Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi de base
Appareil photo numérique/
Kit d'objectif/Kit avec deux objectifs zoom/Boîtier
DMC-G3K/DMC-G3W
Modèle n°
DMC-G3
Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
Des informations plus
détaillées sur les
opérations de cet appareil
photo sont contenues dans le "Mode
d'emploi des caractéristiques avancées
(format PDF)" présent sur le CD-ROM
fourni. Installez-le sur votre ordinateur
pour le lire.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3N43
EG
F0511MC0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-G3K

  • Page 1 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT3N43 F0511MC0...
  • Page 2: Précautions À Prendre

    À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le...
  • Page 3 N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni. • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option). Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •...
  • Page 4 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Précautions à prendre ..................... 2 Accessoires standard ...................... 6 Noms et Fonctions des Composants ................8 À propos de l’objectif ..................... 12 Fixation/retrait de l’objectif ..................... 13 Mise en place de la dragonne..................16 Chargement de la batterie ..................... 17 •...
  • Page 6: Accessoires Standard

    Accessoires standard Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo. Les codes des produits sont corrects à compter de juin 2011. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. Corps de l’Appareil photo numérique (Celui-ci est appelé corps de l’appareil photo dans ce mode d’emploi.) Objectifs interchangeables “LUMIX G VARIO 14–...
  • Page 7 DMC-G3W DMC-G3K H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315 H-FS045200 VYC0986 VYF3201 VFC4315 DMW-BLD10E DE-A94A K2CQ2YY00082 K1HY08YY0016 K1HY08YY0015 VKF4385 VFF0806 VFC4634 VGQ0C14 DMC-G3K ¢1 Fourni uniquement avec le modèle (Ensemble objectif) DMC-G3W ¢2 Fourni uniquement avec le modèle (Ensemble objectif avec double zoom) (FRE) VQT3N43...
  • Page 8: Noms Et Fonctions Des Composants

    Noms et Fonctions des Composants ∫ Boîtier de l’appareil photo Capteur Flash Voyant du retardateur/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique Repère pour la mise en place de l’objectif Monture Tige de verrouillage de l’objectif Bouton de déblocage objectif Bouton [LVF/LCD] 10 11 12 13...
  • Page 9 32 Indicateur d’état 33 Touche auto intelligente 34 Réceptacle du trépied 35 Cache coupleur c.c. • En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC9; en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC8E; en option) sont utilisés. • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC8E;...
  • Page 10 ∫ Objectif H-FS014042 H-FS045200 (LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3.5 –5.6 (LUMIX G VARIO 45 – 200 mm/F4.0 –5.6/ ASPH./MEGA O.I.S.) MEGA O.I.S.) 38 39 40 41 42 43 44 38 Téléobjectif 39 Surface de l’objectif 40 Bague mise au point 41 Grand angle 42 Bague zoom 43 Point de contact...
  • Page 11 Écran Tactile Cet écran tactile détecte la pression. Toucher de l’écran Glissement Pour toucher et relâcher l’écran tactile. Un mouvement sans relâcher l’écran tactile. Utilisez cette fonction pour effectuer des Ceci est utilisé pour déplacer la zone MPA, tâches telles que la sélection des icônes ou la barre coulissante, etc.
  • Page 12: À Propos De L'objectif

    À propos de l’objectif ∫ Objectifs aux caractéristiques de montage Micro Four Thirds™ Cet appareil peut utiliser des objectifs dédiés compatibles avec les caractéristiques de montage des objectifs Micro Four Thirds System (montage Micro Four Thirds). ∫ Objectifs aux caractéristiques de montage Four Thirds™ Un objectif avec des caractéristiques de montage Four Thirds peut être utilisé...
  • Page 13: Fixation/Retrait De L'objectif

    Fixation/retrait de l’objectif • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. • Changez les objectifs là où il y a peu de saleté ou de poussière. Fixer un objectif au corps de l’appareil Tournez le cache arrière de l’objectif A et le cache du corps B dans la direction de la flèche pour les détacher.
  • Page 14 Enlever un objectif du corps de l’appareil Fixez le cache de l’objectif. Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l’objectif D, tournez l'objectif dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête puis retirez-le. • Assurez-vous toujours que le capuchon du boîtier est fixé sur le boîtier de l’appareil photo afin que des saletés ou de la poussière ne pénètrent pas à...
  • Page 15 Fixation du parasoleil À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité de l’image. Pour installer le parasoleil (forme tulipe) allant avec l’objectif interchangeable (H-FS014042) Insérez le parasoleil dans l’objectif avec les côtés courts en...
  • Page 16: Mise En Place De La Dragonne

    Mise en place de la dragonne • Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la dragonne Passez l’extrémité de la dragonne à travers l’anneau en suivant la flèche puis passez-la à...
  • Page 17: Chargement De La Batterie

    à l’utilisation d’une batterie de contrefaçon. Pour être certain d’utiliser des produits sûrs, nous vous conseillons d’utiliser une batterie originale Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
  • Page 18: Durée Approximative De Fonctionnement Et Nombre D'images Enregistrables

    CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (2 Go). • Utilisation de la batterie fournie. •...
  • Page 19 ∫ Enregistrement de films (en utilisant l’écran ACL) – [AVCHD] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FSH]) Quand l’objectif interchangeable (H-FS014042) est utilisé Durée d’enregistrement Env. 110 min Durée d’enregistrement effective Env. 55 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS045200) est utilisé Durée d’enregistrement Env.
  • Page 20: Insertion Et Retrait De La Carte (En Option)/La Batterie

    Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
  • Page 21: A Propos De La Carte

    Carte mémoire SDXC SDXC. (48 Go, 64 Go) http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Seules les cartes possédant les quantités d’espace libre listées à gauche peuvent être utilisées. ¢ SD Speed Class est une norme de vitesse d’écriture en continu. Vérifiez par l’étiquette de la carte, etc.
  • Page 22: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Paramétrage de l’horodateur (horloge) L’horloge peut être configurée à l’aide de la procédure suivante au moment de l’achat. Changez la configuration de l’horloge dans [RÉGL.HORL.] du menu [CONFIG.] menu. Pour plus de détails, lisez le PDF. • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche.
  • Page 23: Pour Sélectionner Le Mode Enregistrement

    Pour sélectionner le Mode Enregistrement ∫ Pour sélectionner un Mode Enregistrement à l’aide de la molette de sélection Changement de mode en tournant la molette de sélection. Faites correspondre le mode désiré avec la partie A. • Tournez la molette de sélection doucement et avec précision pour l’ajuster sur chaque mode.
  • Page 24 ∫ Fonctions de base Mode auto intelligent Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo. Programme mode EA Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages. ∫ Sélections avancées Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez réglée.
  • Page 25: Prendre Une Photo

    Mode Enregistrement: Prendre une photo • Règle le mode lecteur sur [ ] en appuyant sur 4( Pour sélectionner le Mode Enregistrement. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation •...
  • Page 26: Pour Prendre Des Photos En Utilisant La Fonction Automatique (Mode Auto Intelligent)

    ñ Mode Enregistrement: Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent) L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
  • Page 27 Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. Lorsque vous prenez des photos > [i-PORTRAIT] ¦ [i-PAYSAGE] [i-MACRO] •...
  • Page 28: Enregistrement À L'aide Du Mode Auto Plus Intelligent

    Enregistrement à l’aide du Mode Auto Plus Intelligent La luminosité et la couleur réglées de façon optimale par l’appareil peuvent être facilement adaptées à vos préférences. Ce mode est utile pour ceux qui voudraient des réglages effectués par l’appareil photo en fonction de leurs préférences, mais qui n’aiment pas s’occuper des réglages détaillés.
  • Page 29: Prendre Des Photos Avec La Fonction De Contrôle De Perte De Focalisation

    Mode enregistrement: Prendre des Photos avec la Fonction de Contrôle de Perte de Focalisation Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Touchez [ × × ] pour afficher l’écran de configuration. • En utilisant le viseur, appuyez plusieurs fois sur la molette arrière pour afficher l’écran de configuration du Contrôle de Perte de Focalisation.
  • Page 30: Pour Prendre Des Photos Avec Vos Réglages Favoris (Programme Mode Ea)

    Mode enregistrement: Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Programme mode EA) L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [ENR.].
  • Page 31: Pour Enregistrer Des Films

    Mode Enregistrement: Pour enregistrer des films Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en Motion JPEG. L’audio sera enregistrée en stéréo. Les fonctions disponibles avec l’enregistrement de film diffèrent selon l’objectif utilisé, et le son de fonctionnement de l’objectif peut être enregistré.
  • Page 32: Pour Visualiser Des Photos/Films

    Pour visualiser des photos/films Visionnage de photos Appuyez sur [(]. Faites avancer ou reculer l’image en tirant l’écran horizontalement. Avant: tirez de la droite vers la gauche Arrière: tirez de la gauche vers la droite • Il est également possible de faire avancer ou reculer l’image en appuyant sur 2/1 de la touche curseur.
  • Page 33: Photos Avec Piste Sonore

    Les films au format AVCHD qui peuvent être lus avec cet appareil sont des films [AVCHD] qui ont été enregistrés avec cet appareil, des films au format AVCHD (incluant [AVCHD Lite]) enregistrés avec des appareils photo numériques (LUMIX) Panasonic uniquement. Appuyez sur [(].
  • Page 34: Effacement Des Images

    Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. Appuyez sur [(]. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à effacer, puis touchez Touchez [EFF. VUE PAR VUE]. • L’écran de confirmation s’affiche. La photo est supprimée en sélectionnant [OUI]. VQT3N43 (FRE)
  • Page 35: Configuration Du Menu

    Configuration du Menu Cet appareil photo offre des options de menu qui vous permettent de personnaliser son utilisation pour maximiser votre expérience de prise de photos. Plus particulièrement, le menu [CONFIG.] contient certains réglages importants relatifs à l’horloge de l’appareil et à l’alimentation. Vérifiez la configuration de ces menus avant de commencer à...
  • Page 36 Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu. Sélectionnez l’élément du menu en appuyant sur 3/4 ou en tournant la molette arrière. • Sélectionnez l’élément le plus bas, et appuyez sur 4 ou tournez la molette arrière à droite pour passer sur le prochain écran.
  • Page 37 ∫ Changement vers d’autres menus par ex.: Pour permuter vers le menu [CONFIG.] à partir du menu du mode [ENR.] Appuyez sur 2. A Icône basculement vers menu Appuyez sur 4 ou tournez la molette arrière pour sélectionner l’icône [ ] du menu [CONFIG.].
  • Page 38: Compensation De L'exposition

    Mode Enregistrement: Compensation de l’exposition Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples suivants. Correctement Sous-exposé Surexposée exposée Compensation de l’exposition vers Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
  • Page 39: Prendre Des Photos En Spécifiant Le Diaphragme/La Vitesse D'obturation

    ±´² Mode enregistrement: Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/ la vitesse d’obturation Réglage automatique de l’exposition avec priorité à l’ouverture Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
  • Page 40: Mode Exposition Manuelle

    Mode exposition manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Paramétrez le cadran mode sur [ ² Tournez la molette arrière pour régler l’ouverture et la vitesse d’obturation.
  • Page 41: Pour Lire Le Mode D'emploi (Format Pdf)

    SE à partir du site Web suivant. http://get.adobe.com/reader/otherversions ∫ Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF) Supprimez le fichier PDF du dossier “Programmes\Panasonic\Lumix\”. ∫ Pour Mac Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui contient le mode d’emploi (fourni).
  • Page 42: Spécifications

    Spécifications Appareil photo numérique (DMC-G3): Précautions à prendre Source d’alimentation: CC 8,4 V Consommation d’énergie: 3,1 W (en enregistrant avec l’écran ACL) [Quand l’objectif interchangeable (H-FS014042) est utilisé] 3,3 W (en enregistrant avec l’écran ACL) [Quand l’objectif interchangeable (H-FS045200) est utilisé] 1,9 W (en visionnant avec l’écran ACL) [Quand l’objectif interchangeable (H-FS014042) est utilisé] 2,1 W (en visionnant avec l’écran ACL)
  • Page 43 Eclairage minimum Environ 9 lx (si l’éclairage i-Low est utilisé, la vitesse d’obturation est de 1/25ème par seconde) [Quand l’objectif interchangeable (H-FS014042) est utilisé] Environ 12 lx (si l’éclairage i-Low est utilisé, la vitesse d’obturation est de 1/25ème par seconde) [Quand l’objectif interchangeable (H-FS045200) est utilisé] Vitesse d’obturation B (Ampoule) (Max.
  • Page 44 Support Carte Mémoire SD/Carte Mémoire SDHC/Carte Mémoire d’enregistrement SDXC Taille des images Image fixe Lorsque le format est [X] 4592k3448 pixels, 3232k2424 pixels, 2272k1704 pixels Lorsque le format est [Y] 4576k3056 pixels, 3232k2160 pixels, 2272k1520 pixels Lorsque le format est [W] 4576k2576 pixels, 3232k1824 pixels, 1920k1080 pixels Lorsque le format est [ 3424k3424 pixels, 2416k2416 pixels, 1712k1712 pixels...
  • Page 45 Température de 0 oC à 40 oC fonctionnement Humidité de 10%RH à 80%RH fonctionnement Chargeur de batterie (Panasonic DE-A94A): Précautions à prendre Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie: 8,4 V, 0,65 A Bloc batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BLD10E): Précautions à...
  • Page 46 Objectifs interchangeables (H-FS014042) “LUMIX G VARIO 14 –42 mm/F3.5 –5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Longueur focale f=14 mm à 42 mm (Équivalent pour une pellicule photo de 35 mm: 28 mm à 84 mm) Type de diaphragme 7 Lames du diaphragme/diaphragme ouverture circulaire Plage de diaphragme F3.5 (Grand-angle) à...
  • Page 47 Objectifs interchangeables (H-FS045200) “LUMIX G VARIO 45– 200 mm/F4.0 – 5.6/MEGA O.I.S.” Longueur focale f=45 mm à 200 mm (Équivalent pour une pellicule photo de 35 mm: 90 mm à 400 mm) Type de diaphragme 7 Lames du diaphragme/diaphragme ouverture circulaire Plage de diaphragme F4.0 (Grand-angle) à...
  • Page 48 Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques • commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. • Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Ce manuel est également adapté pour:

Lumix dmc-g3wLumix dmc-g3

Table des Matières