Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur
portatif

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 30055

  • Page 1 Projecteur portatif...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu SECURITE ................1 Consignes de sécurité............1 À l'attention des techniciens de réparation ......3 Consignes de placement et d'utilisation......3 Normes/Compatibilité électromagnétique ......4 Recyclage et élimination ............ 5 Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des piles..5 INTRODUCTION ..............
  • Page 3 REGLAGES DU MENU D'AFFICHAGE........26 Commandes du menu d'affichage à l'écran ......26 Invoquer et utiliser le menu OSD ........27 Le menu .............. 28 Le menu .............. 29 Le menu .............. 30 Le menu ............. 31 Le menu .............. 32 ENTRETIEN ..............
  • Page 4 Copyright © 2005 Tous droits réservés. Le présent manuel est protégé par le droit d'auteur. Le Copyright est la propriété de la société Medion®. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®.
  • Page 5: Securite

    Lisez attentivement ce chapitre et suivez les instructions indiquées. Votre projecteur portable fonctionnera alors longtemps et de ma- nière fiable. Gardez toujours ce manuel d'utilisation à portée de main, à proximité du projecteur portable. Conservez le manuel d'utilisation et l'emballage, vous pourrez ainsi les donner au nou- veau propriétaire si vous décidez de revendre ou de donner le pro- jecteur.
  • Page 6 Ne branchez le projecteur qu'à un système d'alimentation électrique dont la tension nominale est de AC 100-240V~ 50/60 Hz. Si vous n'êtes pas certain de l'alimentation électrique de l'endroit où vous vous trouvez, renseignez-vous auprès de votre compagnie électrique. Utilisez uniquement le câble de connexion fourni. Évitez de placer des câbles à...
  • Page 7: À L'attention Des Techniciens De Réparation

    avec une extrême prudence afin d’éviter d'endommager la lampe. Des secousses trop fortes peuvent abîmer la lampe. Vous trouverez à la page 20 les données relatives à la distance par rapport au mur de projection et la taille de ce dernier. Si une rallonge est nécessaire pour permettre le bon positionnement du projecteur, éteignez le pro- jecteur via le bouton-poussoir Standby et attendez la fin de la tem- porisation du ventilateur avant de la brancher.
  • Page 8: Normes/Compatibilité Électromagnétique

    Vous trouverez dans les spécifications techniques la température et le degré d'humidité qui conviennent à l'appareil, en fonctionnement ou lorsqu'il est entreposé. Lorsque vous transportez votre projecteur, attendez qu'il ait atteint la température ambiante avant de le brancher et de l'allumer. Des variations de température ou d'humidité...
  • Page 9: Recyclage Et Élimination

    Recyclage et élimination Cet appareil ainsi que son emballage ont été réalisés autant que possible dans des matériaux qui, une fois éliminés, ne nuisent pas à l’environnement et qui permettent un recyclage approprié. En fin d’utilisation, l’appareil est repris pour être réuti- lisé...
  • Page 10 • N'intervertissez jamais la polarité. Veillez à ce que les pôles Plus (+) et Moins (-) soient correc- tement positionnés afin d'éviter les courts-circuits. • N'utilisez pas ensemble des piles neuves et usagées ou bien des piles de types différents. Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement de votre appareil.
  • Page 11: Introduction

    Remarques concernant le présent mode d'emploi Nous avons structuré le mode d'emploi de sorte que vous pouvez lire les informations requises concernant un certain sujet en consultant la table des matières. L'objectif de ce mode d'emploi est de vous expliquer la commande du écran couleur en des ter- mes faciles à...
  • Page 12: Denomination Des Pieces

    Vue de devant Élément Dénomination Panneau de commande Foyer / Molette de zoom Interface infrarouge pour la télécommande Lentille Couvercle Pied pour l’ajusteur en hauteur Touche de réglage en hauteur Arrivée d’air R R A A N N Ç Ç A A I I S S...
  • Page 13: Vue Latérale

    Vue latérale (Diagramme à l'identique) Élément Dénomination Encoche Kensington Vue d’en bas Élément Dénomination Pied pour l’ajusteur en hauteur Couvercle de la lampe de projection É É N N O O M M I I N N A A T T I I O O N N D D E E S S P P I I È È C C E E S S...
  • Page 14: Vue De Dos - Vue Des Connecteurs

    Vue de dos – Vue des connecteurs Élément Dénomination Connecteurs Port USB Entrée audio Branchement du câble audio du signal source Entrée S-vidéo Branchement du câble S-Vidéo d'un appa- reil vidéo Entrée composite vidéo Branchement du câble Compo- site (Vidéo) d'un appareil vidéo Entrée secteur Branchement du câble d'alimentation Entrée Component vidéo / VGA...
  • Page 15: Vue Du Haut - Touches Osd Et Indicateurs

    VGA - Sortie pour le branchement d'un moniteur supplé- mentaire Interface infrarouge pour la télécommande Pied pour l’ajusteur en hauteur Vue du haut — touches OSD et indicateurs É É N N O O M M I I N N A A T T I I O O N N D D E E S S P P I I È È C C E E S S...
  • Page 16 Élément Dénomination Zoom – Ajustement de la taille de l'image projetée Focus – Réglage de la netteté de l'image projetée Affichage de la température Rouge La température est trop élevée. Témoin de fonctionnement Orange L'appareil se trouve en mode Veille. Clignotant L'appareil nécessite quelques minutes pour se orange...
  • Page 17: Éléments De La Télécommande

    Éléments de la télécommande (Diagramme à l'identique) Important : Évitez d'utiliser le projecteur dans une pièce à éclairage fluo- rescent puissant. Certains éclairages à haute fréquence peu- vent perturber le fonctionnement de la télécommande. Vérifiez qu'aucun obstacle ne se situe entre la télécommande et le projecteur.
  • Page 18: Rayon De Fonctionnement De La Télécommande

    Élé- Dénomination Description ment Interrupteur mar- Allume ou éteint le projecteur. che/arrêt Arrêt sur image Active et désactive la fonction arrêt sur image Flèche vers le haut Pour naviguer et modifier les réglages Flèche vers le bas Flèche vers la droi- Pour naviguer et modifier les réglages te / gauche Menu...
  • Page 19: Installation Et Fonctionnement

    Insertion de la pile dans la télécommande Pour ouvrir le compartiment à pile de la télécommande, poussez légèrement le mécanisme de verrouillage vers la droite et retirez prudemment le compartiment à pile. Insérez la pile fournie coté + vers le haut. Utili- sez uniquement des piles 3V au lithium (CR2025).
  • Page 20: Connexion Des Appareils D'entrée

    Connexion des appareils d'entrée Un PC ou un ordinateur portable mais également des appareils vidéo peuvent être branchés simultanément au projecteur. Les appareils vidéo possibles : des lecteurs DVD ou VCD, des magné- toscopes, ainsi que des caméras numériques ou des appareils photo numériques.
  • Page 21: Paramètres Informatiques

    Paramètres informatiques Sous Windows 9X/ME/2000/XP, vérifiez les paramètres de la carte graphique dans “affichage”. Ce programme de Windows permet d'ajuster les paramètres à l'écran. Il s'agit entre autres du thème du bureau, de l'écran de veille, du bureau actif (Web) ainsi que des paramètres avancés de la carte graphique.
  • Page 22: Brancher Une Source Vidéo

    Brancher une source vidéo Vous pouvez brancher à votre nouveau projecteur toutes les sour- ces vidéo qui disposent de l'un des branchements suivants : • Component vidéo (Cinch) • S-vidéo (Mini – DIN) • Composite vidéo (via le câble adaptateur fourni et la prise D-USB) Avertissement : Si votre appareil vidéo dispose de différentes sorties vidéo, utilisez celle fournissant le...
  • Page 23 S-vidéo Composite vidéo N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N E E T T F F O O N N C C T T I I O O N N N N E E M M E E N N T T...
  • Page 24: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Votre projecteur propose quatre possibilités de projection : Projection avant au sol, projection arrière au sol, projection avant au plafond, projection arrière au plafond. Écran Écran plafond plafond Écran Écran R R A A N N Ç Ç A A I I S S...
  • Page 25: Mur De Projection

    Mur de projection Plus le projecteur est éloigné de l'écran ou du mur, plus l'image est grande. La plus petite diagonale d'image possible est de 0,53 m. Le pro- jecteur est alors éloigné d'environ 0,7 m du mur de projection. Utilisez l'illustration et le tableau ci-dessous pour vous aider : Zoom maximum Zoom minimum...
  • Page 26: Pour Ajuster Le Niveau Du Projecteur

    Pour ajuster le niveau du projecteur Gardez les éléments ci-dessous à l'esprit lorsque vous positionnez le projecteur : Le support ou la table du projecteur doivent être planes et stables. Installez le projecteur de manière à ce qu'il soit aligné à la perpendiculaire du mur de projection.
  • Page 27: Pour Allumer Et Éteindre Le Projecteur

    Pour allumer et éteindre le projecteur Branchez le câble d'alimenta- tion dans le projecteur. Bran- chez l'autre extrémité du câble dans une prise électrique. L'indicateur d'alimentation power et l'indicateur de la lampe lamp-ready s'allument. Retirez le couvercle de la len- tille.
  • Page 28: Réglage Du Zoom, Mise Au Point Et Distorsion De L'image

    Réglage du zoom, mise au point et distorsion de l'image Pour rendre l'image projetée plus nette, utilisez la mo- lette de mise au point de l'image (uniquement sur le projecteur). Pour modifier la taille de l'image projetée et du mur de projection, utilisez la molette de contrôle du zoom (uniquement sur le...
  • Page 29: Mise Au Point Automatique De L'image Projetée

    Mise au point automatique de l'image pro- jetée Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d'opti- miser la qualité de l'image. Pour ce faire, appuyez sur la touche Auto de l'appareil ou de la télécommande afin de procéder à la mise au point automatique.
  • Page 30: Reglages Du Menu D'affichage

    Commandes du menu d'affichage à l'écran Le projecteur dispose d'une fonction d'affichage à l'écran (OSD) qui vous permet de faire des réglages de l'image et de changer plusieurs paramètres. Le tableau suivant fournit un aperçu : Source connectée Menus Ordinateur Composite vidéo / Component S-vidéo...
  • Page 31: Invoquer Et Utiliser Le Menu Osd

    Invoquer et utiliser le menu OSD 1. Appuyez sur la touche Menu du projecteur ou de la télé- commande. (Diagramme à l'identique) 2. Utilisez les touches Droite/Gauche pour sélectionner les 5 différents sous-menus. 3. Confirmez votre choix à l'aide de la touche Menu ou pla- cez-vous directement sur le point de menu que vous sou- haitez modifier ou éditer à...
  • Page 32: Le Menu

    Le menu Réglage du mode Votre projecteur vous propose des modes prédéfinis que vous pouvez modifier afin d’optimiser la projection. Le tableau suivant vous présente les différents modes disponi- bles : Source connectée Ordinateur Composite vidéo / S-vidéo Component Présentation Cinema Couleurs vives Economique...
  • Page 33 Le menu Échelle Ce point de menu vous permet d'ajuster l'échelle du signal d'en- trée du projecteur. Si cette fonction est activée, le projecteur ajuste le signal d'entrée à sa résolution. Si cette fonction est dé- sactivée, le signal est projeté dans la résolution d'origine. Écran large Dans ce point de menu, sélectionnez le format d'image 4:3 ou 16:9.
  • Page 34: Le Menu

    Le menu Muet Précisez ici si la restitution du son doit être activée ou désactivée. Si votre appareil dispose d'une entrée stéréo, le son est restitué via un haut-parleur monophonique. Volume Réglez ici le volume sonore de sortie du projecteur. Lors de sa livrai- son, le niveau sonore du projecteur est réglé...
  • Page 35: Le Menu

    Le menu Image inversée Votre nouveau projecteur supporte les types de fonctionnement suivants : Projection avant au sol, projection avant au plafond, projection arrière au sol, projection arrière au plafond. Choisissez le type de fonctionnement adapté à l'installation du projecteur. Le projecteur est réglé...
  • Page 36: Le Menu

    Le menu Dans le menu d'informations sont affichées les données relatives à l'état de votre projecteur. Selon la source de signal branchée, vous voyez affichés : la source actuelle du signal (Source), la résolution du signal d'entrée (Résolution), le format de la source d’entrée vidéo (Système) et la durée d'utilisation de la lampe du projecteur (Heures lampe).
  • Page 37: Entretien

    Ce chapitre décrit quelques procédures simples d'entretien : le remplacement de la lampe du projecteur et le nettoyage du projecteur. Remplacement de la lampe du projecteur Même si la lampe fonctionne encore normalement, il faut toujours la remplacer après 1500 heures d'utilisation pour garantir que le projecteur fonctionne toujours de manière optimale.
  • Page 38 Si la lampe se brise pendant une utilisation normale ou lors de son remplacement, ne ramassez pas les débris à mains nues. Si le projecteur est endommagé pendant son utilisation normale, il convient de l'emballer dans un sac plastique bien fermé et de l'amener dans un centre de réparations spécialisé.
  • Page 39 Éteignez le projecteur en suivant la procédure indiquée pré- cédemment et retirez tous les câbles. Retournez le projecteur et retirez deux vis du couvercle du compar- timent de la lampe. Retirez le couvercle du compartiment de la lampe. Déplacez le verrou comme illustré...
  • Page 40: Remise À Zéro Des Heures D'utilisation De La Lampe

    Sortez prudemment la lampe du projecteur à l'aide des poignées prévues à cet effet, sans la coincer. Refaites les étapes ci-dessus dans le désordre (6 à 1) pour replacer le module contenant la nouvelle lampe. Remise à zéro des heures d'utilisation de la lampe Après avoir remplacé...
  • Page 41: Nettoyage Du Projecteur

    Nettoyage du projecteur Pour assurer un fonctionnement sans problèmes du projecteur, il est nécessaire de le nettoyer, d'en enlever la poussière et les salis- sures. Avertissement : Veillez à éteindre et à débrancher le projecteur une heure au moins avant de le nettoyer, pour éviter tout risque de brûlure grave.
  • Page 42: Nettoyage Du Boîtier

    Nettoyage du boîtier Respectez les consignes suivantes lorsque vous nettoyez le boî- tier du projecteur. Éliminez la poussière à l'aide d'un chiffon propre et humide. Humidifiez le chiffon à l'aide d'une solution d'eau chaude et de détergent peu agressif (un produit vaisselle par exemple) puis passez ce chiffon sur le boîtier.
  • Page 43: Service Apres-Vente

    Si votre projecteur ne fonctionne pas correctement, vérifiez qu'il est installé et branché comme indiqué dans le chapitre “installa- tion et fonctionnement” qui commence à la page 15. Si les pro- blèmes ne sont pas résolus de cette manière, consultez le chapi- tre ci-dessous.
  • Page 44: Messages Des Indicateurs

    Messages des indicateurs État LED Description Power Temp. Voyant Clignotant Inactif Inactif • Le projecteur doit refroidir pendant 110 orange secondes car il n'a pas été correctement éteint. • Le projecteur doit refroidir pendant 110 secondes. Orange Inactif Inactif Mode Veille Clignotant Inactif Inactif...
  • Page 45: Problèmes Et Causes Possibles

    Problèmes et causes possibles Problèmes d'image Problème : Le projecteur ne se met pas en marche. 1. Le câble d'alimentation ne fournit pas de courant. Solution: Essayez avec une autre prise. 2. Allumage pendant la phase de refroidissement Solution: Attendez la fin de la phase de refroidissement. Problème : Aucune image n'apparaît sur le mur de projection.
  • Page 46 Problème : l'image est inversée ou renversée. 1. Vérifiez les paramètres de projection dans le menu de configu- ration de l'affichage à l'écran (OSD). Problème : l'image est mate et sans contraste. 1. Réglez le paramètre contraste dans le menu principal de l'affi- chage à...
  • Page 47 Problèmes de télécommande Problème : le projecteur ne répond pas à la télécommande. 1. Orientez la télécommande vers l'un des capteurs du projecteur. 2. Assurez-vous que la ligne de visibilité entre la télécommande et le capteur ne soit pas entravée. 3.
  • Page 48: Avez-Vous Encore Besoin D'aide

    Avez-vous encore besoin d'aide? Si les suggestions du chapitre ci-dessus n'ont pas résolu votre pro- blème, veuillez contacter notre ligne de dépannage. Nous tenterons de vous aider par téléphone. Cependant, avant de contacter notre centre de technologie, préparez les informations suivantes : - Comment avez-vous configuré...
  • Page 49: Specifications

    Tableaux de mesure Source d'entrée : Ordinateur Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Mode horizontale verticale Pixel (kHz) (Hz) (MHz) 640 x 400 31.47 70.089 25.176 640 x 400_70 640 x 480 31.469 59.940 25.175 VGA_60 37.861 72.809 31.500 VGA_72 37.500 75.000 31.500 VGA_75 43.269...
  • Page 50 Données optiques Résolution SVGA 800 x 600 Display Système 1-CHIP DMD Lentille F= 2.4 – 2.6, f=24.0 – 29.1 mm, Facteur de zoom 1:1,2 Lampe 200 W Données électriques Courant alternatif AC100-240V~, 1.5 A-3.2 A, 50/60 Hz Tension électrique Consommation 15W max en veille / énergétique 285 W max en utilisation normale...
  • Page 51: Conditions De Garantie

    Conditions de Garantie Le reçu de réception tient lieu de justificatif de premier achat, conservez-le soigneu- sement. Vous en aurez besoin si vous devez prétendre à la garantie. Si vous cédez le produit à un autre utilisateur, celui-ci aura droit à la garantie jusqu'à son expiration. Le justificatif d'achat et cette déclaration devront lui être remis en cas de change- ment de propriétaire.
  • Page 52 R R A A N N Ç Ç A A I I S S...

Table des Matières