Siemens HB734G2 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB734G2 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB734G2.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB734G2 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB734G2.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   36 27.1 Consignes générales de montage ....   37 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............   2 1 Sécurité Prévention des dégâts matériels ......   5 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité.
  • Page 4 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! d'électrocution ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les Les réparations non conformes sont dange- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la reuses. tête et de s’étouffer. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors treprendre des réparations sur l'appareil.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des 2.1 De manière générale taches définitives. ATTENTION ! Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ▶ Si vous placez des objets sur le fond du compartiment gâteaux aux fruits très juteux.
  • Page 6: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil Retirez les accessoires non utilisés du compartiment Éteignez l'écran dans les réglages de base de cuisson. → Page 18. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- ¡ Vous économisez de l'énergie lorsque l'écran est fés. éteint. Laissez décongeler les plats surgelés avant de les Remarque : L'appareil consomme : préparer.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Symboles possibles dans les vignettes laver. Symbole Signification → "Supports", Page 27 Parcourir la vignette pour voir tous les contenus. Réduire ou augmenter la valeur de ré- glage. Réinitialiser la valeur de réglage. Fermer la vignette.
  • Page 8: Modes De Fonctionnement

    fr Modes de fonctionnement 5  Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Conseil : Selon le type d'appareil, des fonctions sup- ment plémentaires ou plus étendues sont à votre disposition Nettoyage Sélectionner la fonction de nettoyage dans l'appli Home Connect.
  • Page 9: Accessoires

    Accessoires fr Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 3 = forte...
  • Page 10 fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 12 fr Utilisation Appuyez sur ​ ⁠ . 8.3 Démarrer le fonctionnement Appuyez sur ​ ⁠ . Vous devez démarrer chaque fonctionnement. Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. Démarrez le fonctionnement à l'aide de ​ ⁠ . ▶ Réglez de nouveau le fonctionnement et redémar- a Les réglages apparaissent.
  • Page 13: Préchauffage Rapide

    Préchauffage rapide fr Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les Remarque : Si nécessaire, modifiez à nouveau le ré- mets du compartiment de cuisson. L'appareil glage de base de l'éclairage. s'éteint automatiquement et complètement après en- viron 15 à 20 minutes. 9  Préchauffage rapide Pour gagner du temps, le préchauffage rapide ​...
  • Page 14: Sonde De Cuisson

    fr Sonde de cuisson Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui 10.2 Régler « Fin à » nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise Vous pouvez reporter de 24 heures au maximum l'heure à laquelle la durée se termine à la prochaine l'heure à laquelle la durée de fonctionnement doit être heure possible.
  • Page 15 Sonde de cuisson fr ¡ Chaleur voûte/sole Eco ​ ⁠ 11.3 Régler la sonde de cuisson ¡ Air pulsé Eco ​ ⁠ Vous pouvez régler une température à cœur entre 30 ¡ Gril air pulsé  ​ ⁠ °C et 99 °C. ¡ Position pizza ​...
  • Page 16: Plats

    fr Plats Modifier la température Viande de porc Température à Une fois la cuisson démarrée, vous pouvez modifier à cœur en °C tout moment la température du compartiment de cuis- Échine de porc 85 - 90 son et la température à cœur. Filet mignon de porc, rosé...
  • Page 17: Favoris

    Favoris fr ¡ Ragoût/potée avec des légumes Démarrez le mode de préparation à l'aide de ​ ⁠ . a L'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. 12.4 Régler un plat a Un signal retentit lorsque le plat est prêt. L'appareil Condition : Le plat est dans le compartiment de cuis- cesse de chauffer.
  • Page 18: Réglages De Base

    fr Réglages de base 15  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Personnalisa- Sélection appareil en fonction de vos besoins. tion Logo de la ¡ Afficher 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base marque ¡ Ne pas afficher Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et Fonctionne- ¡...
  • Page 19: Home Connect

    Home Connect  fr 16  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 16.1 Configurer Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est de base ou pour surveiller son état de fonctionnement.
  • Page 20 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Démarrage à dis- Désactivé Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez unique- tance Manuel ment afficher l'état de fonctionnement de l'appareil dans l'ap- Permanent pli. En cas de démarrage à distance manuel, vous devez activer le démarrage à...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des Remarque : Veuillez noter que les fonctions fonctions Home Connect et ne s’avère nécessaire Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions Home Connect. Vous pouvez consulter les informations Home Connect pour la première fois.
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. la porte N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox. Nettoyant pour inox ¡ En plastique : Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage ap- Produit de nettoyage profondi.
  • Page 23: Aide Au Nettoyage Humidclean

    Aide au nettoyage humidClean fr 17.2 Nettoyer l'appareil ATTENTION ! Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. quement comme indiqué et avec des produits de net- Si vous constatez des taches foncées sur les sur- ▶...
  • Page 24: Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Laissez l'appareil refroidir. a L'aide au nettoyage démarre et la durée s'écoule. Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- son avec une lavette éponge absorbante. minée. Un message apparaît pour indiquer que le Nettoyer les surfaces lisses en émail du comparti- fonctionnement est terminé.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ​ ⁠ . Sai- sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage. de gauche et de droite ​ ⁠ . Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le ‒...
  • Page 27: Supports

    Supports fr Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et de droite  ​ ⁠ . droite ​ ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Posez le recouvrement de la porte ​...
  • Page 28: Dépannage

    fr Dépannage 21  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 29 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.siemens- home.bsh-group.com . Pour éviter tout endommagement, placez un tor- 21.2 Remplacer la lampe du four...
  • Page 30: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut 22  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué...
  • Page 31: Déclaration De Conformité

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 32 fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur de cuisson. 2 niveaux ¡ 2 grilles avec moules dessus Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. 3 niveaux ¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- ¡...
  • Page 33 Comment faire fr 26.5 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 8 Quatre-quarts, fin Moule en couronne ​...
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 8 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à gratin ​ ⁠ 200-220 30-60 Gratin de pommes de terre, in- Plat à gratin ​ ⁠ 150-170 60-80 grédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1,3 kg, non farci...
  • Page 35 Comment faire fr Pour maintenir une température homogène dans le 26.6 Modes de préparation spéciaux et compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications partiment de cuisson fermée pendant la cuisson Informations et recommandations sur les modes de basse température. préparation spéciaux et autres applications, par Conseils pour la cuisson basse température exemple la cuisson basse température.
  • Page 36: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage ¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des Deuxième grille : hauteur 1 températures indiquées. ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en tisseries sur 3 niveaux : moules enfournées simultanément ne doivent pas –...
  • Page 37: Consignes Générales De Montage

    Instructions de montage fr  27.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Seule une installation effectuée selon la présente notice de montage garantit une ¡ Portez des gants de protection pour éviter utilisation en toute sécurité. L'installateur de vous blesser en vous coupant.
  • Page 38 fr Instructions de montage ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- 27.3 Installation sous un plan de travail diaire doit présenter une découpe de ventilation. Observez les dimensions d'installation et les instruc- ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de castrement.
  • Page 39 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 27.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 40 fr Instructions de montage Raccorder électriquement l'appareil avec une Vissez fermement l'appareil. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. ▶...
  • Page 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001648010* 9001648010 (020324) ...

Ce manuel est également adapté pour:

Hb734g2.1

Table des Matières