Dell Latitude C540 Serie Guide D'information
Masquer les pouces Voir aussi pour Latitude C540 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dell™ Latitude™ C540/C640 Series
System Information Guide
Guide d'information sur le système
Guia de informações do sistema
Guía de información del sistema
Model PP01L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude C540 Serie

  • Page 1 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series System Information Guide Guide d'information sur le système Guia de informações do sistema Guía de información del sistema Model PP01L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series System Information Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation;...
  • Page 5: Table Des Matières

    ......Running the Dell Diagnostics ....
  • Page 6 ...."Total Satisfaction" Return Policy (Canada Only) ..Dell Software and Peripherals (Canada Only) ..One-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America and the Caribbean Only) .
  • Page 7: Caution: Safety Instructions

    CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician.
  • Page 8: Power

    Power • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
  • Page 9: Battery

    Battery • Use only Dell™ battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. •...
  • Page 10: Air Travel

    • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell computer while you are on board an aircraft. For example, such regulations/restrictions may prohibit the use of any personal electronic device (PED) that has the capacity for intentional transmission of radio frequency or other electromagnetic signals while on an aircraft.
  • Page 11: When Using Your Computer

    When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector.
  • Page 12: Ergonomic Computing Habits

    If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in "Solving Problems" in your online User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see "Getting Help" in your User’s Guide for the appropriate contact information).
  • Page 13: Protecting Against Electrostatic Discharge

    When Using Your Computer (continued) Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O panel on the back of the computer. While you work, periodically touch the I/O panel to dissipate any static electricity that might harm internal components. Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your computer.
  • Page 14: Finding Information And Assistance

    Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. Resource Contents Using the Resource Drivers and Utilities CD See the main menu on the Drivers and Utilities CD that came with your computer.
  • Page 15 • Get the latest versions of the drivers for your computer (Downloads for Your Dell) • Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals (Dell Talk) • Explore a list of online links to Dell's primary vendors Dell Premier Support website Go to premiersupport.dell.com: •...
  • Page 16: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer Unpack the accessories box. Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered. Connect the AC adapter to the AC adapter connector and to the electrical outlet.
  • Page 17 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once. 1 power button Sy s tem I nf o r m a ti on G u id e...
  • Page 18: About Your Computer

    Module bay devices: For information on the module bay and the devices it supports, see "Using the Module Bay" in the User’s Guide. • Docking devices: Your computer supports the Dell C/Dock Expansion Station and the Dell C/Port Advanced Port Replicator. NOTE: Docking devices may not be available in all countries.
  • Page 19: Front View

    Front View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
  • Page 20: Left Side View

    Left Side View PC Card slot hard drive security cable slot speaker System Infor mation Guide...
  • Page 21: Right Side View

    Right Side View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
  • Page 22: Back View

    Back View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running.
  • Page 23: Bottom View

    Bottom View 1 Mini PCI card, modem, and memory module cover 2 device latch releases 3 docking device latch Sy s tem I nf o r m a ti on G u id e...
  • Page 24: Removing A Battery

    Removing a Battery NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 4 minutes to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data. Before removing the battery, ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or connected to an electrical outlet.
  • Page 25: Running The Dell Diagnostics

    Running the Dell Diagnostics Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see "Getting Help" in your online User’s Guide. If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it.
  • Page 26: Regulatory Notices

    After the Dell Diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears. To select an option, highlight the option and press , or press the key that corresponds to the highlighted letter in the option you choose. When you have finished running the Dell Diagnostics, press until you return to the Diagnostics Menu.
  • Page 27: Limited Warranty For The U.s

    Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day (U.S. only), one-year, two-year, three-year, or four-year limited warranty. To determine which warranty you purchased, see the invoice that accompanied your hardware product(s). The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S., the limited warranties and return policy for Canada, and the manufacturer guarantee for Latin...
  • Page 28 How long does this limited warranty last? This limited warranty lasts for the time period indicated on your invoice, except that the limited warranty on Dell- branded batteries lasts only one year and the limited warranty on the lamps for Dell-branded projectors lasts only ninety days.
  • Page 29 We are not responsible for lost or corrupted data. What if I purchased a service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service agreement. Please refer to that contract for details on how to obtain service.
  • Page 30: Total Satisfaction" Return Policy (U.s. Only)

    "Total Satisfaction" return policy for most products that you—the end-user customer—purchase directly from Dell. Under this policy, you may return to Dell products that you purchased directly from Dell for a credit or a refund of the purchase price paid, less shipping and handling and applicable restocking fees as follows: •...
  • Page 31: Limited Warranty Terms For Canada

    You must ship the products to Dell within five days of the date that Dell issues the Credit Return Authorization Number. You must also return the products to Dell in their original packaging, in as-new condition along with any media, documentation, and all other items that were included in the original shipment, prepay shipping charges, and insure the shipment or accept the risk of loss or damage during shipment.
  • Page 32 How long does this limited warranty last? This limited warranty lasts for the time period indicated on your invoice, except that the limited warranty on Dell- branded batteries lasts only one year and the limited warranty on the lamps for Dell-branded projectors lasts only ninety days.
  • Page 33 What if I purchased an on-site service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service contract. Please refer to that contract for details on how to obtain service. Dell's service contracts can be found online at www.dell.ca or by calling Customer Care at 1-800-847-4096.
  • Page 34: Total Satisfaction" Return Policy (Canada Only)

    "Total Satisfaction" Return Policy (Canada Only) If you are an end-user customer who bought new products directly from Dell, you may return them to Dell up to 30 days after you receive them for a refund or credit of the product purchase price. If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from Dell, you may return them to Dell within 14 days after the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price.
  • Page 35: Dell Software And Peripherals (Canada Only)

    While Dell offers a wide selection of software and peripheral products, we do not specifically test or guarantee that all of the products we offer work with any or all of the various models of Dell computers, nor do we test or guarantee all of the products we sell on the hundreds of different brands of computers available today.
  • Page 36: One-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America And The Caribbean Only)

    Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
  • Page 37 This Guarantee does not impair or affect mandatory statutory rights of the end user against and/or any rights resulting from other contracts concluded by the end user with Dell and/or any other seller. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No.
  • Page 38: Intel Warranty Statement For Pentium And Celeron Processors Only (U.s. And Canada Only)

    ® ® ® Intel Warranty Statement for Pentium and Celeron Processors Only (U.S. and Canada Only) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
  • Page 39 ® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
  • Page 40 System Infor mation Guide...
  • Page 41 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Guide d'information sur le système w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 42 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 43 ..... Exécution des diagnostics Dell ....
  • Page 44 Règle de retour « Satisfait ou remboursé » (Canada seulement) ..... . Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement) ..®...
  • Page 45: Précaution : Consignes De Sécurité

    PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. Généralités • N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même à moins que vous ne soyez un technicien qualifié.
  • Page 46: Alimentation

    Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
  • Page 47: Batterie

    à la terre correspondant de la barrette d'alimentation. Batterie • Utilisez uniquement des modules de batterie Dell™ homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne transportez pas de batterie d'ordinateur dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre conteneur contenant également des objets métalliques (clés ou trombones, par exemple)
  • Page 48: Voyages En Avion

    Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité...
  • Page 49: Instructions De Cem

    à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Ce câble est disponible sur le site Internet de Dell à l'adresse suivante : www.dell.com. L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité...
  • Page 50: Lors De L'utilisation De Votre Ordinateur

    Lors de l'utilisation de votre ordinateur Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre ordinateur : • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre ordinateur comme bagage.
  • Page 51: Précautions Ergonomiques

    « Résolution de problèmes » du Guide d'utilisation en ligne. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Aide et assistance » du Guide d'utilisation pour obtenir les numéros de téléphones appropriés).
  • Page 52: Protection Contre Les Décharges Électrostatiques

    Lors de l'utilisation de votre ordinateur (suite) Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les lignes téléphoniques ou de télécommunication. Retirez la batterie principale de la baie de batterie et, si nécessaire, la batterie secondaire de la baie modulaire.
  • Page 53: Mise Au Rebut De La Batterie

    Recherche d'informations et d'aide Le tableau suivant dresse la liste des ressources fournies par Dell en tant qu'outils de support. D'autres ressources peuvent être livrées avec votre ordinateur. Ressource...
  • Page 54 ® ® Guide de configuration de Microsoft Windows installé par Dell et fourni avec votre ordinateur. Guide de configuration de Consultez le Guide de configuration pour obtenir Windows installé par Dell des informations sur l'installation et la configuration de votre système d'exploitation.
  • Page 55 Dell Site Web de support technique Visitez le site premiersupport.dell.com : de Dell Premier Le site Web de support technique de Dell • État des appels de demande Premier est personnalisé pour les entreprises, d'assistance l'administration publique et les établissements •...
  • Page 56: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur Déballez la boîte d'accessoires. Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration de votre ordinateur. Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
  • Page 57 Ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension. REMARQUE : N'amarrez pas l'ordinateur tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté au moins une fois. 1 Bouton d'alimentation G u ide d 'in f or ma t ion s ur l e s ys t èm e...
  • Page 58: À Propos De Votre Ordinateur

    • Périphérique d'amarrage : Votre ordinateur prend en charge la station d'accueil Dell C/Dock et le réplicateur de port avancé (APR) Dell C/Port. REMARQUE : Il se peut que les périphériques d'amarrage ne soient pas disponibles dans tous les pays.
  • Page 59: Vue Avant

    Vue avant PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ne rangez pas votre ordinateur dans un environnement faiblement aéré, dans une valise fermée par exemple, lorsque celui-ci est allumé. Le manque d'aération peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie.
  • Page 60: Vue Du Côté Gauche

    Vue du côté gauche Emplacement pour carte PC Unité de disque dur Emplacement pour câble de sécurité Haut-parleur Guide d'infor mation sur le système...
  • Page 61: Vue Du Côté Droit

    Vue du côté droit PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ne rangez pas votre ordinateur dans un environnement faiblement aéré, dans une valise fermée par exemple, lorsque celui-ci est allumé. Le manque d'aération peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie.
  • Page 62: Vue Arrière

    Vue arrière AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez 5 secondes après l'avoir éteint pour déconnecter un périphérique externe. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ne rangez pas votre ordinateur dans un environnement faiblement aéré, dans une valise fermée par exemple, lorsque celui-ci est allumé.
  • Page 63: Vue De Dessous

    Vue de dessous 1 Capot de la carte Mini PCI, du modem et du module de mémoire 2 Loquet de verrouillage du périphérique 3 Loquet du périphérique d'amarrage G u ide d 'in f or ma t ion s ur l e s ys t èm e...
  • Page 64: Retrait D'une Batterie

    Retrait d'une batterie AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode attente, vous disposez de 4 minutes pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues. Avant de retirer la batterie, assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou en mode gestion de l'alimentation ou connecté...
  • Page 65: Installation D'une Batterie

    REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche sur l'écran de votre ordinateur, contactez Dell. Sinon, exécutez les diagnostics avant de contacter le service de support technique de Dell ; les tests fournissent des informations qui peuvent vous être utiles en cas d'appel.
  • Page 66: Réglementations

    (Initialisation à partir de la partition l'utilitaire de diagnostics Dell. Appuyez sur une touche pour continuer) Appuyez sur une touche pour lancer les Diagnostics Dell à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur. Une fois les diagnostics chargés, le menu des diagnostics apparaît. Pour sélectionner...
  • Page 67 Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur des circuits de dérivation différents. Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires.
  • Page 68 Guide d'infor mation sur le système...
  • Page 69: Garantie Limitée Et Règle De Retour

    Les produits matériels de la marque Dell achetés au Canada comportent une garantie limitée de 90 jours (pour les lampes de projecteurs de marque Dell uniquement), d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour savoir de quelle garantie vous bénéficiez, consultez la facture qui accompagnait le ou les produits matériels que vous avez acquis.
  • Page 70 Cette garantie limitée s'applique pendant la période indiquée sur votre facture, à l'exception de la garantie limitée des batteries Dell qui est valable un an seulement et de la garantie limitée des lampes de projecteurs Dell qui est réduite à neuf jours uniquement. La garantie limitée prend effet à la date de facturation. La période de garantie n'est pas étendue si vous réparez ou remplacez un produit ou des composants sous garantie.
  • Page 71 Que se passe-t-il si j'ai souscrit un contrat de service sur site ? Si votre contrat de service a été passé avec Dell, le service vous sera proposé selon les conditions du contrat de service. Reportez-vous à ce contrat pour plus d'informations sur la façon de bénéficier du service. Les contrats de service Dell sont disponibles en ligne sur le site www.dell.ca ou en appelant le service clientèle au 1-800-847-4096.
  • Page 72 Les composants et systèmes recyclés sont des composants ou des systèmes qui ont été retournés à Dell et dont certains n'ont jamais été utilisés par le client. La qualité de tous les composants et systèmes est contrôlée et testée. Les composants et systèmes de remplacement fournis sont couverts par la garantie pour la période restante de la garantie limitée du produit que...
  • Page 73: Règle De Retour « Satisfait Ou Remboursé » (Canada Seulement)

    En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours maximum après la date de réception des produits pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat.
  • Page 74 Si, en qualité de client et utilisateur final, vous avez acheté des produits logiciels et périphériques Dell directement à une société Dell, vous êtes en droit de retourner à Dell ces produits, à l'état neuf, dans un délai de 30 jours à...
  • Page 75 ® ® ® Déclaration de garantie Intel pour les processeurs Pentium et Celeron seulement (États-Unis et Canada uniquement) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
  • Page 76 ® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
  • Page 77 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Guia de informações do sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 78 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Computadores do Brasil Ltda renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 79 Instalação de uma bateria ..... Como executar o programa de Diagnóstico da Dell ..
  • Page 80 Garantia limitada e política de devolução ... . . Garantia oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1º ano ..Limitações e direitos ..... .
  • Page 81: Cuidado: Instruções De Segurança

    CUIDADO: Instruções de segurança Use as diretrizes de segurança a seguir para ajudá-lo a garantir sua própria segurança e para ajudá-lo a proteger o computador e o ambiente de trabalho de danos possíveis. Geral • Não tente fazer a manutenção do computador por conta própria, a menos que você seja um técnico treinado.
  • Page 82: Energia

    Energia • Use somente o adaptador para CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com este computador. O uso de outro adaptador para CA pode causar incêndio ou explosão. • Antes de conectar o computador a uma tomada elétrica, verifique a voltagem do adaptador para CA para certificar-se de que a freqüência e a voltagem solicitadas...
  • Page 83: Bateria

    Bateria • Use apenas os módulos de bateria da Dell™ que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. •...
  • Page 84: Viagens Aéreas

    Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se você preferir, é possível solicitar um cabo da Dell no site da Web em www.dell.com (em Inglês). A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos do computador. Para evitar danos de estática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer...
  • Page 85: Moradores Da Califórnia

    CUIDADO: Instruções de segurança (continuação) Moradores da Califórnia AVISO: O manuseio do cabo deste produto, ou dos cabos associados a acessórios que acompanham este produto, irá expô-lo a chumbo, uma substância química conhecida no Estado da Califórnia por causar defeitos de nascença e outros problemas ligados à reprodução Lave as mãos após manusear o cabo humana.
  • Page 86: Hábitos Ergonômicos De Computação

    “Resolução de problemas” no Guia do usuário on-line. Se, após seguir esses procedimentos, o computador não funcionar corretamente, entre em contato com a Dell (consulte “Obtendo ajuda” no Guia do usuário para obter o número de telefone correto). Hábitos ergonômicos de computação CUIDADO: O uso inadequado ou prolongado do teclado pode causar lesões.
  • Page 87: Ao Trabalhar Na Parte Interna Do Computador

    Ao usar o computador (continuação) Ao trabalhar na parte interna do computador Antes de remover ou instalar módulos de memória, modems ou miniplacas PCI, siga estas etapas na seqüência indicada. AVISO: A única ocasião em que você deverá acessar a parte interna do computador será durante a instalação dos módulos de memória, de uma miniplaca PCI ou de um modem.
  • Page 88: Descarte Da Bateria

    Ao usar o computador (continuação) Você também pode executar as seguintes etapas para evitar danos resultantes de ESD (ElectroStatic Discharge [descarga eletrostática]): • Ao desembalar um componente sensível à estática, só retire o componente da embalagem antiestática quando você for instalá-lo no computador. Antes de retirar a embalagem antiestática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo.
  • Page 89: Como Obter Informações E Assistência

    Como obter informações e assistência A tabela a seguir lista os recursos fornecidos pela Dell como ferramentas de suporte. Recursos adicionais podem ser enviados com o computador. Recurso Conteúdo Usando o recurso CD Drivers and Utilities (Drivers Consulte o menu principal no CD Drivers and e utilitários)
  • Page 90 ® ® Guia de Configuração do Microsoft Windows instalado pela Dell, fornecido com o computador. Guia de Configuração do Consulte o Guia de Configuração para obter Windows instalado pela Dell informações sobre como instalar e configurar o sistema operacional.
  • Page 91 • Explore a lista de links on-line dos principais fornecedores da Dell Site do Dell Premier Vá até premiersupport.dell.com (em Inglês). Support na Web O site do Dell Premier Support na Web é • Status do serviço personalizado para clientes corporativos, de chamadas governamentais e educacionais. Ele está...
  • Page 92: Configuração Do Computador

    Configuração do computador Desembale a caixa de acessórios. Separe o conteúdo da caixa de acessórios necessários para completar a configuração do computador. A caixa de acessórios também contém documentações de usuário e todos os softwares ou hardwares adicionais (como placas de PC, unidades ou baterias) que você tenha encomendado.
  • Page 93 Abra a tela do computador e pressione o botão Liga/Desliga para ligar o equipamento. NOTA: Não encaixe o computador sem que ele já tenha sido ligado e desligado pelo menos uma vez. 1 botão Liga/Desliga G u i a d e i n f o r ma ç õ e s d o s i s t e m a...
  • Page 94: Sobre O Computador

    “Utilização do compartimento do módulo” no Guia do usuário. • Dispositivos de encaixe: O computador dá suporte à Estação de Expansão C/Dock da Dell e ao Advanced Port Replicator da C/Port da Dell. NOTA: Os dispositivos de encaixe podem não estar disponíveis em alguns países. –...
  • Page 95: Vista Frontal

    Vista frontal CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não guarde o computador em um ambiente com pouca ventilação, como, por exemplo, uma pasta fechada, enquanto ele estiver em funcionamento. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio. G u i a d e i n f o r ma ç...
  • Page 96: Visão Lateral Esquerda

    trava da tela compartimento do módulo tela touch pad luzes de status 10 compartimento de bateria do teclado ventilação 11 botões do track stick e do touch pad teclado 12 track stick microfone 13 botão Liga/Desliga luzes de status 14 botão AccessDirect do dispositivo (Acesso Direto) Visão lateral esquerda...
  • Page 97: Visão Lateral Direita

    Visão lateral direita CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não guarde o computador em um ambiente com pouca ventilação, como, por exemplo, uma pasta fechada, enquanto ele estiver em funcionamento. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio. 1 alto-falante 5 conector de rede 2 sensor de infravermelho...
  • Page 98: Vista Posterior

    Vista posterior AVISO: Para evitar danos, aguarde cinco segundos após desligar o computador para desconectar um dispositivo externo. CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não guarde o computador em um ambiente com pouca ventilação, como, por exemplo, uma pasta fechada, enquanto ele estiver em funcionamento.
  • Page 99: Vista Inferior

    Vista inferior 1 miniplaca PCI, modem e tampa do módulo de memória 2 liberação de travas do dispositivo 3 trava do dispositivo de encaixe G u i a d e i n f o r ma ç õ e s d o s i s t e m a...
  • Page 100: Como Remover Uma Bateria

    Como remover uma bateria AVISO: Se você optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, terá só 4minutos para concluir a substituição antes que o computador seja desligado e os dados que não foram salvos sejam perdidos. Antes de remover a bateria, certifique-se de que o computador esteja desligado, em suspensão no modo de gerenciamento de energia ou conectado a uma tomada elétrica.
  • Page 101: Como Executar O Programa De Diagnóstico Da Dell

    O Dell Diagnostics está localizado no disco rígido do computador. NOTA: Se o computador não puder exibir uma imagem de tela, entre em contato com a Dell. Caso contrário, execute os Diagnósticos antes de ligar para o suporte técnico da Dell. Os testes de diagnóstico fornecem informações que você...
  • Page 102: Avisos De Regulamentação

    (Inicializando partição do Utilitário Diagnostic da Dell. Pressione uma tecla para continuar) Pressione uma tecla para iniciar o Programa de Diagnósticos da Dell na partição do Utilitário de Diagnósticos na unidade de disco rígido. Depois que o Dell Diagnostics carregar, o Diagnostics Menu (Menu Diagnósticos) é...
  • Page 103 Ligue o computador em outra tomada, de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos derivados diferentes. Se necessário, consulte um representante do Suporte técnico da Dell ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões.
  • Page 104 G u i a d e i n f o r ma ç õ e s d o s i s t e m a...
  • Page 105 A DELL* garante ao usuário final, em conformidade com as disposições abaixo, que os produtos de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizado DELL situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de aquisição do Produto indicada na Nota Fiscal de...
  • Page 106 Dell poderá negar-se a atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a Dell tomará as devidas providências e pagará o frete e o seguro de transporte para a central de conserto/reposição Dell, caso o defeito apresentado qualifique-se para atendimento dentro da garantia. O usuário final deve garantir que o produto defeituoso estará...
  • Page 107 Esta Garantia não exclui ou afeta os direitos garantidos por lei ao usuário final contra a Dell e/ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo usuário final com a Dell e/ou qualquer outro vendedor autorizado pela Dell.
  • Page 108 System Infor mation Guide...
  • Page 109 Dell™ Latitude™ C540/C640 Guía de información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 110 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 111 ..... Ejecución de los Diagnósticos Dell ....
  • Page 112 Avisos sobre regulación ..... . Información de la NOM (sólo para México) ..Garantía de un año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el Caribe) .
  • Page 113: Precaución: Instrucciones De Seguridad

    PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad personal así como la protección de su equipo y del entorno de trabajo ante posibles daños. General • No intente reparar el equipo usted mismo a menos que sea un técnico de mantenimiento cualificado.
  • Page 114: Alimentación

    Alimentación • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
  • Page 115: Batería

    Batería • Use solamente módulos de batería de Dell™ que estén aprobados para utilizarse con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. • No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro contenedor en el que los objetos de metal (como las llaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir un cortocircuito en los terminales de la batería.
  • Page 116: Viajes En Avión

    Dell cuando se encuentre a bordo de una aeronave. Por ejemplo, dichas regulaciones y restricciones podrían prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales (PED, Personal Electronic Device) que tengan la capacidad de...
  • Page 117: Instrucciones Emc

    En el caso de las impresoras en paralelo, existen cables de Dell disponibles. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell en su sitio Web en la dirección www.dell.com.
  • Page 118: Cuando Utilice El Equipo

    Cuando utilice el equipo Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el equipo: • Cuando prepare el equipo para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no facture el equipo como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
  • Page 119: Hábitos Ergonómicos Cuando Utilice El Equipo

    “Solución de problemas” de la Guía de usuario en línea. Si después de seguir estos procedimientos, llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte “Obtención de ayuda” en la Guía del usuario para conseguir la información de contacto apropiada).
  • Page 120: Protección Contra Descargas Electrostáticas

    Cuando utilice el equipo (continuación) Conéctese usted mismo a tierra tocando una superficie metálica no pintada del panel de entrada/salida en la parte posterior del equipo. Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de entrada/salida para disipar la electricidad estática que pueda dañar los componentes internos.
  • Page 121: Localización De Información Y Ayuda

    Localización de información y ayuda La tabla siguiente enumera los recursos que Dell proporciona como herramientas de asistencia. El ordenador puede tener recursos adicionales preinstalados. Recurso Contenido Utilización del recurso CD Drivers and Utilities Consulte el menú principal en el CD Drivers and...
  • Page 122 Guía de ® ® configuración de Microsoft Windows instalado por Dell que acompaña al ordenador. Guía de configuración de Para obtener más información acerca de la Windows instalado por Dell. instalación y configuración del sistema operativo, consulte la Guía de configuración.
  • Page 123 Recurso Contenido Utilización del recurso Sitio Web de Dell | Support Vaya a support.dell.com y complete el registro de datos: • Preguntas frecuentes • Obtenga ayuda sobre cuestiones generales, • Descargas para su ordenador preguntas acerca de la instalación y solución de •...
  • Page 124: Configuración Del Equipo

    Configuración del equipo Desempaquete la caja de accesorios. Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que haya pedido. Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA y a una toma de corriente.
  • Page 125: Acerca Del Ordenador

    Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación. NOTA: No acople el equipo hasta que se haya encendido y apagado por lo menos una vez. 1 botón de encendido Acerca del ordenador Consulte la Guía del usuario en línea para obtener información detallada sobre el equipo. Dependiendo del sistema operativo, haga doble clic en el icono User’s Guide (Guía del usuario) del escritorio o haga clic en el botón Start (Inicio), en Help and Support Center (Ayuda y soporte técnico) y, a continuación, haga clic en User and system guides (Guías de...
  • Page 126: Vista Anterior

    Dispositivos de acoplamiento: el equipo admite la Estación de expansión de la familia • C/Dock y el Replicador de puertos avanzados de la familia C/Port de Dell. NOTA: Es posible que el dispositivo de acoplamiento no esté disponible en algunos países.
  • Page 127 pestillo de la pantalla 8 compartimiento modular pantalla almohadilla de contacto indicadores de estado 10 compartimento de la batería del teclado rejilla de ventilación 11 botones de la palanca de accionamiento y de la almohadilla de contacto teclado 12 palanca de accionamiento micrófono 13 botón de encendido 14 botón AccessDirect...
  • Page 128: Vista Lateral Izquierda

    Vista lateral izquierda ranura para tarjeta PC unidad de disco duro ranura para cable de seguridad altavoz G u í a d e in f o r ma c i ó n d el s i s t e m a...
  • Page 129: Vista Lateral Derecha

    Vista lateral derecha PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en ejecución. Si restringe la ventilación, podría dañar el equipo o provocar un incendio. 1 altavoz 5 conector de red 2 sensor de infrarrojos...
  • Page 130: Vista Posterior

    Vista posterior AVISO: Para no dañar el equipo, espere 5 segundos después de apagarlo antes de desconectar un dispositivo externo. PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté...
  • Page 131: Vista Inferior

    Vista inferior 1 Cubierta de la minitarjeta PCI, del módem y del módulo de memoria 2 seguros de liberación del dispositivo 3 pestillo de acoplamiento del dispositivo Guía de infor mación del sistema...
  • Page 132: Extracción De La Batería

    Extracción de la batería AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de espera, tiene hasta 4 minutos para realizar la sustitución antes de que el ordenador se cierre y pierda los datos no guardados. Antes de extraer la batería, compruebe que el ordenador esté apagado, en modo de administración de energía o conectado a un enchufe de alimentación eléctrica.
  • Page 133: Ejecución De Los Diagnósticos Dell

    Ejecución de los Diagnósticos Dell Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Si desea obtener información sobre estas herramientas de ayuda, consulte “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario en línea.
  • Page 134 Pulse cualquier tecla para iniciar los Diagnósticos de Dell desde la partición para la utilidad de diagnóstico en su disco duro. Una vez cargados los Diagnósticos Dell, aparecerá el menú Diagnostics (Diagnósticos). Para seleccionar una opción, resáltela y pulse , o la tecla que corresponda a la letra resaltada de la opción elegida.
  • Page 135 Conecte el equipo a un enchufe diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito. Si es necesario, consulte a un representante del Servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales.
  • Page 136 G u í a d e in f o r ma c i ó n d el s i s t e m a...
  • Page 137 De lo contrario, Dell puede rehusar la reclamación de la garantía. Si se diagnostica un defecto cubierto por la garantía, Dell se encargará de ello y abonará el transporte por tierra y el seguro hacia y desde el centro de reparaciones o sustitución de Dell.
  • Page 138 Esta garantía no supone menoscabo de, ni afecta a, los derechos legales preceptivos del usuario final frente a cualquier derecho derivado de otros contratos formalizados por el usuario final con Dell o cualquier otro vendedor. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Estados Unidos Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No.
  • Page 140 Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis. Impresso nos Estados Unidos. Impreso en los EE.UU. 01R407A01 P/N 1R407 Rev. A01 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Ce manuel est également adapté pour:

Latitude c640 serieLatitude pp01l

Table des Matières