Panasonic Lumix DMC-G7 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Lumix DMC-G7:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Affichage des messages
En cas de problème
Pour trouver l'information dont vous avez besoin
Table des matières
Contenus par fonctions
Liste des menus
Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DMC-G7
Modèle
DMC-G70
P372
P387
P2
P6
P12
P376
SQW0397-1
F0515KD1075

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-G7

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-G7 Modèle DMC-G70 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichage des messages P372 En cas de problème P387 Pour trouver l’information dont vous avez besoin Table des matières Contenus par fonctions Liste des menus...
  • Page 2: Pour Trouver L'information Dont Vous Avez Besoin

    Pour trouver l’information dont vous avez besoin Dans ce “Manuel d’utilisation Fonctions avancées”, vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes.  En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver rapidement l’information.
  • Page 3: Comment Utiliser Ce Mode D'emploi

    Comment utiliser ce mode d’emploi A propos de l’indicateur du mode applicable Modes applicables: Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction. • Icônes noires: Modes applicables • Icônes grises: Modes indisponibles sera différent en fonction des Modes Enregistrement mémorisés dans les paramètres personnalisés.
  • Page 4: Guide Du Démarrage Rapide

    Guide du Démarrage rapide Si vous désirez commencer à prendre des photos dès à présent, suivez les étapes pour utiliser le Mode auto intelligent comme guide. Dans le Mode auto intelligent, vous pouvez laisser les réglages à l'appareil photo et faire des photos facilement. ...
  • Page 5: Allumez L'appareil Photo Et Réglez

    Allumez l’appareil photo et réglez l'horloge. (P41) Formatez la carte (réinitialisation). (P33) Paramétrez la molette de sélection du mode sur [¦]. (P46) • Les paramètres des fonctions principales sont réglés automatiquement. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Pour trouver l’information dont vous avez besoin .............2 Comment utiliser ce mode d’emploi ................3 Guide du Démarrage rapide ..................4 Contenus par fonctions ...................12 1. Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............15 Accessoires standard....................16 Noms et Fonctions des Composants ..............17 À...
  • Page 7 3. Modes Enregistrement Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent) ....................83 • Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) ....86 • Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR]) ......................87 • Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation)....................88 •...
  • Page 8 • Réduction des parasites dûs à une longue obturation ([Réd. brt obt. long]) ..................145 • Correction de la luminosité de la périphérie de l'écran ([Comp. ombre]) ..145 • Augmentation de la résolution lorsque l'ouverture est fermée ([Compensation Diffraction]) ................146 • Configuration de l'espace couleur ([Espace coul.]) ........146 5.
  • Page 9 Prendre des photos en utilisant la Fonction de Reconnaissance Faciale ([Rec. visage]) .......................213 Enregistrement des profils des bébés et des animaux domestiques sur les images .......................218 Utilisation des écrans et des affichages adaptés à l'enregistrement ....219 Pour enregistrer tout en surveillant les images de l'appareil photo.......221 8.
  • Page 10 • [Traitement des RAW] ..................271 • [Retouche effacement] .................274 • [Édit. titre] .....................276 • [Timbre car.]....................276 • [Division vidéo] .....................279 • [Vidéo accélérée]..................280 • [Vidéo image par im.]..................280 • [Redimen.] ....................281 • [Cadrage]......................283 • [Tourner]/[Rotation aff] ..................284 • [Mes favoris] ....................285 •...
  • Page 11 • Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/[Sélectionner destination dans mes favoris])..................332 A propos des paramètres pour l'envoi des images ..........334 Menu [Configuration Wi-Fi] ...................337 12. Connexion à un autre appareil Regarder un film 4K sur un téléviseur/Sauvegarder des films 4K sur votre ordinateur ou enregistreur..................339 •...
  • Page 12: Contenus Par Fonctions

    Contenus par fonctions Enregistrement Enregistrement [Qualité] ........P141 Mode enr........P46 [i.dynamique] ........P143 [Aperçu] ........P100 résolution].........P143 Mode Panorama......P102 [HDR]..........P144 [Exposition multiple] .....P210 [Réd. brt obt. long]......P145 [Mode discret].......P212 [Comp. ombre]......P145 [Enr. 3D] ........P357 [Compensation Diffraction] ...P146 [Espace coul.].......P146 Mise au point (MPA/MPM) [Mode de Focus]......P149 [Sensibilité]...
  • Page 13 Film Film Audio Mode Films Créatifs ..... P126 [Rég. niv micro] ......P255 [Fonction. discret]......P127 [Limiteur niveau micro.]....P256 [Format enregistrement]....P246 [Réduction bruit vent] ....P256 [Qualité enr.] ........ P246 [Bruit objectif coupé] ....P256 Enregistrement d'un film en 4K ..P245 [Vent coupé].........
  • Page 14 Lecture Lecture [Retouche effacement]....P274 [Prév.auto]........[Redimen.]........P281 Visualisation de photo....P257 [Cadrage] ........P283 Lecture de film ......P258 Ajout d'informations Zoom de lecture ......P260 [Journalisation du lieu] ....P270 Lecture "mosaïque"...... P260 [Édit. titre]........P276 [Eff.]..........P264 [Timbre car.].........
  • Page 15: Avant Utilisation

    Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous: –...
  • Page 16: Accessoires Standard

    1. Avant utilisation Accessoires standard Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur forme seront différents selon le pays ou la région où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Manuel d’utilisation Fonctions de base”.
  • Page 17: Noms Et Fonctions Des Composants

    1. Avant utilisation Noms et Fonctions des Composants Boîtier de l’appareil photo ∫ 20 19 Microphone stéréo (P255) Marque de référence pour la distance de mise • Faites attention à ne pas couvrir le au point (P168) microphone avec votre doigt. Cela pourrait Indicateur d’état (P41)/ rendre difficile l'enregistrement du son.
  • Page 18 (P70) Cache coupleur c.c. (P364) • En utilisant l’adaptateur CA, assurez-vous Touche [(] (Lecture) (P257) que le coupleur c.c. de Panasonic (en Haut-parleur (P75) option) et l’adaptateur CA (en option) sont • Faites attention à ne pas couvrir le utilisés.
  • Page 19 1. Avant utilisation Objectif ∫ H-FS1442A Surface de l’objectif Téléobjectif Bague de mise au point (P165) Bague de zoom (P224) Grand angle Point de contact Repère d’installation de l’objectif (P36) Commutateur [O.I.S.] (P222) 3 4 5 H-FS45150 H-FS14140...
  • Page 20: À Propos De L'objectif

    Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, consultez le site Web. Voir les catalogues/le site Internet pour des informations mises à jour sur les objectifs compatibles. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • La gamme de flashs disponible, etc. varie en fonction de la valeur de l’ouverture de l’objectif que vous utilisez.
  • Page 21 • Pour connaitre les plus récentes informations du firmware ou pour le télécharger, visitez le site d'assistance ci-dessous: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • Pour vérifier la version du firmware de l'objectif interchangeable, installez-le sur le boitier de...
  • Page 22: Cartes Compatibles Avec Cet Appareil

    UHS Classe de vitesse 3. • Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérifié Carte mémoire SDXC avec des cartes de marque Panasonic. (48 Go à 128 Go) ¢ UHS- /UHS- est une norme d'interface à haute vitesse pour les cartes mémoire SD. UHS- prend en charge une vitesse de transfert théorique environ trois fois plus rapide que celle de...
  • Page 23: Prise En Main/Commandes De Base

    Prise en main/Commandes de base Mise en place de la bandoulière • Nous vous conseillons d’attacher la bandoulière en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Faites passer la bandoulière dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la bandoulière Passez l’extrémité...
  • Page 24: Chargement De La Batterie

    à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
  • Page 25 2. Prise en main/Commandes de base A propos de l’indicateur [CHARGE] ∫ Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote –...
  • Page 26: Durée Approximative De Fonctionnement Et Nombre D'images Enregistrables

    2. Prise en main/Commandes de base Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables Par la norme CIPA en programme mode EA Pour enregistrer des photos (en utilisant l'écran) ∫ Quand l’objectif interchangeable (H-FS1442A) est utilisé Nombre d’images enregistrables Env. 360 images Durée d’enregistrement Env.
  • Page 27 CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température: 23 oC (73,4 oF)/Humidité: 50%RH lorsque le moniteur/viseur est allumé. • Lorsque vous utilisez une Carte Mémoire SDHC de Panasonic. • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
  • Page 28 2. Prise en main/Commandes de base Enregistrement de films (en utilisant l’écran) ∫ [AVCHD] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/17M/50i]) Quand l’objectif interchangeable (H-FS1442A) est utilisé Durée d’enregistrement Env. 130 min Durée d’enregistrement effective Env. 65 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS45150) est utilisé...
  • Page 29 2. Prise en main/Commandes de base [MP4] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [4K/100M/25p]) Quand l’objectif interchangeable (H-FS1442A) est utilisé Durée d’enregistrement Env. 100 min Durée d’enregistrement effective Env. 50 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS45150) est utilisé Durée d’enregistrement Env.
  • Page 30 2. Prise en main/Commandes de base Lecture (en utilisant l’écran) ∫ Quand l’objectif interchangeable (H-FS1442A) est utilisé Durée de la visualisation Env. 250 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS45150) est utilisé Durée de la visualisation Env. 250 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé Durée de la visualisation Env.
  • Page 31: Insertion Et Retrait De La Carte (En Option)/La Batterie

    Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. 1: Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche. 2: Ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
  • Page 32 2. Prise en main/Commandes de base 1: Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie. 2: Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche. • Retirez la batterie après l’usage. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son chargement.) •...
  • Page 33: A Propos De La Carte

    N’éteignez pas l’appareil photo pendant le formatage. • Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo. • Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer une autre carte avant de contacter Panasonic.
  • Page 34: Nombre Approximatif D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    2. Prise en main/Commandes de base Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible Nombre d’images enregistrables ∫ • Format [4:3], Qualité [A] [Format imag] 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go L (16M) 1810 3630 7260 M (8M) 1640 3310 6640...
  • Page 35 2. Prise en main/Commandes de base • Lorsque la température ambiante est élevée ou lorsque le film est enregistré sans interruption, l'appareil photo peut afficher [ ] et arrêter l'enregistrement pour se protéger. Attendez jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. • En fonction des conditions d'enregistrement et du type de la carte, le nombre de photos enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient.
  • Page 36: Mise En Place/Retrait De L'objectif

    2. Prise en main/Commandes de base Mise en place/retrait de l'objectif En changeant l'objectif, vous augmenterez vos possibilités de prises de vue et, encore plus, le plaisir d'utiliser votre appareil photo. Changez l'objectif en utilisant la procédure suivante. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. •...
  • Page 37 2. Prise en main/Commandes de base Retrait de l’objectif • Fixer le protège-objectif. Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l’objectif A, tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirez-le. A Touche de déverrouillage de l'objectif •...
  • Page 38 2. Prise en main/Commandes de base Fixation du parasoleil Lorsque vous enregistrez avec un fort contre-jour, un reflet irrégulier peut apparaître dans l’objectif. Le parasoleil réduit l’inclusion de la lumière non désirée sur les images enregistrées et diminue la chute du contraste. Le parasoleil empêche l’excès de lumière et améliore la qualité...
  • Page 39 2. Prise en main/Commandes de base Objectifs interchangeables (H-FS45150) ∫ Pour installer le parasoleil allant avec l’objectif interchangeable ( H-FS45150 Alignez le repère A ( ) présent sur le parasoleil avec le repère situé à l'extrémité de l'objectif. Faites tourner le parasoleil dans le sens de la flèche jusqu'à...
  • Page 40: Ouvrir L'écran/Régler L'écran

    2. Prise en main/Commandes de base Ouvrir l’écran/Régler l’écran Au moment où cet appareil photo est acheté, le moniteur est rangé dans le boitier de l’appareil photo. Sortez-le comme montré ci-dessous. 1 Ouvrez l'écran. (180o maximum) 2 On peut le faire pivoter à 180o vers l’avant. 3 Remettez le moniteur en place.
  • Page 41: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    2. Prise en main/Commandes de base Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • Lorsque l'appareil photo est allumé, l'indicateur d'état est vert. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à...
  • Page 42: Pour Régler De Nouveau L'horloge

    2. Prise en main/Commandes de base Pour régler de nouveau l'horloge Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]. (P63) • L'horloge peut être réinitialisée comme montré aux étapes de la P41. • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
  • Page 43: Commandes De Base

    2. Prise en main/Commandes de base Commandes de base Conseils pour prendre de bonnes photos Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance MPA A, le microphone B, ou le haut-parleur C avec vos doigts ou d’autres objets.
  • Page 44: Déclencheur (Pour Prendre Des Photos)

    2. Prise en main/Commandes de base Déclencheur (Pour prendre des photos) Le déclencheur fonctionne en deux étapes. Pour prendre une photo, appuyez-le. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation C Indicateur de mise au point •...
  • Page 45: Touche Film (Pour Enregistrer Un Film)

    2. Prise en main/Commandes de base Affichage d'une photo juste après l'avoir prise > [Personnel] > [Prév.auto] MENU Sélectionnez la durée pendant laquelle l'image s'affiche après avoir pris la photo. [FIXE]: [Durée] Les images s’affichent tant que le bouton de déclenchement est enfoncé...
  • Page 46: Molette De Sélection Du Mode (Pour Sélectionner Un Mode Enregistrement)

    2. Prise en main/Commandes de base Molette de sélection du mode (Pour sélectionner un mode Enregistrement) Sélectionnez le mode en tournant la molette de sélection. • Tournez la molette de sélection lentement pour choisir le mode désiré. Mode Auto Intelligent (P83) Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
  • Page 47: Molette Avant/Molette Arrière

    2. Prise en main/Commandes de base Molette avant/Molette arrière Rotation: La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les différents réglages. • Ce mode d'emploi décrit l'utilisation de la molette avant/molette arrière comme suit : ex.: Pour tourner la molette avant vers la ex.: Pour tourner la molette arrière vers la gauche ou la droite gauche ou la droite...
  • Page 48 2. Prise en main/Commandes de base Changement temporaire des éléments attribués aux molettes avant/arrière ([Config. Commut. Mol.]) Vous pouvez changer temporairement les éléments attribués aux molettes avant/arrière en utilisant la touche fonction à laquelle [Config. Commut. Mol.] est attribué. [Config. Commut. Mol.] est attribué à [Fn11] au moment de l’achat.
  • Page 49 2. Prise en main/Commandes de base Appuyez sur [MENU/SET] et validez. • Lorsque l'écran d'enregistrement s'affiche, l'attribution d'origine des paramètres aux molettes est restaurée. • Vous pouvez également achever cette étape en effectuant l'une des actions ci-dessous : – Appuyez à mi-course sur le déclencheur –...
  • Page 50: Touche Curseur/Touche [Menu/Set]

    2. Prise en main/Commandes de base Touche curseur/Touche [MENU/SET] En appuyant sur la touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée. En appuyant sur [MENU/SET]: La confirmation de la configuration, etc., est effectuée. • Ce mode d'emploi représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur ainsi 3/4/2/1.
  • Page 51: Touche [Disp.] (Pour Changer Les Informations Affichées)

    2. Prise en main/Commandes de base Touche [DISP.] (Pour changer les informations affichées) Appuyez sur [DISP.] pour changer les informations affichées à l’écran. En Mode Enregistrement • Vous pouvez choisir entre [ ] (style écran) et [ ] (style viseur) pour chaque écran d’affichage de l’écran et du viseur à...
  • Page 52 2. Prise en main/Commandes de base ] style viseur) • L’écran changera comme suit: (Exemple d'affichage du Viseur) Avec information (information Avec information Avec information détaillée (afficheur du (information Avec information afficheur du capteur détaillée) ¢ capteur d'inclinaison) d'inclinaison) ¢ ¢...
  • Page 53 2. Prise en main/Commandes de base Pour afficher/ne pas afficher l'histogramme > [Personnel] > [Histogramme] > [OUI]/[NON] MENU Vous pouvez définir la position en appuyant sur 3/4/2/1. • L’opération tactile directe est également possible à partir de l’écran d’enregistrement. • Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité...
  • Page 54 2. Prise en main/Commandes de base A propos de l'afficheur du capteur d'inclinaison ∫ Lorsque le capteur d'inclinaison est affiché, il est facile de corriger l'inclinaison de l'appareil photo etc. Appuyez sur [DISP.] pour afficher le capteur d'inclinaison. Vérifiez l’inclinaison de l'appareil photo. ...
  • Page 55 2. Prise en main/Commandes de base En Mode Lecture • L’écran changera comme suit: Affichage détaillé Sans information Avec Affichage (Affichage information ¢1 Histogramme ¢2 ¢1, 2, 3, 4 informations ¢2 surligné) F3.5 1/98 1/98 ÉB ÉB ÉAB MPAS F3.5 60 STD.
  • Page 56 2. Prise en main/Commandes de base Pour afficher/ne pas afficher les zones saturées de blanc > [Personnel] > [Haute lumière] > [OUI]/[NON] MENU Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. Ceci n'a aucun effet sur l'image enregistrée.
  • Page 57: Touche [Lvf] (Permutation Écran/Viseur)

    2. Prise en main/Commandes de base Touche [LVF] (Permutation Écran/Viseur) Appuyez sur [LVF] pour permuter entre l'Écran et le Viseur. A Touche [LVF] B Détecteur d’yeux La touche [LVF]/[Fn5] peut être utilisée de deux façons, comme [LVF] ou comme [Fn5] (fonction 5). La touche peut être utilisée comme [LVF] au moment de l'achat.
  • Page 58 2. Prise en main/Commandes de base Réglage de la sensibilité du capteur d'œil et de la commutation automatique de l'afficheur entre l'Écran et le Viseur > [Personnel] > [Détecteur d'œil] MENU Ceci défini la sensibilité du capteur de l'œil. [Sensibilité] [ÉLEVÉ]/[BAS] Ceci définira la méthode pour permuter entre l'écran et le viseur.
  • Page 59: Écran Tactile (Commandes Tactiles)

    2. Prise en main/Commandes de base Écran tactile (Commandes tactiles) L’écran tactile de cet appareil est capacitif. Touchez l'écran directement avec votre doigt Touchez ∫ Toucher brièvement l'écran tactile. • Pour sélectionner les fonctionnalités à l’aide de l’écran tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône désirée.
  • Page 60 2. Prise en main/Commandes de base Pour activer/désactiver la commande tactile > [Personnel] > [Régl.touche] MENU • Si vous avez sélectionné [NON], aucun onglet tactile ni aucune icône tactile ne s'affichent à l'écran. Toutes opérations tactiles. [Panneau Si vous avez sélectionné [NON], seules les touches et les molettes peuvent tactile] être utilisées.
  • Page 61: Prendre Des Photos En Utilisant La Fonction Tactile

    2. Prise en main/Commandes de base Prendre des Photos en Utilisant la Fonction Tactile Pour prendre des photos en utilisant la fonction Toucher Déclencheur Modes applicables: En touchant simplement le sujet à mettre au point, il fera la mise au point sur le sujet et prendra automatiquement la photo.
  • Page 62 2. Prise en main/Commandes de base Optimisation facile de la luminosité d'une zone spécifique (EA tactile) Modes applicables: Vous pouvez facilement optimiser la luminosité d'une position touchée. Si le visage du sujet est sombre, vous pouvez éclaircir l'écran en fonction de la luminosité du visage. Touchez [ ].
  • Page 63: Configuration Des Rubriques Du Menu

    2. Prise en main/Commandes de base Configuration des rubriques du menu Vous pouvez paramétrer les menus en utilisant deux types d'opération—les opérations tactiles avec lesquelles vous toucherez l'écran et les opérations par touches avec lesquelles vous appuierez sur la touche curseur et vous tournerez les molettes arrière. Dans ce mode d'emploi, les étapes pour configurer un élément de menu sont décrites comme suit.
  • Page 64 2. Prise en main/Commandes de base Changement vers d’autres menus ∫ par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du menu [Enr.]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un sélecteur de menu, comme [ • Vous pouvez également sélectionner les icônes du menu à...
  • Page 65 2. Prise en main/Commandes de base Fermez le menu ∫ Appuyez sur [ ] ou appuyez à mi-course sur le déclencheur. (Avec commande tactile) Touchez [ • Lorsque [Informations du menu] (P80) du menu [Config.] est sur [OUI], les explications sur les éléments et les paramètres du menu s'affichent sur l'écran de menu.
  • Page 66: Pour Faire Appel Instantanément Aux Menus Les Plus Utilisés (Menu Rapide)

    2. Prise en main/Commandes de base Pour faire appel instantanément aux menus les plus utilisés (Menu Rapide) En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo.
  • Page 67 2. Prise en main/Commandes de base Changement de méthode pour la configuration des éléments du Menu Rapide > [Personnel] > [Q.MENU] MENU [PRESET]: Les éléments par défaut peuvent être définis. [CUSTOM]: Le Menu Rapide sera constitué des éléments désirés. (P68)
  • Page 68: Changez Le Menu Rapide Pour Votre Élément Préféré

    2. Prise en main/Commandes de base Changez le Menu Rapide pour votre élément préféré Lorsque [Q.MENU] (P67) dans le menu [Personnel] est sur [CUSTOM], le Menu Rapide peut être changé comme désiré. Il est possible de définir jusqu'à 15 éléments du Menu Rapide. Appuyez sur 4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 69 2. Prise en main/Commandes de base Menu [Image animée] – – [Clip vidéo instantané] (P251) [Mode d'image] (P249) – [Réglage de film] ([Format enregistrement] (P246)/ [Qualité enr.] (P246)) Menu [Personnel] – – [Mode discret] (P212) [Affich. réel monochr.] (P221) – –...
  • Page 70: Attribution Des Fonctions Fréquemment Utilisées Aux Touches (Touches Fonction)

    2. Prise en main/Commandes de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (touches fonction) Vous pouvez assigner les fonctions d'enregistrement, etc. à des touches et des icônes spécifiques. Sélectionnez le menu. (P63) > [Personnel] > [Réglage touche Fn] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Réglage en mode ENR.] ou [Réglage en mode LECTURE], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 71 2. Prise en main/Commandes de base Menu [Image animée] – – ¢ [Clip vidéo instantané] (P251): [Fn9] [Mode d'image] (P249) – – [Réglage de film] [Régl. directiv. micro.] (P362) ([Format enregistrement] (P246)/ [Qualité enr.] (P246)) Menu [Personnel] – – [Mode discret] (P212) : [Fn3] ¢...
  • Page 72 2. Prise en main/Commandes de base • Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées selon le mode ou l’écran affiché. • En utilisant [Conv. télé ét.] (photos), vérifiez que [Format imag] est paramétré sur [M] ou [S]. • Lorsqu’il est sur [Régler zone focus], il est possible d’afficher l’écran de configuration de la position de la zone MPA ou de l’assistance MPM.
  • Page 73: Configuration Des Paramètres De Base De Cet Appareil (Menu Configuration)

    2. Prise en main/Commandes de base Configuration des paramètres de base de cet appareil (Menu Configuration) Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Config.] référez-vous à la P63. [Régl.horl.] et [Économie] sont des éléments importants. Vérifiez leurs paramètres avant d’utiliser l’appareil photo. —...
  • Page 74 2. Prise en main/Commandes de base La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [Timbre car.] (P276).
  • Page 75 2. Prise en main/Commandes de base Ceci vous permet de régler le volume du son électronique et du son de l'obturateur électronique. [Volume du bip]: [Vol décl elec]: [u] (Élevé) ] (Élevé) [Bip] [t] (Bas) ] (Bas) [s] (Non) ] (Non) [Tonalité...
  • Page 76 2. Prise en main/Commandes de base La luminosité, la couleur, ou la teinte rouge ou bleue de l’écran/ Viseur est réglée. ] ([Luminosité]): Ajuste la luminosité. ([Contraste]): Réglez le contraste. ] ([Saturation]): Réglez la netteté des couleurs. [Écran]/[Viseur] ] ([Ton rougeatre]): Ajuste la teinte rouge.
  • Page 77 2. Prise en main/Commandes de base L'appareil peut être configuré pour éviter une consommation non nécessaire de la batterie. [Mode veille]: L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné dans ce réglage. [10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[NON] [Économie] [Désact. auto. LVF/écran]: Le moniteur/viseur s'éteint automatiquement si l’appareil photo n’est pas utilisé...
  • Page 78 2. Prise en main/Commandes de base Ceci définit la manière dont l'appareil se connecte au téléviseur etc. [Sortie vidéo]: Définissez pour faire correspondre le système couleur de télévision de chaque pays. [NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC. [PAL]: La sortie vidéo est réglée sur le système PAL.
  • Page 79 2. Prise en main/Commandes de base [Affich. infos HDMI (Enr.)]: Définissez si vous voulez afficher ou pas les informations lorsque vous enregistrez une image sur l'appareil photo tout en la contrôlant sur un téléviseur. [OUI]: L'affichage de l'appareil photo est reproduit tel quel. [NON]: Seules les images sont reproduites.
  • Page 80 2. Prise en main/Commandes de base Des explications sur les éléments et les paramètres du menu s'affichent sur l'écran de menu. [Informations du menu] [OUI]/[NON] Réglez la langue affichée à l’écran. [Langue] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [~] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée.
  • Page 81 2. Prise en main/Commandes de base Réinitialise tous les paramètres du menu [Wi-Fi] sur ses paramètres par défaut. [Réinit. par. Wi-Fi] (sauf [LUMIX CLUB] (P327)) • Réinitialisez toujours l'appareil photo avant de vous en débarrasser ou de le vendre pour empêcher que des informations personnelles enregistrées dans l'appareil photo soient utilisées de façon malintentionnée.
  • Page 82: Saisie D'un Texte

    2. Prise en main/Commandes de base Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des bébés et des animaux de compagnie ainsi que celui des lieux en enregistrant. Lorsqu'un écran ressemblant à celui de droite s'affiche, vous pouvez saisir les caractères. (Seuls les caractères et symboles alphabétiques peuvent être saisis.) •...
  • Page 83: Modes Enregistrement

    Modes Enregistrement Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent) Mode Enregistrement: Dans ce mode, l'appareil photo effectue la configuration optimale pour le sujet et la scène, donc nous vous le conseillons si vous désirez quitter la configuration de l'appareil photo et enregistrer sans vous en soucier.
  • Page 84 3. Modes Enregistrement Paramétrez la molette de sélection du mode sur [¦]. • L'appareil photo passera sur le mode le plus récemment utilisée entre le Mode Auto Intelligent et le Mode Auto Plus Intelligent. Au moment de l’achat, le mode est réglé sur le Mode Auto Plus Intelligent.
  • Page 85 3. Modes Enregistrement Mise au point automatique, Détection Visage/Yeux et Reconnaissance Faciale ∫ Le Mode de Mise au point automatique est automatiquement paramétré sur [š]. Si vous touchez le sujet, la fonction de suivi MPA s'activera. La fonction de suivi MPA s'activera également si vous appuyez sur 2 et que vous appuyez à...
  • Page 86: Enregistrement De Scènes Nocturnes ([Prise Noct.manu.intell.])

    3. Modes Enregistrement Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) Mode Enregistrement: Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI] et que [ ] est détecté lors d'une prise de vues portative, les photos de paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale très rapide et composeront une seule photo.
  • Page 87: Combinaison De Plusieurs Images En Une Seule Avec Une Gradation Riche ([Ihdr])

    3. Modes Enregistrement Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR]) Mode Enregistrement: Lorsque [iHDR] est paramétré sur [OUI] et qu'il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation.
  • Page 88: Pour Prendre Une Photo Avec Un Arrière-Plan Flou (Contrôle De Perte De Focalisation)

    3. Modes Enregistrement Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) Mode Enregistrement: Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Appuyez sur [Fn4] pour afficher l’écran de configuration. Définissez le flou en tournant la molette arrière. Perte de focalisation Perte de focalisation forte...
  • Page 89: Pour Enregistrer Des Images En Changeant La Luminosité Ou Le Ton De La Couleur

    3. Modes Enregistrement Pour enregistrer des images en changeant la luminosité ou le ton de la couleur Mode Enregistrement: Ce mode vous permet de changer la luminosité et le ton de la couleur de vos paramètres préférés pour ceux définis par l'appareil photo. Configuration de la luminosité...
  • Page 90: A Propos Du Mode Auto Plus Intelligent Et Du Mode Auto Intelligent

    3. Modes Enregistrement A propos du Mode Auto Plus Intelligent et du Mode auto intelligent Commuter entre le Mode Auto Plus Intelligent et le Mode Auto Intelligent ∫ Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l'onglet [ ] ou [ Appuyez sur 1 pour sélectionner [ ] ou [...
  • Page 91 3. Modes Enregistrement Menus pouvant être définis ∫ Seuls les menus suivants peuvent être définis. Mode Auto Intelligent Plus Menu Rubrique [Style photo]/[Format]/[Format imag]/[Qualité]/[AFS/AFF]/[Débit rafale]/ [PHOTO 4K] / [Pris. vues raf.]/[Retardateur]/[Intervalle/animation]/[Prise [Enr.] noct.manu.intell.]/[iHDR]/[Obturateur électr.]/[Retard de l’obturateur]/[Conv. télé ét.]/[Espace coul.]/[Stabilisat.]/[Rec. visage]/[Config. Profil] [Style photo]/[Clip vidéo instantané]/[Format enregistrement]/[Qualité...
  • Page 92: Prise De Photos Avec Ouverture Et Vitesse D'obturation Réglées Automatiquement (Mode Du Programme Ea)

    3. Modes Enregistrement Prise de photos avec ouverture et vitesse d’obturation réglées automatiquement (Mode du Programme EA) Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 93 3. Modes Enregistrement Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode programme EA.
  • Page 94 3. Modes Enregistrement Exemple de changement de [Quand l’objectif interchangeable (H-FS1442A) est utilisé] 9 10 11 12 13 14 15 16 1 / 2 1 / 4 1 / 8 1 / 15 1 / 30 1 / 60 1 / 125 1 / 250 1 / 500 1 / 1000 1 / 2000 1 / 4000 1 / 8000 1 / 16000 (A): Valeur de l’ouverture (B): Vitesse d’obturation 1 Ligne de graphique du décalage de programme...
  • Page 95: Prendre Des Photos En Spécifiant Le Diaphragme/La Vitesse D'obturation

    3. Modes Enregistrement Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/ la vitesse d’obturation Mode Enregistrement: • Les effets de la valeur d'ouverture et de la vitesse d'obturation définies ne seront pas visibles sur l'écran d'enregistrement. Pour contrôler l'écran d'enregistrement, veuillez utiliser [Aperçu]. (P100) •...
  • Page 96: Mode Ea Avec Priorité À La Vitesse D'obturation

    3. Modes Enregistrement Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation Lorsque vous définissez la vitesse d’obturation, l'appareil photo optimise automatiquement la valeur d’ouverture qui convient à la luminosité du sujet. Si vous désirez prendre une photo nette d’un sujet qui se déplace rapidement, sélectionnez une vitesse d’obturation rapide.
  • Page 97: Mode Exposition Manuelle

    3. Modes Enregistrement Mode Exposition Manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette arrière pour définir la vitesse d’obturation, puis tournez la molette avant pour définir la valeur d’ouverture.
  • Page 98 3. Modes Enregistrement Optimisation de la sensibilité ISO pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture Lorsque la sensibilité ISO est sur [AUTO], l'appareil photo détermine automatiquement la sensibilité ISO de manière à ce que l'exposition soit adaptée à la vitesse d’obturation et à la valeur d’ouverture.
  • Page 99 3. Modes Enregistrement Vérifier/ne pas vérifier les effets de l'ouverture et de la vitesse d’obturation sur l'écran d'enregistrement. > [Personnel] > [Aperçu constant] > [OUI]/[NON] MENU • Cette fonction ne marche pas lorsque vous utilisez le flash. Fermez le flash. •...
  • Page 100: Confirmez Les Effets Du Diaphragme Et La Vitesse D'obturation (Mode Prévisualisation)

    3. Modes Enregistrement Confirmez les effets du diaphragme et la vitesse d’obturation (Mode Prévisualisation) Modes applicables: Les effets de l’ouverture et de la vitesse d’obturation peuvent être contrôlés en utilisant le Mode Prévisualisation. • Vérifiez les effets d’ouverture: Vous pouvez contrôler la profondeur de champ (portée utile de la mise au point) avant de prendre une photo en refermant le volet de l’obturateur sur la valeur d’ouverture que vous définissez.
  • Page 101: Configuration Facile De L'ouverture/Vitesse D'obturation Pour Une Exposition Adaptée (Commande Ea)

    3. Modes Enregistrement Configuration facile de l'ouverture/vitesse d'obturation pour une exposition adaptée (Commande EA) Modes applicables: Si le paramètre de l'exposition est trop lumineux ou trop sombre, vous pouvez utiliser la commande EA pour effectuer une exposition adaptée. Comment est indiqué que l'exposition n'est pas adéquate •...
  • Page 102: Pour Prendre Des Photos Panoramiques (Mode Panorama)

    3. Modes Enregistrement Pour prendre des photos panoramiques (Mode Panorama) Mode Enregistrement: Les photos sont prises à la suite les unes des autres tout en déplaçant horizontalement ou verticalement l’appareil photo, puis elles sont combinées pour créer une seule photo panoramique.
  • Page 103 3. Modes Enregistrement Appuyez une fois encore sur le déclencheur pour terminer l’enregistrement de la photo. • L'enregistrement peut également prendre fin en gardant l'appareil photo fixe pendant l'enregistrement. • L'enregistrement peut également prendre fin en déplaçant l'appareil photo au bout du guide.
  • Page 104 3. Modes Enregistrement A propos de la lecture ∫ Une pression sur 3 fera démarrer le défilement automatique 1/98 1/98 1/98 1/98 de la lecture dans le même sens que l'enregistrement. • Les opérations suivantes peuvent être effectuées durant le défilement de la lecture.
  • Page 105: Pour Prendre Des Photos Qui Correspondent À La Scène En Cours D'enregistrement (Mode Scène Guidée)

    3. Modes Enregistrement Pour prendre des photos qui correspondent à la scène en cours d’enregistrement (Mode Scène Guidée) Mode Enregistrement: Si vous choisissez une scène qui correspond au sujet et aux conditions d’enregistrement en vous référant aux exemples d'images, l’appareil photo définira l’exposition, la couleur et la mise au point optimales, vous permettant d’enregistrer la scène de manière appropriée.
  • Page 106 3. Modes Enregistrement Pour changer l'affichage de l'écran de sélection de scène ∫ Appuyez sur [DISP.] pour changer l’écran. • Lorsque l'affichage du guide est sélectionné, des conseils pour créer des effets d'image convenant à chaque scène, etc. s'affichent. Affichage normal Affichage du guide Affichage de la liste Pour afficher/ne pas afficher l’écran de sélection lorsque la molette de...
  • Page 107 3. Modes Enregistrement Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode Scène Guidée, consultez la P105. [Portrait clair] La luminosité du visage est ajustée et l’arrière-plan est rendu flou pour créer un portrait clair. Conseils • Si vous utilisez un objectif avec la fonction zoom, vous pouvez améliorer l’effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l’appareil photo et le sujet.
  • Page 108 3. Modes Enregistrement [Clair en rétroéclairage] À l’extérieur, le flash sera utilisé pour illuminer le visage du sujet avec plus d’homogénéité. Conseils • Ouvrez le flash. (Vous pouvez sélectionner [ ‰ ].) • La saturation des blancs peut survenir si le sujet est trop proche.
  • Page 109 3. Modes Enregistrement [Paysage net] La saturation du ciel et des arbres crée un paysage plus net. [Ciel bleu clair] Par une journée ensoleillée, la luminosité globale de l’écran est augmentée pour créer une image vibrante du ciel bleu. [Lueur romantique du couchant] Le ton violet amélioré...
  • Page 110 3. Modes Enregistrement [Vif éclat du couchant] Le rouge est amélioré pour créer une vive image du coucher de soleil. [Eau scintillante] Le scintillement de l’eau est amélioré pour sembler plus éclatant et légèrement bleuté. • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera encore plus différé que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes.
  • Page 111 3. Modes Enregistrement [Ciel nocturne froid] Les tons bleus sont améliorés pour créer une image froide et raffinée du ciel nocturne après le coucher de soleil. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Il se peut que l’obturateur demeure fermé à la suite d’une prise de vue à...
  • Page 112 3. Modes Enregistrement [Illuminations scintillantes] Le filtre étoile améliore les points de lumière. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • L’affichage de l’écran d’enregistrement sera encore plus différé que d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des photogrammes. •...
  • Page 113 3. Modes Enregistrement [Image douce d'une fleur] Le flou artistique crée une image diffuse. Conseils • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Pour un enregistrement en gros plan, nous vous conseillons de fermer le flash et d’éviter de l’utiliser. •...
  • Page 114 3. Modes Enregistrement [Beau dessert] La luminosité globale de l’écran est augmentée pour rendre le dessert plus beau. Conseils • Si vous utilisez un objectif avec la fonction zoom, vous pouvez améliorer l’effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l’appareil photo et le sujet.
  • Page 115: Pour Prendre Des Photos Avec Des Effets D'image Différents (Mode De Contrôle Créatif)

    3. Modes Enregistrement Pour prendre des photos avec des effets d’image différents (Mode de Contrôle Créatif) Mode Enregistrement: Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran.
  • Page 116 3. Modes Enregistrement Pour changer l'affichage de l'écran de sélection de l'effet d'image (filtre) ∫ Appuyez sur [DISP.] pour changer l’écran. • Lorsque l'affichage de l'écran de sélection de l'effet d'image est paramétré sur l'affichage du guide, une description de l'effet d'image sélectionné s'affiche. Affichage normal Affichage du guide Affichage de la liste...
  • Page 117 3. Modes Enregistrement Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Appuyez sur [Fn4] pour afficher l’écran de configuration. Tournez la molette arrière pour valider. •...
  • Page 118 3. Modes Enregistrement Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode de Contrôle Créatif, consultez la P115. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. Les éléments qui peuvent être définis Couleurs Fraicheur Couleurs Pop raffinées [Rétro] Cet effet donne une image décolorée.
  • Page 119 3. Modes Enregistrement [Clair-obscur] Ajoute une touche sombre et relaxante sur l’image et met en évidence les parties lumineuses. Les éléments qui peuvent être réglés Rouge Bleu Couleur accentué accentué [Sépia] Cet effet créé une image sépia. Les éléments qui peuvent être réglés Contraste Faible contraste Contraste élevé...
  • Page 120 3. Modes Enregistrement [Monochrome brut] Cet effet crée une photo en noir et blanc d'aspect granuleux. Les éléments qui peuvent être réglés Effet sableux Moins sableux Plus sableux • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera encore plus différé que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes. [Monochrome doux] Cet effet rend flou l'image globale pour ajouter une impression de douceur à...
  • Page 121 3. Modes Enregistrement [Dévelop. Croisé] Cet effet donne à votre photo un aspect coloré dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés Teinte verte/Teinte Bleue/Teinte jaune/Teinte Couleur rouge • Sélectionnez la teinte de la couleur désirée en tournant la molette arrière, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 122 3. Modes Enregistrement [Effet miniature] Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet miniature. Les éléments qui peuvent être réglés Fraicheur Couleurs raffinées Couleurs Pop Configuration du type de perte de focalisation ∫ Avec [Effet miniature] vous pouvez faire ressortie le sujet en créant intentionnellement des zones au point et des zones floues.
  • Page 123 3. Modes Enregistrement [Focus doux] Rend l’image floue pour produire un effet doux. Les éléments qui peuvent être réglés Extension de la Perte de Perte de perte de focalisation faible focalisation forte focalisation • L'affichage de l'écran d'enregistrement sera encore plus différé que d'habitude et l'écran semblera avoir perdu des photogrammes.
  • Page 124 3. Modes Enregistrement [Désatura. Partielle] Cet effet laisse une couleur sélectionnée pour accentuer un détail. Les éléments qui peuvent être réglés Petite quantité de Grande quantité de Quantité de couleur laissée couleur couleur Définissez la couleur à conserver ∫ Définissez la couleur à conserver en sélectionnant un endroit sur l'écran. Appuyez sur [Fn4] pour afficher l’écran de configuration.
  • Page 125 3. Modes Enregistrement [Rayon de soleil] Cet effet ajoute un rayon de lumière à la scène. Les éléments qui peuvent être réglés Teinte jaune/Teinte rouge/Teinte Bleu/Teinte Couleur blanche • Sélectionnez la teinte de la couleur en tournant la molette arrière, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 126: Enregistre Des Films En Paramétrant Manuellement La Valeur D'ouverture

    3. Modes Enregistrement Enregistre des films en paramétrant manuellement la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation (Mode Films Créatifs) Mode Enregistrement: Il est possible de changer manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation et d’enregistrer des films. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Sélectionnez le menu.
  • Page 127: Pour Minimiser Les Sons De Fonctionnement Durant L'enregistrement D'un Film

    3. Modes Enregistrement Pour minimiser les sons de fonctionnement durant l'enregistrement d'un film Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film. L'utilisation des icônes tactiles rend les commandes silencieuses pendant l'enregistrement d'un film.
  • Page 128: Enregistrement De Vos Paramètres Préférés (Mode Personnalisé)

    3. Modes Enregistrement Enregistrement de vos paramètres préférés (Mode Personnalisé) Mode Enregistrement: Vous pouvez mémoriser les paramètres en cours sur l'appareil photo comme paramètres personnalisés. Si vous les enregistrez dans le Mode personnalisé, vous pourrez utiliser les paramètres mémorisés. • La configuration initiale du Mode de Programme EA est enregistrée comme réglages personnalisés initialement.
  • Page 129: Enregistrement À L'aide Des Paramètres Personnalisés Mémorisés

    3. Modes Enregistrement Enregistrement à l’aide des Paramètres Personnalisés mémorisés Vous pouvez facilement appeler les paramètres que vous avez mémorisés à l'aide de [Mém. rég. pers]. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ ] • Le paramètre personnalisé que vous avez utilisé la dernière fois ([ ], [ ], ou [ ]) sera...
  • Page 130: Paramètres De La Qualité De L'image Et De La Teinte De La Couleur

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage de la qualité de l'image par ajout d'un effet ([Style photo]) Modes applicables: Vous pouvez sélectionner les effets qui correspondent au type d’image que vous désirez enregistrer.
  • Page 131 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Pour ajuster la qualité de l’image ∫ • La qualité de l'image ne peut pas être réglée dans le Mode Auto Plus Intelligent. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le type du Style de Photo. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur 2/1 pour les paramétrer.
  • Page 132: Enregistrement Des Images Avec Des Effets D'image ([Configuration De Filtre])

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Enregistrement des images avec des effets d'image ([Configuration de filtre]) Modes applicables: Vous pouvez appliquer les effets d'image (filtres) qui sont disponibles pour le Mode de Contrôle créatif sur les images des autres modes, comme le Mode EA avec priorité...
  • Page 133 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur • [Monochrome brut]/[Monochrome doux]/[Effet miniature] ¢ /[Focus doux]/[Filtre étoile]/[Rayon de soleil] ne sont pas disponibles dans les cas suivants. – Mode Films Créatifs – Pour enregistrer des films –...
  • Page 134 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Prendre une photo avec et une photo sans effet d'image simultanément ([Enreg. simult. ss filtre]) Vous pouvez appuyer sur le déclencheur une seule fois et prendre deux photos simultanément, une avec un effet d'image et l'autre sans.
  • Page 135: Réglage Des Parties Claires/Foncées ([Haut. Lumières Ombres])

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage des parties Claires/Foncées ([Haut. lumières Ombres]) Modes applicables: Vous pouvez régler la luminosité des parties claires et foncées d'une image tout en vérifiant la luminosité sur l'écran.
  • Page 136: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à...
  • Page 137 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Vous pouvez définir manuellement la couleur de la température pour prendre des photos 6500K naturelles sous différentes conditions lumineuses. Plus la température de la couleur augmente plus l’image devient bleuâtre.
  • Page 138 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Équilibre des blancs automatique ∫ Selon les conditions prédominantes lorsque la photo est prise, celle-ci pourrait comporter des teintes rougeâtre ou bleuâtre. De plus, lorsque plusieurs sources lumineuses sont utilisées ou lorsqu’il n’y a aucune couleur proche du blanc, la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement.
  • Page 139 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Bracketing de la Balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois.
  • Page 140: Configuration De La Qualité De L'image Et De La Taille

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration de la qualité de l'image et de la taille Configuration du format de l’image Modes applicables: Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation.
  • Page 141: Configuration Du Taux De Compression Des Photos ([Qualité])

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur • Lorsque le [Conv. télé ét.] (P225) est sélectionné, [ ] s'affiche sur la taille des images de chaque format sauf avec [L]. • La taille de l’image sera fixée sur [S] si [Débit rafale] est réglé sur [SH]. •...
  • Page 142 4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur • Le paramètre est fixé sur [A] en enregistrant des photos 4K. Non disponible dans les cas suivants : • Les effets suivants ne sont pas reflétés sur les images RAW: –...
  • Page 143: Utilisation Des Fonctions De Correction De L'image

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Utilisation des fonctions de correction de l'image Compensation du contraste et de l'exposition ([i.dynamique]) Modes applicables: Le contraste et l'exposition sont corrigés lorsque la différence de luminosité entre l'arrière-plan et le sujet est élevée, etc.
  • Page 144: Combinaison De Photos Ayant Des Expositions Différentes ([Hdr])

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Combinaison de photos ayant des expositions différentes ([HDR]) Modes applicables: Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux d'exposition en une seule photo avec une gradation riche. Vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé.
  • Page 145: Réduction Des Parasites Dûs À Une Longue Obturation ([Réd. Brt Obt. Long])

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réduction des parasites dûs à une longue obturation ([Réd. brt obt. long]) Modes applicables: L’appareil élimine automatiquement le bruit qui apparaît quand la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des images de décor nocturne etc., si bien que vous pouvez prendre de belles photos.
  • Page 146: Augmentation De La Résolution Lorsque L'ouverture Est Fermée ([Compensation Diffraction])

    4. Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Augmentation de la résolution lorsque l'ouverture est fermée ([Compensation Diffraction]) Modes applicables: L'appareil photo augmente la résolution en corrigeant le flou provoqué par la diffraction lorsque l'ouverture est fermée. >...
  • Page 147: Paramètres De La Mise Au Point Et De La Luminosité (Exposition)

    Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Réglage automatique de la mise au point En configurant le Mode Mise au point ou le Mode Mise au point Automatique de façon optimale pour le sujet ou les conditions d'enregistrement, vous pouvez laisser l'appareil photo régler automatiquement la mise au point de différentes scènes.
  • Page 148 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) • Si l'appareil photo détecte des étoiles dans un ciel nocturne après l'affichage de [ MPA à ciel étoilé sera activée. Lorsque la mise au point automatique est effectuée, l'indicateur de mise au point [ ] et les zones MPA au point s'affichent.
  • Page 149: Sélection Du Mode Mise Au Point (Afs/Aff/Afc)

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Sélection du Mode Mise au point (AFS/AFF/AFC) Modes applicables: La méthode pour effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est pressé à mi-course est définie. Paramétrez le levier du mode de mise au point sur [AFS/AFF] ou [AFC].
  • Page 150 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) A propos de [AFS/AFF] du levier du mode mise au point ∫ Dans [AFS/AFF] du menu [Enr.] ou du menu [Image animée], vous pouvez attribuer [AFS] ou [AFF] à [AFS/AFF] du levier du mode mise au point. Pour enregistrer à...
  • Page 151: Sélection Du Mode Mise Au Point Automatique

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Sélection du Mode Mise au Point Automatique Modes applicables: Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. Appuyez sur 2 ( Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le mode MPA, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 152 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) L’appareil photo fait la mise au point du sujet dans la zone MPA sur l’écran. • La position et la taille de la zone MPA peuvent être ([1-zone]) changées.
  • Page 153 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) ([Suivi]) • ] ne peut pas être utilisé avec [Intervallomètre]. • Dans les cas suivants, [ ] fonctionne comme [Ø]. – [Eau scintillante]/[Illuminations scintillantes]/[Image douce d'une fleur]/[Monochrome] (Mode Scène Guidée) –...
  • Page 154 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Verrouillage du sujet qui doit être suivi ( [Suivi]) Commande par touche Dirigez le cadre du suivi MPA sur le sujet et appuyez à mi-course sur le déclencheur. A Cadre du suivi MPA •...
  • Page 155 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la forme de la zone MPA ([Multiple personnalisé]) En choisissant parmi les 49 zones MPA, vous pouvez librement définir la forme optimale de la zone MPA du sujet. Appuyez sur 2 ( Sélectionnez une icône de personnalisation multiple ([ ], etc.), puis appuyez...
  • Page 156 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En sélectionnant [ Lorsque [ ] est sélectionné, vous pouvez changer la taille verticale et la position; lorsque [ ] est sélectionné, vous pouvez changer la taille horizontale et la position. Commande par Commande Description des...
  • Page 157: Configuration De La Position De La Zone Mpa/Changement De La Taille De La Zone Mpa

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la position de la zone MPA/changement de la taille de la zone MPA Modes applicables: Lorsque [š], [ ], [Ø], ou [ ] dans le Mode Mise au point Automatique est sélectionné, vous pouvez changer la position et la taille de la zone MPA.
  • Page 158 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En sélectionnant [š], [Ø] La position et la taille de la zone MPA peuvent être changées. Appuyez sur 2 ( Sélectionnez [š] ou [Ø] et appuyez sur 4. •...
  • Page 159 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) En sélectionnant [ Vous pouvez régler précisément la position de la mise au point en agrandissant l'écran. • La position de la mise au point ne peut pas être réglée sur le bord de l'écran. Appuyez sur 2 ( Sélectionnez [ ] et appuyez sur 4.
  • Page 160: Configuration De La Position De La Zone Mpa Avec La Manette Tactile

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la position de la zone MPA avec la manette tactile Modes applicables: En configurant [Pavé tactile AF] dans [Régl.touche] (P60) dans le [Personnel], vous pouvez déplacer la zone MPA affichée dans le viseur en touchant l'écran.
  • Page 161: Pour Optimiser La Mise Au Point Et La Luminosité D'une Position Touchée

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour optimiser la mise au point et la luminosité d'une position touchée Modes applicables: En configurant [AF tactile] (P60) dans [Régl.touche] du menu [Personnel] sur [AF+AE], vous pouvez optimiser la mise au point et la luminosité de la position que vous avez touchée.
  • Page 162: Paramétrage De La Méthode De Mise Au Point Désirée

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) • Lorsque vous enregistrez avec le déclencheur tactile, la mise au point et la luminosité sont optimisées pour la position touchée avant que l'enregistrement s'effectue. • Au bord de l’écran, le compteur peut être affecté par la luminosité qui entoure l’endroit touché. Non disponible dans les cas suivants: •...
  • Page 163 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour allumer/Ne pas allumer la lampe d’assistance MPA > [Personnel] > [Lampe ass. AF] > [OUI]/[NON] MENU La lampe d’assistance MPA éclairera le sujet lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course facilitant ainsi la mise au point faite par l’appareil photo dans des conditions de faible éclairage.
  • Page 164 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour enregistrer/Ne pas enregistrer même sans mise au point > [Personnel] > [Priorité AF/Décl.] MENU [FOCUS]: Vous ne pouvez pas prendre de photo tant que la mise au point sur le sujet n’a pas été effectuée.
  • Page 165: Réglage Manuel De La Mise Au Point

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Réglage manuel de la mise au point Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique. Les opérations utilisées pour mettre au point manuellement sont différentes selon l'objectif.
  • Page 166 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) • Vous pouvez également agrandir la zone en faisant tourner la bague de mise au point, en déplaçant le levier de mise au point, ou bien en étirant (P59) l'écran ou en le touchant deux fois.
  • Page 167 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Appuyez à mi-course sur le déclencheur. • L'écran d'assistance se fermera. L’écran d’enregistrement s'affichera. • Vous pouvez également fermer l'écran d'assistance en appuyant sur [MENU/SET]. • Si vous avez agrandi la photo en faisant tourner la bague de mise au point ou en déplaçant le levier de mise au point, l'écran d'assistance se fermera environ 10 secondes après l'action.
  • Page 168 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) À propos de la marque de référence pour la distance de mise au point ∫ La marque de référence pour la distance de mise au point est un repère utilisé pour mesurer la distance de mise au point.
  • Page 169 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la méthode d’affichage de l’assistance MPM (écran agrandi) > [Personnel] > [Assistan.MF] MENU • Les paramètres disponibles changent selon l’objectif utilisé. Lorsqu'un objectif interchangeable ayant une bague de mise au point (H-FS1442A/ H-FS45150/H-FS14140) est utilisé...
  • Page 170 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Mettre en évidence/ne pas mettre en évidence les parties au point > [Personnel] > [Focus Peaking] MENU Les parties au point seront surlignées en couleur. [OUI] Les parties au point ne seront pas surlignées. [NON] Le niveau de détection des parties au point est défini.
  • Page 171: Pour Fixer La Mise Au Point Et L'exposition (Verrouillage Mpa/Ea)

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Pour fixer la Mise au Point et l’Exposition (Verrouillage MPA/EA) Modes applicables: Il est utile quand vous voulez prendre une photo d’un sujet hors de la zone MPA ou que le contraste est trop fort et que vous ne pouvez pas obtenir l’exposition appropriée.
  • Page 172 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration des fonctions [AF/AE LOCK] > [Personnel] > [AF/AE] MENU Seule l’exposition est verrouillée. • [AE LOCK] Lorsque l'exposition est définie, [AEL], la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation s'affichent.
  • Page 173: Compensation De L'exposition

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. La touche [ ]/[Fn1] peut être utilisée de deux façons, comme [ ] (compensation de...
  • Page 174 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Appuyez sur [ ] pour valider. • Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour valider. • Lorsque la [Compens. expo. auto.] dans [Flash] du menu [Enr.] est sur [OUI], la luminosité du flash sera automatiquement paramétrée sur le niveau correspondant à...
  • Page 175: Paramétrer La Sensibilité Lumineuse

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Paramétrer la sensibilité lumineuse Modes applicables: Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres.
  • Page 176 5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) La sensibilité ISO est réglée automatiquement selon la luminosité. AUTO • Maximum [ISO3200] (Avec le flash sur [ISO1600]) ¢1 L’appareil photo détecte les mouvements du sujet et règle automatiquement la sensibilité...
  • Page 177: Configuration De La Limite Supérieure De La Sensibilité Iso

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration de la limite supérieure de la sensibilité ISO Modes applicables: Il sélectionnera la sensibilité ISO optimale avec la valeur réglée comme limite selon la luminosité du sujet. •...
  • Page 178: Configuration Du Mode Mesure

    5. Paramètres de la Mise au point et de la Luminosité (Exposition) Configuration du Mode mesure Modes applicables: Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. > [Enr.] > [Mode mesure] MENU Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur (Multiple) l’écran entier.
  • Page 179: Paramètres De L'obturateur Et De L'entraînement

    Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Configuration du type d'obturateur ([Obturateur électr.]) Modes applicables: Vous pouvez utiliser l'un des deux obturateurs pour prendre des photos : l'obturateur mécanique et l'obturateur électronique. Obturateur mécanique Obturateur électronique Flash ± — Vitesse d’obturation B (Ampoule) ¢1 /60 à...
  • Page 180: Minimiser Les Vibrations De L'obturation

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Minimiser les vibrations de l'obturation Modes applicables: Pour réduire l'impact du tremblement des mains ou des vibrations de l'obturateur, ce dernier est relâché une fois la durée spécifiée passée. Sélectionnez le menu. (P63) >...
  • Page 181: Sélectionnez Un Mode Entrainement

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Sélectionnez un Mode Entrainement Modes applicables: Vous pouvez changer ce que peut faire l'appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Tourner la molette du mode d'entrainement. Lorsque le déclencheur est pressé, une seule photo est [Simple] enregistrée.
  • Page 182: Prises De Vues En Utilisant Le Mode Rafale

    Disponible Mode Rafale Avec fichiers ¢2, 3, 4 — 13 ou plus ¢1 Sans fichiers ¢2, 3, 4 Max. 60 100 ou plus ¢1 Nombre d’images enregistrables ¢2 Lorsque l'enregistrement est effectué sous les conditions de test spécifiées par Panasonic.
  • Page 183 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement ¢3 En fonction des conditions d'enregistrement, le nombre d'images composant une rafale peut être réduit. (Par exemple, lorsque vous sélectionnez [I. résolution] du menu [Enr.], le nombre d'images contenues dans une rafale peut être réduit) ¢4 Des images peuvent être enregistrées jusqu’à...
  • Page 184 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement • Nous vous conseillons d'utiliser le déclencheur à distance (DMW-RSL1: en option) si vous désirez conserver le déclencheur appuyé à fond tout en prenant des photos en Mode Rafale. Consultez la P363 pour avoir des informations sur le déclencheur à distance. •...
  • Page 185: Enregistrement Des Photos 4K

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Enregistrement des photos 4K Modes applicables: Appuyez sur le déclencheur pour enregistrer une photo 4K. Vous pouvez sélectionner le moment désiré depuis une rafale de photos prise à 30 images/seconde et sauvegarder ce moment sous forme d'une photo de 8 millions de pixels (environ).
  • Page 186: Pour Enregistrer Au Besoin Lorsqu'une Occasion De Photo Se Présente

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Pour saisir la meilleure prise d'un  sujet qui se déplace rapidement (c.-à-d. du sport, avions, trains) La rafale d'enregistrement s'effectue  tant que le déclencheur est maintenu [Rafale 4K] appuyé. (P188) Le son de l'obturateur sera entendu plusieurs fois. A Appuyez et maintenez.
  • Page 187 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Appuyez à mi-course sur le déclencheur. 25 p • L'écran d'enregistrement s'affichera. Vous pouvez également effectuer la même action en appuyant sur ] jusqu'à ce que l'écran d'enregistrement apparaisse. Appuyez sur le déclencheur pour effectuer l’enregistrement. Enregistrement avec [ ] ([Rafale ≠...
  • Page 188: Enregistrement Avec [Rafale 4K]

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Enregistrement avec [Rafale 4K] Sélectionnez [ ] ([Rafale 4K]). (P185) 25 p Appuyez à mi-course sur le déclencheur. Appuyez à fond sur le déclencheur aussi longtemps que vous désirez enregistrer. A Durée d’enregistrement disponible •...
  • Page 189: Enregistrement Avec [Rafale 4K (S/S)]

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Enregistrement avec [Rafale 4K (S/S)] Sélectionnez [ ] ([Rafale 4K (S/S)]). (P185) 25 p Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'enregistrement d'un fichier rafale 4K sera enregistré. • Si vous utilisez la mise au point automatique, [AF continu] fonctionnera durant l'enregistrement.
  • Page 190: Enregistrement Avec [Pré-Rafale 4K]

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Enregistrement avec [Pré-rafale 4K] Sélectionnez [ ] ([Pré-rafale 4K]). (P185) 25 p • Si vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation s'afficheront. Appuyez à fond sur le déclencheur. A Nombre d'enregistrements qui peuvent être effectués •...
  • Page 191: Sélection Des Photos Depuis Un Fichier Rafale 4K Et Sauvegarde

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Sélection des photos depuis un fichier rafale 4K et sauvegarde • La photo sera sauvegardée au format JPEG. • La photo sera sauvegardée avec des informations d'enregistrement (informations Exif), incluant sa vitesse d’obturation, son ouverture et sa sensibilité ISO. Paramétrer le [Mode lecture] dans le menu [Lect.] sur [PHOTO 4K] vous permet de ne lire que les fichiers rafale 4K et les photos créées à...
  • Page 192 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Commande par Commande tactile Description des commandes touche Sélectionne une image • Vous pouvez sélectionner une image Toucher>glisser parmi 60 (durée de rafale en continu d'environ 2 secondes). Affiche les images précédentes ou suivantes de la visualisation diaporamique •...
  • Page 193 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement <Écran de lecture rafale 4K> Durant la pause Durant la lecture en continu Commande Commande tactile Description des commandes par touche Lecture en continu Rembobinage continu • Les images sont rembobinées à environ 0,5 seconde d'intervalle à...
  • Page 194 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Fichiers rafale 4K enregistrés avec [ ] ([Pré-rafale 4K]) Sélectionnez un fichier rafale 4K ( ) sur l'écran de lecture, puis appuyez sur 3. • Vous pouvez également effectuer la même action en touchant l’icône [ •...
  • Page 195 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Sélection et sauvegarde des photos sur l'écran du téléviseur ∫ Préparatifs: Paramétrez [Mode HDMI (Lecture)] (P78) sur [AUTO] ou [4K]. • En raccordant un téléviseur qui ne prend pas en charge les films 4K, sélectionnez [AUTO]. Raccordez l’appareil photo à...
  • Page 196: Remarques Sur La Fonction Photo 4K

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Remarques sur la fonction Photo 4K Pour changer le format ∫ Sélectionner [Format] dans le menu [Enr.] vous permet de changer le format des photos ∫ Pour enregistrer le sujet avec un flou réduit Vous pouvez réduire le flou du sujet en configurant une vitesse d'obturation plus rapide.
  • Page 197 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Limitations de la fonction Photo 4K ∫ Pour optimiser les paramètres de l'enregistrement photo 4K, certaines limitations s'appliquent à quelques fonctions d'enregistrement, éléments de menu et autres paramètres. • Les éléments suivants sont fixés sur les paramètres indiqués ci-dessous : [4K] (8M) •...
  • Page 198 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement • Les éléments de menu suivants sont désactivés : Applicable à [ ] ([Rafale 4K])/[ ] ([Rafale 4K (S/S)])/[ ] ([Pré-rafale 4K]) [Format imag]/[Qualité]/[AFS/AFF]/[Prise noct.manu.intell.]/[iHDR]/[Paramètres panorama]/[Obturateur électr.]/[Retard de l’obturateur]/[Flash]/[Sensibilité [Enr.] étendue]/[Réd. brt obt. long]/[Comp. ombre]/[Conv. télé ét.]/[Espace coul.]/ [Rec.
  • Page 199: Prise De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables: Un maximum de 7 photos sera enregistré avec différents paramétrages d’exposition suivant la plage de compensation d’exposition, chaque fois que le déclencheur est enfoncé.
  • Page 200 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Changement des réglages de [Config. Simple/Rafale], [Palier] et [Séquence] dans ∫ le Bracketing Auto Sélectionnez le menu. (P63) > [Enr.] > [Pris. vues raf.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Config. Simple/Rafale], [Palier] ou [Séquence] puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 201: Prises De Vues Avec Retardateur

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Paramétrez la molette de sélection du mode lecteur sur [ Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
  • Page 202 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement • Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour enregistrer avec le retardateur. • La sortie du flash peut varier légèrement si le [ ] est sélectionné. Non disponible dans les cas suivants : •...
  • Page 203: Prise De Vues Avec La Fonction Intervallomètre/Animation Image Par Image

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Prise de vues avec la fonction Intervallomètre/ Animation image par image Modes applicables: Vous pouvez prendre des photos avec la fonction Intervallomètre ou Animation image par image. De plus, les photos prises peuvent être combinées dans un film. •...
  • Page 204: Prendre Des Photos Automatiquement À Intervalles Définis ([Intervallomètre])

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement ([Intervallomètre]) Prendre des photos automatiquement à intervalles définis Modes applicables: Vous pouvez définir l'heure du démarrage de l'enregistrement, l'intervalle d'enregistrement et le nombre de photos, l'appareil photo peut prendre automatiquement des photos de sujets tels que des animaux ou des plantes lorsque l'heure est atteinte et créer un film.
  • Page 205 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Appuyez à mi-course sur le déclencheur. • L'écran d'enregistrement s'affichera. Vous pouvez également effectuer la même action en appuyant sur ] jusqu'à ce que l'écran d'enregistrement apparaisse. Appuyez à fond sur le déclencheur. •...
  • Page 206: Création D'une Animation Image Par Image ([Anim Image Par Image])

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement ([Anim image par image]) Création d'une animation image par image Modes applicables: Une animation image par image est créée en collant les photos ensemble. Avant la création d'un film avec [Anim image par image] Avec [Anim image par image], vous pouvez faire un film dans lequel les objets semblent se déplacer seuls en faisant un enregistrement chaque fois que vous déplacez une poupée, etc., par petits incréments, puis en collant les enregistrements ensemble.
  • Page 207 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Appuyez sur 3/ 4 pour sélectionner la méthode d’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. Prend automatiquement des photos à intervalle défini. Lorsque le [OUI] [Prise de déclencheur est appuyé à fond, l'enregistrement démarre. vue auto.] [NON] Ceci sert à...
  • Page 208 6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Changement des paramètres de l'animation image par image ∫ Vous pouvez changer les paramètres de [Intervalle/animation] dans le menu [Enr.]. Pour ajouter des photos dans le groupe Animation image par image ∫ Sélectionner [Ajouter au groupe de photos] à l'étape affichera le groupe d'images enregistré...
  • Page 209: Création D'un Film À Partir Des Photos Enregistrées

    6. Paramètres de l'obturateur et de l'entraînement Création d'un film à partir des photos enregistrées Pour créer un film après la prise des photos, suivez les étapes suivantes Sélectionnez les méthodes pour créer un film. • Le format d'enregistrement sélectionné est le [MP4]. Définit la qualité...
  • Page 210: Fonctions Personnalisées Pour Différents Sujets Et Objectifs

    Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Effectuer plusieurs expositions sur une seule photo ([Exposition multiple]) Modes applicables: Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois pour une seule image) Sélectionnez le menu. (P63) > [Enr.] > [Exposition multiple] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 211 7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs A propos de la configuration du Contrôle du gain automatique ∫ Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran montré à l’étape et validez-le. • [OUI]: Le niveau de luminosité est ajusté selon le nombre de photos prises et les photos sont superposées sur les autres.
  • Page 212: Désactiver À La Fois Les Sons De Fonctionnement Et La Sortie Lumineuse ([Mode Discret])

    7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Désactiver à la fois les sons de fonctionnement et la sortie lumineuse ([Mode discret]) Modes applicables: Cette fonction est utile pour enregistrer des images dans un environnement silencieux, un lieu public, etc. ou enregistrer les images de sujets tels que des bébés ou des animaux. Sélectionnez le menu.
  • Page 213: Prendre Des Photos En Utilisant La Fonction De Reconnaissance Faciale ([Rec. Visage])

    7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Prendre des photos en utilisant la Fonction de Reconnaissance Faciale ([Rec. visage]) Modes applicables: La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
  • Page 214 7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs • [Rec. visage] fonctionne uniquement si le mode MPA est réglé sur [š]. • Pendant le mode rafale, les informations de l’image de la [Rec. visage] peuvent être liées uniquement à la première image. •...
  • Page 215 7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages ∫...
  • Page 216 7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Sélectionnez l’élément. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Il est possible d’enregistrer les noms. 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/ SET]. [Nom] 2 Entrez le nom. •...
  • Page 217 7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d’une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MÉMOIRE] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’image du visage à...
  • Page 218: Enregistrement Des Profils Des Bébés Et Des Animaux Domestiques Sur Les Images

    7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Enregistrement des profils des bébés et des animaux domestiques sur les images Modes applicables: Si vous définissez le nom et la date d'anniversaire de votre bébé ou de votre animal domestique à l'avance, vous pouvez enregistrer leur nom et leur âge en mois et en années dans les images. Vous pouvez les afficher à...
  • Page 219: Utilisation Des Écrans Et Des Affichages Adaptés À L'enregistrement

    7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Utilisation des écrans et des affichages adaptés à l'enregistrement Affichage du centre de l’écran ([Marqueur central]) Modes applicables: Le centre de l'écran d'enregistrement s'affichera ainsi [+]. Ceci est pratique pour actionner le zoom tout en conservant le sujet au centre de l'écran.
  • Page 220 7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Contrôle des zones qui peuvent être saturées de blanc ([Zebra Pattern]) Modes applicables: Vous pouvez contrôler les zones qui peuvent être saturées de blanc en affichant celles qui sont au-dessus d'un certain niveau de luminance avec un motif de zébrures. Vous pouvez également définir le niveau minimum de luminance (luminosité) à...
  • Page 221: Pour Enregistrer Tout En Surveillant Les Images De L'appareil Photo

    7. Fonctions personnalisées pour différents sujets et objectifs Affichage de l'écran d'enregistrement en noir et blanc ([Affich. réel monochr.]) Modes applicables: Vous pouvez afficher l'écran d'enregistrement en noir et blanc. Cette fonction est pratique lorsqu'un écran en noir et blanc facilite la mise au point avec la Mise au Point Manuelle. >...
  • Page 222: Stabilisateur, Zoom Et Flash

    Stabilisateur, Zoom et Flash Stabilisateur optique de l’image Modes applicables: L'appareil photo détecte les tremblements durant l'enregistrement et les corrige automatiquement, ainsi vous pouvez prendre des photos sans tremblement. Un objectif supportant la fonction du stabilisateur est nécessaire. • L'objectif interchangeable (H-FS1442A/H-FS45150/H-FS14140) prend en charge la fonction Stabilisateur optique de l’image.
  • Page 223 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué) Lorsque l’alerte d’instabilité [ ] apparaît, utilisez le [Stabilisat.], un trépied, le retardateur (P201) ou le déclencheur à distance (DMW-RSL1: en option) (P363). • La vitesse d’obturation ralentira particulièrement dans les cas suivants. Gardez l’appareil photo immobile à...
  • Page 224: Prises De Vues Avec Zoom

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Prises de vues avec zoom Zoom optique Modes applicables: Vous pouvez faire un zoom avant pour faire paraitre les gens et les objets plus proches ou un zoom arrière pour prendre des paysages, etc. Coté T: Agrandit la distance du sujet Coté...
  • Page 225: Augmentation De L'effet Télescopique

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Augmentation de l'effet télescopique [Conv. télé ét.] Modes applicables: Le Convertisseur Télé Extra vous permet de prendre des photos encore plus larges sans que la qualité de l'image soit détériorée. 1,2k: [ M] ([16:9]) Lorsque vous prenez des [Conv.
  • Page 226 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Augmentation du grossissement du zoom par incréments ∫ • Ceci peut être utilisé uniquement lorsque vous prenez des photos. Sélectionnez le menu. (P63) > [Enr.] > [Conv. télé ét.] > [ZOOM] MENU Attribuez à la touche fonction [Contrôle de zoom]. (P70) •...
  • Page 227 8. Stabilisateur, Zoom et Flash • Lorsque le convertisseur télé Extra est utilisé, l’angle de vue des photos sera différent de l’angle de vue des films car le facteur zoom n’est pas le même pour les deux. L’angle de vue de l’enregistrement peut être vérifié au préalable en faisant correspondre la configuration de la [Zone d'enr.] (P243) au mode dans lequel vous désirez enregistrer.
  • Page 228 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour changer les paramètres d'un objectif avec zoom à alimentation Modes applicables: Définit l’affichage de l’écran et les opérations de l’objectif lorsque vous utilisez un objectif compatible avec le zoom à alimentation (zoom actionné électriquement). Ceci peut uniquement être sélectionné...
  • Page 229: Pour Zoomer Avec Une Opération Tactile

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour zoomer avec une opération tactile Vous pouvez effectuer les opérations de zoom de façon tactile. (Zoom tactile) (Le Zoom optique et le Convertisseur Télé Extra pour l'enregistrement des photos sont actionnables) • Si vous utilisez un objectif interchangeable ne prenant pas en charge le zoom à alimentation (H-FS1442A/H-FS45150/H-FS14140), vous ne pourrez utiliser que le Convertisseur Télé...
  • Page 230: Pour Prendre Des Photos À L'aide Du Flash

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour prendre des photos à l'aide du Flash Modes applicables: Ouvrez/fermez le flash incorporé ∫ Prendre une photo en utilisant le flash devient possible en ouvrant le flash incorporé. A Pour ouvrir le flash Appuyez sur la touche d’ouverture du flash. B Pour fermer le flash Appuyez sur le flash jusqu’à...
  • Page 231 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Forcer la désactivation du flash ([Œ]) Si le flash est fermé ou si les photos ne peuvent pas être prise avec le flash à cause d'un enregistrement de film, etc., [Œ] (flash désactivé) s'affiche sur l'écran d'enregistrement et le flash ne se déclenchera pas.
  • Page 232 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Portée utile du flash disponible (approximatif) ∫ Lorsque vous utilisez certains objectifs, la lumière du flash peut être bloquée ou peut ne pas couvrir le champ de vue de l’objectif, en causant des zones d’ombre qui apparaissent sur les photos qui en résultent.
  • Page 233: Configuration Des Fonctions Du Flash

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Configuration des fonctions du Flash Pour changer le mode activation Modes applicables: Choisissez si le flash doit sortir automatiquement ou manuellement. Sélectionnez le menu. (P63) > [Enr.] > [Flash] > [Mode de déclenchement] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. [TTL] L'appareil photo paramètre automatiquement le sortie du flash.
  • Page 234: Pour Changer Le Mode Flash

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Pour changer le Mode Flash Modes applicables: Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Sélectionnez le menu. (P63) > [Enr.] > [Flash] > [Mode de flash] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Le flash se déclenche obligatoirement, à...
  • Page 235 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Configuration initiale du Mode Scène Guidée) Mode Enregistrement ‰ Œ Mode Auto Intelligent —...
  • Page 236: Configuration De La 2Nde Synchronisation Du Rideau

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫ Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‰ e¢ 1/60 à 1/160 1 à 1/4000 ¢ Ceci devient 60 secondes en Mode EA avec priorité à la vitesse d'obturation et B (Ampoule) en Mode Exposition Manuelle.
  • Page 237: Réglez La Puissance Du Flash

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Réglez la puissance du flash Modes applicables: Règle la luminosité du flash lorsque les photos prises avec celui-ci sont surexposées ou sous-exposées. Sélectionnez le menu. (P63) > [Enr.] > [Flash] > [Réglage du flash] MENU Appuyez sur 2/1 pour paramétrer la puissance du flash puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 238: Prendre Des Photos Avec Des Flashs Sans Fil

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Prendre des photos avec des flashs sans fil Modes applicables: En utilisant des flashs qui prennent en charge le contrôle à distance (DMW-FL360L, DMW-FL580L: en option), vous pouvez contrôler la mise à feu du flash incorporé (ou d'un flash installé...
  • Page 239 8. Stabilisateur, Zoom et Flash Paramétrez les flashs sans fil sur le Mode RC, puis positionnez-les. • Définissez un canal et des groupes pour le flash sans fil. Appuyez sur la touche flash pour ouvrir le flash intégré ou installez un flash (DMW-FL360L, DMW-FL580L: en option) sur l'appareil photo.
  • Page 240 8. Stabilisateur, Zoom et Flash [Mode de déclenchement] [TTL]: L'appareil photo définit automatiquement la sortie. [AUTO]: ¢2 La sortie du flash est définie par le flash externe. [MANUAL]: ¢2 Paramètre manuellement le taux de luminosité du flash externe. [NON]: Le flash sur le coté de l'appareil photo émet uniquement un voyant de communication.
  • Page 241: Utilisation D'autres Paramètres Pour L'enregistrement Avec Un Flash Sans Fil

    8. Stabilisateur, Zoom et Flash Utilisation d'autres paramètres pour l'enregistrement avec un flash sans fil Activation du déclenchement FP pour les flashs sans fil Pendant l'enregistrement sans fil, le flash externe active un flash FP (répétition à vitesse rapide de l'activation du flash). Cette activation vous permet d'enregistrer à l'aide du flash avec une vitesse d'obturation rapide.
  • Page 242: Pour Enregistrer Des Films

    Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films Modes applicables: Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en MP4. De plus, l'appareil photo peut enregistrer un film 4K au format MP4. (P245) L’audio sera enregistrée en stéréo.
  • Page 243 9. Pour enregistrer des films A propos du son de fonctionnement qui est produit lorsque vous arrêtez un enregistrement Étant donné que l'enregistrement d'un film s'arrête uniquement si vous appuyez sur la touche film, le son de cette commande peut être audible. Si le son vous dérange, essayez ce qui suit : –...
  • Page 244 9. Pour enregistrer des films • Lorsque la température ambiante est élevée ou lorsque le film est enregistré sans interruption, l'appareil photo peut afficher [ ] et arrêter l'enregistrement pour se protéger. Attendez jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. • Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film.
  • Page 245: Enregistrement D'un Film En 4K

    9. Pour enregistrer des films Enregistrement d'un film en 4K Modes applicables: Vous pouvez créer des films en 4K finement détaillés en les enregistrant avec une taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité enr.]. • Pour enregistrer des films en 4K, utilisez une carte classée comme UHS Classe de vitesse 3. (P22) •...
  • Page 246: Configuration Du Format, De La Taille Et De La Fréquence D'images De L'enregistrement

    9. Pour enregistrer des films Configuration du format, de la taille et de la fréquence d'images de l'enregistrement Modes applicables: Sélectionnez le menu. (P63) > [Image animée] > [Format enregistrement] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 247 9. Pour enregistrer des films Lorsque [MP4] est sélectionné Fréquence Sortie du Rubrique Taille d'images de Débit capteur l'enregistrement 25 images/ 100 Mbps 3840k2160 [4K/100M/25p] seconde 24 images/ 100 Mbps [4K/100M/24p] 3840k2160 seconde 50 images/ [FHD/28M/50p] 1920k1080 28 Mbps seconde [FHD/20M/25p] 1920k1080 20 Mbps...
  • Page 248: Comment Régler La Mise Au Point En Enregistrant Un Film ([Af Continu])

    9. Pour enregistrer des films Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([AF continu]) Modes applicables: La mise au point change en fonction du paramètre du mode de mise au point (P149) et du paramètre de [AF continu] dans le menu [Image animée]. Mode de mise [AF continu] Description des réglages...
  • Page 249: Enregistrement D'images Fixes Pendant L'enregistrement D'un Film

    9. Pour enregistrer des films Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Modes applicables: Vous pouvez enregistrer des images fixes tout en enregistrant un film. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe.
  • Page 250 9. Pour enregistrer des films • Le format de l’image sera fixé sur [16:9]. Non disponible dans les cas suivants: • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: – Lorsque [Format enregistrement] est sur [MP4] et que [Qualité enr.] est sur [4K/100M/25p], [4K/100M/24p] ou [VGA/4M/25p] –...
  • Page 251: Enregistrement De Clips Vidéo Instantanés

    Les films seront enregistrés avec [FHD/20M/25p] dans [MP4]. • En utilisant l'appli “Panasonic Image App” pour téléphone intelligent/tablette, vous pouvez combiner des films enregistrés avec l'appareil photo. Il est possible d'ajouter de la musique et d'effectuer plusieurs actions d'édition lorsque vous les combinez. De plus, vous pouvez envoyer les films combinés vers un service Web.
  • Page 252 9. Pour enregistrer des films Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la SNAP 4SEC touche film. A Durée d'enregistrement écoulée B Durée d'enregistrement définie • Relâchez la touche image animée de suite après l’avoir appuyée. • Vous ne pouvez pas arrêter l'enregistrement d'un film en cours.
  • Page 253 9. Pour enregistrer des films Configuration [Mise au point glissante] Définissez les cadres qui déterminent la position de départ de la mise au point (premier) et la position de fin de la mise au point (second). L'appareil photo mesure alors sa distance avec les sujets et définit la mise au point.
  • Page 254: Utilisation Du Menu [Image Animée]

    9. Pour enregistrer des films Utilisation du menu [Image animée] Pour avoir des détails sur les paramètres du menu [Image animée], consultez la P63. • [Style photo], [Configuration de filtre], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution],[Compensation Diffraction] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée].
  • Page 255 9. Pour enregistrer des films [Conv. télé ét.] • Consultez la P225 pour avoir des détails. [Reduc. scint.] Modes applicables: La vitesse d’obturation peut être fixée pour réduire le scintillement ou les stries des films. Configuration: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[NON] [Fonction. discret] • Consultez P127 pour avoir des détails.
  • Page 256 9. Pour enregistrer des films [Limiteur niveau micro.] Modes applicables: L'appareil photo règle automatiquement le niveau d'entrée du son, minimisant la déformation sonore (crépitement) lorsque le volume est trop élevé. Configuration: [OUI]/[NON] Non disponible dans les cas suivants : • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: –...
  • Page 257: Lecture Et Édition Des Images

    Lecture et Édition des images Visionnage de photos Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à la suite des autres. •...
  • Page 258: Photos Avec Piste Sonore

    10. Lecture et Édition des images Photos avec piste sonore Cet appareil a été conçu pour lire les films aux formats AVCHD et MP4. • Les films sont affichés à l'aide de l'icône film ([ • Les fichiers rafale 4K enregistrés avec la fonction Photo 4K s'affichent avec [ Pour avoir des informations sur la lecture des fichiers rafale 4K, consultez la (P191).
  • Page 259: Création De Photos À Partir D'un Film

    10. Lecture et Édition des images Commandes pendant la lecture automatique d'un Clip vidéo instantané ∫ Lisez à partir du début Arrière pour image précédente Avant pour image suivante • Si vous touchez l'écran, la lecture automatique s'arrête. • Pour visionner sur un ordinateur les films enregistrés avec cet appareil, utilisez le logiciel “PHOTOfunSTUDIO”...
  • Page 260: Changement De La Méthode De Lecture

    10. Lecture et Édition des images Changement de la méthode de Lecture Utilisation du zoom de lecture Faites tourner la molette arrière à droite. 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X • Si la molette arrière est tournée vers la gauche une fois que l'image est agrandie, le grossissement sera réduit.
  • Page 261: Affichage Des Photos Par Date D'enregistrement (Lecture Calendrier)

    10. Lecture et Édition des images Pour revenir à la visualisation normale ∫ Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner une image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier) Tournez la molette arrière à gauche pour afficher l’écran du calendrier. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date qui LUN MAR MER JEU VEN SAM doit être lue.
  • Page 262: Visualisation D'un Groupe D'images

    10. Lecture et Édition des images Visualisation d'un groupe d'images Un groupe d'images constitué de plusieurs photos. Vous pouvez visionner les photos du groupe à la suite les unes des autres ou individuellement. • Vous pouvez éditer ou supprimer toutes les photos d'un groupe en une seule fois. (Par exemple, si vous supprimez un groupe d'images, toutes les photos du groupe sont supprimées.) Un groupe d'images constitué...
  • Page 263 10. Lecture et Édition des images Visualisation de chaque groupe d'images Appuyez sur 4. 1/98 1/98 1/98 1/98 • La même opération peut être effectuée en touchant [ MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Affichage groupé] puis appuyez sur [MENU/SET]. MENU Appuyez sur 2/1 pour faire défiler les images.
  • Page 264: Effacement Des Images

    10. Lecture et Édition des images Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image En Mode Lecture, sélectionnez la photo à...
  • Page 265 10. Lecture et Édition des images Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100 ¢ ) ou toutes les images ¢ Les groupes d'images sont traités comme une photo unique. (Toutes les photos du groupe d'images sélectionné seront supprimées.) En Mode Lecture, appuyez sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacem.
  • Page 266: Utilisation Du Menu [Lect.]

    10. Lecture et Édition des images Utilisation du menu [Lect.] Avec ce menu, vous pouvez utiliser plusieurs fonctions de lecture tel que le recadrage et autres retouches pour les images enregistrées, les paramètres de protections, etc. • Avec [Traitement des RAW], [Retouche effacement], [Timbre car.], [Vidéo accélérée], [Vidéo image par im.], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle photo éditée est créée.
  • Page 267: [Régl. 2D/3D]

    10. Lecture et Édition des images [Régl. 2D/3D] Les méthodes de lecture des images 3D peuvent être changées. • Ceci est un menu qui s’affiche uniquement si la lecture 3D est possible. Consultez la P358 pour plus de détails. [Diaporama] Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises en synchronisation avec de la musique, et vous pouvez faire ceci à...
  • Page 268 10. Lecture et Édition des images Changement des réglages du diaporama ∫ Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [Effet] ou [Configuration] sur l’écran de menu du diaporama. [Effet] Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran lors du changement d’une photo à la suivante.
  • Page 269: [Mode Lecture]

    10. Lecture et Édition des images [Mode lecture] La lecture dans [Lect. normale], [Photos seulement], [Vidéo seulement], [PHOTO 4K], [Lecture 3D], [Lect. par cat.] ou [Lect. fav.] peut être sélectionnée. Sélectionnez le menu. (P63) > [Lect.] > [Mode lecture] MENU Sélectionnez le groupe à...
  • Page 270: [Journalisation Du Lieu]

    Vous pouvez envoyer des informations de localisation et les écrire sur les images en utilisant un téléphone intelligent. (P302) • Vous devez installer “Panasonic Image App” sur votre téléphone intelligent. (P294) • Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
  • Page 271: [Traitement Des Raw]

    10. Lecture et Édition des images [Traitement des RAW] Vous pouvez traiter les photos prise au format RAW. Les photos traitées seront sauvegardées au format JPEG. Vous pouvez contrôler la manière dont les effets sont appliqués sur chaque photo tout en les traitant. Sélectionnez le menu.
  • Page 272 10. Lecture et Édition des images Appuyez sur [MENU/SET] et validez. • La méthode de configuration est différente en fonction de l'élément. “ ” Pour plus de détails, consultez Comment configurer chaque élément à la P272. Appuyez sur [MENU/SET]. • Cette commande remet l'écran à...
  • Page 273: Configuration [Configuration]

    10. Lecture et Édition des images Sur l'écran de comparaison, vous pouvez utiliser les commandes suivantes pour effectuer les réglages: A Paramètre actuel Commande Commande Description des commandes par touche tactile Glissement Sélectionne un paramètre. Revient sur l’écran de DISP. [DISP.] [DISP.] configuration.
  • Page 274: [Retouche Effacement]

    10. Lecture et Édition des images [Retouche effacement] Vous pouvez effacer les parties qui ne sont pas nécessaires sur les photos prises. • La commande d'effacement peut uniquement être effectuée par toucher. [Retouche effacement] active automatiquement l'opération tactile. Sélectionnez le menu. (P63) >...
  • Page 275 10. Lecture et Édition des images • Les photos peuvent sembler peu naturelles car l'arrière-plan des parties supprimées est créé artificiellement. • Pour un groupe d'images, effectuez la [Retouche effacement] sur chaque photo. (Elles ne peuvent pas être éditées en même temps.) •...
  • Page 276: [Édit. Titre]

    10. Lecture et Édition des images [Édit. titre] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [Timbre car.] (P276). Sélectionnez le menu. (P63) > [Lect.] > [Édit. titre] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image.
  • Page 277 10. Lecture et Édition des images Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les éléments d’incrustation du texte, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/ SET]. [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date pr.
  • Page 278 10. Lecture et Édition des images • Lorsque vous imprimez des photos incrustées d’un texte, la date sera imprimée par-dessus le texte incrusté si vous demandez l’impression de la date au laboratoire photo ou à l’imprimante. • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images en même temps avec [Multi]. •...
  • Page 279: [Division Vidéo]

    10. Lecture et Édition des images [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. La division d’un film est permanente. Décidez avant de diviser! Sélectionnez le menu.
  • Page 280: [Vidéo Accélérée]

    10. Lecture et Édition des images [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Le film créé est sauvegardé au format MP4. Sélectionnez le menu. (P63) > [Lect.] > [Vidéo accélérée] MENU Sélectionnez le groupe d'images [Intervallomètre] avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 281: [Redimen.]

    10. Lecture et Édition des images [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages Web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez le menu. (P63) > [Lect.] > [Redimen.] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image et la taille. Configuration [Simple] 1 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 282 10. Lecture et Édition des images • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images en même temps avec [Multi]. • La qualité de l’image redimensionnée sera altérée. Non disponible dans les cas suivants : • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: –...
  • Page 283: [Cadrage]

    10. Lecture et Édition des images [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez le menu. (P63) > [Lect.] > [Cadrage] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez la molette arrière et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
  • Page 284: [Tourner]/[Rotation Aff]

    10. Lecture et Édition des images [Tourner]/[Rotation aff] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90 [Tourner] (L’image est pivotée manuellement) •...
  • Page 285: [Mes Favoris]

    10. Lecture et Édition des images [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
  • Page 286: [Rég. Impr.]

    10. Lecture et Édition des images [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
  • Page 287: [Protéger]

    10. Lecture et Édition des images • Le nombre d’impressions peut être réglé de 0 à 999. • Selon l’imprimante, le réglage de l’impression de la date de celle-ci peut primer donc veuillez vérifier si c’est le cas. • Il peut être impossible d’utiliser les réglages de l’impression avec un autre appareil. Dans ce cas, supprimez tous les réglages, et réinitialisez-les.
  • Page 288: [Mod. Rec. Vis.]

    10. Lecture et Édition des images [Mod. Rec. vis.] Vous pouvez effacer toutes les informations relatives à la reconnaissance faciale des images sélectionnées. Sélectionnez le menu. (P63) > [Lect.] > [Mod. Rec. vis.] > [REMPL.]/[EFF.] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la personne, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 289: [Confirm. Effacem.]

    10. Lecture et Édition des images [Confirm. effacem.] Ceci définit quelle option, [Oui] ou [Non], sera surlignée en premier lorsque l'écran de confirmation de suppression d'une photo s'affiche. Il est réglé sur [“Non” d’abord] au moment de l’achat. Sélectionnez le menu. (P63) >...
  • Page 290: Utilisation De La Fonction Wi-Fi

    Utilisation de la fonction Wi-Fi Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette (P294) Enregistrer avec un téléphone intelligent (P300) Visionner les photos de l'appareil photo (P301) Sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo (P301) Envoyer les images vers un SNS (P302) Inscription des informations de localisation sur les images stockées dans l'appareil photo (P302)
  • Page 291: Fonction Wi-Fi

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Fonction Wi-Fi Avant utilisation ∫ • Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. (P41) • Pour utiliser la fonction Wi-Fi de cet appareil, un point d'accès sans fil ou un dispositif de destination équipé...
  • Page 292 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Ce que vous pouvez faire avec la touche [Wi-Fi] lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi • Les éléments suivants peuvent être sélectionnés. [Mettre fin à la connexion] Coupe la connexion Wi-Fi. Coupe la connexion Wi-Fi, et vous permet de sélectionner [Changer de destination] ¢1 une connexion Wi-Fi différente.
  • Page 293 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Description de la méthode ∫ Si “sélectionnez un [Sélectionner destination dans historique]”, etc. est décrit dans une étape, effectuez une des opérations suivantes. Commande par touche : Sélectionnez [Sélectionner destination dans historique] à l'aide de la touche curseur, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 294: Commande À L'aide D'un Téléphone Intelligent/Tablette

    Connectez le téléphone intelligent à un réseau. (Android) Sélectionnez “Google Play Store”. (iOS) Sélectionnez “App Store ”. Saisissez “Panasonic Image App ” ou “LUMIX” dans le champ de recherche. Sélectionnez “Panasonic Image App” et installez-le. • Utilisez la dernière version. •...
  • Page 295: Connexion À Un Téléphone Intelligent/Tablette

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion à un téléphone intelligent/tablette Vous pouvez facilement configurer une connexion directe vers votre téléphone intelligent sans saisir de mot de passe. Lorsque [Mot de passe Wi-Fi] est sur le paramètre par défaut [NON], une tierce partie peut intercepter les ondes radio Wi-Fi et récupérer le contenu des communications.
  • Page 296 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Si vous utilisez un dispositif Android 1 Démarrez “Image App”. (P294) • Si un message apparait signalant qu'une recherche de l'appareil photo est en cours, fermez le message. • Lorsque le téléphone intelligent est connecté à un point d'accès sans fil, cela peut prendre du temps pour afficher le message.
  • Page 297 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi 3 En utilisant “Image App”, scannez le QR code affiché sur l'écran de l'appareil photo. • Si vous appuyez [MENU/SET] sur l'appareil photo, le QR code s'agrandira. S'il est difficile de scanner le QR code, essayez de l'agrandir. A SSID et mot de passe B QR code 4 Installez le profil.
  • Page 298 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Si vous utilisez un dispositif Android En scannant le QR code pour configurer une connexion 1 Démarrez “Image App”. (P294) 2 Sélectionnez [Code QR]. • Lorsque le téléphone intelligent est connecté à un point d'accès sans fil, cela peut prendre du temps pour afficher le [Code QR].
  • Page 299 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour changer la méthode de connexion ∫ Pour changer la méthode de connexion, suivez les étapes suivantes: (Lorsque la connexion a été effectuée en utilisant [Wi-Fi] dans le menu [Config.]) Appuyez sur [DISP.] (Lorsque la connexion a été effectuée en appuyant sur [Wi-Fi]) >...
  • Page 300: Pour Prendre Des Images À L'aide D'un Téléphone Intelligent/Tablette (Enregistrement À Distance)

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour mettre fin à la connexion ∫ Après l'utilisation, coupez la connexion avec le téléphone intelligent. Sélectionnez le menu sur l'appareil photo. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Oui] MENU • Vous pouvez également mettre fin à...
  • Page 301: Lecture Des Images De L'appareil Photo

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Lecture des images de l'appareil photo Connectez-vous à un téléphone  intelligent. (P295) Actionnez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [ • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône  (A) en haut à gauche de l'écran. Pour afficher les images stockées dans l'appareil photo, sélectionnez [LUMIX].
  • Page 302: Pour Envoyer Les Images De L'appareil Photo Vers Un Sns

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer les images de l'appareil photo vers un SNS Connectez-vous à un téléphone  intelligent. (P295) Actionnez le téléphone intelligent.  1 Sélectionnez [ • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône (A) ...
  • Page 303 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Actionnez le téléphone intelligent ∫ Connectez-vous à un téléphone intelligent. (P295) Sélectionnez [ Sélectionnez [Géomarquage]. Sélectionnez une icône. Démarrez/arrêtez l'enregistrement des informations de localisation. • La batterie du téléphone intelligent s'épuise plus rapidement lorsque les informations de localisation sont en cours d'enregistrement.
  • Page 304: Combinaison Des Films Enregistrés Avec Snap Movies En Fonction De Vos Préférences Sur Un Téléphone Intelligent/Tablette

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Combinaison des films enregistrés avec Snap Movies en fonction de vos préférences sur un téléphone intelligent/tablette En utilisant un téléphone intelligent, vous pouvez combiner les films enregistrés avec la fonction [Clip vidéo instantané] de l'appareil photo (P251). Il est possible d'ajouter de la musique aux films qui doivent être combinés.
  • Page 305: Pour Envoyer Des Images Vers Un Téléphone Intelligent/Tablette En Contrôlant L'appareil Photo

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un téléphone intelligent/tablette en contrôlant l'appareil photo Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ Fichier rafale JPEG AVCHD Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué — — —...
  • Page 306 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > MENU [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez.
  • Page 307 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > MENU [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez.
  • Page 308: Pour Afficher Des Photos Sur Un Téléviseur

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour afficher des photos sur un téléviseur Vous pouvez afficher les photos sur un téléviseur qui prend en charge la fonction Digital Media Renderer (DMR) de la norme DLNA. Préparatifs Paramétrez le téléviseur sur le mode attente DLNA. •...
  • Page 309: Impression Sans Fil

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Impression sans fil Vous pouvez envoyer des images vers une imprimante compatible, puis les imprimer à distance. Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ Fichier rafale JPEG AVCHD Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans ±...
  • Page 310: Pour Envoyer Des Images Vers Un Dispositif Av

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un dispositif AV Vous pouvez envoyer des photos et des films vers les dispositifs AV de votre domicile (dispositifs AV du domicile). A Point d'accès sans fil B Dispositif AV à domicile Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫...
  • Page 311 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] MENU > [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [Périphérique AV] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez.
  • Page 312: Pour Envoyer Des Images Vers Un Ordinateur

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un ordinateur Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ Fichier rafale ¢ JPEG AVCHD Envoi d'une image à...
  • Page 313 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour créer un dossier qui recevra les images • Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe (jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des caractères qui ne sont pas alphanumériques.
  • Page 314 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > MENU [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P328) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter.
  • Page 315 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > MENU [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P328) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter.
  • Page 316: Pour Utiliser Des Services Web

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour utiliser des services WEB Vous pouvez envoyer des photos et des films vers un SNS, etc. via le “LUMIX CLUB”. En configurant les transferts automatiques des photos et films vers le Service de Synchronisation par Nuage, vous pouvez recevoir les photos et films transférés sur un ordinateur ou un téléphone intelligent.
  • Page 317: Pour Envoyer Des Images Vers Un Service Web

    été effectuée la prise de vue. Vérifiez ces informations avant de télécharger les images vers des services WEB. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par la fuite, la perte, etc. des images téléchargées sur des services WEB. •...
  • Page 318 “LUMIX CLUB”. (P323) • Vérifiez “FAQ/Nous contacter” du site suivant concernant les services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs: Assurez-vous d'avoir créé un compte sur le service WEB que vous désirez utiliser, et d'avoir des informations de connexion disponibles.
  • Page 319 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > MENU [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] > [Service WEB] Sélectionnez [Par réseau] et connectez.
  • Page 320 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi des images de l'appareil photo vers un service Web avec des commandes ∫ simples Une fois que vous avez envoyé une image, vous pouvez en envoyer d'autres avec des commandes simples comme celles d'un téléphone intelligent dans un endroit où une connexion à...
  • Page 321: Pour Envoyer Des Images Vers Un [Service De Synchro Cloud]

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un [Service de synchro cloud] Utilisation du [Service de synchro cloud] (A compter de mai 2015) ∫ Préparatifs Vous devez vous inscrire au “LUMIX CLUB” (P323) et configurer le paramètre de synchronisation Nuage (Cloud) pour envoyer une photo vers un Dossier Nuage (Cloud).
  • Page 322 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > MENU [Envoyer images pendant l’enregistrement] > [Service de synchro cloud] Sélectionnez [Par réseau] et connectez.
  • Page 323: Pour Vous Enregistrer Au "Lumix Club

    Vous pouvez définir le même identifiant de connexion “LUMIX CLUB” pour cet appareil et un téléphone intelligent. (P326) Visites le site “LUMIX CLUB” pour plus de détails. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter : • Le service peut être suspendu à cause d'une maintenance habituelle ou d'une panne inattendue, et le contenu du service peut être modifié...
  • Page 324 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Lisez attentivement les conditions d'utilisation du “LUMIX CLUB” et sélectionnez [Accepter]. • Vous pouvez changer de page avec 3/4. • Vous pouvez agrandir (2k) l'affichage en tournant la molette arrière vers la droite. • Vous pouvez remettre l'affichage à...
  • Page 325 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour utiliser l'identifiant de connexion acquis/Pour vérifier ou changer l'identifiant de connexion ou le mot de passe ([Définir ID connexion]) Préparatifs: Pour utiliser l'identifiant de connexion acquis, vérifiez l'identifiant de connexion et le mot de passe.
  • Page 326 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour définir le même identifiant de connexion sur l'appareil photo et le téléphone intelligent/tablette • Définir le même identifiant de connexion sur cet appareil et votre téléphone intelligent est pratique pour envoyer les images de cet appareil vers d'autres dispositifs ou vers un service web.
  • Page 327 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Supprimez votre identifiant de connexion et votre compte du “LUMIX CLUB” Supprimez l'identifiant de connexion de l'appareil photo avant de le donner à quelqu'un d'autre ou de le mettre au rebut. Vous pouvez également supprimer votre compte “LUMIX CLUB”.
  • Page 328: A Propos Des Connexions

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos des connexions Si vous avez sélectionné [Nouvelle connexion], sélectionnez d'abord une fonction Wi-Fi et une destination, et ensuite sélectionnez une méthode de connexion. Si vous avez sélectionnez [Sélectionner destination dans historique] ou [Sélectionner destination dans mes favoris], vous pouvez vous connecter avec les mêmes paramètres Wi-Fi que ceux déjà...
  • Page 329: Se Connecter Via Un Point D'accès Sans Fil (Via Le Réseau)

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Se connecter via un point d'accès sans fil (via le réseau) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil. ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer facilement les paramètres relatifs à...
  • Page 330 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Si vous n'êtes pas sûr de la compatibilité WPS (connexion via la [Dans la liste]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée.
  • Page 331: Connecter Directement L'appareil Photo Et Un Autre Dispositif (Connexion Directe)

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi • Vérifiez le mode d'emploi et les paramètres des points d'accès sans fil en mémorisant un point d'accès sans fil. • Si aucune connexion ne peut être établie, les ondes radio du point d'accès sans fil peuvent être trop faibles.
  • Page 332: Connexion Rapide Avec Les Mêmes Paramètres Que Les Précédents ([Sélectionner Destination Dans Historique]/[Sélectionner Destination Dans Mes Favoris])

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/[Sélectionner destination dans mes favoris]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un enregistrement est sauvegardé dans l'historique. Vous pouvez mémoriser l'enregistrement comme favoris. En utilisant l'historique ou la liste des favoris, vous pouvez facilement vous connecter avec les mêmes paramètres que ceux déjà...
  • Page 333 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Édition de l'historique mémorisé dans les favoris Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Sélectionner MENU destination dans mes favoris] Sélectionnez l'historique favori que vous désirez éditer, puis appuyez sur 1. Sélectionnez l’élément.
  • Page 334: A Propos Des Paramètres Pour L'envoi Des Images

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi A propos des paramètres pour l'envoi des images Lorsque vous envoyez des images, sélectionnez la méthode pour les envoyer après avoir sélectionné [Nouvelle connexion]. Une fois que la connexion a été effectuée, les paramètres d'envoi, tels que la taille de l'image à...
  • Page 335: Envoyer Des Images Pendant L'enregistrement

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoyer des images pendant l'enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. • Étant donné que l'appareil photo donne la priorité à l'enregistrement, l'envoi peut être plus long pendant l'enregistrement. •...
  • Page 336 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour changer les paramètres relatifs à l'envoi des images Appuyer sur [DISP.] après avoir effectué une connexion vous permet de changer les paramètres de l'envoi tels que la taille de l'image à envoyer. Redimensionne l'image à envoyer. [Original]/[Auto] ¢1 /[Modif]...
  • Page 337: Menu [Configuration Wi-Fi]

    11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. Les paramètres ne peuvent pas être changés lorsque le Wi-Fi est connecté. Sélectionnez le menu. (P63) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Configuration Wi-Fi] > Élément désiré à définir MENU Vous pouvez améliorer la sécurité...
  • Page 338 11. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour éviter une opération incorrecte ou l'utilisation de la fonction Wi-Fi par une tiers personne et pour protéger les informations personnelles sauvegardées, nous vous conseillons de protéger la fonction Wi-Fi par un mot de passe. La configuration d'un mot de passe affichera automatiquement [Verrouillage Wi-Fi] l'écran de saisie du mot de passe lorsque la fonction Wi-Fi est...
  • Page 339: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil Regarder un film 4K sur un téléviseur/ Sauvegarder des films 4K sur votre ordinateur ou enregistreur Pour regarder des films en 4K Visualisation sur un écran de télévision ∫ En raccordant l'appareil photo à un téléviseur qui prend en charge les films en 4K et qui lit les films enregistrés avec la taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité...
  • Page 340: Stockage Des Films En 4K

    ∫ Vous ne pouvez pas dupliquer un film enregistré avec sa taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité enr.] sur un Blu-ray disc et un DVD à l'aide d'enregistreurs Panasonic. (A compter de mai 2015) Avec le logiciel “PHOTOfunSTUDIO” présent sur le DVD (fourni), vous pouvez convertir un film au format 4K en une taille plus petite ou copier un film au format 4K sur un DVD.
  • Page 341: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    12. Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Les images enregistrées à l’aide de cet appareil peuvent être visionnées sur un écran de télévision. Préparatifs: Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. • Contrôlez les prises de votre Prise HDMI Prise vidéo téléviseur et utilisez des câbles...
  • Page 342 12. Connexion à un autre appareil Pour connecter à l’aide d'un câble AV (en option) • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Vérifiez le [Format TV]. (P78) • le son sera reproduit en monaural.
  • Page 343: En Utilisant Viera Link (Hdmi)

    (Toutes les opérations ne sont pas possibles.) • VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Les opérations liées avec les dispositifs compatibles HDMI CEC fabriqués par d’autres sociétés ne sont pas garanties.
  • Page 344 Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic est différent selon les types de téléviseurs Panasonic même s’ils sont compatibles avec VIERA Link. Voir le mode d’emploi du téléviseur pour les opérations prises en charge sur le téléviseur.
  • Page 345: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Sur Votre Ordinateur

    (Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html L’ordinateur qui peut être utilisé ∫ L’appareil peut être raccordé à n’importe quel ordinateur capable de reconnaître un dispositif de stockage de masse.
  • Page 346: A Propos Du Logiciel Fourni

    12. Connexion à un autre appareil A propos du logiciel fourni Le DVD fourni contient le logiciel suivant. Installez le logiciel sur votre ordinateur avant de l’utiliser. • PHOTOfunSTUDIO 9.7 PE (Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1) Ce logiciel vous permet de gérer les images. Par exemple, vous pouvez envoyer les photos et les films vers un ordinateur et les trier par date d'enregistrement ou nom du modèle.
  • Page 347: Installation Du Logiciel Fourni

    12. Connexion à un autre appareil Installation du logiciel fourni ∫ • Avant d’introduire le DVD, fermez toutes les applications ouvertes. Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur. • Environnement d’exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO” – Système d’exploitation (OS) Windows Vista (32bits) SP2, Windows 7 (32bits/64bits) SP1, Windows...
  • Page 348: Copiez Les Images Sur Un Ordinateur En Utilisant Le Logiciel

    • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Introduisez le câble de connexion USB de manière à ce que son repère [ ] soit en face du repère [...
  • Page 349 12. Connexion à un autre appareil Pour copier vers un ordinateur sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO ” ∫ Si vous n'êtes pas en mesure d'installer “PHOTOfunSTUDIO”, vous pouvez copier les fichiers et les dossiers sur votre ordinateur en glissant/déposant les fichiers à partir de cet appareil.
  • Page 350: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Sur Un Enregistreur

    L’image sera longue verticalement si vous visionnez des films copiés au format [16:9] sur un téléviseur au format [4:3]. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • En fonction du téléviseur qui doit être raccordé, les fichiers rafale 4K pourraient ne pas pouvoir être lus correctement.
  • Page 351: Impression Des Photos

    • N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Câble de connexion USB (fourni) B Introduisez le câble de connexion USB de manière à ce que son repère [ ] soit en face du repère [...
  • Page 352 12. Connexion à un autre appareil • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option). Si la batterie se décharge pendant la connexion entre l’appareil photo et l’imprimante, l’indicateur d’état clignote et l’alarme bipe. Si cela survient pendant l’impression, arrêtez-la immédiatement. Sinon, débranchez le câble de connexion USB.
  • Page 353 12. Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis PictBridge PictBridge appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Lisez la P354 pour connaître les éléments qui peuvent être paramétrés avant le démarrage de l’impression des photos.
  • Page 354 12. Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
  • Page 355 12. Connexion à un autre appareil [Format papier] ∫ Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
  • Page 356 12. Connexion à un autre appareil Mise en page de l’impression ∫ Lors de l’impression répétée d’une photo sur une même page. Par exemple, si vous désirez imprimer la même photo 4 fois sur une même page, réglez [Mise en page] sur [ä], puis réglez [Nomb. d’impress.] sur 4 pour la photo que vous désirez imprimer.
  • Page 357: Pour Bénéficier D'images En 3D

    12. Connexion à un autre appareil Pour bénéficier d’images en 3D Pour prendre des photos en 3D Installer l’objectif Interchangeable 3D (H-FT012: en option) sur l’appareil photo vous permet de prendre des photos en 3D d’un impact extraordinaire. Pour visionner les images 3D, un téléviseur prenant en charge la 3D est nécessaire. Installez l’objectif Interchangeable 3D sur l’appareil photo.
  • Page 358 Si votre téléviseur ne commute pas sur une image 3D, effectuez les réglages nécessaires sur le téléviseur. (Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du téléviseur.) • Les photos en 3D peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur ou sur un dispositif Panasonic. (P345, 350)
  • Page 359 12. Connexion à un autre appareil Fonctions ne pouvant pas être utilisées sur les photos 3D Fonctions ne pouvant pas être utilisées pendant un enregistrement en 3D ∫ En enregistrant à l’aide de l’objectif interchangeable 3D (H-FT012: en option), les caractéristiques suivantes seront désactivées: (Fonctions Enregistrement) •...
  • Page 360: Autres

    Autres Accessoires optionnels • Certains accessoires en option ne sont pas disponibles dans certains pays. Flash Externe (en option) Après avoir installé le flash (DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option), la portée effective sera augmentée comparée au flash incorporé de l’appareil photo. Préparatifs: •...
  • Page 361 13. Autres • Vous pouvez régler la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO de l’appareil photo même en attachant l’appareil photo. • Certains flashs externes commerciaux ont les bornes synchro à polarité à haute tension ou renversée. L’utilisation de ce genre de flashs supplémentaires peut causer un mauvais fonctionnement ou bien l’appareil photo peut ne pas fonctionner normalement.
  • Page 362 13. Autres Microphone externe (en option) En utilisant un microphone canon stéréo (DMW-MS2: en option) ou un microphone stéréo (VW-VMS10: en option), vous pouvez enregistrer des sons de qualité supérieure à ceux enregistrés avec le microphone incorporé. En utilisant un microphone canon stéréo (DMW-MS2: en option), vous pouvez permuter entre l'enregistrement précis (hautement directif) et l'enregistrement stéréo grand-angle.
  • Page 363 à fond pour prendre des photos avec [B] (Ampoule) ou le Mode Rafale. Le déclencheur à distance fonctionne de la même manière que le déclencheur de l’appareil photo. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable déclencheur à distance de Panasonic (DMW-RSL1: en option). • Enregistre avec le Mode Création Vidéo (P126) lorsque vous utilisez l'enregistrement de film.
  • Page 364 Pour utiliser l’adaptateur secteur, un coupleur c.c. (en option) est nécessaire. • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec adaptateur secteur.
  • Page 365: Affichage Écran/Affichage Viseur

    13. Autres Affichage Écran/Affichage Viseur • Les images suivantes sont des exemples de l’écran d’affichage lorsqu'il est défini sur ] (Style moniteur) sur le moniteur. À l’enregistrement  25 p   MINI MINI MINI MINI × × SNAP SNAP SNAP ...
  • Page 366 13. Autres Zone de mise au point A › Qualité (P141) automatique (P147, 157) AFS AFF AFC MF Mode de mise au point (P149) Cible comptage spots (P178) š Mode MPA (P151) Affichage marqueur central Ø (P219) Recul de la mise au point Retardateur ¢5 (P201)
  • Page 367 13. Autres Onglet tactile (P60) Zoom tactile (P229) Déclencheur tactile (P61) × EA tactile (P62) Surlignement (P170) Touche fonction (P71) Fn10 SNAP Couleur (P89) Fonction de contrôle de la Perte de Focalisation (P88, 117) Luminosité (P89, 117) Type de perte de focalisation ([Effet miniature]) (P122)
  • Page 368 13. Autres À l’enregistrement Information d'enregistrement à l'écran 1/60  Unique (P181) Rafale (P182)  AUTO Photo 4K (P185) Bracketing auto (P199)  Wi-Fi Retardateur (P201) ÉAB  Mode de mise au point (P149, AFS AFF AFC MF 165) š Mode MPA (P151) Ø...
  • Page 369 13. Autres À la visualisation Clip vidéo instantané (P251) Qualité (P141) A ›   1/98 1/98 1/98 Indicateur de l’état de la batterie (P25) 1/98 Numéro de l’image/Images totales   Connecté au Wi-Fi Nombre d’images dans un groupe ...
  • Page 370 13. Autres À la visualisation Affichage détaillé de l’information F3.5  ÉAB ÉB ÉB STD. STD.  10:00 1.D C.2015  100-0001 Données d’enregistrement Taille des images/Format (P140) Contrôle intelligent de la plage Format d’enregistrement/Qualité dynamique ¢3 (P143) 25 p d’enregistrement (P246) ¢4...
  • Page 371 13. Autres À la visualisation Affichage de l’histogramme  F3.5 60   1/98 100-0001 1/98 Histogramme (P55) Numéro de l’image/Images totales 100-0001 Numéro Dossier/Fichier ¢3 (P349) Données d’enregistrement ¢3 ¢1 m: minute, s: seconde ¢2 Il est affiché dans cet ordre [Titre], [Lieu], [Nom] ([Bébé1]/[Bébé2], [Animal domes.]), [Nom] ([Rec.
  • Page 372: Affichage Des Messages

    [Échec de la connexion de l'objectif. Veuillez rallumer l'appareil.] • Ceci s'affiche lorsque l'objectif a arrêté de fonctionner normalement à cause d'une pression exercée par une main etc. Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Panasonic.
  • Page 373 13. Autres [Erreur carte mémoire]/[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] • Utilisez une carte compatible avec cet appareil. (P22) [Réinsérer la carte SD]/[Essayer avec une autre carte] • Une erreur est survenue en accédant à la carte. Réinsérez la carte. •...
  • Page 374 Lorsque vous le rallumez, la récupération des informations redémarrera à partir du même point. [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic. •...
  • Page 375 13. Autres [Le chargement sur le dossier du cloud est disponible une fois que les paramètres cloud sync ont été configurés sur un périphérique permettant le téléchargement, tel qu'un PC ou un Smartphone.] • Les dispositifs qui téléchargent des images à partir d'un dossier nuage (Cloud) ne sont pas enregistrés.
  • Page 376: Liste Des Menus

    13. Autres Liste des menus [Enr.] P376 [Image animée] P379 [Personnel] P381 [Config.] P384 [Lect.] P386 • [Style photo], [Configuration de filtre], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [Compensation Diffraction] et [Zoom num.] sont communs au menu [Enr.] et au menu [Image animée].
  • Page 377 13. Autres Il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des [iHDR] expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation. Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux [HDR] P144 d’exposition en une seule photo avec une gradation riche.
  • Page 378 13. Autres Augmente l’effet du Téléobjectif. [Zoom num.] Plus élevé est le niveau de grossissement, plus grande est P227 la dégradation de la qualité de l’image. Réglez cette fonction lorsque vous voulez corriger la [Espace coul.] reproduction des couleurs des images enregistrées sur un P146 ordinateur, une imprimante, etc.
  • Page 379: [Image Animée]

    13. Autres [Image animée] Vous pouvez sélectionner les effets qui correspondent au [Style photo] type d’image que vous désirez enregistrer. P130 Vous pouvez enregistrer la couleur et la qualité de l’image des effets. Change les paramètres relatifs aux effets d'image (filtres). [Configuration de filtre] P132 Vous permet de spécifier la durée d’enregistrement à...
  • Page 380 13. Autres Définit la méthode d'enregistrement du son lorsqu'un [Microphone spécial] P362 microphone canon stéréo (en option) est connecté. [Limiteur niveau micro.] Règle automatique le niveau d'entrée du son. P256 Ceci réduira le bruit du vent soufflant dans le microphone [Réduction bruit vent] P256 incorporé...
  • Page 381: [Personnel]

    13. Autres [Personnel] Mémorise la configuration en cours de l’appareil photo [Mém. rég. pers] P128 comme paramètre personnalisé. [Mode discret] Désactive à la fois les sons de fonctionnement et la sortie lumineuse. P212 Définit le contenu fixé pour la mise au point et l’exposition [AF/AE] P172 lorsque le verrouillage MPA/EA est actif.
  • Page 382 13. Autres [Histogramme] Ceci vous permet d’afficher ou pas l’histogramme. Ceci définira le modèle de la grille de référence affichée en [Grille de réf.] prenant une photo. Affiche [+], qui indique le centre de l’écran [Marqueur central] P219 d'enregistrement. Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est [Haute lumière] activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc.
  • Page 383 13. Autres Ceci commutera l’affichage entre le nombre d’images [Affich. mémoire] enregistrables et la durée d’enregistrement disponible. [Prév.auto] Affiche une photo juste après l'avoir prise. Vous pouvez assigner plusieurs fonctions d’enregistrement [Réglage touche Fn] ou autres à la touche fonction. [Q.MENU] Changez la méthode de configuration du Menu Rapide.
  • Page 384: [Config.]

    13. Autres [Config.] [Régl.horl.] Paramétrage de l’horodateur. Définit l’heure de la région où vous vivez et celle du lieu de [Heure mond.] destination de vos vacances. La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi [Date voyage] que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis.
  • Page 385 13. Autres Réinitialise tous les paramètres du menu [Wi-Fi] sur ses [Réinit. par. Wi-Fi] paramètres par défaut. (Sauf [LUMIX CLUB]) Il exécutera l'optimisation du dispositif d’imagerie et du [Rafraî. pixel] traitement de l'image. Un dépoussiérage à l’air comprimé pour enlever les débris [Nettoy.
  • Page 386: [Lect.]

    13. Autres [Lect.] [Régl. 2D/3D] Change la méthode de lecture des images 3D. P267 [Diaporama] Sélectionne le type etc. des images et les lit dans l’ordre. P267 Sélectionne le type etc. des images et ne lit que des [Mode lecture] P269 images particulières.
  • Page 387: En Cas De Problème

    13. Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P387 P401). à Si le problème n’est pas résolu, il pourrait être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P80) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
  • Page 388 13. Autres L’image enregistrée est blanchâtre. • L’image pourrait être blanchâtre quand l’objectif ou le capteur d’images se salit avec des traces de doigt ou similaires. > Si l’objectif est sale éteignez l’appareil photo puis essuyez doucement la surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec.
  • Page 389 13. Autres L’image enregistrée semble irrégulière. Des parasites apparaissent sur l’image. • Essayez d'effectuer les choses suivantes: > Prenez des photos dans des endroits lumineux. > Diminuez la sensibilité ISO. (P175) > Augmentez le paramètre de [Réduc. bruit] dans [Style photo] ou baissez le paramètre pour les éléments autres que [Réduc.
  • Page 390: Images Animées

    13. Autres Le son des opérations est bas. • Est-ce que votre doigt recouvre le haut-parleur? (P18) L'enregistrement avec le Mode Panoramique se termine avant la fin. • Si l’appareil photo est déplacé trop lentement, l’appareil photo présume que le déplacement est terminé...
  • Page 391 13. Autres Il est quelques fois difficile d'effectuer la mise au point avec la Mise au point automatique en enregistrant un film 4K. • Ce phénomène survient lorsque l'appareil photo essaie d'enregistrer avec une mise au point hautement précise à une vitesse de Mise au point automatique réduite et il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • Page 392 La Fonction Stabilisateur Optique de l’Image de l’objectif interchangeable (H-FS1442A/ H-FS45150) ne fonctionne correctement qu'avec les appareils photo pris en charge. > Si un ancien appareil photo numérique de Panasonic (DMC-GF1/DMC-GH1/DMC-G1) est utilisé, [Stabilisat.] dans le menu [Enr.] ne peut pas être réglé sur [NON].
  • Page 393 13. Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le flash est fermé ? > Ouvrez le flash. (P230) • Lorsque l'obturateur électronique est utilisé, le flash ne s'active pas. (P179) > Paramétrez [Obturateur électr.] sur [NON]. • Si le [Mode discret] est sur [OUI], le flash ne s'active pas.
  • Page 394 13. Autres Des points noirs, blancs, rouges, bleus et verts apparaissent sur l'écran/viseur. • Ce n’est pas un mauvais fonctionnement. Ces pixels n’affectent pas les images enregistrées. Des parasites apparaissent sur l’écran. • Dans les endroits sombres, des parasites peuvent apparaître pour maintenir la luminosité de l’écran.
  • Page 395 13. Autres Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés ainsi [—] et l’écran devient noir. • Est-ce une photo non standard, une photo qui a été éditée en utilisant un ordinateur ou une photo qui a été prise par un autre moyen qu’un appareil photo numérique? •...
  • Page 396 13. Autres Fonction Wi-Fi Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi ∫ • Restez à portée de communication du dispositif à connecter. •...
  • Page 397 J'ai oublié mon identifiant de connexion ou le mot de passe du “LUMIX CLUB”. • Vérifiez les informations sur la page d'identification du “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Je ne possède pas de point d'accès sans fil à mon domicile, mais je voudrais effectuer mon enregistrement au service utilisateur du “LUMIX CLUB”.
  • Page 398 13. Autres Les images ne peuvent pas être transmises vers le service WEB. • Vérifiez que les informations de connexion (identifiant de connexion/nom d’utilisateur/adresse e-mail/mot de passe) sont correctes. • Le serveur ou le réseau du service WEB peut être saturé. >...
  • Page 399: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    13. Autres J'ai oublié le mot de passe pour le Wi-Fi. • Exécutez la [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.] sur. (P81) Cependant, toutes les informations que vous avez définies dans le menu [Configuration Wi-Fi] seront réinitialisées. (sauf [LUMIX CLUB]) Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
  • Page 400 La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée.) • Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
  • Page 401 13. Autres Il y a un bruit provenant de l’unité objectif. • Il s'agit du bruit du mouvement de l'objectif ou de l'ouverture lorsque cet appareil est allumé ou éteint et il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. • Le son, qui est causé par le réglage automatique de l'ouverture, est audible lorsque la luminosité...
  • Page 402: Précautions À Prendre

    13. Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
  • Page 403: Nettoyage

    N’utilisez pas d’objets à l’exception d’une brosse soufflante pour nettoyer le capteur d’images. • Si vous ne pouvez pas retirer la saleté ou la poussière à l'aide de la brosse, consultez le revendeur ou Panasonic. Pour prendre soin du viseur/de l'œilleton ∫...
  • Page 404 13. Autres A propos de l’écran/Viseur • N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement. • Si l’appareil est extrêmement froid lorsqu’il est mis en marche, l’image affichée sur l’écran/ Viseur sera, au début, plus sombre que d’ordinaire.
  • Page 405 13. Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 406 13. Autres A propos de la 3D A propos de l’enregistrement 3D ∫ Avec l’objectif interchangeable 3D fixé, n’enregistrez pas un sujet qui se trouve à une distance inférieure à la distance minimale de mise au point. • Les effets 3D peuvent être plus prononcés et causent, par conséquent, fatigue ou inconfort. •...
  • Page 407 Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
  • Page 408 Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Panasonic ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
  • Page 409 13. Autres N'utilisez pas l'appareil photo dans des zones soumises à des champs ∫ magnétiques, de l'électricité statique ou des interférences • N'utilisez pas l'appareil photo dans des zones soumises à des champs magnétiques, de l'électricité statique ou des interférences, comme près d'un four à micro-ondes. Ceci peut causer des coupures des ondes radio.
  • Page 410 HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans...
  • Page 411 13. Autres • Android et Google Play sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Inc. • Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance • Le symbole Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance •...
  • Page 412 L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.

Ce manuel est également adapté pour:

Lumix dmc-g70

Table des Matières