Table des Matières

Publicité

Liens rapides

numéro de service
connecteur de
casque du lecteur
CD ou DVD
molette de contrôle
du volume du lecteur
CD ou DVD
lecteur de disquettes
voyant d'activité*
voyant
d'alimentation
bouton
d'alimentation
connecteurs USB 2.0 (2)
*Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.
connecteur d'alimentation
sélecteur de tension manuel
connecteur de clavier
connecteur série
connecteur vidéo
connecteur de ligne
de sortie
connecteur de microphone
connecteurs USB 2.0 (4)
emplacements
pour carte PCI (3)
Dell™ Dimension™ série 2400
connecteur du casque
connecteur de la souris
voyants de diagnostic (4)
connecteur parallèle
connecteur de ligne d'entrée
loquet de verrouillage du capot
connecteur de
l'adaptateur réseau
voyant d'activité du
lecteur CD ou DVD
bouton d'éjection
des CD ou DVD
deuxième baie pour
lecteur optionnel
bouton d'éjection du
lecteur de disquettes*
voyant d'activité de
l'unité de disque dur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Dimension 2400 Serie

  • Page 1 Dell™ Dimension™ série 2400 numéro de service voyant d'activité du connecteur de lecteur CD ou DVD casque du lecteur CD ou DVD bouton d'éjection des CD ou DVD molette de contrôle du volume du lecteur deuxième baie pour CD ou DVD...
  • Page 2 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité ......Trouver des informations relatives à votre ordinateur ... . Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante .
  • Page 4 ......Démarrage des Diagnostics Dell ....
  • Page 5 ......Utilisation du programme Dell PC Restore de Symantec ..
  • Page 6 ....Contacter Dell .......
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez votre Guide d'informations du produit.
  • Page 9: Trouver Des Informations Relatives À Votre Ordinateur

    Trouver des informations relatives à votre ordinateur Que recherchez-vous ? Consultez les éléments suivants • Comment configurer mon ordinateur Diagramme de configuration • Conseils pour l'utilisation de Windows Fichier d'aide Procédure • Comment nettoyer mon ordinateur Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support).
  • Page 10 Consultez les éléments suivants • Pilotes les plus récents pour mon Site Web du support Dell — support.dell.com ordinateur Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en ligne, • Réponses aux questions posées notamment : au service et support technique •...
  • Page 11: Configuration Et Utilisation De L'ordinateur

    • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble d'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB ou un câble parallèle. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante.
  • Page 12: Connexion D'une Imprimante Usb

    connecteur parallèle de l'ordinateur connecteur de l'imprimante vis (2) languettes (2) câble d'imprimante parallèle encoches (2) Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel) apparaît, cliquez sur Cancel (Annuler). Installez le pilote d'imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante.
  • Page 13: Configuration D'un Réseau Domestique Ou De Petite Entreprise

    connecteur USB de l'ordinateur connecteur USB de l'imprimante câble USB de l'imprimante Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté...
  • Page 14: Assistant Configuration Du Réseau

    connecteur de carte réseau de l'ordinateur réseau prise murale câble réseau Assistant Configuration du réseau ® ® Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit Network Setup Wizard (Assistant Configuration du réseau) qui vous guide tout au long du processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre des ordinateurs chez un particulier ou dans une petite entreprise.
  • Page 15: Connexion À Internet

    Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : •...
  • Page 16: Copie De Cd Et De Dvd

    Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choose from a list of Internet service providers (Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet).
  • Page 17: Comment Copier Un Cd Ou Un Dvd

    Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de support technique Sonic à l'adresse support.sonic.com. REMARQUE : La plupart des CD vendus disposent de la protection des droits d'auteur et ne peuvent pas être copiés à...
  • Page 18: Hyper-Threading

    Pour plus d'informations sur le programme d'installation du système, voir page 80. Pour plus d'informations sur la technologie Hyper-Threading, consultez la Base de connaissances du site Web de support technique Dell à l'adresse support.dell.com. Configuration et utilisation de l'ordinateur...
  • Page 19: Démarrage À Partir D'un Périphérique Usb

    CD-RW, procédez comme suit : Connectez le périphérique USB à un connecteur USB (voir page 52). Mettez l'ordinateur hors tension en passant par le menu Démarrer (voir page 19). Allumez l'ordinateur. Appuyez sur la touche <F12> dès l'apparition du logo DELL™. ® ®...
  • Page 20 Configuration et utilisation de l'ordinateur...
  • Page 21: Résolution Des Problèmes

    (voir page 72). Si les problèmes de batterie persistent, contactez Dell (voir page 82). Problèmes liés aux lecteurs PRÉCAUTION :...
  • Page 22: Problèmes Liés Aux Lecteurs De Cd Et De Dvd

    ÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES — Voir page 49. ECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D INTERRUPTION — Voir page 42. XÉCUTEZ LES IAGNOSTICS Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD REMARQUE : La vibration des lecteurs de CD ou de DVD à grande vitesse est normale et peut être bruyante, sans qu'il s'agisse pour autant d'une défaillance du lecteur, du CD ou du DVD.
  • Page 23: Problèmes Liés Au Disque Dur

    Problèmes liés au disque dur XÉCUTEZ L UTILITAIRE HECK ÉRIFICATION DU DISQUE ) — Windows XP Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur My Computer (Poste de travail). Cliquez avec le bouton droit sur Local Disk C (Disque local C). Cliquez sur Properties (Propriétés).
  • Page 24 ÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE — ONTRÔLEZ LA PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE — ONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE MURALE — TILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE — • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack est reconnaissable à...
  • Page 25: Messages D'erreur

    Dans certains cas, il se peut que vous deviez redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Dans l'affirmative, exécutez le programme que vous souhaitez utiliser en premier. ) — Contactez Dell (voir page 82). PERATING SYSTEM NOT FOUND YSTÈME D...
  • Page 26: Problèmes Liés Aux Périphériques Ieee 1394

    I VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 NON FOURNI PAR — Contactez Dell (voir page 82) ou le fabricant du périphérique IEEE 1394. Problèmes liés au clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité...
  • Page 27: Problèmes Liés Aux Blocages Et Aux Logiciels

    Problèmes liés aux blocages et aux logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. L'ordinateur ne démarre pas ÉRIFIEZ LES VOYANTS DE DIAGNOSTIC — Voir page 39. SSUREZ VOUS QUE LE CÂBLE D ALIMENTATION EST FERMEMENT RACCORDÉ...
  • Page 28: Un Programme A Été Conçu Pour Un Précédent Système D'exploitation Windows

    Un programme a été conçu pour un précédent système d'exploitation Windows XÉCUTEZ L SSISTANT OMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES — L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme de façon à ce qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements de systèmes d'exploitation autres que Windows XP.
  • Page 29: Problèmes Liés À La Mémoire

    Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir page 70). • Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire (voir page 70). • Exécutez les Diagnostics Dell (voir page 42). AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE SE PRODUISENT —...
  • Page 30: Problèmes Liés Au Réseau

    ESTEZ LA SOURIS — Connectez une souris fonctionnant correctement à l'ordinateur, puis essayez de l'utiliser. Si la nouvelle souris fonctionne, la souris précédente était défectueuse. ÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS — Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration) puis sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques).
  • Page 31: Problèmes D'alimentation

    Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. I LE VOYANT D ALIMENTATION EST VERT ET QUE L ORDINATEUR NE RÉPOND PAS — Voir « Voyants de diagnostic », page 39.
  • Page 32: Problèmes Liés À L'imprimante

    Problèmes liés à l'imprimante PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. REMARQUE : Si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez le fabricant. — Consultez la documentation de l'imprimante ONSULTEZ LA DOCUMENTATION DE L IMPRIMANTE pour obtenir des informations sur la configuration et le dépannage.
  • Page 33: Problèmes Liés Au Scanner

    Problèmes liés au scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité du Guide d'informations du produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant. ONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU SCANNER —...
  • Page 34: Problèmes Liés Au Son Et Aux Haut-Parleurs

    Problèmes liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté...
  • Page 35: Aucun Son Ne Provient Des Écouteurs

    — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes É LIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D INTERFÉRENCES halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. XÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DES HAUT PARLEURS — Voir page 45. ÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO — Voir page 49. ECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D INTERRUPTION Aucun son ne provient des écouteurs...
  • Page 36: Problèmes De Vidéo Et D'affichage

    Problèmes de vidéo et d'affichage PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Si l'écran est vide REMARQUE : Consultez la documentation du moniteur pour obtenir les instructions de dépannage. ÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE DU MONITEUR —...
  • Page 37: Si L'affichage Est Difficile À Lire

    Si l'affichage est difficile à lire — Consultez la documentation du moniteur pour obtenir des ÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU MONITEUR instructions sur le réglage des contrastes et de la luminosité, sur le dégaussage du moniteur et sur l'exécution de l'auto-test du moniteur. —...
  • Page 38 Résolution des problèmes...
  • Page 39: Dépannage Avancé

    Dépannage avancé Voyants de diagnostic Afin de vous aider à résoudre vos problèmes, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière : « A », « B », « C » et « D » sur le panneau arrière (voir page 53). Ces voyants peuvent être jaunes ou verts.
  • Page 40 (voir page 70). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 82). Une défaillance de la carte Vous pouvez déterminer l'existence d'extension semble s'être produite. d'un conflit en retirant une carte (autre que la carte vidéo) (voir page 58)
  • Page 41 (voir page 70). • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur (voir page 76). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 82). = jaune = vert = éteint Dépannage avancé...
  • Page 42: Diagnostics Dell

    Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section « Résolution des problèmes » (voir page 21) et exécutez les Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Exécuter les Diagnostics Dell peut vous aider à...
  • Page 43: Démarrage Des Diagnostics Dell

    Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (voir page 82). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est affiché au sommet de chaque écran de test. Si vous contactez Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service. Dépannage avancé...
  • Page 44: Pilotes

    Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
  • Page 45: Identification Des Pilotes

    AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com fournit des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé...
  • Page 46: Restauration Du Système D'exploitation

    à un état antérieur sans affecter les fichiers de données. • Le programme Dell PC Restore de Symantec permet de restaurer votre disque dur à l'état dans lequel il se trouvait quand vous l'avez acheté. Il supprime définitivement toutes les données du disque dur ainsi que les applications qui ont été...
  • Page 47 Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes se produisent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) (voir page 46 pour les résoudre). Si cette tentative se révèle infructueuse, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à...
  • Page 48: Utilisation Du Programme Dell Pc Restore De Symantec

    Utilisation du programme Dell PC Restore de Symantec N'utilisez le programme Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier recours pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore permet de restaurer votre disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tout programme ou fichier ajouté depuis la réception de votre ordinateur –...
  • Page 49: Résolution Des Problèmes D'incompatibilité Logicielle Et Matérielle

    Activation de la fonctionnalité Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration).
  • Page 50 Pour utiliser l'utilitaire de résolution de problèmes matériels de Windows XP : Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). Tapez dans le champ hardware troubleshooter (dépanneur matériel) Search (Rechercher), puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. Cliquez sur Hardware Troubleshooter (Dépanneur matériel) dans la liste Search Results (Résultats de la recherche).
  • Page 51: Retrait Et Installation De Pièces

    Retrait et installation de pièces Vue avant et arrière de l'ordinateur Vue avant *Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option. Retrait et installation de pièces...
  • Page 52 Pour désactiver le mode numérique, consultez « Aucun son ne provient des écouteurs », page 35. 12 numéro de service Le numéro est utilisé pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support technique de Dell ou que vous appelez le support technique. Retrait et installation de pièces...
  • Page 53: Vue Arrière

    Vue arrière *Peut ne pas être présent sur tous les ordinateurs. connecteur de la souris Branchez une souris standard dans le connecteur vert prévu à cet effet. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur.
  • Page 54 connecteur de Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un modem, branchez l'une des extrémités l'adaptateur réseau d'un câble réseau à une prise ou un périphérique réseau. Branchez l'autre extrémité du câble réseau au connecteur de l'adaptateur réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur.
  • Page 55: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Page 56: Examen De L'intérieur De Votre Ordinateur

    Examen de l'intérieur de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. lecteur de CD ou DVD lecteur de...
  • Page 57: Composants De La Carte Système

    Composants de la carte système connecteur du connecteur connecteur du connecteur du panneau du lecteur de disque dur (J23) lecteur de CD (J20) de configuration (J28) disquettes connecteur support de batterie (BT1) (J18) de l'alimentation principale (J21) cavalier CMOS (JP2) voyant d'alimentation connecteur d'E/S du (LED1)
  • Page 58: Ajout De Cartes

    Ajout de cartes PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Page 59 Alignez le découpage situé en bas de la carte avec la barre croisée du connecteur de la carte système. Enfoncez lentement la carte dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée. carte encoche de la carte connecteur de carte sur la carte système barre transversale Vérifiez que la carte est complètement insérée et que son support se trouve bien dans...
  • Page 60: Ajout D'un Lecteur De Disquettes

    Fixez le support à l'extrémité de la carte avec la vis que vous avez retirée à l'étape 7. Connectez les câbles qui doivent être reliés à la carte. Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.
  • Page 61 Retirez le panneau avant : Appuyez sur le levier de verrouillage pour dégager la patte supérieure. Passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte inférieure pour la dégager (la patte du milieu se dégage automatiquement). Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales. charnières latérales (3) panneau avant patte supérieure...
  • Page 62 Appuyez sur les deux pattes d'insertion, puis poussez le cache du panneau avant pour le retirer. pattes (2) cache Connectez le câble d'alimentation du lecteur de disquettes (à l'arrière). PRÉCAUTION : Faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur (cette broche porte le numéro «...
  • Page 63 Positionnez le support de lecteur de disquettes de sorte que le haut du support se trouve au même niveau que le bas de la baie supérieure, puis installez le support du lecteur de disquettes en le faisant glisser. REMARQUE : Le haut du support du lecteur de disquettes comporte deux emplacements dans lesquels viennent s'enclencher deux clips situés au bas de la baie supérieure.
  • Page 64 Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur. charnières latérales (3) panneau avant Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à...
  • Page 65: Ajout D'un Second Lecteur De Cd Ou Dvd

    Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). REMARQUE : Les unités Dell sont livrées avec leurs propres instructions et logiciels. Après avoir installé un lecteur, reportez-vous à sa documentation pour obtenir des instructions sur l'installation et l'utilisation du logiciel correspondant.
  • Page 66 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). Retirez le panneau avant : Appuyez sur le levier de verrouillage pour dégager la patte supérieure. Passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte inférieure pour la dégager (la patte du milieu se dégage automatiquement). Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales.
  • Page 67 Tirez les deux pattes du panneau avant vers vous, puis poussez le cache du panneau avant pour le retirer. cache pattes (2) Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position « Cable select » (pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur). Retirez deux vis d'alignement supplémentaires, illustrées en page 68 à...
  • Page 68 Mettez le lecteur en place avec précaution. lecteur vis de fixation vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4) vis d'alignement (2) Une fois le lecteur en place, appliquez une pression pour vous assurer qu'il est complètement inséré. Fixez le lecteur à l'ordinateur à l'aide des vis livrées avec le lecteur. PRÉCAUTION : Faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur (cette broche porte le numéro «...
  • Page 69 Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur. charnières latérales (3) panneau avant Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir page 74). AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
  • Page 70: Ajout De Mémoire

    Ajout de mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, consultez « Mémoire », page 76. Installation de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes...
  • Page 71 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur. encoche module de mémoire encoches (2) barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à...
  • Page 72: Retrait De La Mémoire

    Guide d'informations du produit. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement...
  • Page 73 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale.
  • Page 74: Remise En Place Du Capot De L'ordinateur

    Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. Accédez au programme de configuration du système (voir page 80) et restaurez les paramètres que vous avez enregistrés à l'étape 1. Jetez l'ancienne batterie en vous conformant aux règles en vigueur. Remise en place du capot de l'ordinateur Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.
  • Page 75: Annexe

    Annexe Caractéristiques Microprocesseur ® ® ® Type de microprocesseur Intel Pentium 4 ou Celeron Mémoire cache L1 8 Ko premier niveau (Pentium 4 et Celeron). Mémoire cache L2 SRAM 256 ou 512 Ko (valeur affichée dans le programme de configuration du système) à écriture différée, associative à...
  • Page 76 Mémoire Architecture SDRAM DDR Connecteurs mémoire deux Capacités de mémoire 128, 256 ou 512 Mo Mémoire minimale SDRAM DDR partagée 128 Mo REMARQUE : Entre 32 et 64 Mo de mémoire système peuvent être alloués à la prise en charge des graphiques, en fonction de la taille de la mémoire système et d'autres facteurs.
  • Page 77 Ports et connecteurs(suite) Accessibles de l'intérieur : Canal IDE principal connecteur à 40 broches sur bus PCI local Canal IDE secondaire connecteur à 40 broches sur bus PCI local Lecteur de disquettes (optionnel) connecteur à 34 broches Vidéo Contrôleur vidéo Intel 3D Extreme Graphics intégré...
  • Page 78: Paramètres Standard

    Environnement Température : 10° à 35 °C (50° à 95 °F) Fonctionnement REMARQUE : À 35 ºC (95 °F), l'altitude maximale d'exploitation est de 914 m (3 000 pieds). –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Stockage Humidité relative 20 % à...
  • Page 79: Affichage Des Paramètres

    Affichage des paramètres Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, continuez ® ® d'attendre jusqu'à l'affichage du bureau Microsoft Windows .
  • Page 80: Écrans Du Programme De Configuration Du Système

    Écrans du programme de configuration du système Les écrans de configuration du système sont répartis entre les sections suivantes : • La barre de menus en haut de l'écran permet d'accéder aux principaux écrans du programme : – Main (Principal) fournit des paramètres pour la configuration de base de l'ordinateur. –...
  • Page 81 Modification de la séquence d'amorçage pour les amorçages futurs Entrez dans le programme de configuration du système (voir page 78). Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage) et appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu contextuel. REMARQUE : Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où...
  • Page 82 Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à...
  • Page 83 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : E-mail : dell_za_support@dell.com 09/091 Gold Queue 011 709 7713 Indicatif national : 27...
  • Page 84 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 E-mail : us_latin_services@dell.com Indicatif national : 54 E-mail pour ordinateurs de bureau et ordinateurs portables : Indicatif urbain : 11 la-techsupport@dell.com...
  • Page 85 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif national : 43 Ventes aux petites entreprises et activités 0820 240 530 00 professionnelles à...
  • Page 86 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (petites entreprises et activités numéro vert : 1-800-847-4096...
  • Page 87 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et numéro vert : 800 858 0950 Dell Precision™) Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, assistants numéro vert : 800 858 2920 personnels, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.)
  • Page 88 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Indicatif national : 45 Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com...
  • Page 89 Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support technique général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Indicatif national : 34 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif urbain : 91...
  • Page 90 (EPP) Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de composants au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie...
  • Page 91 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : fin_support@dell.com Indicatif national : 358 Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Indicatif urbain : 9...
  • Page 92 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Grèce Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Indicatif national : 30 Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique du service Gold...
  • Page 93 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif national : 353 Support technique 1850 543 543 Indicatif urbain : 1...
  • Page 94 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro d'appel gratuit : 0120- 198-226 Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ numéro d'appel et Latitude™) gratuit : 0120 -198 -433 Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-556-3894...
  • Page 95 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro vert : 1 800 88 0193 Latitude) Indicatif international : 00 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1-800-88 1306...
  • Page 96 Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support E-mail (ordinateurs portables) : Indicatif national : 47 nor_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com...
  • Page 97 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support technique 020 674 45 00 Indicatif national : 31 Télécopieur pour support technique...
  • Page 98 02 2186 27 14 Standard 02 2186 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif urbain : 1344 Support technique (Entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de...
  • Page 99 01-899-753-0777 Singapour (Singapour) Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1800 394 7430 Indicatif international : 005 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell numéro vert : 1800 394 7488 Precision) Indicatif national : 65 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478...
  • Page 100 Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Indicatif national : 41 Adresse électronique pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à...
  • Page 101 Batterie Microsoft, 9 informations générales, 16 problèmes, 21 procédure, 17 remise en place, 72 BIOS, 78 Fichier d'aide, 9 Dell contacter, 82 Capot de l'ordinateur Dépannage remise en place, 74 Hyper-Threading, 18 Centre d'aide et de support, 10 retrait, 55...
  • Page 102 Problèmes (suite) Moniteur difficulté de lecture, 37 blocage du programme, 27 IEEE 1394 problèmes, 36 blocages de l'ordinateur, 27-28 problèmes, 26 vide, 36 clavier, 26 Imprimante compatibilité des programmes Moniteur. Voir moniteur câble, 11 avec Windows, 28 Mot de passe configuration, 11 écran bleu, 28 effacement de la configuration...
  • Page 103 Assistant Compatibilité Sélecteur de tension problèmes, 36 des programmes, 28 manuel, 54 Vidéo. Voir moniteur centre d'aide et de support, 10 Site Web Dell Support, 10 Volume réinstallation, 46 Support réglage, 34 restauration des pilotes de contacter Dell, 82 périphériques, 45...
  • Page 104 Index...

Table des Matières