Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe AXOR Massaud 18013000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe AXOR Massaud 18013000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour AXOR Massaud 18013000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
Massaud

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Massaud 18013000

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 Massaud ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Maße Durchflussdiagramm   Montagehinweise Serviceteile Sonderzubehör Bedienung Reinigung Technische Daten beiliegende Broschüre Armatur serienmäßig mit EcoSmart Prüfzeichen...
  • Page 3 Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 60...
  • Page 4 Français Consignes de sécurité Description du symbole Dimensions Diagramme du débit  Instructions pour le montage  Pièces détachées Special accessories Instructions de service Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart Nettoyage brochure ci-jointe Classification acoustique et débit...
  • Page 5 Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 60...
  • Page 6 English Safety Notes Symbol description Dimensions Flow diagram Installation Instructions   Spare parts Special accessories Operation Technical Data This mixer series-produced with EcoSmart Cleaning enclosed brochure Test certificate...
  • Page 7 English Fault Cause Remedy Assembly see page 60...
  • Page 8 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso   Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Procedura Pulitura Dati tecnici brochure allegata Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart Segno di verifica...
  • Page 9 Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 60...
  • Page 10 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje   Repuestos Opcional Manejo Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart Limpiar y folleto anexo Marca de verificación...
  • Page 11 Español Problema Causa Solución Montaje ver página 60...
  • Page 12 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram  Montage-instructies  Service onderdelen Toebehoren Bediening Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart Reinigen bijgevoegde brochure Keurmerk...
  • Page 13 Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 60...
  • Page 14 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger   Reservedele Specialtilbehør Bediening Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart Rengøring og vedlagt brochure Godkendelse...
  • Page 15 Dansk Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 60...
  • Page 16 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Fluxograma  Avisos de montagem  Peças de substituição Acessórios especiais Funcionamento Dados Técnicos Limpeza Misturadoras produzidas em série com brochura em anexo EcoSmart Marca de controlo...
  • Page 17 Português Falha Causa Solução Montagem ver página 60...
  • Page 18 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu  Wskazówki montażowe  Części serwisowe Wyposażenie specjalne Obsługa Czyszczenie dołączona broszura Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją Znak jakości EcoSmart...
  • Page 19 Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 60...
  • Page 20 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži   Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením Čištění a přiložená EcoSmart brožura Zkušební značka...
  • Page 21 Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 60...
  • Page 22 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Pokyny pre montáž   Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart Čistenie priložená brožúra Osvedčenie o skúške...
  • Page 23 Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 60...
  • Page 24 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅! 套。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 大小 (参见第 页) 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 流量示意图 (参见第 页) 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。  带有 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。  无 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大 备用零件 (参见第 页) 的水流量,可以把位于水波器后面的 (流量限制器)拆除。 选装附件 (不在供货范围内) 该阀门配备了一个扁平式喷水装置,这个扁平式 喷水装置着重强调了水是生命元素的自然形态。 专用工具 # 由于喷水装置的水流中没有混合空气,为了减少 喷水,我们建议使用 面盆,更确 切地说是使用加深的面盆。 技术参数 水管胶泥 本龙头配有 (流量限制器)...
  • Page 25 中文 问题 原因 补救 - 水压不足 - 检查总水压 龙头出水量小 - 隔离阀 的过滤网脏污 - 清洗过滤网/更换过滤网 - 清洁或更换 脏污或泄漏 - 连接软管褶皱。 - 连接软管的安装半径较大。 - 关闭部件损坏 - 更换关闭部件 龙头不灵活 - 关闭部件损坏 - 更换关闭部件 龙头滴水 - 花洒损坏 - 更换花洒 安装 参见第 60 页...
  • Page 26 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Размеры Схема потока   Указания по монтажу Κомплеκт Специальные принадлежности Эксплуатация Очистка и прилагаемая брошюра Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются Знак технического контроля EcoSmart...
  • Page 27 Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 60...
  • Page 28 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások   Tartozékok Egyéb tartozék Használat Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart berendezéssel Tisztítás és mellékelt brossúrával Vizsgajel...
  • Page 29 Magyar Hiba Megoldás Szerelés lásd a 60. oldalon...
  • Page 30 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet   Varaosat Erityisvaruste Käyttö Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart Puhdistus oheinen esite Koestusmerkki...
  • Page 31 Suomi Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 60...
  • Page 32 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Måtten Flödesschema Monteringsanvisningar   Reservdelar Specialtillbehör Hantering Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart Rengöring medföljande broschyr Testsigill...
  • Page 33 Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 60...
  • Page 34 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimo instrukcija   Atsarginės dalys Specialūs priedai Eksploatacija Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart Valymas pridedama brošiūra Bandymo pažyma...
  • Page 35 Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 60...
  • Page 36 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Mjere Dijagram protoka Upute za montažu   Rezervni djelovi Posebni pribor Upotreba Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart Čišćenje priložena brošura Oznaka testiranja...
  • Page 37 Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 60...
  • Page 38 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ölçüleri Akış diyagramı  Montaj açıklamaları  Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı Teknik bilgiler Temizleme Batarya EcoSmart ile birlikte birlikte verilen broşür seri olarak Kontrol işareti...
  • Page 39 Türkçe arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 60...
  • Page 40 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare   Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart Curăţare şi broşura alăturată Certificat de testare...
  • Page 41 Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 60...
  • Page 42 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Διαστάσεις Διάγραμμα ροής  Οδηγίες συναρμολόγησης  Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός και Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart συνημμένο φυλλάδιο Σήμα ελέγχου...
  • Page 43 Ελληνικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 60...
  • Page 44 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Mere Diagram pretoka Instructions pour le montage   Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart Čiščenje priložena brošura Preskusni znak...
  • Page 45 Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 60.
  • Page 46 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised   Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart Puhastamine kaasasolev brošüür Kontrollsertifikaat...
  • Page 47 Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 60...
  • Page 48 Latviski Drošības norādes Simbolu nozīme Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai   Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Lietošana Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart Tīrīšana un klāt pievienotais buklets Pārbaudes zīme...
  • Page 49 Latviski Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 60. lpp.
  • Page 50 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu   Rezervni delovi Poseban pribor Rukovanje Tehnički podaci Čišćenje Ove armature imaju serijski ugrađen priložena brošura EcoSmart Ispitni znak...
  • Page 51 Srpski Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 60...
  • Page 52 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger   Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart Rengjøring vedlagt brosjyre Prøvemerke...
  • Page 53 Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 60...
  • Page 54 Препоръчителна температура на горещата вода: 65°C Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин Продуктът е разработен само за питейна вода! Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и минимум 0,15 МПа.
  • Page 55 БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 60...
  • Page 56 Shqib Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin   Pjesë ndërrimi Pajisje të posaçme Përdorimi Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart Pastrimi broshura bashkëngjitur Shenja e kontrollit...
  • Page 57 Shqib Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 60...
  • Page 58 ‫عربي‬ ‫العالج واإلصالح‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ ‫افحص ضغط املواسير‬ ‫ضغط اإلمداد ليس كافي ً ا‬ ٍ ‫املاء غير كاف‬ ‫قم بتنظيف تغيير الفلتر‬ ‫مرشح االتساخات في الصمامات‬ ‫اجلانبية متسخ‬ ‫قم بتنظيف أو تغيير وحدة توفير‬ ‫وحدة ترشيد استهالك املياه‬ ‫املياه‬ ‫متسخة تالفة‬ ‫قم...
  • Page 59 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أحماض‬ ‫أخطار اإلنحشار أو اجلروح‬ ‫ال يجب استخدام نظام الدش إال في أغراض‬ ‫أبعاد راجع صفحة‬ ‫االستحمام واألغراض الصحية وأغراض تنظيف‬ ‫اجلسم‬...
  • Page 60 7 Nm 7 Nm...
  • Page 61 SW 10 mm SW 19 mm (8 Nm) SW 19 mm (8 Nm) 58085000 SW 10 mm SW 19 mm (8 Nm)
  • Page 62 58085000 50 Ncm...
  • Page 63 Massaud Massaud Massaud...
  • Page 64 QUICK 有了QuickClean,手工清洁功能,要去掉喷头 上的水垢,只需简单地搓除即可。...
  • Page 65 ‫الذي‬ ‫وباستخدام برنامج التنظيف‬ ‫يتميز بخاصية التنظيف اآللي، ميكن تنظيف وحدات‬ ‫دفع املياه من اجلير عن طريق حكها برفق‬...
  • Page 66 Massaud 18013000 98658000 95363000 98214000 97446000 (12x2) 18094000 98660000 97357000 97158000 94009000 96507000 (450 mm) 13961000 97548000 96507000 (450 mm) 94139000 / 94139007 95291000...
  • Page 67 Massaud 18015000 98658000 95363000 97446000 98214000 (12x2) 18094000 98660000 97357000 94009000 97206000 (450 mm) 13961000 97548000 97206000 (450 mm) 50001000 95291000...
  • Page 68 ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﺗﺒﻠﻎ‬ ertemperatur 10°C, Fließdruck ‫ﺑﺎر‬ DIN 4109 P-IX 18303/IO Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Axor massaud 18015000