Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

MEDIA GATEWAY STATION
PWS-100MG1
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人
身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読
みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Korean]
1st Edition (Revised 5)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony PWS-100MG1

  • Page 1 MEDIA GATEWAY STATION PWS-100MG1 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人 身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読 みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見 られるところに必ず保管してください。 OPERATION MANUAL [Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Korean] 1st Edition (Revised 5)
  • Page 2: Table Des Matières

    日本語 目次 概要 ..........................3 システム構成と接続..........................3 対応機器........................... 3 対応ドライブ..............................3 対応 NIC ................................3 各部の名称と働き ......................4 前面 ..................................4 前面(パネルを外した場合) ....................... 4 背面 ..................................5 準備 ..........................6 初期設定................................6 アプリケーションの起動と終了....................... 6 アプリケーションの設定........................7 システムの設定 ............................7 メンテナンスアプリケーションの操作 ................ 7 使用上のご注意...
  • Page 3: システム構成と接続

    概要 対応機器 本機は、メディアゲートウェイソフトウェア PWA-MGW1 本機が動作を確認している機器を次に示します。 を使用して、4K-Live システムでサーバーに収録された ファイルをメディアにアーカイブしたり、メディアに格納 対応ドライブ したファイルをサーバーにリトリーブするシステムです。 オプティカルディスクアーカイブカートリッジ、プロ 下記のドライブとの動作を確認しています。 フェッショナルディスク、SxS メモリーカード、および ハードディスクドライブをメディアとして使用できます。 ODS ドライブ • ODS-D55U ◆ 操作について詳しくは、PWA-MGW1 のヘルプを参照してくだ • ODS-D77U さい。 プロフェッショナルディスクドライブ システム構成と接続 • PDW-U1 • PDW-U2 サーバーと本機をイーサネットで接続し、本機の USB 端子 にドライブユニットを接続します。 SxS メモリーカード USB リーダーライター • SBAC-US10 お客様へのお願い...
  • Page 4: 各部の名称と働き

    各部の名称と働き 前面 a オン/スタンバイボタンおよびインジケーター c ACCESS インジケーター 本機のオン / スタンバイを切り換えます。電源コードを接 ストレージへのアクセス状態を示します。 続するとスタンバイ状態になり、インジケーターが赤色に 消灯:アクセスなし 点灯します。スタンバイ状態のときにオン / スタンバイボ 青色点灯:アクセス中 タンを押すと、本機が起動してオン状態になり、インジ d フロントパネル LED ケーターが緑色に点灯します。オン状態のときにオン / ス Web メニューでの設定によって、点灯 / 消灯します。設定 タンバイボタンを 2 秒以上長押しすると、スタンバイ状態 は、メンテナンス画面の [Settings] ページ−[001: LINE への移行を開始し、スタンバイ状態になるとインジケー LED]で行います。 ターが赤色に点灯します。オン状態からスタンバイ状態に した後、再度オンにする場合は、インジケーターが赤色に e USB 端子(前面) 点灯した後...
  • Page 5 a FAN インジケーター c TEMP インジケーター ファンのいずれかに障害が発生した場合に、対応するイン 本機内部温度の異常上昇を検出した場合に赤く点灯します。 ジケーターが赤く点灯します。 d HDD ステータスインジケーター b POWER インジケーター HDD にワーニングが発生した場合に赤く点灯します。該当 AC 電源ユニットのどちらかに故障が検出された場合に、 の HDD の故障を検出した場合、HDD がスリープ状態の場 対応するインジケーターが赤く点灯します。 合、HDD が存在しない場合は消灯します。 背面 LAN1 LAN2 a SYSTEM TC 端子 f LAN 端子 本システムでは使用しません。 ギガビットイーサネットに接続します。 b Remote 端子(1/2、3/4、5) g HDMI 端子...
  • Page 6: 初期設定

    日時を設定する 準備 コントロールパネルの[Clock, Language, and Region] で[Date and Time]−[Set the time and date]を選 択する。 初期設定 [Date and Time]タブの[Change time zone]をク 本機を使用する前に、本機内の Windows の設定を行いま リックして、タイムゾーンを選択する。 す。設定方法については、標準的な Windows 8 の操作方法 に準じます。 [Date and Time]タブの[Change date and time]を クリックして、日付と時刻を設定する。 ご注意 [Internet Time]タブの[Change settings]ボタンを 本機を再起動する場合は、Windows の再起動ではなく、いったん...
  • Page 7: アプリケーションの設定

    • ヘルプの表示言語(英語 / 日本語 / 中国語)を切り換えるに は、Google Chrome の設定を変更します。 メンテナンスアプリケー [Settings]−[Show advanced settings...]−[Languages] −[Language and input settings...]で、表示したい言語の ションの操作 優先度を上げてください(ドラッグ&ドロップ操作) 。 PWA-MGW1 を終了する システム管理者向けメンテナンスアプリケーション Google Chrome を終了する。 (Maintenance Web Application)の操作については、本機 にログオンしてデスクトップ上にあるショートカットを開 Google Chrome を終了しても、PWA-MGW1 は停止し いてマニュアルを参照してください。 ません。 PWA-MGW1 を停止する場合は、設定画面の Maintenance ページで[Terminate]ボタンをクリック してください。...
  • Page 8: 使用上のご注意

    するものではありません。交換の際はお買い上げ店にご相 使用上のご注意 談ください。 交換時期については、ソニーのサービス担当者または営業 担当者にご確認ください。 HDD 内蔵機器に対する注意事項 電源に関する注意事項 本機には、ハードディスクドライブ(以下 HDD と称する) 本機が動作中に突然電源が切れた場合、データが壊れる可 が搭載されています。HDD は精密部品であり、衝撃・振 能性があります。データ保護のため、UPS(無停電電源装 動・静電気・温度・湿度が原因で故障したり、HDD 内の 置)のご使用をお勧めします。 データが破損する恐れがあります。本機を設置・使用する また、電源コードを抜く場合やブレーカーを落とす場合は、 ときは、以下の注意事項をよくお読みのうえ、慎重に取り 必ず事前に本機のオン / スタンバイボタンを押して本機の 扱ってください。 動作を停止させてください。 衝撃・振動を与えない USB デバイスに関する注意事項 衝撃・振動が加わると HDD が故障あるいは HDD 内のデー 自給電タイプの USB デバイス(ODS-D77U など)を接続し タが破損される恐れがあります。 て使用する場合、デバイスの電源がオンになるタイミング •...
  • Page 9 1) 本機に接続されているネットワークカード • Intel Ethernet Converged Network Adapter X520-DA1 仕様 ネットワークカードの情報については、以下のサイトを参照し てください。 http://www.intel.com/support/go/network/adapter/ userguide.htm 一般 2) SFP+ モジュール装着時のみ利用できます。 電源 AC 100 V 〜 240 V USB(前面 / 背面) 50/60 Hz Super Speed USB(USB 3.0) Type A 消費電力 235 W (6、うち前面 2、背面 4) 待機電力...
  • Page 10 • Windows は、米国 Microsoft Corporation の米国およびそ の他の国における登録商標または商標です。 • Google Chrome は Google Inc. の商標または登録商標です。 その他、本書に記載されているシステム名、製品名、会社 名は一般に各開発メーカーの登録商標または商標です。な お、本文中では、®、™ マークは明記していません。 本製品は、トロンフォーラム(www.tron.org)の T-License 2.1 に基づき T-Kernel 2.0 ソースコードを利用し ています。 仕様...
  • Page 11 English Table of Contents Overview ................12 System Configuration and Connection........12 Supported Devices............. 12 Supported Drives ..............12 Supported NIC............... 12 Name and Function of Parts..........13 Front View................13 Front View (Panel Removed)..........13 Rear View................14 Setting Up ................15 Initial Settings................
  • Page 12: Overview

    USB ports of the unit. • SBAC-US30 • SBAC-UT100 Notice to customers Installation of the unit should be performed by your Sony service personnel or a technician who has received service training. Supported NIC Operation with the following 10 GbE network card has been certified.
  • Page 13: Name And Function Of Parts

    Name and Function of Parts Front View a On/Standby button and indicator High-speed flashing read (four times per second): An error has occurred. Switches the unit on/off (standby state). Connecting the power cord places the unit in standby state, and the c ACCESS indicator indicator turns on red.
  • Page 14: Rear View

    Use an active-type converter cable. For details about installing or replacing a power supply Note unit, consult your Sony sales or service representative. Use a DisplayPort cable that conforms to the following standard. • DP v1.2a (compliant) d SFP+ slot i Ground terminal Attach to an SFP+ module.
  • Page 15: Setting Up

    Click [Change time zone] on the [Date and Time] tab, Setting Up and select the time zone. Click [Change date and time] on the [Date and Time] tab, and set the date and time. Initial Settings Click the [Change settings] button on the [Internet Before using the unit, configure the Windows settings Time] tab.
  • Page 16: Application Settings

    Exiting PWA-MGW1 Maintenance Web Exit Google Chrome. Application Operation PWA-MGW1 does not terminate when exiting Google Chrome. To terminate PWA-MGW1 before exiting Google For details about the operation of the Maintenance Web Chrome, click the [Terminate] button on the Application for system administrators, log in to the unit Maintenance page of the Settings screen.
  • Page 17: Usage Precautions

    For details about the replacement cycle, contact your Sony Usage Precautions sales or service representative. Power supply precautions Precautions for products with built-in HDD If the unit is suddenly turned off during operation, data loss may occur. To maintain data integrity, the use of an This unit has a built-in hard disk drive (HDD).
  • Page 18: Specifications

    • Always make a test recording, and verify that it was recorded successfully. Processor Intel Core i7 6700TE (2.4 GHz) SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF Memory 8 GBytes ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, SO-DIMM (DDR4) (2) COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON Drive (M.2)
  • Page 19 EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. This Product uses the Source Code of T-Kernel 2.0 under • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF T-License 2.1 granted by TRON Forum (www.tron.org). ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
  • Page 20 Français Table des matières Présentation................ 21 Configuration système et connexion........21 Périphériques pris en charge ..........21 Lecteurs pris en charge............21 NIC pris en charge ..............21 Nomenclature............... 22 Vue de face................22 Vue de face (Panneau retiré) ..........22 Vue arrière................
  • Page 21: Présentation

    Présentation Périphériques pris en charge Le PWS-100MG1 est un système qui utilise le logiciel de passerelle média PWA-MGW1 pour l’archive des fichiers L’utilisation des périphériques suivants a été certifiée. stockés sur un serveur dans un système 4K-Live sur un support et pour la récupération des fichiers stockés sur ce support.
  • Page 22: Nomenclature

    Nomenclature Vue de face a Touche on/attente et indicateur Clignote rapidement en rouge (quatre fois par seconde) : Une erreur s’est produite. Met l’appareil sous/hors tension (mode d’attente). La connexion du cordon d’alimentation met l’appareil en c Indicateur ACCESS attente et l’indicateur s’allume en rouge. Appuyez sur la touche marche/attente en mode d’attente pour mettre Indique l’état d’accès au stockage.
  • Page 23: Vue Arrière

    Pour les détails sur l’installation ou le remplacement conversion DisplayPort-à-DVI ou DisplayPort-à-HDMI. d’une unité d’alimentation, contactez votre service après- Utilisez un câble de conversion de type actif. vente ou concessionnaire Sony. Remarque d Fente SFP+ Utilisez un câble DisplayPort conforme au standard suivant.
  • Page 24: Mise En Service

    Réglage de la date et l’heure Mise en service Sélectionnez [Set the time and date] sous [Date and Time] dans le panneau de configuration [Clock, Language, and Region]. Réglages initiaux Cliquez sur [Change time zone] dans l’onglet [Date Avant d’utiliser l’appareil, configurez les réglages and Time], puis sélectionnez le fuseau horaire.
  • Page 25: Réglages De L'application

    Remarques Fonctionnement de • PWA-MGW1 ne prend pas en charge la fonction de veille. Assurez- vous que l’appareil n’entre pas en veille pendant le fonctionnement. l’application Maintenance • Pour modifier la langue de l’interface d’aide (anglais/japonais/ chinois), modifiez le paramètre Language dans Google Chrome. Dans le menu Chrome, cliquez sur [Settings] >...
  • Page 26: Précautions D'utilisation

    Sony. • Lors du transport de l’appareil, utilisez le materiel d’emballage spécifié. Lors du transport sur un diable ou un autre appareil similaire, utilisez un type de dispositif Précautions relatives à...
  • Page 27: Spécifications

    Entrées/Sorties Spécifications RJ-45 (2) 1000BASE-T 100BASE-TX Généralités SFP+ (1) 1) 2) 10GBASE-SR/LR (Carte d’extension) Conditions d’alimentation 100 V à 240 V CA 1) Carte réseau raccordée à l’appareil. 50/60 Hz • Adaptateur réseau convergent Intel Ethernet X520-DA1 Consommation électrique Pour plus d’informations sur la carte réseau, rendez-vous sur le site suivant.
  • Page 28 • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
  • Page 29 Deutsch Inhaltsverzeichnis Überblick ................30 Systemkonfiguration und Verbindung ........30 Unterstützte Geräte ............30 Unterstützte Laufwerke ............30 Unterstützte Netzwerkkarte ........... 30 Name und Funktion der Teile ..........31 Vorderansicht ................. 31 Vorderansicht (mit abgenommener Blende) ......31 Rückansicht ................32 Einrichtung .................
  • Page 30: Überblick

    Überblick Unterstützte Geräte Die PWS-100MG1 ist ein System, das die Media- Der Betrieb mit den folgenden Geräten wurde erfolgreich Gateway-Software PWA-MGW1 nutzt, um auf einem getestet. Server in einem 4K-Live-System gespeicherte Dateien auf Medien zu archivieren und die auf den Medien gespeicherten Dateien abzurufen.
  • Page 31: Name Und Funktion Der Teile

    Name und Funktion der Teile Vorderansicht a Taste und LED Ein/Bereitschaft c ACCESS-LED Schaltet das Gerät ein- und aus (Bereitschaftsmodus). Gibt den Status des Zugriffs auf den Speicher an. Wenn das Netzkabel angeschlossen wird, wird das Gerät Aus: Kein Zugriff auf Speicher in den Bereitschaftsmodus versetzt und die LED leuchtet Blau: Zugriff auf Speicher rot.
  • Page 32: Rückansicht

    Kabel) Ausführliche Informationen zum Installieren oder h DisplayPort-Anschluss Austauschen eines Netzteils erhalten Sie von Ihrem Mittels eines DisplayPort-DVI-Konvertierungskabels örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. oder eines DisplayPort-HDMI-Konvertierungskabels mit einem Monitor verbinden. d SFP+ Steckplatz Verwenden Sie aktive Konvertierungskabel. Mit einem SFP+ Modul verbinden.
  • Page 33: Einrichtung

    Einstellen von Datum und Uhrzeit Einrichtung Wählen Sie im Fenster „Control Panel“ [Clock, Language, and Region] und dann unter [Date and Time] die Option [Set the time and date]. Anfangseinstellungen Klicken Sie auf der Registerkarte [Date and Time] auf Bevor Sie das Gerät verwenden, konfigurieren Sie die [Change time zone] und wählen Sie die Zeitzone.
  • Page 34: Einstellungen In Der Anwendung

    Hinweise Bedienung der • Der Ruhezustand wird von PWA-MGW1 nicht unterstützt . Stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Betriebs nicht in den Webanwendung Ruhezustand wechselt. • Um die Sprache der Benutzeroberfläche der Onlinehilfe (Englisch/ „Maintenance“ Japanisch/Chinesisch) zu ändern, ändern Sie die Spracheinstellung in Google Chrome.
  • Page 35: Vorsichtsmaßnahmen

    Schutz vor Stößen und Vibrationen Details zum Ersatzzyklus erhalten Sie von Ihrem örtlichen Wenn die Festplatte Stößen und Vibrationen ausgesetzt Sony-Vertreter oder Kundendienst. wird, kann sie beschädigt werden und Daten können verloren gehen. • Verwenden Sie zum Transport des Geräts das Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der...
  • Page 36: Spezifikationen

    Eingänge/Ausgänge Spezifikationen RJ-45 (2) 1000BASE-T 100BASE-TX Allgemein SFP+ (1) 1) 2) 10GBASE-SR/LR (Erweiterungskarte) Leistungsbedarf 100 V bis 240 V Wechselspannung 1) An das Gerät angeschlossene Netzwerkkarte 50/60 Hz • Intel Ethernet Converged Network Adapter X520-DA1 Leistungsaufnahme Weitere Informationen über die Netzwerkkarte finden Sie unter folgender URL.
  • Page 37 • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST, RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF AUFZEICHNUNGSMEDIEN, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIEN BZW.
  • Page 38 Italiano Indice Descrizione ................. 39 Configurazione e connessione del sistema......39 Dispositivi supportati............39 Unità supportate ..............39 Schede di rete supportate ............39 Denominazione e funzione dei componenti...... 40 Vista anteriore ................ 40 Vista anteriore (pannello rimosso) ......... 40 Vista posteriore ..............
  • Page 39: Descrizione

    • SBAC-UT100 Avviso ai clienti L’installazione dell’apparecchio dovrà essere eseguita da un tecnico di assistenza tecnica Sony o da un tecnico Schede di rete supportate debitamente addestrato e qualificato per fornire assistenza. È stato certificato il corretto funzionamento con la...
  • Page 40: Denominazione E Funzione Dei Componenti

    Denominazione e funzione dei componenti Vista anteriore a Pulsante e indicatore On/Standby Rosso con lampeggiamento veloce (quattro volte al secondo): si è verificato un errore. Consente di accendere e spegnere l’unità (stato di standby). Quando si collega il cavo di alimentazione, c Indicatore ACCESS l’unità...
  • Page 41: Vista Posteriore

    • Cavo High Speed HDMI (Cavo High Speed HDMI Per informazioni dettagliate sull’installazione o la premium) sostituzione di un alimentatore, consultare il rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. h Connettore DisplayPort d Slot SFP+ Consente il collegamento a un monitor mediante un cavo di conversione a DisplayPort-DVI o DisplayPort-HDMI.
  • Page 42: Configurazione

    i Terminale di terra Configurazione Collegare alla terra. Impostazioni iniziali Prima di procedere con l’utilizzo dell’apparecchio, configurare le impostazioni iniziali di Windows. I seguenti paragrafi descrivono le impostazioni standard di Windows Nota Per riavviare l’unità, è necessario spegnerla e quindi riaccenderla servendosi del pulsante On/Standby sul pannello anteriore, senza riavviare Windows.
  • Page 43: Avvio E Chiusura Dell'applicazione

    Impostazione di data e ora Note • PWA-MGW1 non supporta la funzione sleep. È necessario Selezionare [Set the time and date] sotto [Date and assicurarsi che l’unità non entri in modalità sleep durante il Time] nel pannello di controllo [Clock, Language, and funzionamento.
  • Page 44: Utilizzo Di Maintenance Web Application

    Utilizzo di Maintenance Precauzioni per l’uso Web Application Precauzioni per i prodotti con HDD integrato Per informazioni dettagliate sull’utilizzo di Maintenance Il presente apparecchio dispone di un’unità disco fisso Web Application per amministratori di sistema, eseguire il (HDD) integrata. Quest’ultima è costituita da un login sull’unità...
  • Page 45: Caratteristiche Tecniche

    Potenza assorbita in standby Per i dettagli sul ciclo di sostituzione, consultare il 3 W o inferiore rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. Temperatura di funzionamento Da 5 °C a 35 °C Precauzioni sull’alimentazione Temperatura di immagazzinamento Da –20 °C a +60 °C...
  • Page 46 (6, 2 anteriori, 4 posteriori) • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando Pannello anteriore: in grado di fornire correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ alimentazione (900 mA per porta) RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, Pannello posteriore: porta in basso a...
  • Page 47 Español Contenido Descripción general ............48 Configuración del sistema y conexión ........48 Dispositivos compatibles ..........48 Unidades compatibles............48 NIC compatible ..............48 Nombre y función de los componentes ......49 Vista frontal ................49 Vista frontal (con el panel extraído)........49 Vista posterior ................
  • Page 48: Descripción General

    Descripción general Dispositivos compatibles El PWS-100MG1 es un sistema que utiliza el software Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes PWA-MGW1 Media Gateway Software para archivar dispositivos. archivos almacenados en un servidor de un sistema 4K- Live para soportes y para recuperar los archivos guardados en los soportes.
  • Page 49: Nombre Y Función De Los Componentes

    Nombre y función de los componentes Vista frontal a Botón e indicador On/Standby Parpadea en rojo a alta velocidad (cuatro veces por segundo): se ha producido un error. Enciende y apaga la unidad (estado de espera). Al conectar el cable de conexión, la unidad entra en estado de espera y c Indicador ACCESS el indicador se ilumina en color rojo.
  • Page 50: Vista Posterior

    Conector DisplayPort póngase en contacto con un representante de servicio o ventas de Sony. Se conecta a una pantalla mediante un cable de conversión de DisplayPort-DVI o de DisplayPort-HDMI. d Ranura para SFP+ Utilice un cable de conversión de tipo activo.
  • Page 51: Configuración

    i Terminal de conexión a tierra Configuración Efectúe la conexión a tierra. Configuración inicial Antes de utilizar la unidad, configure los ajustes de Windows según sea necesario. En la siguiente descripción se explican los ajustes estándar en Windows 8. Nota Para reiniciar la unidad, primero apague la unidad y, a continuación, vuelva a pulsar el botón On/Standby del panel frontal, sin necesidad de reiniciar Windows.
  • Page 52: Iniciar Y Cerrar La Aplicación

    Cerrar PWA-MGW1 Haga clic en [Change time zone] en la pestaña [Date and Time] y seleccione la zona horaria. Cierre Google Chrome. Haga clic en [Change date and time] en la pestaña PWA-MGW1 no finaliza al cerrar Google Chrome. [Date and Time] y seleccione la fecha y la hora. Para finalizar PWA-MGW1 antes de salir de Google Chrome, haga clic en el botón [Terminate] de la página Haga clic en el botón [Change settings] en la pestaña...
  • Page 53: Funcionamiento De La Aplicación Maintenance Web

    Funcionamiento de la Precauciones de uso aplicación Maintenance Precauciones para productos con discos duros incorporados Esta unidad tiene un disco duro incorporado (HDD). El disco duro es un dispositivo de precisión. Si somete la Para obtener información acerca del funcionamiento de la unidad a golpes, vibraciones, electricidad estática o aplicación Maintenance Web para administradores del temperaturas y humedad elevadas, podría perder datos.
  • Page 54: Especificaciones

    Para más información sobre el ciclo de sustitución, Consumo de energía en modo de espera póngase en contacto con su representante de ventas o 3 W o inferior servicio de Sony. Temperatura de funcionamiento De 5 °C a 35 °C Precauciones sobre el suministro de Temperatura de almacenamiento alimentación...
  • Page 55 HDMI Ver. 1.4a, REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA 1920 × 1200 resolución máxima, UNIDAD O POR TERCEROS. 60 Hz • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA DisplayPort DisplayPort (1) PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE DisplayPort Ver. 1.1a, CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA 2560 ×...
  • Page 56 中文 机型名称:介质交换工作站 使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善保管。...
  • Page 57 目录 概述 ............58 系统配置和连接 ........58 支持的设备 ..........58 支持的驱动器 .......... 58 支持的 NIC ..........58 部件的名称和功能 .......... 59 正面 ..........59 正面 (面板被移除) ........59 背面 ..........60 设置 ............61 初始设置 ..........61 启动和退出应用程序 ........61 应用程序设置 .......... 62 系统设置...
  • Page 58: 系统配置和连接

    概述 支持的设备 PWS-100MG1 是一款使用 PWA-MGW1 Media Gateway 使用以下设备的操作已经过验证。 Software 的系统,用于将 4K-Live 系统内的服务器 中存储的文件归档到介质,以及检索介质中存储的文 件。 支持的驱动器 可以将光盘归档盒、Professional Disc、SxS 存储卡 和硬盘驱动器用作存储介质。 使用下列驱动器的操作已经过验证。 ODS 驱动器 有关操作的详细信息,请参阅 PWA-MGW1 中的帮助。 • ODS-D55U • ODS-D77U 系统配置和连接 Professional Disc 驱动器 • PDW-U1 本设备使用以太网连接服务器,驱动器单元应连接本 • PDW-U2 设备的 USB 端口。...
  • Page 59: 部件的名称和功能

    部件的名称和功能 正面 a 开机 / 待机键和指示灯 c ACCESS 指示灯 在开机和关机 (待机状态)之间切换。 连接电源线 指示存储器的访问状态。 后,本机将处于待机状态,此指示灯会亮起红色。 在 熄灭:未访问存储器 待机状态下按开机 / 待机键可启动本机,此指示灯会 蓝色:正在访问存储器 亮起绿色。 长按开机 / 待机键两秒可将本机切换至待 机状态,此时此指示灯将变为红色。 要在将本机从开 d 前面板 LED 机状态切换至待机状态后重新开启本机,请在此指示 根据 Web 应用程序中的设置打开。 使用 “维护”屏 灯为红色时长按开机 / 待机键三秒或更长时间。 断开 幕上 [Settings] 页面中的 [001: LINE LED] 配置该 电源线后,此指示灯会熄灭。...
  • Page 60 插入电源线并连接到电源插座。 请使用有源转换电缆。 出厂时只安装了一个 AC 电源装置。 可安装第二个可选电源装置来提供冗余电源。 在要求 注意 高可靠性的系统中使用时,冗余电源可让本机在发生 电力故障时继续运行。 使用符合以下标准的 DisplayPort 电缆。 • DP v1.2a (兼容) 有关安装或更换电源装置的详细信息,请联系 Sony 销售代表或服务代表。 i 接地端子 接地。 d SFP+ 插槽 连接至 SFP+ 模块。 e USB 接口 (后面板) 使用 USB 电缆连接至驱动器单元。 不支持本文档中未列出的 USB 设备。 注意...
  • Page 61: 初始设置

    单击 [Date and Time] 选项卡上的 [Change date 设置 and time],然后设置日期和时间。 单击 [Internet Time] 选项卡上的 [Change settings] 按钮。 初始设置 指定 NTP 服务器,然后单击 [Update Now] 按钮。 使用本机前,请在本机内配置 Windows 设置。 以下描 述将介绍 Windows 8 中的标准设置。 选中 [Synchronize with an Internet time server],使用 NTP 服务器定期纠正时钟。 注意...
  • Page 62: 应用程序设置

    要在退出 Google Chrome 前终止 PWA-MGW1,单击 维护 Web 应用程序操作 “设置”屏幕 Maintenance 页面上的 [Terminate] 按钮。 有关适用于系统管理员的 “维护 Web 应用程序”操 应用程序设置 作的详细信息,请登录设备并单击桌面上的快捷方式 图标,参阅操作手册。 启动应用程序并配置所需系统设置。 有关配置的详细信息,请参阅 PWA-MGW1 中的帮助。 系统设置 在 Web 应用程序中的 “维护”屏幕上配置系统设置。 有关 “维护”屏幕的详细信息,请参阅 “维护 Web 应用程序操作” (第 62 页) 。 维护 Web 应用程序操作...
  • Page 63: 使用注意事项

    至少 30 秒内,应避免本机受到哪怕非常轻的震动。 这段间隔过后,硬盘即完全停止,便可以进行其他操 作。 温度和湿度相关注意事项 请在不超过指定温度和湿度范围的场所使用和存放本 机。 (务必使用完全符合本机规范的部件。 ) HDD 出现故障时 即使 HDD 显示有故障迹象,也务必遵守以上所有注意 事项。以防止在诊断和纠正问题之前发生进一步的损 坏。 更换使用寿命有限的部件 HDD 是需要定期更换的消耗性部件。如果在室温环境 下操作,正常的更换周期约为 2 到 5 年。但是,这一 更换周期仅代表一般原则,不表示这些部件的寿命保 证可以达到预期寿命长度。关于部件更换的详细信 息,请联系经销商。 有关更换周期的详细信息,请联系 Sony 销售代表或 服务代表。 电源注意事项 如果本机在操作期间突然关闭,可能会发生数据丢 失。 为了保证数据的完整性,建议使用不间断电源 (UPS)。 要断开电源线或关闭断路器,请务必先按下本机上的 开机 / 待机键以停止本机,然后再操作。 使用注意事项...
  • Page 64: 规格说明

    Intel Core i7 6700TE (2.4 GHz) 无论是在保修期以内或者以外,Sony 均不作任何 内存 8 GB 赔偿。 SO-DIMM (DDR4) (2) • SONY对本产品用户或第三方的任何索赔概不负责。 驱动器 (M.2) 120 GB • SONY 对内部存储系统、记录介质、外部存储系统 驱动器 (HDD) 2.5 英寸,500 GB (12) 或任何其他介质或存储系统上记录的任何数据的 扩展总线 PCIe Gen2 8Lane (30 W) (2) 丢失、修复和还原概不负责。 • SONY 对因任何情况导致终止或停止使用本机相关 输入 / 输出...
  • Page 65 한국어 목차 개요 ..............66 시스템 구성 및 연결 ..........66 지원 장치 ............66 지원되는 드라이브 ..........66 지원되는 NIC............ 66 부품의 명칭과 기능 ..........67 앞면 ..............67 앞면 ( 패널 제거됨 ) ..........67 뒷면 ..............68 설정 ..............69 초기...
  • Page 66: 시스템 구성 및 연결

    개요 지원 장치 PWS-100MG1 은 4K- 라이브 시스템의 서버에 저 다음과 같은 장치와의 작동이 인증되었습니다 . 장된 파일을 아카이빙하고 미디어에 저장된 파일을 검색하기 위해 PWA-MGW1 Media Gateway Software 를 사용하는 시스템입니다 . 지원되는 드라이브 광학 디스크 아카이브 카트리지 , 프로페셔널 디스크 , SxS 메모리...
  • Page 67: 부품의 명칭과 기능

    부품의 명칭과 기능 앞면 a On/Standby 버튼 및 표시등 c ACCESS 표시등 장치를 켜고 끕니다 ( 대기 상태 ). 전원 코드를 연결 스토리지에 대한 액세스 상태를 나타냅니다 . 하면 장치가 대기 상태가 되며 표시등이 빨간색으로 꺼짐 : 스토리지에 액세스하지 않음 파란색...
  • Page 68 동할 수 있습니다 . Speed HDMI 케이블 ) 전원 공급 장치의 설치 또는 교체에 대한 자세한 내용 h DisplayPort 커넥터 은 Sony 영업 담당자나 서비스 담당자에게 문의하십 DisplayPort-DVI 컨버터 케이블 또는 시오 . DisplayPort-HDMI 컨버터 케이블을 사용하여 모 니터에 연결합니다 .
  • Page 69: 초기 설정

    날짜 및 시간 설정 설정 [Clock, Language, and Region] 제어판의 [Date and Time] 에서 [Set the time and date] 을 선택합니다 . 초기 설정 [Date and Time] 탭에서 [Change time 장치를 사용하기 전에 , 장치 내 Windows 설정을 구 zone] 을 클릭하여 시간대를 선택합니다 . 성하십시오...
  • Page 70: 응용 프로그램 설정

    참고 Maintenance Web • PWA-MGW1 은 절전 기능을 지원하지 않습니다 . 장치가 작 동하는 도중에 절전 모드로 전환되지 않도록 해야 합니다 . Application 작동 • 도움말 인터페이스 언어(영어/일본어/중국어)를 변경하려면 Google Chrome 에서 언어 설정을 변경하십시오 . Chrome 메뉴에서 [Settings] > [Show advanced settings…] >...
  • Page 71: 사용 주의 사항

    이 장치에는 내장 하드 디스크 드라이브 (HDD) 가 대한 자세한 내용은 대리점에 문의하십시오 . 있습니다 . HDD 는 정밀 장치이므로 충격 , 진동 , 정 교체 주기에 대한 자세한 내용은 Sony 영업 담당자 전기가 발생하거나 고온 또는 높은 습도에서 사용하 나 서비스 담당자에게 문의하십시오 .
  • Page 72 1)장치에 연결된 네트워크 카드 • Intel Ethernet Converged Network Adapter X520-DA1 사양 네트워크 카드에 대한 자세한 내용은 다음 사이트를 방문하십시오 . http://www.intel.com/support/go/network/adapter/ userguide.htm 2)SFP+ 모듈이 장착된 경우에만 지원됩니다 . 일반 USB( 앞쪽 패널 / 뒤쪽 패널 ) 사용 전원 100 V ~ 240 V AC Super Speed USB(USB 3.0) 50/60 Hz 타입...
  • Page 73 익의 손실에 대한 손해에 대해서 보증기간 중이거 나 보증기간 경과 후 또는 어떠한 이유에도 배상 또는 변상하지 않습니다 . • SONY 는 이 장치에 의해 발생했거나 제 3 자가 제 기한 어떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 지지 않습니다 .
  • Page 74 사양...
  • Page 75 Sony Corporation. El material de este manual contiene informacion que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohibe expresamente la duplicacion de...
  • Page 76 Printed in Japan Sony Corporation 2018.05 32 PWS-100MG1(SYL/CNC) 4-540-891-06(1) © 2014...

Table des Matières