Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FX400
FX400BMG
www.blackanddecker.ae

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker FX400

  • Page 1 FX400 FX400BMG www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH Parts Identification J. Control knob A. Filler Cap K Mincer jug lid B. Lid L. Mincer jug C. Blender jug M. Mincer blade D. Jug base N. Mincer blade holder E. Jug seal O. Grinder jug F. Blade holder P.
  • Page 3 ENGLISH Parts Identification S. Food processor jug T. Blade holder U. Emulsifier V. Kneading blade W. Stainless steel chopping blade X. Grating disc Y. Food processor jug lid Z. Pusher...
  • Page 4 ENGLISH Intended use including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric Your Black & Decker appliance comes with 7 shock and personal injury. accessories* to perform below functions: • The intended use is described in this manual. Stainless Steel blade for chopping, beating, The use of any accessory or attachment or creaming, crumbling, cutting, folding in,...
  • Page 5 ENGLISH • Only remove the jar after you have switched breakage of parts, damage to switches and the appliance off and any moving parts have any other conditions that may affect its stopped. operation. • Do not touch the cutting blades. •...
  • Page 6 ENGLISH Mains plug replacement 4. For the mincer or grinder fit the jug seal (E) into the required blade holder (N or Q), then If a new mains plug needs to be fitted: place the blade holder (N or Q) on to the •...
  • Page 7 ENGLISH Recommendations when food Warning: Pulse mode should not be operated processing more than 10 sec at a time. Recommendations when Function Types of food Speed Time blending (FX400BMG Only) Chopping *1 Vegetables Pulse or 2 15 sec and fruits Function Types of food Speed Time...
  • Page 8 ENGLISH Warning! The grinder should NOT be used for Warning! Never operate the Blender without the wet grinding of hard food materials like pulses, lid (B) fitted. beans, grains etc. This will lead to damage of Warning! Never operate the Food processor blades and reduction of motor life span.
  • Page 9 ENGLISH Protecting the environment Warranty Black & Decker is confident of the quality of its Separate collection. This product must not products and offers an outstanding warranty. be disposed of with normal household This warranty statement is in addition to and in waste.
  • Page 10 FRANÇAIS Identification des pièces J. Bouton de réglage A. Bouchon de remplissage K Couvercle pour le récipient du hachoir B. Couvercle L. Récipient du hachoir C. Bol mixeur M. Lame du hachoir D. Base du récipient N. Porte-lame du hachoir E.
  • Page 11 FRANÇAIS Identification des pièces S. Récipient du robot culinaire T. Porte-lame U. Emulsionneur V. Lame à pétrir W. Lame pour émincer en acier inoxydable X. Disque à râper Y. Couvercle pour le récipient du robot culinaire Z. Poussoir...
  • Page 12 FRANÇAIS Utilisation prévue • L’utilisation prévue est décrite dans ce manuel. L’utilisation d’un accessoire ou d’une Votre appareil Black & Decker est fourni avec 7 pièce, ou l’exécution de toute opération avec accessoires* pour exécuter les fonctions cet appareil autres que celles recommandées énoncées ci-après: dans ce manuel peut présenter un risque de Lame en acier inox pour émincer, battre, monter...
  • Page 13 FRANÇAIS • d’interrupteurs endommagés ou toute autre Ne retirer le récipient qu’après avoir éteint condition qui pourraient affecter son l’appareil et une fois que les pièces en mouvement sont totalement arrêtées. fonctionnement. • • Ne pas toucher les lames de coupe. Ne pas utiliser l’appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
  • Page 14 FRANÇAIS Remplacement de la fiche 5. Verrouiller le porte-lame (F, N ou Q) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles électrique d’une montre. En cas d’installation d’une nouvelle fiche: Utilisation • Jetez l’ancienne fiche avec prudence 1. Placer l’appareil sur un plan de travail plat et •...
  • Page 15 FRANÇAIS Recommandations lors de Recommandations lors du l’utilisation du robot culinaire mixage (FX400BMG uniquement) Fonction Types d’aliments Vitesse Durée Fonction Types d’aliments Vitesse Durée Couper *1 Légumes et Pulse ou 2 15 sec Mélanger Liquides 15 sec fruits Liquéfier Fruits ou légumes coupés en cubes avec 30 sec Couper *1...
  • Page 16 FRANÇAIS Avertissement! Ne faites jamais fonctionner le Avertissement! Le moulin NE DOIT PAS être blender sans avoir mis le couvercle (B). utilisé pour moudre des aliments secs comme les légumineuses, haricots, céréales, etc. avec Avertissement! Ne jamais faire fonctionner le du liquide.
  • Page 17 FRANÇAIS Protection de l'environnement Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de Collecte séparée. Ce produit ne doit ses produits et vous offre une garantie très pas être jeté avec les déchets étendue. domestiques normaux. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se Si vous décidez de remplacer ce produit Black &...
  • Page 18 ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM É k f ɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófB G ∑ÓH ≥ãJ .πLC ’ G πjƒW Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG »àdG ∂bƒ≤M ¤E G áaÉ°VE ’ ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC ’...
  • Page 19 ARABIC Ö«côJ ¿hO ΩÉ©£dG Ò°†– RÉ¡L 𫨰ûJ ÖæŒ :ôjò– ÖWôdG øë£∏d áæ룟G ΩGóîà°SG ΩóY »¨Ñæj :ôjò– .(Y) AÉ£¨dG ¤E G Éeh ,íª≤dGh äÉ«dƒ≤ÑdGh ܃Ñ◊G πãe áÑ∏°üdG ᪩WC Ó d π«∏≤Jh äGôØ°ûdÉH Qö†dG ¥É◊E G ¤E G …OD ƒ «°S ∂dP ¿C ’ ,∂dP .(K) AÉ£¨dG Ö«côJ ¿hO áeôØŸG 𫨰ûJ ÖæŒ...
  • Page 20 ARABIC ΩÉ©£dG Ò°†– óæY á©ÑàŸG äÉ«°UƒàdG .IóMGƒdG IôŸG ‘ m ¿GƒK •ÓÿG ΩGóîà°SG óæY á©ÑàŸG äÉ«°UƒàdG âbƒdG áYöùdG ΩÉ©£dG ´GƒfC G áØ«XƒdG (§≤a FX400BMG) á«fÉK 15 2 hC G ¢†Ñf ¬cGƒØdGh äGhö†ÿG 1* ™«£≤àdG Í÷Gh Ωƒë∏dG 1* ™«£≤àdG âbƒdG áYöùdG ΩÉ©£dG ´GƒfC G áØ«XƒdG á«fÉK 20...
  • Page 21 ARABIC .(¢S hC G ∫) ܃∏£ŸG ≥jôHE ’ G »°ù«FôdG QÉ«àdG ¢ùHÉb ∫GóÑà°SG ≥jôW øY (± hC G ¿ hC G h) IôØ°ûdG πeÉM ÚeC É J øe ócC É J .5 :IójóL á«°ù«FQ QÉ«J ¢ùHGƒb Ö«côJ ¤E G áLÉ◊G óæY .áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y √ÉŒG ¢ùµY ¬JQGOE G •...
  • Page 22 ARABIC øµÁ iôNC G ä’ÉM ájC G hC G √QGQRC G ‘ QGöVC G hC G ¬FGõLC G ∞bƒJh •ÓÿG AÉØWE G ó©H §≤a §∏ÿG AÉYh ´õfG • .¬∏«¨°ûJ ‘ ôKD ƒ J ¿C G .ácô◊G øY ¬FGõLC G ™«ªL •...
  • Page 23 ARABIC ¿GÒædG ´’ófG ô£N øe π«∏≤à∏d ,√ÉfOC G IQƒcòŸG ∂dP ‘ Éà ΩGóîà°S’G ¢VôZ .á«°üî°T äÉHÉ°UE G hC G á«FÉHô¡c äÉeó°U çhóM hC G ΩÉ¡ŸG ò«Øæàd *äÉ≤ë∏e 7 øª°†àj ôµjO ófB G ∑ÓH RÉ¡L • ¿E G .π«dódG Gòg ‘ πeɵdÉH á∏°üØe •ÓÿG äÉeGóîà°SG :á«dÉàdG hC G á£ÑJôŸG ¬JGhOC G hC G •ÓÿG äÉ≤ë∏e øe m …C G ΩGóîà°SG ≥ØÿGh íFGöT ¤E G ™«£≤à∏d π«à°S ¢ù∏fÉà°ùdG øe IôØ°T...
  • Page 24 ARABIC AGõLC ’ G ∞jô©J ΩÉ©£dG Ò°†– RÉ¡L ≥jôHE G IôØ°ûdG πeÉM Ö∏ëà°ùŸG Ò°†– RÉ¡L øé©dG IôØ°T π«à°S ¢ù∏fÉà°ùdG øe Ωôa IôØ°T »µÑ°ûdG ¢Uô≤dG ΩÉ©£dG Ò°†– RÉ¡L ≥jôHE G AÉ£Z ™aGódG...
  • Page 25 ARABIC AGõLC ’ G ∞jô©J ºµëàdG ¢†Ñ≤e AπŸG áëàa AÉ£Z áeôØŸG ≥jôHE G AÉ£Z AÉ£¨dG áeôØŸG ≥jôHE G •ÓÿG ≥jôHE G áeôØŸG IôØ°T ≥jôHE ’ G IóYÉb áeôØŸG IôØ°T πeÉM ≥jôHE ’ G πØb áæ룟G ≥jôHE G IôØ°ûdG πeÉM áæ룟G IôØ°T IôØ°ûdG áæ룟G IôØ°T πeÉM ∑ôëŸG á∏°Uh...
  • Page 26 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667.
  • Page 28 « ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. FX400/FX400BMG...

Ce manuel est également adapté pour:

Fx400bmg