Honeywell AQ1000TN2 Guide Du Propriétaire

Thermostat de zonage hydronique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Hydronic Zoning Thermostat
AQ1000TN2
OWNER'S GUIDE
Place Bar Code Here

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell AQ1000TN2

  • Page 1 Hydronic Zoning Thermostat AQ1000TN2 OWNER’S GUIDE Place Bar Code Here...
  • Page 2 Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Read and save these instructions. ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. © 9-06 Honeywell International Inc. All rights reserved. 69-2005EF...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of contents User’s section About your new thermostat..................1 Screen display ....................... 2 Power-up / modes of operation................3 User’s configuration menu..................4 Temperature display and setting................6 Installer’s section Installation......................7 Configuration switches................... 8 Installer’s configuration menu ................9 Appendix Technical specifications ..................
  • Page 4: About Your New Thermostat

    About your new thermostat Honeywell’s AQ1000TN2 hydronic zoning ther- mostat can be used to control the ambient air temperature or floor temperature. You can choose among the following temperature con- trol modes (see page 8): Screen • controls and displays the...
  • Page 5: Screen Display

    Screen display The arrow appears when the setpoint is displayed Indoor temperature Temperature control mode Outdoor temperature Heating is On Keypad lock Comfort / Unoccupied mode Freeze Protection mode (see next page) (see next page) The outdoor temperature will be displayed only if the data is available. This icon appears to indicate that the thermostat settings cannot be modified as the hydronic zoning controller has locked the keypad.
  • Page 6: Power-Up / Modes Of Operation

    Power-up / modes of operation The thermostat is powered through the wires connecting it to the AQ2000 Series hydronic zoning controller. Therefore, the thermostat turns on when the controller is powered. The thermostat can be placed in one of the 3 following modes of operation: Comfort Mode The thermostat is normally in the Comfort mode.
  • Page 7: User's Configuration Menu

    User’s Configuration Menu 1. Press the backlight button for 3 seconds to access the configuration menu. The first parameter is displayed. 2. To modify a parameter, press either of the buttons. 3. To display the next parameter, briefly press the backlight button.
  • Page 8 Display Format Use this parameter to choose the temperature display mode. When the automatic mode is selected, the thermostat displays the temperature format set on the hydronic zoning controller. If °F or °C is selected, the thermostat displays the temperature in the selected format respectively.
  • Page 9: Temperature Display And Setting

    Temperature Display and Setting The thermostat generally displays the actual (measured) temperature. To display the setpoint temperature, press one of the buttons once. The setpoint will be displayed for the next 5 seconds. An arrow appears at the left of the setpoint temperature display.
  • Page 10: Installation

    Installation Remove the faceplate from the base by unscrewing the screw underneath the ther- mostat and tilting the bottom of the faceplate up. Note that the screw remains cap- tive on the base. Insert the wires through the center hole of the base and secure the base to the wall or onto an electrical box.
  • Page 11: Configuration Switches

    Configuration switches The configuration (DIP) switches are located behind the thermostat faceplate. NOTE : DIP switch 1 is not used. Installer Configuration Menu (switch 2) Use DIP switch 2 to set the thermostat in either Installer or User mode. Temperature Control Mode (switches 3 & 4) Use DIP switches 3 and 4 to select the temperature control mode (A, F or AF).
  • Page 12: Installer's Configuration Menu

    Installer’s Configuration Menu The parameters in the installer’s configuration menu must be modified by qualified personnel only. Incorrect settings can result in property damages. Remove the thermostat from its base. Place switch 2 on the back of the thermostat in the up position (Installer mode). Return the thermostat to its base.
  • Page 13 Minimum Setpoint Temperature This parameter is the minimum temperature at which the thermostat can be set. Maximum Setpoint Temperature This parameter is the maximum temperature at which the thermostat can be set. Freeze Protection Temperature This parameter is used to prevent frozen pipes inside the room where the thermostat is located.
  • Page 14 Minimum Floor Limit Temperature This parameter is used only if the thermostat has been configured for AF temperature control. If the floor temperature is below that limit, the pump or valve will be activated regardless of the ambient tempera- ture. Maximum Floor Limit Temperature This parameter is used only if the thermostat has been configured for AF temperature control.
  • Page 15: Technical Specifications

    Technical Specifications Power supply: powered by the boiler controller Default setpoint range: 40 °F to 100 °F (5 °C to 38 °C) Default floor limit (AF model): 40 °F to 100 °F (5 °C to 38 °C) Setpoint interval: ± 1.0 °F (0.5 °C) Indoor temperature display range: 32 °F to 158 °F (0 °C to 70 °C) Outdoor temperature display range: -58 °F to 212 °F (-50 °C to 100 °C) Display resolution: ±...
  • Page 16: 2-Year Limited Warranty

    Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND,...
  • Page 17 This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario...
  • Page 18 Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 yourhome.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark © 2006 Honeywell International Inc. 69-2005EF Rev. 9-06...
  • Page 19 Thermostat de zonage hydronique AQ1000TN2 GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Place Bar Code Here...
  • Page 20 Besoin d’aide? Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le http://yourhome.honeywell.com ou joindre le service à la clientèle en composant sans frais le 1 800 468-1502 Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. ® Marque de commerce enregistrée aux États-Unis. Brevets en instance.
  • Page 21 Table des matières Section de l’utilisateur À propos du thermostat ..................1 Affichage........................ 2 Mise sous tension / modes de fonctionnement............3 Menu de configuration de l’utilisateur ..............4 Affichage et réglage de la température..............6 Section de l’installateur Installation......................7 Commutateurs de configuration................
  • Page 22: À Propos Du Thermostat

    À propos du thermostat thermostat zonage hydronique AQ1000TN2 de Honeywell permettent de réguler la température ambiante ou la tempé- rature du plancher. Vous pouvez choisir l’un des modes de régulation de la température Écran suivants (voir la page 8) : Mode A : •...
  • Page 23: Affichage

    Affichage La flèche apparaît lorsque la température de consigne est affichée Température intérieure Mode de régulation de la température Température extérieure Chauffage en cours Clavier verrouillé Mode Confort / Inoccupé Mode Hors-gel (voir la page suivante) (voir la page suivante) La température extérieure sera affichée uniquement si les données sont disponibles.
  • Page 24: Mise Sous Tension / Modes De Fonctionnement

    Mise sous tension / modes de fonctionnement Le thermostat est alimenté au moyen des fils qui le relient au régulateur hydronique de zonage Série AQ2000. Le thermostat est donc mis sous tension en même temps que le régulateur. On peut placer le thermostat dans l’un des modes de fonctionnement suivants : Mode Confort Le thermostat est normalement en mode Confort.
  • Page 25: Menu De Configuration De L'utilisateur

    Menu de configuration de l’utilisateur 1. Appuyer sur le bouton de rétroéclairage pendant 3 secondes pour accéder au menu de configuration. Le premier paramètre apparaît. 2. Pour modifier un paramètre, appuyer sur l’un des boutons 3. Pour afficher un autre paramètre, appuyer brièvement sur le bouton de rétroéclairage .
  • Page 26 Format d’affichage Ce paramètre permet de choisir le format d’affichage de la température. Si vous choisissez le mode automatique (Au), le thermostat affichera la température dans le format utilisé par le régulateur hydronique de zonage. Si vous choisissez le mode °F ou °C, le thermostat affichera respectivement la température en °F ou °C.
  • Page 27: Affichage Et Réglage De La Température

    Affichage et réglage de la température Le thermostat affiche généralement la température réelle (mesurée). Pour afficher la température de consigne, appuyer une fois sur l’un des boutons . La température de consigne sera affichée pendant les 5 secondes suivantes. Une flèche apparaît à gauche de la température de consigne affichée.
  • Page 28: Installation

    Installation Retirer la façade du socle en desserrant la vis située sous le thermostat et en tirant sur la partie inférieure. Noter que la vis reste captive sur le socle. Insérer les fils à travers l’ouverture du centre du socle et fixer le socle sur le mur ou sur une boîte électrique.
  • Page 29: Commutateurs De Configuration

    Commutateurs de configuration Les commutateurs de configuration (DIP switch) sont situés au dos de la façade du thermostat. NOTA : Le commutateur 1 n’est pas utilisé. Menu de configuration de l’installateur (commutateur 2) Utiliser le commutateur 2 pour mettre le thermostat en mode Installateur ou Utilisateur.
  • Page 30: Menu De Configuration De L'installateur

    Menu de configuration de l’installateur Seuls des installateurs compétents sont autorisés de modifier les paramètres du menu de configuration. Des réglages inappropriés peuvent causer des dommages à la propriété. Retirer le thermostat du socle. Positionner le commutateur 2, au dos du thermostat, vers le haut (mode Installateur). Remettre le thermostat sur son socle.
  • Page 31 Température de consigne minimale Ce paramètre est la température minimale à laquelle le thermostat peut être réglé. Température de consigne maximale Ce paramètre est la température maximale à laquelle le thermostat peut être réglé. Température Hors-gel Ce paramètre sert à empêcher le gel dans les tuyaux dans la pièce où...
  • Page 32 Limite de température minimale du plancher Ce paramètre servira uniquement si le thermostat est configuré en mode AF. Si la température du plancher est inférieure à cette limite, la pompe ou valve sera activée peu importe la température ambiante. Limite de température maximale du plancher Ce paramètre servira uniquement si le thermostat est configuré...
  • Page 33: Fiche Technique

    Fiche technique Alimentation : Alimenté par le régulateur hydronique de zonage Plage de réglage par défaut : 5 °C à 38 °C (40 °F à 100 °F) Limite du plancher par défaut (modèle AF) : 5 °C à 38 °C (40 °F à 100 °F) Intervalle de consigne : ±...
  • Page 34: Garantie Limitée De 2 Ans

    Garantie limitée de 2 ans Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour deux (2) ans à partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le...
  • Page 35 Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l'adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1 800 468-1502. Au Canada, prière de s'adresser au service des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35,...
  • Page 36 Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, (Ontario) M1V 4Z9 yourhome.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É.-U. © 2006 Honeywell International Inc. Tous droits réservés 69-2005EF Rev. 10-06...

Table des Matières