Bosch Divar 700 Série Manuel D'installation Et D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Divar 700 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Divar Série 700
Digital Hybrid HD Recorder / Digital Network HD Recorder
fr
Manuel d'installation et d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Divar 700 Série

  • Page 1 Divar Série 700 Digital Hybrid HD Recorder / Digital Network HD Recorder Manuel d'installation et d'utilisation...
  • Page 2: Remarques Supplémentaires

    Firmware Divar 700 version 3.6 Le Divar 700 prend désormais en charge les nouvelles fonctionnalités suivantes : • Débit d'enregistrement jusqu'à 1080p30 par voie. • Les fichiers de configuration enregistrés peuvent être récupérés après une mise à jour du firmware. •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Instructions de montage Connexions des caméras Connexions audio (version hybride uniquement) Connexions des moniteurs 4.6.1 4.6.2 CVBS 4.6.3 Connexion pour flux du moniteur (version hybride) Connexions aux ports COM RS232 Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 4 5.9.2 Journal 5.10 Traitement des événements 5.10.1 Alarmes 5.10.2 Contacts d'entrée 5.10.3 Activité 5.10.4 Événements texte 5.10.5 Alarme de perte vidéo Configuration avancée International 6.1.1 Langue 6.1.2 Heure/Date F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 5 Stockage 6.10.1 Ensemble de disques 6.10.2 Disques 6.10.3 Service 6.10.4 Protection Raid 4 6.11 Utilisateurs 6.11.1 Généralités 6.11.2 Administrateur 6.11.3 Utilisateurs 1 - 7 6.12 Système 6.12.1 Service Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 6 Caractéristiques environnementales 8.1.3 Électromagnétisme et sécurité 8.1.4 Débits vidéo (Kb/s) pour caméras analogiques et IP SD 8.1.5 Débits vidéo (Kb/s) pour caméras IP HD 8.1.6 Accessoires (en option) F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 7: Sécurité

    électriques. Réglage des commandes - Procédez uniquement au réglage des commandes tel qu'indiqué dans les instructions d'utilisation. Tout autre réglage risquerait d'endommager Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 8 17. Accessoires et modifications - Utilisez uniquement les accessoires et les dispositifs de fixation recommandés par le fabricant. Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par Bosch, est susceptible d'entraîner l'annulation de la garantie ou la révocation du droit d'utilisation du périphérique, le cas échéant.
  • Page 9: Avis Importants

    électrodes de terre et les exigences relatives aux électrodes de terre. ATTENTION ! Cet appareil est destiné à un usage dans des lieux publics uniquement. Les lois fédérales des États-Unis interdisent formellement tout enregistrement illicite des communications orales. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 10 | Sécurité Divar Série 700 Mise au rebut - Votre produit Bosch a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et de composants recyclables et réutilisables de haute qualité. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques en fin de vie doivent être mis au rebut séparément du reste des ordures ménagères.
  • Page 11: Fcc Et Ul

    SELV. Perte vidéo - La perte vidéo est inhérente à l'enregistrement numérique. C'est pourquoi Bosch Security Systems ne saurait être tenu responsable d'un quelconque dommage résultant d'un manque d'informations vidéo. Afin de réduire au maximum le risque de perte d'informations numériques, Bosch Security Systems recommande de faire appel à...
  • Page 12: Avis Bosch

    PERFORMANCES OU À LA FIABILITÉ DES FONCTIONS DE CE PRODUIT LIÉES À LA SÉCURITÉ OU À LA SIGNALISATION. Avis Bosch Copyright This manual is the intellectual property of Bosch Security Systems and is protected by copyright. All rights reserved. Trademarks All hardware and software product names used in this document are likely to be registered trademarks and must be treated accordingly.
  • Page 13 Sécurité | fr from faults, incompleteness or discrepancies between the user guide and the product described. More information For more information please contact the Bosch Security Systems location nearest you or visit www.boschsecurity.com Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation...
  • Page 14: Introduction

    0 (+8 en option) DNR754 16 (+16 en option) DNR753 16 (+16 en option) DNR732 8 (+8 en option) Les voies IP en option sont activées par une licence. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 15 8 To. Les modèles de 4 et 8 To comptent quatre disques durs. Ces modèles peuvent fonctionner en RAID-4 grâce à la licence RAID-4 en option. Ceci protège contre les pannes de disque. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 16: Logiciel

    Divar série 700. – Manuel d'utilisation de Bosch Video Client - description détaillée, destinée aux utilisateurs finaux et aux administrateurs sur la configuration et l'utilisation du logiciel Bosch Video Client.
  • Page 17: Caractéristiques

    électroniques et doit être manipulé avec précaution. N'essayez pas d'utiliser l'appareil si l'un des composants est endommagé. Si l'un des éléments ne figure pas dans l'emballage, contactez le service client ou votre représentant Bosch Security Systems. Le carton d'emballage est le conditionnement le plus sûr pour transporter l'appareil.
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    Bornier à vis 3 broches (pour la connexion RS485 de caméra mobile) – Cordon d'alimentation – Câble réseau croisé et blindé (pour tests et réparations) – Kit de montage en rack – CD-ROM contenant le logiciel et les manuels F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 19: Environnement D'installation

    équipé d'un commutateur marche/arrêt) – Un clavier KBD Intuikey – Un PC pour les applications Bosch Video Client et Outil de configuration – Des unités de contrôle pour une ou des caméras mobiles (orientation, inclinaison et zoom) –...
  • Page 20: Installation Rapide

    10. Connectez un clavier Intuikey sur la prise d'entrée KBD, puis connectez la terminaison (fournie avec le pupitre de télécommande) sur la prise de sortie KBD. 11. Connectez une caméra mobile Bosch sur le port Biphase (via la carte d'interconnexion, 15 broches de type D).
  • Page 21: Première Utilisation

    – Les touches fléchées permettent de se déplacer dans les listes ou les menus. – La touche d'échappement permet de revenir en arrière ou de quitter le menu. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 22: Menu Installation Rapide

    Format heure — Choisissez un format d'heure (12 ou 24 heures). Format heure — Entrez l'heure. Format date — Sélectionnez le format de date avec mois (MM), jour (JJ) ou année (AAAA). Date — Entrez la date. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 23: Calendrier

    Sélectionnez le début et la fin des jours ouvrés. – Sélectionnez le début et la fin des jours de week-end. L'affichage est automatiquement mis à jour au fil de vos modifications. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 24: Enregistrement

    720p Le panneau d'enregistrement indique lorsque les conversions sont appliquées et lorsque des restrictions de débit sont en vigueur en raison des paramètres de gestion de bande passante. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 25: Réseau

    Limite de diffusion à distance — Saisissez une valeur comprise entre 0 et 1 000 Mo/s pour restreindre la bande passante réseau disponible pour la diffusion audio et vidéo à tous les postes BVC combinés. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 26: Configuration Matérielle

    Installez l'appareil dans le rack à l'aide du matériel fourni avec le kit, et en suivant les instructions du fabricant. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 27: Installation De Disque Dur

    Remarque : Seuls les disques durs Bosch fonctionnent avec le Divar série 700. Consultez le site Web Bosch, ou contactez votre représentant local Bosch pour connaître les modèles disponibles.
  • Page 28 (Remarquez que les disques 3 et 4 sont montés dans un tiroir double.) Dévissez les deux vis Torx T10 de fixation du tiroir choisi. Extrayez le tiroir de l'appareil en le tirant vers l'avant. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 29 Reportez-vous à Section 6.10 Stockage, Page 105 pour obtenir des informations sur la procédure de configuration correcte. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 30: Connexions Des Caméras

    Contrôle du gain : automatique ou manuel, pour chaque entrée vidéo Type de connecteur : BNC en boucle, terminaison automatique Video in Video out Figure 4.5 Huit entrées vidéo avec sorties en boucle F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 31: Connexions Audio (Version Hybride Uniquement)

    Les modèles HD permettent l'enregistrement sur disque dur, mais pas l'affichage local sur disque dur. Utilisez Bosch Video Client pour afficher les caméras HD en temps réel et les caméras SD avec flux de profil principal, ainsi que des enregistrements vidéo issus de ces caméras.
  • Page 32: Cvbs

    Monitor out Audio out Audio in Video in Video in Video in Video out Video out Video out Figure 4.11 Connexion standard pour diffusion du moniteur (version hybride) F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 33: Connexions Aux Ports Com Rs232

    Mise à la terre du système Aucune connexion Demande d'envoi de signal RS232 Prêt pour envoi du signal RS232 Aucune connexion Tableau 4.1 Fiche du port série RS232 Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 34: Connexions Pour Clavier (Pupitre De Télécommande)

    Les connecteurs d'entrée et de sortie de clavier permettent de raccorder un clavier Intuikey Bosch à un ou plusieurs appareils. Pour un seul appareil, branchez le clavier sur le connecteur KBD in. Pour plusieurs appareils, branchez un câble entre le connecteur KBD out du premier appareil et le connecteur KBD in de l'appareil suivant.
  • Page 35: Connexion(S) Ethernet

    LAN_RX + Ligne de réception Ethernet positive Aucune connexion Aucune connexion LAN_RX - Ligne de réception Ethernet négative Aucune connexion Aucune connexion Tableau 4.4 LAN - Connecteur Ethernet RJ-45 Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 36: Port Rs485

    Longueur du câble : 1,5 kilomètre maximum Câble recommandé : Belden 8760 Section de câble : AWG 26-16 (0,13-1,5 mm Nombre de charges par sortie : 4 maximum F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 37 Pour communiquer avec la caméra contrôlable, sélectionnez un numéro de port identique au numéro de l'entrée sur laquelle la caméra est connectée (par exemple, configurez une caméra contrôlable sur le port 16 si celle-ci est banchée sur l'entrée 16). Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 38: Connecteurs Usb

    Tension électrique. Risque d'électrocution et de dommage sur l'appareil. Les contacts ne doivent pas être utilisés avec des tensions de ligne AC (courant alternatif). Caractéristiques techniques Courant de commutation (résistif) : 500 mA maximum F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 39 Tension de commutation (résistive) : 30 VAC / 40 VDC maximum Section de câble : AWG 26-16 (0,13-1,5 mm ALARM I/O Figure 4.18 Connecteur d'entrée/de sortie d'alarme (externe) et carte d'interconnexion Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 40: Relais De Dysfonctionnement

    - | + | G N0 | C | NC Figure 4.19 Sortie relais de dysfonctionnement Caractéristiques techniques Courant de commutation (résistif) : 500 mA maximum Puissance porteuse : 10 VA maximum F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 41 Divar Série 700 Configuration matérielle | fr Tension de commutation (résistive) : 30 VAC / 40 VDC maximum Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 42: Alimentation

    Toute opération de dépannage doit être confiée à un réparateur qualifié. L'ouverture du capot supérieur rendrait la garantie nulle et non avenue ! F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 43: Instructions D'utilisation

    écran Touche quad – pour passer en mode quad – en mode quad, appuyez sur cette touche pour commuter entre les écrans quad activés Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 44 écran d'une caméra IP (si elle est connectée) Touche de pause – en mode lecture, appuyez sur cette touche pour faire un arrêt sur image F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 45: Indicateurs

    Température - clignote lorsque la température interne n'est pas conforme à la plage de température de fonctionnement de l'appareil Alarme - clignote lorsqu'une alarme est détectée Activité - clignote lorsqu'un mouvement est détecté dans un signal vidéo Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 46: Commandes De La Souris

    Figure 5.2 Interface de commande à l'écran (OSD) Les touches et voyants de l'interface de commande à l'écran (OSD) ont un fonctionnement identique à celui des touches et voyants en face avant de l'appareil. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 47: Affichage Des Images

    Figure 5.3 Prise en charge des affichages plein écran, quad, 3x3, et 4x4 Les modes multi-vision peuvent présenter des vues multi-vision différentes, affichant les images de toutes les caméras en séquence. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 48 Le caméo ainsi affecté sera utilisé autant en mode lecture qu'en mode temps réel. Figer l'image Pour figer l'image d'une caméra sur le moniteur A : Appuyez sur la touche pour figer l'image dans le caméo actif. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 49: Temps Réel Et Lecture

    Le déclenchement d'une alarme ramène l'appareil en affichage temps réel. 5.4.3 Mode lecture En mode lecture, les touches de contrôle vidéo fonctionnent comme suit : Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 50: Aperçu Du Menu Système

    Date/Heure - pour lire un enregistrement vidéo à partir d'une date et d'une heure spécifiques. – Recherche d'événements - pour rechercher des événements dans un intervalle spécifique. Ces sous-menus ne sont accessibles que si vous disposez de droits de lecture. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 51 Paramètres du moniteur - pour ouvrir un menu permettant de configurer les paramètres des sorties moniteurs. Ces sous-menus ne sont accessibles que si vous disposez de droits de configuration. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 52: Accès Via Les Touches En Face Avant

    Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu du haut. Naviguez parmi les éléments du menu à l'aide du joystick du clavier. Pour sélectionner un élément, utilisez la touche Enter du clavier. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 53: Recherche

    Sélectionnez la date et l'heure de début de la lecture, puis cliquez sur OK pour commencer la lecture. La lecture des caméos commence. Figure 5.6 Recherche par date et heure Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 54: Recherche

    Dans Rechercher, cochez les cases voulues pour rechercher des événements de type Contact, Activité, Texte, Perte vidéo et Événements système. Cochez la case Alarmes uniquement pour limiter la recherche aux événements d'alarme. – Sélectionnez Rechercher pour démarrer la recherche. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 55 Effacer ttes les cell. pour désactiver l'ensemble de la zone de détection de mouvements. – Cochez la case Affichage grille pour faire ressortir les limites des zones. Sélectionnez Rechercher pour démarrer la recherche. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 56 Cochez la case Respecter la casse pour rendre la recherche sensible à la casse. – Sélectionnez Recherche pour démarrer la recherche. Les résultats de recherche des recherches textuelles fonctionnent de la même manière que ceux de la recherche par événement. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 57 Cliquez sur Plein écran ou appuyez sur la touche Enter pour visualiser l'enregistrement sélectionné en plein écran. – Appuyez sur la touche d'échappement pour revenir au menu de recherche. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 58: Exportation Et Lecture Locale

    État du support affiche l'état du périphérique d'enregistrement sélectionné, tandis que le champ Espace libre affiche l'espace disponible pour l'archivage. Sélectionnez Effacer pour vider le périphérique d'enregistrement sélectionné. – Une liste des séquences vidéo à archiver s'affiche. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 59: Lecture

    Les séquences non archivées seront conservées dans la liste en vue d'être copiées sur un autre périphérique. 5.7.2 Lecture Figure 5.13 Menu Lecture locale Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 60 Sélectionnez Démarrer la lecture locale pour lancer la lecture à partir de la source sélectionnée. La lecture locale d'archives ne peut fonctionner qu'avec des archives au format natif. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 61: Configuration

    A pour ouvrir les menus. Si la case n'est pas cochée, passer à proximité de la partie supérieure ou inférieure permet d'ouvrir les menus. Multi-vision Sélectionnez l'écran multi-vision à visualiser. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 62 Lorsqu'une caméra HD fait partie de la liste des séquences, elle n'est pas affichée en mode séquence, car l'affichage de la caméra HD n'est pas pris en charge sur l'interface utilisateur locale. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 63 être affichées. Pour les modes lecture en temps réel et lecture, sélectionnez cette option pour afficher les icônes dans les caméos toujours, uniquement en cas d'alarme ou jamais. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 64 Sélectionnez la couleur de premier plan du texte. – Sélectionnez la couleur de fond. – Sélectionnez la taille de police souhaitée. – Sélectionner l'option espace simple ou espacement proportionnel pour la police. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 65: Informations Système

    L'onglet Infos version mentionne le numéro de version du firmware installé, le numéro de série et d'autres informations relatives à la version pour la maintenance. Enregistrement L'onglet Enregistrement affiche les informations relatives à la capacité du disque et à son occupation. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 66 L'ensemble de disques actif est sélectionné au démarrage si l'unité détecte plusieurs ensembles de disques. L'ensemble de disques actif peut également être modifié aux pages Configuration du stockage. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 67 Tableau 5.1 Capteurs de température Niveau de tension Limite Limite supérieure inférieure 12 V 10,8 V 13,2 V 4,7 V 5,3 V 3,3 V 3,1 V 3,5 V Tableau 5.2 Niveaux d'alimentation Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 68: Journal

    Résultats journal Affiche la Date, l'Heure, et le type d'Événement des différents événements survenus dans le système. Un écran de prévisualisation vidéo des événements sélectionnés s'affiche, le cas échéant. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 69: Traitement Des Événements

    L'icône de l'alarme reste visible tant que l'entrée ayant généré l'alarme est active. Si vous n'acquittez pas l'alarme, la sonnerie se désactive une fois la durée de temporisation écoulée, mais il reste nécessaire d'acquitter l'alarme. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 70 | Instructions d'utilisation Divar Série 700 Si l'acquittement automatique est activé, le signal sonore et les voyants d'alarme sont désactivés une fois la durée de temporisation écoulée. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 71: Contacts D'entrée

    Si vous n'acquittez pas l'alarme, la sonnerie se désactive une fois la durée de temporisation écoulée, mais il reste nécessaire d'acquitter l'alarme. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 72 | Instructions d'utilisation Divar Série 700 Si l'acquittement automatique est activé, le signal sonore et les indicateurs de perte vidéo sont désactivés une fois la durée de temporisation écoulée. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 73: Configuration Avancée

    Profils 1 à 6 - Général - Contact - Activité - Texte - Perte vidéo Réseau Configuration Plage d'adresses IP Flux du moniteur SNMP Stockage Ensemble de disques Disques Service Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 74: International

    Connexion International 6.1.1 Langue Figure 6.1 Menu Configuration - International - Langue – Sélectionnez votre langue dans la liste déroulante. – Sélectionnez l'Unité de température de votre choix. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 75: Heure/Date

    Si la synchronisation de l'heure entraîne un recul de l'heure de l'enregistreur supérieur à 10 minutes, l'enregistrement est suspendu. L'horloge de l'enregistreur s'interrompt jusqu'à ce que l'heure ait atteint la valeur d'estampille du dernier enregistrement. Un message d'alarme Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 76: Serveur De Temps

    La synchronisation temporelle automatique (effectuée tous les quatre jours) ne peut modifier l'horloge que de 10 minutes maximum (reportez-vous à la Remarque sous la Section 6.1.2 Heure / Date). F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 77: Vidéo & Audio

    Le réglage Activer l'entrée vidéo active (par défaut) ou désactive l'entrée vidéo, ainsi que les entrées audio correspondantes. – Contraste auto - si elle est activée, cette option permet au système d'ajuster automatiquement le contraste de l'entrée vidéo. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 78: Voies Ip

    Si une connexion IP est déjà configurée, l'adresse IP, le type d'entrée et le numéro du flux sont affichés. Si une connexion a déjà été établie, un aperçu vidéo apparaît. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 79 Nom d'utilisateur/mot de passe - saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, le cas échéant. Appuyez sur OK pour valider les paramètres. L'établissement d'une connexion peut prendre quelques secondes, après quoi un aperçu vidéo apparaît. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 80 Active ce paramètre lorsqu'une caméra mobile est connectée. Par défaut, la fonction de balayage horizontal/vertical et zoom est désactivée. – Sélectionnez le protocole et les paramètres de communication requis pour la commande du balayage horizontal/vertical des caméras connectées aux encodeurs. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 81: Onglet Débits

    La colonne État indique : – OK lorsque les paramètres de résolution, de cadence d'images et de qualité de l'image sont respectés et qu'aucune restriction ne s'applique sur aucun profil. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 82 La bande passante totale requise pour toutes les caméras, basée sur les valeurs plafond et la bande passante totale disponible pour l'unité, est affichée. Remarque : La fiche technique contient la liste des caméras et encodeurs IP pris en charge. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 83: Calendrier

    Programmez des jours d'exception afin de modifier les profils lors de jours spéciaux ou fériés. Sélectionnez un numéro de profil. Le profil sélectionné est mis en surbrillance. Cliquez sur Modifier noms de profils pour modifier le nom du profil sélectionné. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 84: Exceptions

    Pour ajouter une exception, sélectionnez Ajouter. Entrez les Date, Heure, Durée et Profil. – Pour modifier une exception, sélectionnez-la et cliquez sur Edit..– Pour supprimer une exception, sélectionnez-la et cliquez sur Supprimer. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 85: Enregistrement

    Mode d'enregistrement normal : – Enregistrement continu - pour un enregistrement en continu – Événements uniq. - pour enregistrer les événements uniquement – Aucun enregistrement - pour désactiver l'enregistrement Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 86: Contact

    Réglez la durée en minutes et secondes. 6.4.3 Texte Les paramètres de ces champs sont identiques à ceux de l'onglet Normal. L'enregistrement sur texte comporte toutefois des champs supplémentaires. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 87: Activité

    Sélectionnez les entrées caméra destinations de la copie (mettez la case non numérotée en surbrillance pour tout sélectionner). Cochez uniquement les modes d'enregistrement (Normal, Alarme ou Activité) que vous souhaitez copier. Cliquez sur Copier. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 88: Contacts

    échéant, mettez en surbrillance les sorties de relais que vous souhaitez faire fonctionner en mode Normalement fermé (NF). Remarque : L'interface locale ne permet par de contrôler les sorties de relais sur les périphériques IP. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 89: Propriétés Des Contacts D'entrée

    Lorsqu'une priorité de profil est sélectionnée, vous pouvez choisir lequel des six profils devient prioritaire ainsi que la Durée de la priorité. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 90: Activité

    Réglez-le sur la valeur la plus élevée pour détecter les mouvements les plus subtils. L'Indicateur d'activité signale visuellement l'activité détectée. Sélectionnez Effacer indicateur pour réinitialiser le niveau crête. Remarque : Conseils pour une détection d'activité sereine : F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 91: Détection D'activité Sur Les Caméras Ip

    Utilisez l'interface de navigation de la caméra pour sélectionner le type de détection d'activité algorithmique (IVA ou Activité+) et configurer les fonctions de détection d'activité de la caméra. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 92 DVR, comme décrit pour les caméras analogiques. Aucune fonction de détection de la caméra n'est utilisée Remarque : Les paramètres de cette page n'entrent en vigueur qu'après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 93: Données De Texte

    Cette fonctionnalité optionnelle doit être activée par une licence logicielle. Reportez-vous à la section 6.12.3 Licences. 6.7.2 DirectIP Les prises DirectIP destinées à la saisie de données de texte sont configurées ici. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 94 à un autre port de destination et à une autre caméra affectée. De même, utiliser Ajouter pour associer plus d'un système de source de texte à la même caméra. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 95: Événement

    Active un signal sonore en cas de perte vidéo. Actions sur activation du profil Cliquez sur Edit... pour définir les prépositions à rejoindre par des caméras mobiles au moment où ce profil se lance. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 96: Contact

    à tour. – Cochez la case Activé si du texte doit déclencher un événement. – Cochez la case Alarme si du texte doit activer une alarme. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 97: Perte Vidéo

    Sélectionnez les entrées caméra destinations de la copie (mettez la case non numérotée en surbrillance pour tout sélectionner). Ne cochez que les actions (Général, Contact, Activité ou Perte vidéo) à copier. Cliquez sur Copier. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 98: Réseau

    Limite de diffusion à distance — Saisissez une valeur comprise entre 0 et 1 000 Mo/s pour restreindre la bande passante réseau disponible pour la diffusion audio et vidéo à tous les postes BVC combinés. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 99: Configuration - Connexion

    Si l'option Adresse DNS auto n'est pas activée, renseignez l'adresse Serveur DNS. – L'Adresse MAC est en lecture seule ; il s'agit de l'adresse MAC de la carte Ethernet. – Connexion affiche l'état de la liaison physique au réseau. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 100 Si le DHCP est désactivé, saisissez l'Adresse IP et le Masque de sous-réseau. – L'Adresse MAC est en lecture seule ; il s'agit de l'adresse MAC de la carte Ethernet. – Connexion affiche l'état de la liaison physique au réseau. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 101: Plage D'adresses Ip

    Pour spécifier une plage d'adresses IP, saisissez des adresses différentes dans les champs de début et de fin. Seuls les postes de commande (dotés de Bosch Video Client ou de l'Outil de configuration) dont l'adresse IP se situe dans l'une des plages spécifiées peuvent accéder à l'appareil.
  • Page 102 102 fr | Configuration avancée Divar Série 700 Figure 6.21 Menu Configuration - Réseau - Flux du moniteur F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 103: Snmp

    Activer liste blanche hôtes - case permettant d'activer les hôtes répertoriant les adresses IP autorisées à accéder à la fonction SNMP de l'appareil. – Hôtes - ajoutez ou supprimer des adresses IP sur la liste blanche des hôtes. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 104 événements de Perte vidéo, alarmes HDD, alarmes de perte de connexion à l'Interface texte. – Hôtes - ajoutez ou supprimez les adresses IP hôtes auxquelles envoyer des traps. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 105: Stockage

    à l'ensemble de disques actif. Dans ce cas, les vidéos sur les disques seront perdues. Les propriétés de l'Ensemble de disques actif s'appliquent à tous les disques durs actifs : – L'option Disques de l'ensemble indique les disques durs qui sont utilisés. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 106: Disques

    Consultez les propriétés des disques en cours d'utilisation dans l'ensemble de disques actif. – La capacité de chaque disque est indiquée en giga-octets. – Retirez des disques de l'ensemble de disques actif en cliquant sur Supprimer. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 107: Service

    Protection Raid 4 Les enregistreurs Divar 700 disposent d'une fonction de protection RAID 4 sous licence. Lorsque cette fonction est activée, les enregistrements sont sécurisés, même en cas de Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 108 L'emplacement des disques durs n'a aucune importance. L'unité reconnaît chaque lecteur par sa signature et sait à quel ensemble de disques il appartient. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 109: Utilisateurs

    Cochez la case Autoriser connexion locale pour autoriser l'accès local (toujours activé). – Cochez la case Autoriser connexion distante pour activer l'accès distant. – Cochez la case Déconnexion auto pour activer la déconnexion automatique après 3 minutes d'inactivité. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 110: Utilisateurs 1

    Entrez un Nom de l'utilisateur de 16 caractères maximum. – Entrez un Mot de passe de 12 caractères maximum. – Définissez des droits de l'utilisateur différents en cochant les différentes cases. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 111 Dans l'onglet Droits de contrôle, définissez les droits relatifs à la visualisation des caméras, à la commande des caméras, au prépositionnement des caméras et à la commande des relais. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 112: Système Service

    Divar 1 a les caméras 1 à 16 ; le Divar 2 a les caméras 17 à 32). – définir des droits d'accès pour chaque clavier si plusieurs claviers sont déployés avec une extension de clavier en commande d'un Divar. F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 113: Ports Série

    Le port COM est destiné à des fins de maintenance ou d'intégration. Configurez les paramètres de communication nécessaires. Port RS485 Le port COM est destiné à des fins de maintenance ou d'intégration. Configurez les paramètres de communication nécessaires. Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 114: Licences

    Fonctions disponibles répertorie toutes les fonctionnalités en option installées. 6.12.5 Connexion Sélectionnez les éléments à consigner. – Enregistrer les contacts – Journal des activités – Journal des accés distants F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 115: Valeurs Par Défaut Des Menus

    Résolution 4CIF Qualité Haute Cadence d'images 25/30 IPS PAL/NTSC Réseau Configuration Nom du DVR DIVAR DHCP Activé Adresse DNS auto Actif Limite de diffusion à 100 Mb. distance Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 116: Option D'affichage Par Défaut Du Moniteur

    Afficher durée 10 s Liste d'événements 8 lignes Alarmes dans la liste Désactivée d'événements uniquement Icône de caméo - Toujours Temps réel Icône de caméo - Toujours Lecture F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 117: Options Par Défaut Du Menu Configuration

    Format date JJ-MM-AAAA Date 1-1-2008 Heures d'été Automatique Heure début (DS) Heure de fin (DS) Décalage (DS) Serveur de Utiliser le serveur de Désactivée temps temps Adresse IP 0.0.0.0 Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 118 Bits d'arrêt Débits binaires Entrée 17 .. 32 Illimité 2,25 Mb/s Tête pour montage 2,25 Mb/s encastré Etat Calendrier Calendrier Profil 1 Toujours actif Jours Jours d'exception Vide d'exception F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 119 Qualité audio Moyenne 1...32 Texte Enregistrement sur Durée fixe texte Durée 30 secondes Solution 4CIF Qualité Haut Nombre d'images par 25 IPS seconde Enregistrement audio Désactivée Qualité audio Moyen Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 120 Zones de détection Tout effacer d'activité Données de Interface Port TCP de 4200 texte l'enregistreur Liste des interfaces et Vide terminaux DirectIP Liste des connexions Vide DirectIP F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 121 Aff. mon. B : 1 Texte 1...32 Actif 1..16 Alarm Désactivée Actions Appliquer enregistrement sur texte pour 1 Afficher sur moniteur A : 1 Perte vidéo 1...32 Activée 1..16 activé Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 122 Interface texte hors Désactiver ligne Hôtes Liste vide Stockage Ensemble de disques Protection en écriture Désactivée RAID interne Désactivée Écraser après Ensemble de disques saturé Disques Service F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 123 Autor. affich. texte Désactivée Droits de contrôle Droits de visualisation Activé de la caméra Droits de contrôle Activé camera Autoriser Préposition Activé de la caméra Autoriser commande Activé relais Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 124 Port RS485 Débit en bauds 2 400 Parity Aucune Bits de données Bits d'arrêt Licences Connexion Enregistrer les Activé contacts Journal des activités Activé Journal des accés Activé distants F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 125: Caractéristiques Techniques

    40 VDC Sorties 4 sorties de relais, 1 sortie de relais de dysfonctionnement ; configurables NO/NF, nominale max. 30 VAC - 40 VDC - 0,5 A continu -10 VA Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 126 (fourni), section de câble AWG 28-16 (0,08-1,5 mm2) Entrée clavier RJ11 (6 broches) Sortie clavier RJ11 (4 broches), conforme RS485, maximum 16 appareils Connecteur de type A (5) F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 127: Caractéristiques Mécaniques

    Fonctionnement : +5 °C à +45 °C Stockage : -25 à +70 °C Humidité relative Fonctionnement : < 93 % sans condensation Stockage : < 95 % sans condensation Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 128: Électromagnétisme Et Sécurité

    3 000 1 300 1080p Standard 1 500 1 000 1080p Moyen 3 600 2 400 1 170 1080p Haut 6 000 4 000 1 950 1 270 F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 129: Accessoires (En Option)

    LTC 2605/91 Entrées IP Licences pour 1, 4 ou 8 caméras IP Texte ATM/POS Licence texte Traducteurs de langage : code LTC 8782 biphase vers autres (et inverse) Bosch Security Systems Manuel d'installation et d'utilisation F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06...
  • Page 130 130 fr | Caractéristiques techniques Divar Série 700 F.01U.246.471 | v3.4 | 2011.06 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems...
  • Page 132 Bosch Security Systems Werner-von-Siemens-Ring 10 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, 2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Dhr754Dhr753Dhr751Dhr732Dhr730Dnr754 ... Afficher tout

Table des Matières