Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

EUF1840AOW
EN
Freezer
Congélateur
FR
IT
Congelatore
RU
Морозильная Камера
TR
Derin Dondurucu
User Manual
Manuel d'utilisation
Manuale dell'utente
Руководство Пользователя
Kullanma Kılavuzu
2
12
22
32
44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EUF1840AOW

  • Page 1 EUF1840AOW Freezer User Manual Congélateur Manuel d'utilisation Congelatore Manuale dell'utente Морозильная Камера Руководство Пользователя Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. ENVIRONMENTAL CONCERNS ..............11 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this Electrolux product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety •...
  • Page 4: Safety Instructions

    4 www.electrolux.com • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarlyqualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 5: First Use

    ENGLISH 2.3 Use 2.4 Care and cleaning WARNING! WARNING! Risk of injury, burns, electrical Risk of injury or damage shock or fire. to the appliance. • Do not change the specification of this • Before maintenance, deactivate the appliance. appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
  • Page 6: Control Panel

    6 www.electrolux.com 4. CONTROL PANEL Alarm Power Super Super Freeze Cold Colder The control panel that controls to work. When temperature≥ -10°C, the the temperature inside the freezer indicator light begins to flash, and at the compartment is located inside the same time, the alarm sounds 3 times per freezer.
  • Page 7: Hints And Tips

    ENGLISH 5.2 Storing of frozen food 5.3 Thawing When first starting-up or after a period Deep-frozen or frozen food, prior to out of use. Before putting foodstuffs in use, can be thawed in the freezer the compartment let the appliance run compartment or at room temperature, at least 2 hours on the higher settings.
  • Page 8: Care And Cleaning

    8 www.electrolux.com 7. CARE AND CLEANING 7.1 Cleaning • Remove foodstuffs from the freezer. Store them in a cool place, well covered. For hygiene reasons the appliance interior, including interior accessories, • Switch the appliance off and remove should be cleaned regularly.
  • Page 9: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Appliance Temperature is set too cold Turn the temperature regulator to a freezes too or the appliance is running in warmer setting temporarily or press much Super Freeze mode. “Super Freeze” button to stop Super Freeze mode. The food is Temperature is not properly Please look in the initial...
  • Page 10: Installation

    10 www.electrolux.com 10. INSTALLATION Read the Safety information carefully for The power supply cable plug is provided your safety and correct operation of the with a contact for this purpose. If appliance before installation. the domestic power supply socket is...
  • Page 11: Environmental Concerns

    ENGLISH 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS For more detailed information about recycling of this product, please contact The symbol on the product or on your local council, your household waste its packaging indicates that this product disposal service or the shop where you may not be treated as household purchased the product.
  • Page 12 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ......21 POUR DE PARFAITS RÉSULTATS Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 13: Informations De Sécurité

    FRENCH INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant l’installation et l’utilisation de l’appareil, lisez attentivement les consignes fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus à une installation incorrecte ou une utilisation non conforme. Conservez toujours les instructions avec l’appareil pour référence ultérieure.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    14 www.electrolux.com • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement un détergent neutre. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d’objets métalliques.
  • Page 15 FRENCH • L’appareil ne doit pas être raccordé • Ne touchez pas le compresseur à l’aide d’un prolongateur, d’une prise ni le condenseur. Ils sont chauds. multiple ou d’un raccordement multiple • Ne retirez pas et ne touchez pas les (risque d’incendie).
  • Page 16: Première Utilisation

    16 www.electrolux.com 3. PREMIÈRE UTILISATION 3.1 Nettoyage intérieur IMPORTANT ! N’utilisez pas de produits abrasifs, poudre à Avant d’utiliser l’appareil pour la récurer, éponge métallique pour première fois, nettoyez l’intérieur et tous ne pas abîmer la finition. les accessoires avec de l’eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement.
  • Page 17: Utilisation Quotidienne

    FRENCH 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.1 Congeler les aliments frais IMPORTANT ! En cas de dégivrage involontaire, par exemple • Le compartiment congélateur est idéal si le courant a été interrompu pour congeler des aliments frais et pendant un délai supérieur à conserver longtemps des aliments celui indiqué...
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    18 www.electrolux.com la durée de conservation indiquée par • Assurez-vous de transférer dans les le fabricant. plus brefs délais les aliments congelés de l’épicerie au congélateur ; 6.2 Conseils pour le stockage • Ne pas ouvrir fréquemment la porte ni la laisser ouverte plus longtemps que des aliments surgelés...
  • Page 19: Résolution Des Problèmes

    FRENCH 8. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES IMPORTANT ! Certains bruits ATTENTION ! Avant d’intervenir pendant le fonctionnement sur l’appareil, débranchez-le. (compresseur, circuit de La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente réfrigérant) sont normaux. notice doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou à...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    20 www.electrolux.com Si l’anomalie persiste, prenez contact trouverez ces informations sur la plaque avec le service après-vente. signalétique située sur l’appareil. Les informations suivantes sont Description du modèle ....(Mod.) nécessaires pour pouvoir vous offrir Référence du produit ......(PNC) une aide rapide et adaptée : Vous Numéro de série ......
  • Page 21: En Matière De Protection De L'environnement

    FRENCH en position verticale et les deux pieds de réglage doivent être fermement en contact avec le sol. Vous pouvez également régler le niveau en dévissant le pied de niveau à l’avant (à la main ou avec une clé appropriée). 10.5 Installation IMPORTANT ! Afin de respecter l’espace nécessaire autour de...
  • Page 22 11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI ..............31 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto Electrolux. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 23: Informazioni In Materia Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI IN MATERIA DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l’apparecchiatura. Il produttore non è responsabile in caso di lesioni o danni dovuti ad un’errata installazione o ad un uso incorretto. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Page 24: Istruzioni Di Sicurezza

    24 www.electrolux.com • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile.
  • Page 25 ITALIANO • Utilizzare sempre una presa antishock • Non toccare il compressore o il elettrico correttamente installata. condensatore. Sono incandescenti. • Non utilizzare prese multiple • Non togliere o toccare gli oggetti nel e prolunghe. vano congelatore con le mani bagnate o umide.
  • Page 26 26 www.electrolux.com 3. PRIMO UTILIZZO 3.1 Pulizia dell’interno IMPORTANTE! Non usare detergenti corrosivi o polveri Prima di utilizzare l’apparecchiatura abrasive che possano per la prima volta, lavare l’interno e gli danneggiare la finitura. accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
  • Page 27: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Motivo: quando la temperatura per mantenere la temperatura bassa ambiente è elevata, il compressore all’interno dell’apparecchiatura. deve funzionare ininterrottamente 5. UTILIZZO QUOTIDIANO 5.1 Congelamento dei cibi freschi un’interruzione della corrente elettrica di durata superiore al “tempo di salita” indicato •...
  • Page 28: Pulizia E Cura

    28 www.electrolux.com • I ghiaccioli, se consumati appena punti vendita non presentino segni di prelevati dal vano congelatore, interruzione della catena del freddo; possono causare ustioni da freddo; • Fare in modo che il tempo di • È consigliabile riportare su ogni...
  • Page 29: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI da elettricisti qualificati ATTENZIONE! Prima di o da personale competente. procedere con la risoluzione dei problemi, estrarre la spina dalla IMPORTANTE! Durante l’uso, presa. Le operazioni di risoluzione alcuni rumori di funzionamento dei problemi non descritte nel (come quelli del compressore presente manuale devono o del circuito refrigerante) sono...
  • Page 30: Dati Tecnici

    30 www.electrolux.com In caso di ricomparsa dell’anomalia, i dati necessari; consultare la targhetta contattare il Centro assistenza. di identificazione. Per usufruire di un servizio di assistenza Descrizione modello ...... (Mod.) tempestivo ed efficace, assicurarsi di Numero prodotto......(PNC) disporre dei seguenti dati. Annotare qui Numero di serie ......
  • Page 31: Considerazioni Ambientali

    ITALIANO 10.4 Livellamento distanza di 50 mm tra la parte posteriore dell’apparecchio e la L’apparecchiatura deve essere a livello parete. per eliminare le vibrazioni. Affinché l’apparecchiatura sia a livello, deve essere posizionata verticalmente ed entrambi i piedini stabilizzatori devono essere saldamente a contatto con il pavimento.
  • Page 32 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ..............43 ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим вас за выбор данного изделия Electrolux. Этот прибор создан на базе инновационных технологий, оснащен рядом уникальных полезных функций и будет служить вам долгие годы. Потратьте несколько минут на чтение инструкций, чтобы...
  • Page 33: Сведения По Технике Безопасности

    РУССКИЙ СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за травмы и повреждения, вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
  • Page 34: Инструкции По Технике Безопасности

    34 www.electrolux.com • Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. • Не допускайте повреждения холодильного контура. • Не используйте внутри отсеков для хранения пищевых продуктов электрические приборы, если они не рекомендованы производителем.
  • Page 35 РУССКИЙ 4 часов. Это необходимо сделать для • Кабель электропитания должен того, чтобы масло могло вернуться располагаться ниже уровня вилки в компрессор. электропитания. • Не устанавливайте прибор рядом • Вставляйте вилку сетевого с радиаторами отопления, кухонными кабеля в розетку только в конце плитами, духовыми...
  • Page 36: Первое Использование

    36 www.electrolux.com 2.5 Утилизация • Не прикасайтесь к компрессору или конденсатору. Они горячие. • Не извлекайте и не касайтесь ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! предметов в морозильном отделении Существует опасность травмы мокрыми или влажными руками. или удушья. • Не замораживайте повторно уже • Отключите прибор от сети...
  • Page 37: Панель Управления

    РУССКИЙ 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Alarm Power Super Super Freeze Cold Colder Панель управления, регулирующая сработает индикатор оповещения. температуру внутри морозильной Если значение температуры ≥ -10°C, камеры, находится внутри прибора. световой индикатор начинает мигать, : кнопка отключения звукового и прибор издает по 3 звуковых сигнала оповещения.
  • Page 38: Ежедневное Использование

    38 www.electrolux.com 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5.1 Замораживание свежих ВНИМАНИЕ! При случайном продуктов размораживании продуктов, например, если электропитание отсутствовало в течение срока, • Морозильное отделение превышающего значение предназначено для замораживания в таблице технических свежих продуктов и для данных «Время повышения продолжительного хранения...
  • Page 39: Уход И Очистка

    РУССКИЙ 6.2 Рекомендации по • заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую хранению замороженных пленку и проверьте герметичность продуктов упаковки; • не допускайте, чтобы свежие Для обеспечения наилучшей незамороженные продукты касались производительности прибора следует замороженных (во избежание выполнять следующие инструкции. повышения...
  • Page 40: Устранение Неисправностей

    40 www.electrolux.com • Выключите прибор и выньте • После того как прибор полностью вилку сетевого шнура из розетки высохнет, можно включить. или выключите предохранители/ автоматический выключатель 7.2 Размораживание в вашем доме. морозильника • Вымойте прибор и его внутренние принадлежности с помощью тряпки...
  • Page 41: Технические Данные

    РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Решение Продукты плохо Неверно задана См. раздел «Панель замораживаются температура. управления». Дверца была открыта Открывайте дверцу только в течение длительного на минимально необходимое времени. время. В последние 24 часа Установите регулятор в прибор было загружено температуры на более большое...
  • Page 42: Установка

    42 www.electrolux.com 10. УСТАНОВКА Для обеспечения собственной Внимание! Необходимо безопасности и правильной обеспечить возможность эксплуатации прибора внимательно отключения прибора от сети изучите раздел «Сведения по технике электропитания; к вилке безопасности» перед установкой. шнура питания прибора после его установки должен быть...
  • Page 43: Охрана Окружающей Среды

    РУССКИЙ 10.5 Установка ВНИМАНИЕ! Для оптимальной вентиляции прибора необходимо обеспечить 100 мм свободного пространства по бокам и сверху, а также 50 мм между стеной и задней частью прибора. 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ местных властей, у организации по утилизации отходов, а также в магазине, Символ...
  • Page 44 11. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER ................53 MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN Bu Electrolux ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü sıradan ev aletlerinde bulamayabileceğiniz, hayatı kolaylaştıran özellikleri sunan yenilikçi teknolojiyi size yıllar boyu kusursuz bir performansla sunmak için yarattık. Ondan en iyi performansı almak için lütfen birkaç...
  • Page 45: Güvenli̇k Bi̇lgi̇leri̇

    TÜRKÇE GÜVENLİK BİLGİLERİ Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Doğru olmayan bir montaj ve kullanımdan kaynaklanan yaralanma ve hasarlardan üretici sorumlu değildir. Talimatları daha sonra kullanmak için daima cihazla birlikte saklayın. 1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği •...
  • Page 46: Güvenli̇k Tali̇matlari

    46 www.electrolux.com • Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı maddeleri bu cihazda saklamayın. • Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir tehlikenin ortaya çıkmasına engel olmak için, servis temsilcisi veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir. • Cihazda bir buzmatik veya su sebili varsa, bunları...
  • Page 47: İlk Kullanim

    TÜRKÇE 2.3 Kullanım 2.4 Bakım ve temizlik UYARI! UYARI! Yaralanma, yanık, elektrik Yaralanma veya cihazın zarar çarpması ya da yangın riski. görme riski söz konusudur. • Bu cihazın teknik özelliklerini • Bakım işleminden önce, cihazı devre değiştirmeyin. dışı bırakın ve elektrik fişini prizden çekin.
  • Page 48: Kontrol Paneli̇

    48 www.electrolux.com 4. KONTROL PANELİ Alarm Power Super Super Freeze Cold Colder Dondurucu bölmesinin içindeki zamanda 10 saniye boyunca 3 sesli sıcaklığı kumanda eden kontrol paneli, alarm duyulur. 2 dakika sonra alarm dondurucunun iç kısmında bulunmaktadır. otomatik olarak durur ve Aşırı sıcaklık : Alarm sesini kapatma düğmesi.
  • Page 49: Ipucu Ve Öneriler

    TÜRKÇE 5.2 Donmuş yiyeceklerin 5.3 Buz çözme muhafazası Derin dondurulmuş veya normal donmuş gıdaların buzu, kullanım İlk çalıştırma sırasında veya belirli bir öncesinde, soğutucu bölmesinde veya kullanım periyodu sonrasında. Bölmeye oda sıcaklığında (bu işlem için gereken yiyecekleri koymadan önce cihazın en süreye bağlı...
  • Page 50: Bakim Ve Temizlik

    50 www.electrolux.com 7. BAKIM VE TEMIZLIK 7.1 Temizlik • Yiyecekleri dondurucudan çıkartın. Kapalı bir halde soğuk bir yerde muhafaza edin. Hijyenik nedenlerden ötürü, dahili aksesuarlar da dahil olmak üzere cihazın • Cihazı kapatın ve fişini prizden çekin iç kısmı düzenli olarak temizlenmelidir.
  • Page 51: Teknik Bilgiler

    TÜRKÇE Problem Muhtemel neden Çözüm Cihaz çok fazla Sıcaklık çok düşük olarak Sıcaklık ayar düğmesini daha sıcak donduruyor ayarlıdır ya da cihaz bir ayara geçici olarak çevirin ya da “Super Freeze” modunda “Super Freeze” modunu durdurmak çalışıyordur. için “Super Freeze” düğmesine basın.
  • Page 52: Kurulum

    52 www.electrolux.com 10. KURULUM Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik için, kurulum öncesinde Güvenlik olarak bir kontak ile donatılmıştır. Eğer bilgilerini dikkatlice okuyun. evin elektrik prizi topraklı değilse, kalifiye bir elektrikçiye danışarak yürürlükteki kanunlara uygun olarak cihazı ayrı bir 10.1 Konumlandırma...
  • Page 53: Çevreyle İlgi̇li̇ Bi̇lgi̇ler

    TÜRKÇE 11. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Ürünün veya ambalajının üzerinde yer Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen mahalli idareyle, ev çöpü toplama servisiyle ya da ürünü alan sembol bu ürünün normal ev satın aldığınız mağaza ile temasa geçin. atığı...
  • Page 54 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières