilisation Les Répertoires

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.13.2 Utilisation les répertoires Vous pouvez appeler par le biais des répertoires (Répertoire de numérotation abrégée personnelle, Répertoire de numérotation abrégée système et Répertoire de numéros de postes). Vous ne pouvez sauvegarder, modifier ou supprimer que des répertoires personnels à partir de votre poste. Lorsqu'un appel arrive pendant que vous utilisez un répertoire, l'affichage sera remplacé...
  • Page 180: Sauvegarder Des Noms Et Des Numéros

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Sauvegarder des noms et des numéros Pour enregistrer un élément dans le Répertoire de numérotation abrégée personnelle TP à écran A l’état raccroché PROGRAM N˚ de téléphone AUTO DIAL AUTO DIAL PAUSE STORE STORE Saisissez numéro Appuyez sur...
  • Page 181: Saisie Des Caractères

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Saisie des caractères Vous pouvez saisir les caractères suivants: Les tableaux vous indiquent les caractères disponibles sur chaque touche. Vous pouvez programmer le Tableau 1 ou le Tableau 2. Tableau 1 (Mode standard) Manuel Utilisateur...
  • Page 182 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 1 (Mode standard pour modèle RU) Manuel Utilisateur...
  • Page 183 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel) Manuel Utilisateur...
  • Page 184 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle CE) Manuel Utilisateur...
  • Page 185 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle GR) Manuel Utilisateur...
  • Page 186 1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle RU) Manuel Utilisateur...
  • Page 187: Accéder Aux Fonctions Du Système (Accès Aux Fonctions Système)

    1.13 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.13.3 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Vous pouvez accéder aux fonctions par le biais du menu "Accès aux fonctions". Pour accéder au menu "Accès aux fonctions" et sélectionner la fonction KX-NT300/KX-T7600 A l’état raccroché...
  • Page 188: Utilisation D'un Téléphone Propriétaire Ip

    1.14 Utilisation d'un téléphone propriétaire IP 1.14 Utilisation d'un téléphone propriétaire IP 1.14.1 Auto-définition (KX-NT366 uniquement) Le TP-IP KX-NT366 a 12 touches programmables et un Page 4 affichage sur chaque touche pour montrer quelle Page 3 fonction, numéro de téléphone ou numéro de poste y est Page 1 Page 2 attribué.
  • Page 189: Opérations Du Gestionnaire

    Chapitre 2 Opérations du gestionnaire Ce chapitre indique au gestionnaire comment contrôler les autres postes du PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 190: Fonctions De Contrôle

    2.1 Fonctions de contrôle Fonctions de contrôle 2.1.1 Contrôle de postes Le poste du gestionnaire peut contrôler les paramètres des autres postes. – Modifier la configuration d'autres postes Modifier la configuration d'autres postes Pour verrouiller/déverrouiller d'autres postes (Verrouillage de la numérotation poste à distance) Cette fonction est également appelée Verrouillage poste à...
  • Page 191: Gestion Du Mode Service (Jour/Nuit)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.2 Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent modifier le Mode Service (Jour, Déjeuner, Pause ou Nuit). Il y a deux méthodes (Automatique ou Manuel) pour modifier le Mode Service. Automatique: active la modification automatique du Mode Service pour chaque jour de la semaine Vous pourrez toujours le modifier manuellement.
  • Page 192 2.1 Fonctions de contrôle • En outre du Mode Service, vous disposez du mode Vacances. Il permet de modifier le mode à une date spécifiée. • Le voyant de la touche Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause) indique l'état actuel comme suit: Eteint: Mode Jour Allumé...
  • Page 193: Contrôle Du Niveau De Restriction (Transfert De Tonalité De Numérotation)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.3 Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation) Le poste du gestionnaire peut modifier le niveau de restriction et permettre à un poste d'effectuer un appel. TP/DECT Lors d’une communication avec un poste (Restriction d’appels/ Tonalité...
  • Page 194: Activer La Musique De Fond Externe (Mus)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.4 Activer la Musique de fond externe (MUS) Le poste gestionnaire peut sélectionner et diffuser de la musique de fond dans le bureau par le biais de haut-parleurs externes. Pour sélectionner et démarrer/arrêter la musique de fond TP/PS/DECT N˚...
  • Page 195: Enregistrer Des Messages Sortants (Mes)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES) Le poste du gestionnaire peut enregistrer trois types de messages de bienvenue (MES) comme suit: Message DISA: Utilisé pour accueillir et guider les correspondants pour qu'ils puissent accéder à un groupe d'utilisateurs de postes ou à un correspondant externe sans assistance d'un opérateur.
  • Page 196: Pour Enregistrer À Partir D'un Port Mus Externe

    2.1 Fonctions de contrôle Pour enregistrer à partir d'un port MUS externe N˚ de poste N˚ de port MUS flottant MES Tonalité de progrès & Saisissez numéro de Tonalité C. Saisissez numéro de Décrochez. Saisissez Saisissez 3. poste flottant MES. port MUS (1 chiffre).
  • Page 197: Permet Aux Utilisateurs De Saisir Une Ligne Externe Non-Disponible (Ligne Non-Disponible)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.6 Permet aux utilisateurs de saisir une ligne externe non- disponible (Ligne non-disponible) Lorsqu'un problème est constaté sur une certaine ligne externe, le PBX la rend automatiquement et temporairement non-disponible. Le gestionnaire peut réactiver manuellement la ligne externe et permettre aux utilisateurs de l'utiliser à...
  • Page 198: Libérer Le Moniteur De La Sélection Directe De Poste Sur Réseau (Sdpr)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.7 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) Vous pouvez personnaliser les touches SDPR sur tous les postes connectés sur votre PBX. Une touche SDPR permet à l'utilisateur de surveiller un autre poste connecté sur un autre PBX dans un réseau privé.
  • Page 199: Personnalisation De Votre Téléphone Et Du Système

    Chapitre 3 Personnalisation de votre téléphone et du système Ce chapitre vous explique comment personnaliser votre téléphone individuel et le PBX selon vos besoins. Recherchez les paramètres souhaités et programmez selon vos besoins. Manuel Utilisateur...
  • Page 200: Personnaliser Votre Téléphone (Programmation Personnelle)

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Vous pouvez personnaliser les fonctions de votre poste. Par exemple; vous pouvez modifier la configuration initiale ou les fonctions des touches selon vos besoins. –...
  • Page 201 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour annuler TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel PIN de poste enregistré Tonalité C. Saisissez PIN de Saisissez 0. Décrochez. Saisissez 799. poste enregistré. Raccrochez. • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits si des tiers découvrent votre mot de passe (PIN de poste).
  • Page 202: Paramètres Du Mode Programme Utilisateur

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur Vous pouvez programmer des fonctions par le biais du mode Programme. – Définir des fonctions – Effacer des fonctions • Pour quitter à tout moment, décrochez le combiné. •...
  • Page 203 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Anglais 2ème langue Sélection de la langue de l'écran 3ème langue Quelle langue préférez-vous afficher? 4ème langue 5ème langue Non—Manuel (L'ecran continue à afficher toutes les informations de l'appelant Mode de commutation externe, à...
  • Page 204 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Secret d'identité du Non—Permet l'affichage de demandeur (CLIR) votre numéro Souhaitez-vous empêcher l'affichage de votre numéro sur Oui—Empêche l'affichage de l'écran du téléphone du votre numéro correspondant? Présentation d'identité...
  • Page 205 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Sonnerie (Tonalité d'appel) Sélection sonnerie d'appel— Directement—Vous entendez Sonnerie/Voix* le correspondant directement, De quelle manière désirez- sans sonnerie. vous recevoir un appel interne? Sonnerie uniquement— Empêche le correspondant de basculer au mode voix.
  • Page 206 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Aucun appel (Off) Appel en attente manuel Tonalité (SPO) De quelle manière désirez- vous recevoir des Annonce vocale par le haut- signalisations pour d'appels en parleur intégré (AVPC)* attente internes? Annonce vocale par le combiné...
  • Page 207 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Temporisation RNV sur non Réponse (0–120) secondes Pour programmer la (Par défaut: 15 secondes) temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" Interdiction d'interception Non—Autorisé d'appels Souhaitez-vous interdire l'interception de vos appels par Oui—Refusé...
  • Page 208 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation PIN de poste (10 chiffres max.) + Pour programmer un PIN de ENTER/ poste ENREGISTRER + même PIN de poste PIN de poste (Numéro PIN de poste d'identification personnel) enregistré...
  • Page 209 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) : Pas disponible sur le KX-T7665. : Ce paramètre s'applique aux appels externes et internes. Pour des appels internes, cette fonction doit être activée par le biais de la programmation système. : Disponible que pour certains téléphones propriétaires numériques. : L'enregistrement ou l'annulation d'enregistrement d'un casque sans fils Bluetooth pourrait prendre du temps.
  • Page 210 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • * Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour modifier les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM N˚ abrégé personnel AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur Saisissez 10 et appuyez sur ENTER. Saisissez numéro abrégé...
  • Page 211: Effacer Des Fonctions

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Effacer des fonctions Vous pouvez effacer ou modifier des fonctions de la manière suivante: Fonctions Réglage par défaut Mode de commutation d'affichage Automatique Appel au décroché (Hot Line) Désactivé Secret d'identité du demandeur (CLIR) Autorisé...
  • Page 212 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour valider PROGRAM PROGRAM PAUSE PAUSE AUTO DIAL AUTO DIAL STORE STORE Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Saisissez ##. PROGRAMME ENTER ou PROGRAMME ENTER ou ou PAUSE. ou PAUSE. MEMORISER. MEMORISER. •...
  • Page 213: Personnaliser Les Touches

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.3 Personnaliser les touches Vous pouvez personnaliser les touches programmables et/ou les touches des fonctions programmables (FP) sur les TP, modules d'extension de touches et DECT. Ils peuvent être utilisées d'effectuer ou de recevoir des appels externes ou en tant que touches de fonction. •...
  • Page 214 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche Saisie de programmation RNV/NPD—Appels externes RNV/NPD—Appels internes RNV Groupe—Tous appels + N° de poste du groupe de distribution d'appels entrants RNV Groupe—Appels externes + N° de poste du groupe de distribution d'appels entrants RNV Groupe—Appels internes + N°...
  • Page 215 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche Saisie de programmation Service RNIS* + N° désiré (32 chiffres maximum) Secret d'identité du demandeur (CLIR) Secret d'identité du demandé (COLR) RNIS-Attente Casque* Alternance du mode service (+ N° d'entité) (Automatique/Manuel) Sélection Directe de Poste sur + Un autre N°...
  • Page 216 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • " ", "#", R (FLASH)/RENUMEROTATION, PAUSE, Secret (INTER) et TRANSFERT peuvent également être enregistrés. Si vous ne voulez pas que le numéro mémorisé s'affiche lors de l'appel, appuyez sur la touche Secret (INTER) avant et après les numéros que vous souhaitez cacher. Si vous mémorisez un numéro de correspondant externe, vous devez mémoriser tout d'abord un numéro d'accès de ligne.
  • Page 217: Nrs Ou Inter (Téléphones Propriétaires Numériques Uniquement)

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour distinguer les tonalités de sonnerie de chaque touche LR, Groupe DAE, touches NRP, NRS ou INTER (Téléphones propriétaires numériques uniquement) Pour continuer (LR) (LR) (Groupe DAE) (Groupe DAE) N˚ de type de PROGRAM PROGRAM tonalité...
  • Page 218: Programmation Du Gestionnaire

    Postes disponibles Le poste désigné en tant que poste gestionnaire. Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex., KX-NT343, KX-NT346, KX-T7636) Mot de passe gestionnaire Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe gestionnaire (10 chiffres maximum) est nécessaire.
  • Page 219: Programmation Du Gestionnaire

    3.2 Programmation du gestionnaire 3.2.2 Programmation du gestionnaire Modifier la taxation des appels et le contrôle des postes Pour passer en mode programmation Pour programmer Pour quitter Pour continuer PROGRAM PROGRAM mot de passe de saisie de gestionnaire HOLD programmation PAUSE PAUSE Appuyez sur...
  • Page 220 3.2 Programmation du gestionnaire Elément Saisie de programmation Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + N° de poste + PIN des postes Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + Code de vérification + PIN des codes de vérification. + Code de vérification + PIN (10 chiffres Programmer le PIN du code de vérification.
  • Page 221: Personnaliser Votre Système (Programmation Système)

    Postes disponibles Le poste admis par le biais de la programmation de CS Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex., KX-NT343, KX-NT346, KX-T7636) Mot de passe système Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe utilisateur, (10 chiffres maximum), est nécessaire.
  • Page 222: Description Des Icônes

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Description des icônes Touches fixes Fonction KX-T7200/KX-T7400/ KX-NT300 KX-NT136/KX-T7600 KX-T7500 REDIAL PREV (PRECEDENT) NEXT (SUIVANT) SP-PHONE FWD/DND CONF ENTER (STORE AUTO DIAL [MÉMORISER]) STORE CANCEL (Retour au menu — précédent) SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT PAUSE PAUSE PROGRAM (PROGRAMME)
  • Page 223: Passage En Mode Programmation

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Procédure La procédure de base est la suivante. Passage en mode programmation PROGRAM mot de passe utilisateur PAUSE Saisissez Appuyez sur PROGRAMME Saisissez mot de passe ou PAUSE. utilisateur. Programmation Vous pouvez saisir chaque mode de programmation (3 chiffres). •...
  • Page 224: Programmation Système

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3.2 Programmation système Date et Heure [000] Les téléphones propriétaires affichent la date et l'heure actuelle lorsqu'ils sont raccrochés. [au format 12 heures] année SELECT (REPONSE AUTO/ SECRET, MESSAGE) Appuyez sur Saisissez Appuyez sur Saisissez 000.
  • Page 225: Numéro De La Numérotation Abrégée Systèm

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) • Après avoir modifié les valeurs désirées, vous pouvez appuyer sur la touche ENTER. Vous n'êtes pas obligé d'exécuter toutes les étapes. • L'horloge se met en marche dès que vous appuyez sur la touche ENTER. •...
  • Page 226: Nom De La Numérotation Abrégée Système

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de la numérotation abrégée système [002] Vous pouvez mémoriser le nom correspondant au numéro abrégé. Les noms s'affichent lorsque vous appelez en utilisant l'affichage. Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour terminer N˚...
  • Page 227 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de poste [004] Vous pouvez mémoriser le nom de l'utilisateur d'un poste. Ceci est utile si vous désirez savoir qui appelle ou qui vous appelez lorsque vous effectuez un appel interne en utilisant le répertoire. Pour saisir des caractères, reportez-vous à...
  • Page 228 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Manuel Utilisateur...
  • Page 229: Annexe

    Chapitre 4 Annexe Ce chapitre fournit un guide de dépannage, le tableau des numéros de fonctions et la liste des tonalités. Veuillez toujours consulter le guide de dépannage avant de faire appel à votre installateur. Manuel Utilisateur...
  • Page 230: Guide De Dépannage

    4.1 Guide de dépannage Guide de dépannage 4.1.1 Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas • Confirmez avec votre gestionnaire que vos correctement. paramètres sont corrects. • Si le problème persiste, consultez votre installateur. Le téléphone ne répond pas lorsque •...
  • Page 231 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas avec les • La ligne du poste a été modifiée. Les réglages paramètres personnels, ni avec les préalables du téléphone n'ont pas été effacés. autres paramètres. (Numérotation à Effacez les paramètres et reprogrammez vos "une-touche", destination de transfert, paramètres désirés.
  • Page 232 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Je n’arrive pas à établir une conversation • Assurez-vous que le casque est correctement avec le casque Bluetooth. enregistré sur le module. • Assurez-vous que le casque est correctement chargé selon les instructions du manuel du casque. •...
  • Page 233 4.1 Guide de dépannage Problème Solution La date et l'heure ne sont pas corrects. • Configurez la date et l'heure par le biais de la programmation système. ( Date et Heure [000] dans 3.3.2 Programmation système) L'écran n'est pas clair. •...
  • Page 234: Tableau Des Numéros De Fonctions (Préfixes)

    4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) 4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Les préfixes indiqués ci-dessous sont les paramètres par défaut. Il y a des numéros de fonctions programmables et des numéros de fonctions fixes. Si vous changez les numéros de fonctions programmables, veuillez indiquer les nouveaux numéros sur la liste afin de pouvoir les retrouver ultérieurement.
  • Page 235: Lorsque La Ligne Appelée Est Occupée Ou Lorsqu'il N'y A Pas De Réponse

    4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.2.3 Renumérotation Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Pour annuler la sonnerie de demande de rappel (Annulation du rappel automatique sur occupation)/Pour annuler (Annulation...
  • Page 236 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) – Groupe N°...
  • Page 237 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.4.4 Répondre à un appel en attente Répondre à un appel en attente sur le PBX Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphonique 1.4.5 Conversation à...
  • Page 238 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) – Pour valider N° de ligne externe + # + N° d'utilisateur multiple + # + 2 (Inconditionnel)/3 (Occupation)/ 4 (Non résponse) + N°...
  • Page 239 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.6.3 Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) – Pour valider 1–9 (+ paramètre) + # – Pour annuler 1.6.4 Interdire à...
  • Page 240 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.8.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) – Pour les appels internes 0 (Aucun appel)/1 (Tonalité)/2 (AVPC)/3 (Offre (Aucun appel/Tonalité/AVPC/Offre discrète AVPC) discrète AVPC)
  • Page 241 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.8.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) – Sonnerie – Aucune sonnerie 1.8.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) –...
  • Page 242 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.10.5 Lorsqu'un Système de Messagerie vocale est connecté Renvoi d'appel à la messagerie vocale (Intégration de Messagerie vocale) – Tous appels 0 (Annuler)/ –...
  • Page 243 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 2.1.1 Contrôle de postes Pour verrouiller/déverrouiller d'autres postes (Verrouillage de la numérotation poste à distance) – Pour déverrouiller N° de poste –...
  • Page 244 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) : Superviseur uniquement : Poste accueil Hôtel uniquement : Le numéro de poste flottant par défaut pour la fonction SVM est 591. : Le numéro par défaut du poste flottant de la messagerie vocale est le 500. : Le numéro par défaut du poste flottant MES le 5xx (xx: numéro de message de deux chiffres).
  • Page 245: Que Signifie Cette Tonalité

    4.3 Que signifie cette tonalité? Que signifie cette tonalité? 4.3.1 Que signifie cette tonalité? A l'état raccroché Tonalités de sonnerie Les tonalités suivantes sont programmables afin de permettre de reconnaître le type d'appel (Externe, Interne ou Interphone). Tonalité 1 Tonalité 2 Tonalité...
  • Page 246 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 • S’il y a des messages ayant été écoutés préalablement et qu'aucun nouveau message est enregistré par la fonction SVM. • Lorsqu’une des fonctions suivantes est programmée: • Message d'absence • Musique de fond •...
  • Page 247: Quand Vous Appelez

    4.3 Que signifie cette tonalité? Quand vous appelez Tonalité d'occupation Tonalité d'encombrement La ligne externe que vous avez essayée de saisir n'est pas affectée ou est interdite. Tonalités de retour d'appel Tonalité 1 Tonalité 2 Tonalité Ne Pas Déranger (NPD) Le poste appelé...
  • Page 248: Lors Du Paramétrage Des Fonctions Ou De La Programmation

    4.3 Que signifie cette tonalité? Lors du paramétrage des fonctions ou de la programmation Tonalités de confirmation Tonalité 1 • Le paramétrage des fonctions a réussi. • Un appel est reçu en mode Appel vocal. Tonalité 2 • Avant de recevoir un appel général par un haut-parleur externe.
  • Page 249: Index

    Index Manuel Utilisateur...
  • Page 250 Index Symbols Appeler, Numéros système préprogrammés Appeler, Opérateur "Une-touche" transfert de conversation Appeler, Poste en mode NPD Appeler, privé Appeler, Rejoindre un appel Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Appeler, Répertoire Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Appeler, Réseau Privé...
  • Page 251 Index ayant laissé un message d'appel en attente (Message en attente) Langue, Affichage Eclairage, Affichage LCS —> Filtrage d'appels en direct Ecran Libération de confidentialité Effacement des fonctions de poste 145, 241 Ligne externe, réactiver non disponibles Effacement du programme de poste —> Effacement des fonctions de Ligne non-disponible 197, 243 poste...
  • Page 252 Index Numéro de téléphone, masquer 137, 138 Présentation d'identité du demandé (COLP) 136, 204, 240 Numéros de fonctions Numéros de téléphone, Enregistrer Numérotation "une-touche" Quitter une conférence à trois Numérotation abrégée de poste —> Numérotation abrégée personnelle 37, 234 Numérotation abrégée personnelle 37, 234 Rappel automatique sur occupation 42, 244...
  • Page 253 Index Sélection de la tonalité d'appel en attente Touche MONITOR Sélection de réponse forcée Touche Navigation 18, 26 Sélection Directe de Poste sur Réseau, Déconnexion Touche Ne Pas Déranger (NPD) Sélection directe NRS Touche NEXT PAGE (PAGE SUIVANTE) Sélection du contraste de l'écran Touche NUMEROTATION AUTO/MEMORISER Sélection du contraste, Affichage Touche Numéro de répertoire primaire (PDN)
  • Page 254 Index Types de tonalité Types de téléphone Téléphone connecté en parallèle 143, 205, 241 Utilisation en hôtel Utiliser les téléphones, Préparations Va et vient Verrouillage d'affichage Verrouillage de la numérotation poste 121, 208, 239 Verrouillage de la numérotation poste à distance 190, 243 Verrouillage poste à...
  • Page 255 équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/CE. Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits dans le présent manuel peuvent être téléchargées à partir du site: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 256 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Copyright: Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tde200

Table des Matières