Télécharger Imprimer la page
Eaton Global Serie Notice D'installation
Eaton Global Serie Notice D'installation

Eaton Global Serie Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Instruction Leaflet IL05301002Z
05/18 IL05301002Z
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
zh
触 触 电 电 危 危 险 险 ! !
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
Global Series Inductive Sensors
E57...
The sensing range for this model is printed on the product label. Other sensing ranges are available.
en
Der Messbereich dieses Modells ist auf dem Produktetikett aufgedruckt. Andere Messbereiche sind verfügbar.
de
La plage de mesure de ce modèle est indiquée sur l'étiquette du produit. D'autres plages de mesure sont disponibles.
fr
El margen de medición de este modelo está impreso en la etiqueta del producto. También están disponibles otros márgenes de medición.
es
Il campo di misura di questo modello è stampato sull'etichetta del prodotto. Sono disponibili altri campi di misura.
it
产品标签上已标明该模块的测量范围。另可提供其他测量范围。
zh
Диапазон измерений этой модели указан на этикетке изделия. Возможны другие диапазоны измерений.
ru
Het meetberek van dit model is op het etiket vermeld. Andere meetbereiken zijn beschikbaar.
nl
Denne models måleområde er påtrykt produktetiketten. Der kan fås andre måleområder.
da
Το πεδίο μετρήσεων αυτού του μοντέλου αναγράφεται στην ετικέτα του προϊόντος. Διατίθενται και άλλα πεδία μετρήσεων.
el
A zona de medição deste modelo está impressa na etiqueta do produto. Estão disponíveis outras zonas de medição.
pt
Modellens mätområde finns angiven på produktetiketten. Andra mätområden finns tillgängliga.
sv
Tämän mallin mittausalue on painettuna tuotetarrassa. Muita mittausalueita on käytettävissä.
fi
Rozsah měření tohoto modelu je vytištěn na etiketě výrobku. K dispozici jsou i jiné rozsahy měření.
cs
Selle seadme mõõtmisvahemik on trükitud toote etiketile. Võimalik on tellida teisi mõõtevahemikke.
et
A modell mérési tartománya a termékcímkére nyomtatva található. Más mérési tartományok is kérhetők.
hu
Šī modeļa mērījumu diapazons ir uzdrukāts uz izstrādājuma etiķetes. Ir pieejami citi mērījumu diapazoni.
lv
Šio modelio matavimo diapazonas yra atspausdintas produkto etiketėje. Galimi kiti matavimo diapazonai.
lt
Zakres pomiarowy tego modelu jest nadrukowany na etykiecie produktu. Dostępne są inne zakresy pomiarowe.
pl
Merilno območje tega modela je natisnjeno na etiketi proizvoda. Na voljo so druga merilna območja.
sl
Rozsah merania tohto modelu je vytlačený na etikete výrobku. K dispozícii sú aj iné rozsahy merania.
sk
Измервателният дизапзон на този продукт е напечата върху етикета на продукта. Достъпни са други измервателни диапазони.
bg
Domeniul de măsurare al acestui model este inscripţionat pe eticheta produsului. Sunt disponibile şi alte domenii de măsurare.
ro
Područje mjerenja ovog modela otisnuto je na etiketi proizvoda. Dostupna su druga područja mjerenja.
hr
Effective May 2018
Supersedes July 2016
Instruction Leaflet
Инструкция по монтажу
Montageanweisung
Montagehandleiding
Notice d'installation
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Οδηγίες εγκατάστασης
Istruzioni per il montaggio
Instruções de montagem
安 安 装 装 说 说 明 明
Monteringsanvisning
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα
πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους
και ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos
que a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Endast utbildade elektriker och personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
fi
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
Asennusohje
Instrukcja montażu
Návod k montáži
Navodila za montažo
Paigaldusjuhend
Návod na montáž
Szerelési utasítás
Монтажни инструкции
Montāžas instrukcija
Instrucţiuni de montaj
Montavimo instrukcija
Upute za montažu
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat'
iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
bg
Операциите, описани в следващите раздели,
могат да се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!
ro
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
Opasnost po život uslijed električne struje!
hr
Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prošle
elektrotehničku obuku.
[mm]
[in]
[Nm]
M8
13
0.51
5.5
M12
17
0.67
5.5
M18
24
0.94
20
M30
36
1.42
41
E57 Series
[lb-in]
48.7
48.7
177
362.9
1/4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton Global Serie

  • Page 1 Effective May 2018 Instruction Leaflet IL05301002Z E57 Series Supersedes July 2016 Instruction Leaflet Инструкция по монтажу Asennusohje Instrukcja montażu Montageanweisung Montagehandleiding Návod k montáži Navodila za montažo Notice d’installation Montagevejledning Paigaldusjuhend Návod na montáž Instrucciones de montaje Οδηγίες εγκατάστασης Szerelési utasítás Монтажни...
  • Page 2 E57…-A E57…-AAB Load Load GNYE ① E57…-D E57…-DDB E57…-D1 E57…-D1DB Load (+V) Load (+V) Load Load E57…-C E57…-CDB Load Load E57…G E57…-GDB Load Load Internally connected to housing (wiring optional) Intern verbunden mit Gehäuse (Verdrahtung optional) Relié en interne au boîtier (câblage optionnel) Unido internamente con la carcasa (cableado opcional) Collegato internamente con il corpo (cablaggio opzionale) 带外壳的内部连接...
  • Page 3 Dimensions 尺寸和重量 尺寸和重量 Medições Méretek Rozmery Abmessungen Размеры Dimensioner Izmēri Размери Encombrements Afmetingen Mitat Matmenys Dimensiuni Dimensiones Mål Rozměry Wymiary Dimenzije Dimensioni Διαστάσεις Mõõtmed Dimenzije 2 m (6.56 ft) mm (in) 20 - 250 V AC E57-12GS02-A M12x1 65 (2.56) 15 (0.59) 50 (1.97) –...
  • Page 4 15 (0.59) 45 (1.77) 15 (0.59) E57-30GU15-GDB 75 (2.95) 15 (0.59) 45 (1.77) 15 (0.59) Contact your regional Eaton office for additional technical support Eaton Industries GmbH Eaton.com/recycling Hein-Moeller-Straße 7-11, Americas – Asia Pacific Europe – Middle East – Africa 53115 Bonn, Germany ©...

Ce manuel est également adapté pour:

E57 serie