Publicité

Liens rapides

Cuisinière encastrable
HE317GT.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HE317GT 1 Serie

  • Page 1 Cuisinière encastrable HE317GT.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité..............   2 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
  • Page 3 Sécurité fr cuisson, sur les résistances de chauffe et AVERTISSEMENT ‒ Risque de sur les accessoires. blessure ! Vous risquez de créer un courant d'air si vous Un verre de porte d'appareil rayé peut se ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- fendre. sé...
  • Page 4: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des don d'alimentation secteur. petits morceaux et s'étouffer. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation ▶ Conserver les petites pièces hors de por- secteur est endommagé, débranchez im- tée des enfants.
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Ne pas déposer de récipients ou des accessoires Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ▶ sur la porte de l'appareil. ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ment.
  • Page 6: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Sélecteur de fonction  Le sélecteur de fonction vous permet de régler Le champ de commande vous permet de configurer les modes de cuisson et d'autres fonctions. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Fonction Utilisation 1, 2, 3 Positions gril Régler les positions gril pour Gril, grande surface et Gril, petite surface (selon le type d'appareil). I, II, III 1 = faible 2 = moyenne 3 = forte Programme Régler la fonction de programme.
  • Page 9: Accessoires

    Accessoires fr 5  Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spéciale- ment élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le appareil sur Internet ou dans nos brochures : fonctionnement. www.siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez...
  • Page 11: Utilisation De Base

    Utilisation de base fr 7  Utilisation de base Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil. 7.1 Mise hors tension de l’appareil Conseils Tournez le sélecteur de fonction sur une position ▶ ¡ Vous trouverez le mode de cuisson le plus adapté à autre que la position zéro ⁠...
  • Page 12 fr Fonctions de temps éteint. Un signal sonore spécifique est émis pour vous Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur ‒ permettre de distinguer si le temps écoulé est celui de la touche ⁠ . la minuterie ou d'une durée. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil.
  • Page 13: Programme

    Programme fr apparaît à l'affichage. Appuyez sur la touche  ⁠ . Condition :  a L'affichage indique l'heure réglée. Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à l'heure ▶ actuelle plus la durée programmée. Conseil : Vous pouvez déterminer dans les réglages a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la de base → Page 15 si l'heure doit être affichée.
  • Page 14 fr Programme N° Mets Récipients Poids de réglage Ajoutez du li- Hau- Remarques quide teur d'en- four- ment Haut faitout avec Poids total Selon la re- Placez la viande en 04 Goulasch Viande de bœuf ou de couvercle cette bas et recouvrez-la porc assaisonnée de légumes avec des légumes...
  • Page 15: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Réglez le programme souhaité à l'aide de la a Le programme démarre et la durée s'écoule au bout touche  ⁠ . de quelques secondes. Appuyez sur la touche  ⁠ . a Une fois le programme terminé, un signal retentit et Réglez le poids de vos mets à...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Choix ⁠ ⁠ Sécurité enfants réglable = non = oui Dureté de l’eau = adoucie = douce (jusqu'à 1,5 mmol/l) = moyenne (1,5 - 2,5 mmol/l) = dure (2,5 - 3,8 mmol/l) = très dure (au-dessus de 3,8 mmol/l) Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) Uniquement pour les types d'appareil avec fonction vapeur Remarque : Les réglages de base sont réinitialisés aux...
  • Page 17 Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 18: Aide Au Nettoyage Humidclean

    fr Aide au nettoyage humidClean Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Système télesco- ¡ Eau chaude addition- En cas de fort encrassement, utilisez une brosse. pique née de produit à vais- Afin de ne pas éliminer la graisse de lubrification, nettoyez les rails selle télescopiques en position rentrée.
  • Page 19: Supports

    Supports fr Pour faire sécher rapidement le compartiment de ‒ cuisson, faites chauffer l'appareil environ 5 mi- nutes à 50 °C avec Chaleur tournante 3D ⁠ . 15  Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- 15.2 Accrocher les supports son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé- Remarques crocher.
  • Page 20 fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 21 Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 22: Dépannage

    fr Dépannage Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ⁠...
  • Page 23 Dépannage fr 17.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombé en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 24: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est Revissez le couvercle en verre. équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau Retirez le torchon du compartiment de cuisson. d'étanchéité. Raccordez l’appareil au secteur. 18  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Mettre au rebut l’appareil dans le respect de l’envi- appareils usagés.
  • Page 25 Comment faire fr Rôtissage et grillades sur la grille 20.2 Remarques relatives à la cuisson La cuisson sur la grille est plus particulièrement adap- Respectez les hauteurs d'enfournement indiquées lors tée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits de la cuisson. simultanément ¡...
  • Page 26 fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/position min. nement gril Cake, 2 niveaux Moule à cake 140-150 70-85 Tarte aux fruits ou au fromage blanc Moule démontable 170-190 55-80 avec fond en pâte brisée Ø 26 cm Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 150-160...
  • Page 27 Comment faire fr Recommandations de réglage pour les yaourts Mets Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température en Durée en ment cuisson °C min. Yaourt Ramequins Fond du compartiment 1. 100 1. - de cuisson 2. - 2. 8-9 h. Préchauffer l'appareil. ¡...
  • Page 28: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C en min. nement Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 30-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 3 + 1 150-160 35-50 Ø 26 cm Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. Préchauffez l'appareil.
  • Page 29 Instructions de montage fr ¡ Dimensions indiquées dans les illustrations 21.5 Installation dans un angle en mm. Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans un angle. 21.3 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡...
  • Page 30 fr Instructions de montage 21.7 Installer l'appareil Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. Vissez l'appareil. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment.
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001654619* 9001654619 (010528)

Table des Matières