Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de configuration du MRX
Manuel de configuration du MRX
Ce manuel présente les méthodes d'installation possibles et des exemples d'application des
processeurs DSP de la série MRX utilisés en combinaison avec le logiciel de contrôle
MTX-MRX Editor.
Pour en savoir plus sur le MRX, consultez le mode d'emploi de l'appareil et pour obtenir davantage
d'informations sur le logiciel MTX-MRX Editor, consultez le « Mode d'emploi de MTX-MRX
Editor » (fichier PDF).
Informations
• Le logiciel et ce mode d'emploi sont sous copyright exclusif de Yamaha Corporation.
• Toute copie du logiciel ou de ce mode d'emploi en tout ou en partie, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans le
consentement écrit du fabricant.
• Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de
l'usage de ce mode d'emploi ou du logiciel.
• Les futures mises à jour des logiciels du système et de l'application ainsi que les modifications apportées aux caractéristiques techniques et
aux fonctions feront l'objet d'annonces sur le site Web suivant :
http://www.yamahaproaudio.com
• Les illustrations d'écran figurant dans ce mode d'emploi sont uniquement proposées à titre d'information et peuvent différer légèrement de
celles qui apparaissent sur votre ordinateur.
• La copie de données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ou audio, est strictement
interdite, sauf pour usage personnel.
• Ethernet est une marque commerciale de Xerox Corporation.
• Windows est une marque déposée de Microsoft® Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
• iPad, Bonjour, AirDrop et iTunes sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Les logos SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• Les noms de société et de produit cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs
respectifs.
Manuel de configuration du MRX
FR
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MRX Series

  • Page 1 • Toute copie du logiciel ou de ce mode d'emploi en tout ou en partie, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans le consentement écrit du fabricant. • Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'usage de ce mode d'emploi ou du logiciel.
  • Page 2 Une fois que vous avez installé MTX-MRX Editor, vous trouverez les trois exemples de fichiers décrits ici dans les dossiers indiqués ci-après.  Système d'exploitation 32 bits C:\Program Files\Yamaha\MTX-MRX Editor\V*.*\ProjectFile  Système d'exploitation 64 bits C:\Program Files(x86)\Yamaha\MTX-MRX Editor\V*.*\ProjectFile *.* indique la version du logiciel MTX-MRX Editor installé.
  • Page 3 Introduction Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Ceci est un exemple où la fonction Speech Privacy (Confidentialité des conversations) est utilisée pour empêcher la divulgation du contenu de la discussion à l'extérieur de la salle de téléconférence et d'autres pièces externes. Nous supposons qu'il y a un emplacement distant unique et huit micros installés dans la salle de conférence.
  • Page 4 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cet exemple présente un système de radiomessagerie diffusé via une unité PGM1 installée dans un espace de type centre de remise en forme et qui utilise le MCP1 pour le basculement de la musique de fond. Les haut-parleurs tels que le DBR15 sont placés dans les emplacements qui requièrent un volume sonore élevé.
  • Page 5 Installation de MTX-MRX Editor Pour connecter des appareils de la série MRX à votre ordinateur, vous devez télécharger MTX-MRX Editor depuis la page « Download » (Téléchargements) du site Web Yamaha Pro Audio, à l'adresse suivante : http://www.yamahaproaudio.com/ Configuration requise Système d'exploitation...
  • Page 6 Si le composant Bonjour n'est pas installé sur l'ordinateur que vous utilisez, un écran vous invitant à l'installer apparaîtra pendant l'installation de MTX Editor. Si vous êtes invité à installer Bonjour, téléchargez le logiciel depuis le site Web Yamaha Pro Audio et installez-le. Réinstallez ensuite MTX-MRX Editor.
  • Page 7 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Utilisation de Device Configuration Wizard (Assistant de configuration de l'appareil) pour créer la configuration de l'appareil Avant de définir la configuration interne du MRX, utilisez l'assistant de MTX-MRX Editor pour créer une configuration de l'appareil.
  • Page 8 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Spécifiez le nombre d'unités qui seront connectées au système MTX/MRX, puis cliquez sur [Next>]. Sous « YDIF Connected » (Connexions YDIF), saisissez 1 pour le nombre d'unités MRX7-D. Vérifiez que la valeur sous UNIT ID (ID d'unité) correspondant au MRX est 1, puis cliquez sur [Next>].
  • Page 9 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] (ID d'unité) et le commutateur DIP du MRX. Vous configurerez l'adresse IP de l'ordinateur au terme de l'exécution de l'assistant, à l'étape « Spécification de l'adresse TCP/IP de l'ordinateur ».
  • Page 10 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Vérifiez que le MRX apparaît, puis cliquez sur [Next>]. Cliquez sur [Next>]. Depuis l'unité MRX, sélectionnez dans MRX Designer la carte Mini-YGDAI. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 11 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Sélectionnez le modèle de DCP qui est connecté au MRX, saisissez un nom d'appareil et cliquez sur [Finish] (Terminer). Deux panneaux DCP4S et DCP4V4S seront placés respectivement dans chaque pièce, affectés comme suit : DCP4V4S est l'ID = 0 dans la pièce A ;...
  • Page 12 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Lorsque la boîte de dialogue « Display the configuration diagram? The diagram can also be printed. » (Afficher le schéma de configuration ? Vous pouvez également imprimer le schéma) s'affiche, cliquez sur [Yes] (Oui). Un schéma de câblage s'affiche.
  • Page 13 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Configuration des réglages du MRX Disposition et connexion des composants Utilisez l'application MRX Designer pour définir une configuration interne sur le MRX. Une fois les réglages configurés, nous vous recommandons d'enregistrer la configuration dans le menu [File] (Fichier)  [Save] (Enregistrer).
  • Page 14 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Reliez les espaces compris entre les ports depuis « HPF » à « Auto Gain Control » par un glisser-déposer. Sélectionnez la zone comprise entre « HPF » et « Auto Gain Control » de sorte que les composants et les câblages soient sélectionnés.
  • Page 15 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Connectez les éléments Auto Gain Control aux faders. Double-cliquez sur « Fader ». L'éditeur du composant « Fader » apparaît. Désactivez le canal 4 (qui n'a pas été connecté) et cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
  • Page 16 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse  Disposition et connexion des composants non liés aux microphones dans la pièce A Disposez et connectez les composants liés au lecteur Blu-Ray et à l'entrée provenant de la prise AUX IN (Entrée auxiliaire) dans la pièce A.
  • Page 17 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Double-cliquez sur « Fader(2) ». L'éditeur du composant « Fader » apparaît. Désactivez les canaux 3 et 4. Spécifiez si le bouton [ON] (Activation) doit basculer sur AUX ou BD dans le groupe de liaisons de paramètres. Cette action désactive les canaux de faders 3/4 lorsque les canaux 1/2 sont activés et active les canaux de faders 3/4 si les canaux 1/2 sont désactivés.
  • Page 18 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse  Intégration des composants de la pièce A en tant que bloc Compte tenu que les mêmes composants doivent être raccordés pour la pièce B, nous utilisons la fonction User Defined Block (Bloc défini par l'utilisateur) pour faciliter la tâche et intégrer les composants en bloc.
  • Page 19 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Procédez aux connexions suivantes via le bloc défini par utilisateur. HPF(2) Fader HPF(3) PEQ(4) Matrix Mixer PEQ(5) Cliquez à côté des composants et des câblages du bloc défini par l'utilisateur puis sélectionnez le bloc défini par l'utilisateur.
  • Page 20 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Remplacez le nom du bloc défini par l'utilisateur via l'élément [Label] (Étiquette) de la zone « Properties » (Propriétés) par « Room A » (Pièce A).  Affichage du nom de port dans le composant d'entrée Pour éliminer toute confusion en cas de nouvelles connexions, entrez le nom du port dans la boîte de dialogue «...
  • Page 21 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse  Disposition et connexion des composants liés aux entrées qui sont communs aux pièces A et B. Nous allons disposer et connecter ici les composants liés à la musique de fond BGM et au microphone d'appel. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone «...
  • Page 22 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse  Création de la pièce B Copiez le bloc défini par l'utilisateur correspondant à la pièce A pour créer la pièce B. Cliquez à côté des composants et des câblages du bloc défini par l'utilisateur correspondant à...
  • Page 23 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Changez le nom du bloc défini par l'utilisateur que vous avez collé dans « Room B » en utilisant l'élément [Label] de la zone « Properties ».  Connexion aux composants d'entrée Les composants d'entrée sont connectés à...
  • Page 24 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse  Disposition et connexion du composant « Room Combiner plus Automixer » Placez et connectez le composant « Room Combiner plus Automixer » (Gestionnaire de zones avec auto-mixeur), qui gère la répartition et la combinaison des pièces.
  • Page 25 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur les pièces et modifiez les chiffres selon les besoins, puis cliquez sur le bouton [Next]. Réglez l'élément [Total Microphones] sur [6]. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 26 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur les espaces afin d'allouer Mic4, Mic5 et Mic6 à la pièce 2. Cliquez sur le bouton [Create] (Créer). L'élément « Room Combiner plus Automixer » est placé dans la feuille de conception. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 27 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur le port de « Room Combiner plus Automixer », puis cliquez sur la touche située à droite de la zone d'édition dans « Properties ». La boîte de dialogue « Port Name » s’ouvre. Cliquez sur la touche [Set Default Name] (Définir le nom par défaut).
  • Page 28 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Remplacez le nom de port de Room 1 par Room A et le nom de port de Room 2 par Room B, puis cliquez sur la touche [OK]. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 29 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Effectuez les connexions d'entrée au composant « Room Combiner plus Automixer » comme indiqué ci-dessous. Port d'entrée de Composant/bloc Numéro « Room Combiner plus source de port Automixer » Pièce A Pièce A Pièce A...
  • Page 30 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse  Disposition des composants et leur connexion aux sorties analogiques depuis « Room Combiner plus Automixer » Nous allons disposer et connecter ici les composants nécessaires aux sorties analogiques depuis « Room Combiner plus Automixer ».
  • Page 31 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Définissez le nom de port de la sortie OUT 1 vers « Room A » et le nom de port de la sortie OUT 2 vers « Room B ». Cliquez sur le bouton [×] situé...
  • Page 32 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Compilation Ceci permet d'analyser le placement et le câblage des composants du MRX pour détecter les éventuels problèmes. Cliquez sur le bouton d'outil [Compile] ( Démarrez l'analyse. Confirmez les résultats d'analyse. Si le message «...
  • Page 33 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Spécification des instantanés Dans cet exemple, nous allons opérer un commutateur DCP pour basculer entre les pièces partagées et les pièces combinées. Bien que vous puissiez facilement rappeler les présélections de pièces partagées et de pièces combinées, vous pourriez apporter des modifications plus rapides aux réglages tout simplement en activant/désactivant le bouton Combine dans l'éditeur de «...
  • Page 34 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Entrez [Room Combine] (Combiner les pièces), puis cliquez sur le bouton [OK]. Un jeu de paramètres appelé « Room Combine » s'affiche dans la zone « Parameter Sets ». Double-cliquez sur «...
  • Page 35 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Tout en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée, effectuez un glisser-déposer du bouton [Room 1+2] ( ) dans [Room Combine] au sein de la zone « Parameter Sets ». Les paramètres liés à 1+2 seront enregistrés dans le jeu de paramètres de « Room Combine ». Pour créer un instantané...
  • Page 36 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Pour créer un instantané des pièces partagées via Room Combiner, cliquez sur le bouton [Room 1+2] ( ) dans l'éditeur du composant « Room Combiner plus Automixer ». Les pièces sont alors combinées. Cliquez sur l'élément «...
  • Page 37 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Entrez [Combined] (Combiné), puis cliquez sur le bouton [OK]. Un instantané appelé [Combined] s'affiche sous « Snapshot ». Vous avez ainsi terminé le réglage des instantanés. Si vous rappelez l'instantané [Split], la pièce sera partagée ; et si vous rappelez l'instantané...
  • Page 38 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Définition d'un groupe de liaisons de paramètres Dans cet exemple, nous allons voir comment éviter d'utiliser inutilement les commutateurs et les boutons du DCP, comme par exemple en attribuant un seul fader à une paire d'entrées stéréo (telle qu'un lecteur Blu-Ray et une prise AUX IN), ou en créant un seul bouton ON pour L et R.
  • Page 39 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Ouvrez la zone « Parameter » (Paramètre), à droite de MRX Designer. Étape 3 Le niveau AUX de la pièce A étant réglé à l'aide de « Fader(2) » de la pièce A, ouvrez [Room A] ...
  • Page 40 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Après avoir cliqué sur [Ch03:Level] (Can03 : Niveau), maintenez enfoncée la touche <Ctrl> et cliquez sur [Ch04:Level] (Can04 : Niveau). Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments en cliquant dessus tout en maintenant enfoncée la touche <Ctrl>. Pour sélectionner les paramètres en continu, cliquez sur le paramètre de début, maintenez la touche <Maj>...
  • Page 41 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Double-cliquez sur « Fader(2) » correspondant à Room A. L'éditeur du composant « Fader(2) » apparaît. Déplacez le fader dans l'éditeur de Link Master et vérifiez que les canaux 3 et 4 dans l'éditeur du composant «...
  • Page 42 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Réglages DCP Affectez les paramètres aux panneaux DCP4V4S et DCP4S dans chaque pièce, de sorte qu'ils peuvent être modifiés en actionnant un commutateur ou un bouton. Définissez le nom de la bibliothèque respectivement sur « Room Split » si la chambre est partagée, et sur « Room Combine »...
  • Page 43 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Sélectionnez [Digital Control Panel] (Panneau de configuration numérique) dans le menu [Controller] (Contrôleur). La boîte de dialogue « Digital Control Panel » apparaît. Double-cliquez sur « Room Combiner plus Automixer ». L'éditeur du composant «...
  • Page 44 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Double-cliquez sur « Room 1 » ou « Room 2 ». La fenêtre de réglage du paramètre Combiner apparaît. Activez tous les boutons [ON]. Les boutons étant désactivés par défaut, vous n'entendrez aucun son. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 45 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur le bouton « Switch » [1] dans la boîte de dialogue « Digital Control Panel ». La boîte de dialogue « Settings » (Réglages) s'ouvre. Cliquez sur [MRX Parameter] sous « FUNCTION » (Fonction). L'écran se transforme de sorte que vous puissiez enregistrer [MRX Parameter].
  • Page 46 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Faites un glisser-déposer du bouton Mics [ON] correspondant à Room 1 dans la fenêtre de réglage des paramètres de la zone « PARAMETER » dans la boîte de dialogue « Settings », tout en maintenant enfoncée la touche <Ctrl>.
  • Page 47 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Enregistrez les autres paramètres tel qu'indiqué aux étapes 2 à 7. Vous pouvez également afficher l'éditeur de Link Master pour le groupe de liaisons de paramètres en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le groupe de liaisons de paramètres puis en sélectionnant [Open Link Master] (Ouvrir liaison principale) dans le menu contextuel.
  • Page 48 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Entrez [Room Split] (Partager les pièces), puis cliquez sur le bouton [OK]. Les données sont enregistrées dans l'élément n° 1 sous « Library ». « Room Split » et « Room Combine » étant identiques pour le panneau DCP dans la pièce A, cliquez sur l'élément n°...
  • Page 49 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Entrez [Room Combine], puis cliquez sur le bouton [OK]. Les données sont enregistrées dans l'élément n° 02 sous « Library ». Sélectionnez [1 Room A DCP4S] en utilisant la zone de liste à sélection DCP. L'écran de réglage Room A DCP4S pour ID=1 s'affiche.
  • Page 50 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur le bouton « Switch » [1] dans la boîte de dialogue « Digital Control Panel ». La boîte de dialogue « Settings » s'ouvre. Cliquez sur [Preset Recall] (Rappel de présélection) sous « FUNCTION ». Un écran s'ouvre qui vous permet d'enregistrer la présélection à...
  • Page 51 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur [01] sous « PARAMETER 1 » (Paramètre 1), puis cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » s'affiche en ayant l'élément 01 des présélections enregistré. Enregistrez les présélections et les paramètres sur d'autres commutateurs de la même manière.
  • Page 52 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Sélectionnez n° 01 et n° 02 dans « Library » puis cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages du DCP4S dans la pièce A sont remplacés par écrasement. Réglez le DCP pour la pièce B de la même manière. Les réglages «...
  • Page 53 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Stockage des présélections Réglez la présélection à rappeler depuis le DCP4S. Cliquez sur le bouton d'outil [Preset] ( La boîte de dialogue [Preset] (Présélection) apparaît. Cliquez sur l'élément n° 01 dans « Library », puis cliquez sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue «...
  • Page 54 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Entrez [Split], puis cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est défini comme une présélection appelée « Split ». Cliquez sur le champ [MRX7-D] sous n° 01. La boîte de dialogue « Snapshot » apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 55 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Sélectionnez [Snapshot/Snapshot Group] (Instantané ou groupe d'instantanés). L'écran d'enregistrement des instantanés s'affiche. Cliquez sur [+] pour développer la liste des instantanés. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 56 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur [01 Split], puis cliquez sur le bouton [OK]. Lorsque la présélection est rappelée, les instantanés sont également rappelés. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 57 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Double-cliquez sur le champ [DCP] sous n° 01. La boîte de dialogue « Settings » s'ouvre. Sélectionnez la case à cocher [Assign] (Affecter) dans « DCP Library » (Bibliothèque DCP). Manuel de configuration du MRX...
  • Page 58 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Cliquez sur [01 Room Split], puis cliquez sur le bouton [OK]. Lorsque la présélection est rappelée, la bibliothèque est également chargée. Cliquez sur l'élément n° 02 puis sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue «...
  • Page 59 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Entrez [Combine], puis cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est enregistré comme une présélection appelée « Combine ». Manuel de configuration du MRX...
  • Page 60 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Réglez la présélection « Combine » de la même manière. Pour l'unité MRX7-D, réglez l'instantané [02 Combined] ; et pour le DCP, réglez la bibliothèque [02 Room Combine]. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue «...
  • Page 61 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Connexion de l'équipement Après avoir monté le MRX et vos autres équipements en rack, connectez le MRX et ces équipements comme illustré ci-dessous. Si vous avez copié des sources audio sur une carte mémoire SD, insérez à ce stade la carte dans le MRX. Pièce A Lecteur BD Microphone...
  • Page 62 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Mise sous tension du MRX Mettez le MRX sous tension. Mettez l'amplificateur hors tension avant d'éteindre le MRX. Mise sous tension de l'amplificateur Mettez l'amplificateur sous tension. Pour empêcher la production d'un son indésirable, nous vous recommandons de régler les réglages de l'atténuateur de tous les canaux de l'amplificateur sur la valeur la plus basse avant de le mettre sous tension.
  • Page 63 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Connexion en ligne de MTX-MRX Editor Dans la partie supérieure droite de MTX-MRX Editor, cliquez sur le bouton [Online] (En ligne). Une fois l'unité en ligne, le voyant 1 s'allume en bleu. Lorsque la boîte de dialogue «...
  • Page 64 Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Vérification de l'application des réglages Les principaux éléments à vérifier sont répertoriés ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés de paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ». Appuyez sur le commutateur 1 du DCP4S pour rappeler la présélection «...
  • Page 65 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy  Glossaire Nous allons expliquer dans cette section la terminologie utilisée pour le système de téléconférence. Glossaire Description Emplacement local La salle de réunion que vous utilisez pour la téléconférence, également appelée « extrémité locale ». Emplacement La salle de réunion utilisée par l'autre partie participant à...
  • Page 66 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Spécifiez le nombre d'unités qui seront connectées au système MTX/MRX, puis cliquez sur [Next>]. Spécifiez respectivement « 1 » pour le nombre d'unités MRX7-D sous « YDIF Connected » (Connexion YDIF) et «...
  • Page 67 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] et le commutateur DIP du MRX et du XMV. Vous configurerez l'adresse IP de l'ordinateur au terme de l'exécution de l'assistant, à l'étape « Spécification de l'adresse TCP/IP de l'ordinateur ».
  • Page 68 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Vérifiez que le MRX et le XMV apparaissent sur l'écran, puis cliquez sur [Next>]. Dans la mesure où il n'y a qu'une seule unité MRX et une seule unité XMV, il n'est pas nécessaire de modifier l'ordre. Cliquez sur [Next>].
  • Page 69 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Sélectionnez le modèle de DCP qui est connecté au MRX, saisissez un nom d'appareil et cliquez sur [Finish]. Pour les besoins de cet exemple, nous utiliserons ProVisionaire Touch et ne ferons aucun réglage sur le DCP. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 70 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Lorsque la boîte de dialogue « Display the configuration diagram? The diagram can also be printed. » s'affiche, cliquez sur [Yes]. Un schéma de câblage s'affiche. Si vous le souhaitez, cliquez sur [Print] pour l'imprimer. Pour fermer l'écran, cliquez sur [Close].
  • Page 71 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Configuration des réglages du MRX Disposition et connexion des composants Utilisez l'application MRX Designer pour définir une configuration interne sur le MRX. Une fois les paramètres configurés, vous devez les enregistrer. Pour ce faire, cliquez sur le menu [File], puis sur [Save]. NOTE Il est possible que la boîte de dialogue «...
  • Page 72 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre les ports « HPF » et « Auto Gain Control » pour les connecter. Sélectionnez la zone comprise entre « HPF » et « Auto Gain Control » de sorte que les composants et les câblages soient sélectionnés.
  • Page 73 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les une fois, ou procédez à un glisser-déposer des éléments sélectionnés tout en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée. Modifiez la disposition des composants selon les besoins. Pour copier, procédez comme suit : •...
  • Page 74 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les quatre fois, ou procédez à un glisser-déposer des éléments sélectionnés tout en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée. Modifiez la disposition des composants selon les besoins. Connectez les ports «...
  • Page 75 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre les ports de sortie « Auto Gain Control » et les ports d'entrée « Fader » pour les connecter. Sélectionnez la zone des ports de sortie « Auto Gain Control » et procédez à un glisser-déposer de l'ensemble de ces éléments en même temps dans les ports d'entrée «...
  • Page 76 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy  Disposition et connexion des composants non liés aux microphones dans l'emplacement local émettant les signaux audio vers l'emplacement distant Maintenant, nous allons déplacer les entrées de signaux audio à partir des prises AUX L/R et de l'emplacement distant vers les connecteurs [ST-IN] de MRX7-D.
  • Page 77 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Reliez les espaces situés entre les ports de sortie « STEREO IN » 1/2 aux ports d'entrée « Matrix Mixer » 1/2 par un glisser-déposer. Reliez les espaces situés entre le port de sortie « STEREO IN » 3 au port d'entrée «...
  • Page 78 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Connectez le port de sortie « PEQ(4) » à chaque port de référence « Acoustic Echo Canceller » (Compensation d'écho acoustique) en effectuant un glisser-déposer. Double-cliquez sur « Matrix Mixer ». L'éditeur du composant « Matrix Mixer » apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 79 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Double-cliquez sur la zone où le nom du port Input 1 est affiché. La boîte de dialogue « Port Label » (Étiquette de port) s’ouvre. Entrez [Aux L] (Auxiliaire G), puis cliquez sur le bouton [OK]. Répétez les étapes 10 et 11 pour saisir les noms des autres ports.
  • Page 80 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy  Disposition et connexion des composants liés aux microphones pour la voix Near-end (Voix locale) Réglez l'entrée provenant des micros afin que leur sortie soit émise vers les haut-parleurs à l'emplacement local. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone «...
  • Page 81 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Sélectionnez la zone comprise entre « HPF(9) » et « PEQ(5) » de sorte que les composants et les câblages soient sélectionnés. Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les sept fois, ou procédez à...
  • Page 82 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Connectez les ports « ANALOG IN » 1 à 8 ainsi que les ports d'entrée « HPF » en effectuant un glisser-déposer. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 83 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Effectuez un glisser-déposer entre les ports de sortie « PEQ » et les ports d'entrée « Fader » pour les connecter. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre les ports de sortie «...
  • Page 84 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy  Disposition et connexion des composants liés aux microphones en sortie Nous allons disposer et connecter ici les composants liés aux haut-parleurs de la salle de conférence, aux haut-parleurs affectés aux couloirs et à l'émission de la sortie vers CODEC. Affectez respectivement «...
  • Page 85 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre le port de sortie « Dugan Automixer » a et le port d'entrée « Matrix Mixer(2) » 1 pour les connecter. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre le port de sortie « Matrix Mixer » 1 (Codec Out) et le port d'entrée «...
  • Page 86 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Cliquez sur les espaces pour activer les envois, comme le montre l'image ci-dessous. Cliquez sur le bouton [×] situé dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre le port de sortie « Speech Privacy »...
  • Page 87 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Sélectionnez « Building » (Bâtiment) dans la zone de liste [Environmental Sound] de la source 1, et cliquez sur le bouton [ON] correspondant à la source 1 pour l'activer. Réglez le son ambiant sur « Building » (son du climatiseur) afin que le son des conversations confidentielles soit émis via les haut-parleurs de couloir.
  • Page 88 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Compilation Ceci permet d'analyser le placement et le câblage des composants du MRX pour détecter les éventuels problèmes. Cliquez sur le bouton d'outil [Compile] ( Démarrez l'analyse. Confirmez les résultats d'analyse. Si le message « Completed successfully » s'affiche dans le champ « Message », aucun problème n'aura été relevé. Si un problème a été...
  • Page 89 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Définition d'un groupe de liaisons de paramètres Dans cet exemple, nous allons voir comment faciliter les opérations dans ProVisionaire Touch, par exemple, en affectant un seul fader à deux faders en sortie stéréo vers les haut-parleurs de la salle de conférence ou en attribuant un seul bouton pour l'activation de l'ensemble des boutons ON de microphone.
  • Page 90 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Ouvrez la zone « Parameter », à droite de MRX Designer. Les niveaux des haut-parleurs de la salle de conférence étant réglables à l'aide de « Fader(4) », ouvrez [Fader(4)] dans la zone « Parameters ». Manuel de configuration du MRX...
  • Page 91 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Après avoir cliqué sur [Ch01:Level] (Can01 : Niveau), maintenez enfoncée la touche <Ctrl> et cliquez sur [Ch02:Level] (Can02 : Niveau). Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments en cliquant dessus tout en maintenant enfoncée la touche <Ctrl>. Pour sélectionner les paramètres en continu, cliquez sur le paramètre de début, maintenez la touche <Maj>...
  • Page 92 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Double-cliquez sur « Fader(4) ». L'éditeur du composant « Fader(4) » apparaît. Déplacez le fader dans l'éditeur de Link Master et vérifiez que les faders de l'éditeur du composant « Fader(4) » sont reliés entre eux. Cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit de l'éditeur du composant «...
  • Page 93 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Création de la Liste de configurations de commandes à distance utilisée par ProVisionaire Touch Pour modifier les paramètres en opérant ProVisionaire Touch, enregistrez les paramètres dans la Liste de configurations de commandes à distance et créez le fichier de sortie. Ajoutez le fichier rcsl de sortie sous forme de document dans ProVisionaire Touch sur l'iPad.
  • Page 94 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Cliquez sur l'éditeur de Link Master affecté au paramètre « Speaker Level ». Vous serez dirigé vers l'éditeur de Link Master correspondant à « Speaker Level ». Si l'éditeur de Link Master est fermé, cliquez avec le bouton droit de la souris sur «...
  • Page 95 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Enregistrez les autres paramètres tel qu'indiqué aux étapes 2 à 3. Cliquez sur le bouton [Export] (Exportation). La boîte de dialogue d'enregistrement de fichier apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 96 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Remplacez « File type » (Type de fichier) par « rcsl ». L'extension de fichier devient « rcsl ». Sélectionnez le dossier souhaité et remplacez le nom du fichier comme il convient, puis cliquez sur le bouton [Save].
  • Page 97 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Stockage d'une présélection Vous devez spécifier la présélection qui sera rappelée au démarrage du MRX. Cliquez sur le bouton d'outil [Preset] ( La boîte de dialogue « Preset » apparaît. Cliquez sur l'élément n° 01 puis cliquez sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue «...
  • Page 98 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Entrez [Conference] (Conférence), puis cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est enregistré en tant que présélection appelée « Conference ». Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « Preset » se ferme. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 99 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Configuration des réglages EXT. I/O Nous avons ainsi réglé la sortie audio vers les canaux YDIF 1 à 4 du MRX dans MRX Designer. Nous allons à présent définir les canaux XMV qui recevront les signaux audio des canaux YDIF 1 à 4. Ces réglages s'effectuent dans MTX-MRX Editor.
  • Page 100 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Cliquez sur le bouton [EXT. I/O] (E/S externe). L'écran « EXT. I/O » apparaît. Cliquez sur la touche [EDIT]. Vous pouvez à présent définir les entrées sur YDIF 1–8 de l'unité XMV. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 101 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Cliquez sur la touche de sélection de l'acheminement de la sortie correspondant à « YDIF 1 » sur l'unité XMV. La boîte de dialogue « YDIF Out Patch » (Assignation de sortie YDIF) apparaît. Sous CHANNEL (Canal), cliquez sur le bouton [A].
  • Page 102 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Basculez sur le canal 2 en vous aidant de la zone de liste [YDIF Out:] (Sortie YDIF :). La cible de l'édition bascule sur le canal 2. Cliquez sur le bouton [B] pour émettre le signal audio de sortie de YDIF depuis le canal B de XMV.
  • Page 103 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Cliquez sur la touche [EDIT] pour désactiver les touches de sélection de l'acheminement du signal de sortie YDIF. La configuration des réglages en mode hors ligne est à présent terminée. Enregistrez à nouveau les réglages. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 104 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Connexion de l'équipement Après avoir monté le MRX et vos autres équipements en rack, connectez le MRX et ces équipements comme illustré ci-dessous. Si vous avez copié des sources audio sur une carte mémoire SD, insérez à ce stade la carte dans le MRX. XMV4280 Commutateur réseau Ordinateur...
  • Page 105 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Mise sous tension du MRX Mettez le MRX sous tension. Mettez l'amplificateur hors tension avant d'éteindre le MRX. Mise sous tension de l'amplificateur Mettez l'amplificateur sous tension. Pour empêcher la production d'un son indésirable, nous vous recommandons de régler les réglages de l'atténuateur de tous les canaux de l'amplificateur sur la valeur la plus basse avant de le mettre sous tension.
  • Page 106 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Envoi des sons ambiants de Speech Privacy Avant de basculer en ligne, envoyez les sons ambiants devant être utilisés pour Speech Privacy vers le MRX. Démarrez MRX Designer. Sélectionnez [Install Speech Privacy File] (Installer le fichier Speech Privacy) dans le menu [File].
  • Page 107 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Connexion en ligne de MTX-MRX Editor Dans la partie supérieure droite de MTX-MRX Editor, cliquez sur le bouton [Online]. Une fois l'unité en ligne, le voyant 1 s'allume en bleu. Lorsque la boîte de dialogue « Synchronization » apparaît, sélectionnez « To Device », puis cliquez sur le bouton [OK]. Lorsque l'indication de la boîte de dialogue change, sélectionnez le système que vous voulez mettre en ligne, puis cliquez sur le bouton [Online].
  • Page 108 Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Vérification de l'application des régalges Les principaux éléments à vérifier sont répertoriés ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés de paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ». Connectez un signal d'entrée audio provenant de la prise AUX IN aux entrées du MRX7-D et réglez les niveaux d'entrée.
  • Page 109 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposez les composants « Paging » (Radiomessagerie) et affectez les destinations de radiodiffusion (zones, groupes de zones) ou les messages préenregistrés aux boutons de sélection de zone/message des unités PGM1. Vous pouvez utiliser les boutons pour sélectionner la destination de radiodiffusion (les sélections multiples sont autorisées) et reproduire les messages préenregistrés sur la carte SD.
  • Page 110 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Reproduction d'un message préenregistré sur la carte SD Utilisez les boutons de sélection de zone/message pour sélectionner la zone de radiodiffusion. Utilisez les boutons de sélection de zone/message pour sélectionner le message que vous souhaitez reproduire.
  • Page 111 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Spécifiez le nombre d'unités qui seront connectées au système MTX/MRX, puis cliquez sur [Next>]. Spécifiez la valeur « 1 » pour : le nombre d'unités MRX7-D sous « YDIF Connected », le nombre d'unités EXi8, le nombre d'unités PGM1 sous «...
  • Page 112 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] et le commutateur DIP des différents appareils. Configurez l'adresse IP de l'ordinateur au terme de l'exécution de l'assistant, à l'étape « Spécification de l'adresse TCP/ IP de l'ordinateur ». Si l'appareil n'est pas à...
  • Page 113 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Vérifiez que les appareils sont affichés à l'écran, puis cliquez sur [Next>]. Ne modifiez pas l'ordre selon lequel ils sont affichés. Définissez le nombre d'unités PGX1 sur 1. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 114 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] et le commutateur DIP du PGM1. Si l'appareil n'est pas à portée de main, vous pourrez le configurer plus tard, au cours de l'étape « Connexion de l'équipement ».
  • Page 115 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Sélectionnez le modèle DCP à connecter au MRX, saisissez un nom d'appareil et cliquez sur [Finish] (Terminer). Dans cet exemple, spécifiez sept unités DCP1V4S. Lorsque la boîte de dialogue « Display the configuration diagram? The diagram can also be printed.
  • Page 116 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Un schéma de câblage s'affiche. Si vous le souhaitez, cliquez sur [Print] pour l'imprimer. Vous pouvez cliquer sur les boutons [>>Page2]/[>>Page1] pour naviguer entre les pages. Pour fermer l'écran, cliquez sur [Close]. Page 1 Page 2 Manuel de configuration du MRX...
  • Page 117 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Réglez les commutateurs DIP des unités DCP comme indiqué dans la section « Digital Control Panel » du schéma de câblage. Réglez le commutateur DIP 4 du dernier DCP (ID=6) sur la position relevée. NOTE ...
  • Page 118 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Disposition des composants d'entrée Cet écran vous permet de disposer les composants d'entrée que vous souhaitez utiliser. Déplacez les composants ci-dessous par un glisser-déposer depuis la zone « Components » dans la feuille de conception. •...
  • Page 119 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Affichage des noms de ports des composants d'entrée Pour éviter toute confusion ultérieure lors de la connexion du câblage, utilisez la boîte de dialogue « Port Name » afin d'entrer les noms de ports. Pour accéder à la boîte de dialogue « Port Name », cliquez sur le bouton situé à droite de la zone d'édition de [Label] dans la zone «...
  • Page 120 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Disposition et câblage des composants liés à l'unité PGM1 dans Reception Nous allons procéder ici à la disposition et au câblage des composants liés à l'unité PGM1 dans Reception. Déplacez les composants ci-dessous par un glisser-déposer depuis la zone «...
  • Page 121 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Effectuez un glisser-déposer pour connecter les ports « SD CARD » aux ports d'entrée de « Matrix Mixer », puis un autre glisser-déposer pour connecter le port de sortie 1 de « Matrix Mixer » au port SD de « Paging ». Double-cliquez sur «...
  • Page 122 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Disposition et connexion des composants liés à l'entrée BGM (mono) Nous allons procéder ici à la disposition et à la connexion des composants liés à l'entrée de la musique de fond (mono) qui est radiodiffusée dans l'installation.
  • Page 123 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Effectuez les réglages nécessaires pour que les entrées Input 1 et Input 2 d'une part, les entrées Input 3 et Input 4 d'autre part et enfin les entrées Input 5 et Input 6 soient respectivement émises en sortie sur Output 1, Output 2 et Output 3.
  • Page 124 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'élément « Source Selector » pour le sélectionner. Copiez le composant sélectionné, et collez-le six fois. Autrement, maintenez la touche <Ctrl> enfoncée et effectuez un glisser-déposer du composant sélectionné. Modifiez l'emplacement des composants selon les besoins. Vous pouvez procéder à...
  • Page 125 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 3 de « Matrix Mixer(2) » aux ports d'entrée 1 à 3 de « Source Selector ». Manuel de configuration du MRX...
  • Page 126 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Attribuez une étiquette aux composants « Source Selector » de sorte à les distinguer plus facilement. Cliquez sur la zone d'étiquette de chaque composant « Source Selector » pour le modifier. Source Selector Reception/Cafe (Sélecteur de la (Réception/Café)
  • Page 127 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter le port de sortie 1 de chaque élément « Source Selector » aux ports d'entrée 1 à 7 de « Fader ». Double-cliquez sur « Fader ». L'éditeur de composant de «...
  • Page 128 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Attribuez un nom aux canaux 1 à 7. Cliquez sur la zone d'étiquette de chaque composant « Source Selector » pour le modifier et copiez-le pour faciliter le processus. Désactivez le canal 8, puis cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
  • Page 129 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 7 de « Fader » aux programmes 1 à 7 de « Paging ».  Disposition et connexion des composants liés à BGM (stéréo) et à l'entrée de micro sans fil Vous pouvez procéder ici à...
  • Page 130 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'élément « Source Selector » pour le sélectionner. Copiez le composant sélectionné, et collez-le deux fois. Autrement, maintenez la touche <Ctrl> enfoncée et effectuez un glisser-déposer du composant sélectionné. Modifiez l'emplacement des composants selon les besoins. Attribuez une étiquette aux différents composants «...
  • Page 131 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 6 de « ANALOG IN » aux éléments Src1-1 à Src3-2 de « Source Selector ». Procédez à un glisser-déposer pour connecter les sorties de WXC-50 à Src4-1 et Src4-2 dans les différents éléments «...
  • Page 132 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Sélectionnez la zone comprise entre « HPF » et « PEQ » de sorte à sélectionner les composants et les câblages. Dans le menu [Edit], choisissez [Create User Defined Block] ; dans la boîte de dialogue, spécifiez IN sur 1 et OUT sur 1, puis cliquez sur [OK].
  • Page 133 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez ailleurs que sur un composant ou connectez User Defined Block, de sorte à sélectionner le bloc défini par l'utilisateur. Copiez l'élément User Defined Block sélectionné et collez-le deux fois. Autrement, effectuez le glisser-déposer de l'élément User Defined Block sélectionné tout en maintenant la touche <Ctrl>...
  • Page 134 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 3 de « YDIF IN » aux ports d'entrée des différents éléments User Defined Block. YDIF IN 1 Input Ch Strip (Studio A) YDIF IN 2 Input Ch Strip (Studio B) YDIF IN 3...
  • Page 135 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Attribuez un nom aux ports d'entrée de l'élément User Defined Block. Entrez les noms de port dans la boîte de dialogue « Port Name ». Pour accéder à la boîte de dialogue « Port Name », cliquez sur le port puis sur le bouton situé...
  • Page 136 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter le port de sortie 1 de « Fader(2) » à KeyIN de « Ducker » et au port d'entrée 1 de « Matrix Mixer (3) ». Connectez les ports de sortie 3 et 4 de «...
  • Page 137 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Double-cliquez sur « Matrix Mixer(3) ». L'éditeur de composant de « Matrix Mixer » apparaît. Entrez les noms des ports de sortie. Output 1 Out-L Output 2 Out-R Activez le micro pour Out-L et Out-R, activez BGM L pour Out-L et BGM R pour Out-R ; cliquez ensuite sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
  • Page 138 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie « Matrix Mixer (3) » aux ports d'entrée « OUT ». Cliquez ailleurs que sur un composant ou connectez User Defined Block, de sorte à...
  • Page 139 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Attribuez un nom aux étiquettes des différents éléments User Defined Block de sorte à les distinguer plus facilement. Block Source Mix (Studio A) Block(2) Source Mix (Studio B) Block(3) Source Mix (Spin Area) Procédez à...
  • Page 140 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Connectez Studio B et Spin Area de la même manière. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 141 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Effectuez un glisser-déposer pour connecter les prises de sortie de Source Mix aux éléments Program 8 (Programme 8) à Program 13 (Programme 13) de « Paging ». Out-L Program 8 Source Mix (Studio A) Out-R Program 9 Out-L...
  • Page 142 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Configuration des réglages de radiomessagerie Vous pouvez configurer ici les réglages du composant « Paging ». Affectez les noms de ports d'entrée/sortie de « Paging ». Entrez les noms de port dans la boîte de dialogue « Port Name ». Pour accéder à la boîte de dialogue « Port Name », cliquez sur le port puis sur le bouton situé...
  • Page 143 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Après avoir saisi les noms des ports, cliquez sur le bouton [OK]. Double-cliquez sur « Paging ». L'éditeur de composant de « Paging » s'ouvre. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 144 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Pour créer un groupe de zone, cliquez sur le bouton [ZONE Group]. La fenêtre « Zone Group » apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 145 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez dans la matrice du groupe de zonesx pour créer des groupes de zones. Dans cet exemple, procédez à la création de groupes de zones comme suit. Groupe 1 ZONE 1 à 7 Toutes les zones de radiodiffusion mono Groupe 2 ZONE 8 à...
  • Page 146 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Entrez les noms des groupes de zones. Double-cliquez sur le nom de chaque élément ZONE GROUP et modifiez-le. Group 1 Group A Group 2 Group B Group 3 Studio A Group 4 Studio B Group 5 Spin Area...
  • Page 147 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [×] situé dans le coin supérieur droit de la fenêtre. Pour effectuer les assignations des boutons de sélection de zone/message du PGM1/ PGX1, cliquez sur le bouton [Settings]. La boîte de dialogue «...
  • Page 148 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Effectuez les affectations aux boutons de sélection de zone/message. Dans cet exemple, procédez aux affectations suivantes. Zone Group All Zone Zone Group Groupe A Zone Cardio Area Zone Group Studio A Zone Weight Area Zone Group Spin Area...
  • Page 149 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Si nécessaire, cliquez sur le bouton [Label Creator] afin de créer des étiquettes pour le PGM1/PGX1. L'application « PGM Label Creator » (Créateur d'étiquette PGM) démarre. Concevez l'étiquette que vous souhaitez imprimer. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 150 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [Print] pour imprimer, ou cliquez sur le bouton [Export] pour enregistrer l'étiquette sous forme de fichier ; puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur l'onglet [Properties]. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 151 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Effectuez les réglages communs aux unités PGM1 dans le système MTX/MRX ou dans Paging Device Group. Vous devez spécifier ici que la radiodiffusion de la radiomessagerie n'est possible que pour le micro de 1ère priorité...
  • Page 152 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Disposition et connexion des composants liés à la sortie BGM (mono) Vous avez ici la possibilité de disposer et de connecter les composants liés à la sortie de la musique de fond (mono) qui est radiodiffusée dans l'installation.
  • Page 153 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports « IN 1 » et « PEQ (4) » d'une part et « Speaker Processor » et « OUT 1 » d'autre part. Cliquez ailleurs que sur un composant ou connectez User Defined Block, de sorte à...
  • Page 154 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Attribuez un nom aux étiquettes des différents éléments User Defined Block de sorte à les distinguer plus facilement. Block Output Ch. (Reception/Cafe) Block(2) Output Ch. (Cardio Area) Block(3) Output Ch. (Pool) Block(4) Output Ch.
  • Page 155 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les éléments Zone 1 à 7 de « Paging » aux ports d'entrée des différents éléments User Defined Block. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 156 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie des différents éléments User Defined Block aux ports d'entrée 1 à 7 de « DANTE OUT 1–16 ». Attribuez un nom aux étiquettes des ports d'entrée de « DANTE OUT 1–16 » de sorte à...
  • Page 157 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1  Disposition et connexion des composants liés à la sortie BGM (stéréo) Vous avez ici la possibilité de disposer et de connecter les composants liés à la sortie de la musique de fond (mono) qui est radiodiffusée dans l'installation.
  • Page 158 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports « IN 1–2 » aux différents éléments « PEQ » d'une part et « Fader(12) » à « OUT 1–2 » d'autre part. Copiez l'élément User Defined Block et collez-le deux fois. Attribuez un nom aux étiquettes des différents éléments User Defined Block de sorte à...
  • Page 159 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Procédez à un glisser-déposer pour connecter les éléments Zone 8 à 13 de « Paging » aux ports d'entrée des différents éléments User Defined Block. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie des différents éléments User Defined Block aux ports d'entrée 1 à...
  • Page 160 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Attribuez un nom aux étiquettes des ports d'entrée de « ANALOG OUT » de sorte à les distinguer plus facilement. Studio A-L Studio A-R Studio B-L Studio B-R Spin Area-L Spin Area-R Ceci termine la disposition et les connexions des composants.
  • Page 161 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Compilation Cette opération permet d'effectuer une analyse pour détecter les éventuels problèmes liés à la disposition ou au câblage des composants du MRX. Cliquez sur le bouton d'outil [Compile] ( L'analyse démarre. Prenez note des résultats de l'analyse.
  • Page 162 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Définition d'un groupe de liaisons de réglages Dans cet exemple, nous allons procéder à diverses manipulations pour utiliser au mieux les commutateurs du MCP1, comme par exemple combiner deux faders d'une sortie stéréo en un fader unique et combiner les boutons L/R ON en un seul bouton.
  • Page 163 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Ouvrez la zone « Parameters » (Paramètres) située à droite de MRX Designer. Étape 3 Étant donné que le niveau sonore de la musique de fond diffusée dans la zone Spin Area est réglé...
  • Page 164 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur [Ch03:Level] (Can03 : Niveau), maintenez enfoncée la touche <Ctrl> et cliquez sur [Ch04:Level] (Can04 : Niveau). Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments en leur cliquant dessus tout en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée. Pour sélectionner plusieurs paramètres adjacents, cliquez sur le premier paramètre, maintenez la touche <Maj>...
  • Page 165 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Sélectionnez [Absolute] dans la liste déroulante de l'éditeur de Link Master. Double-cliquez sur « Fader(4) » dans Source Mix (Spin Area). L'éditeur de composant de « Fader(4) » s'ouvre. Manipulez le fader dans l'éditeur de Link Master et vérifiez que les faders des canaux 3 et 4 dans l'éditeur du composant «...
  • Page 166 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages du DCP Vous affecterez ici des paramètres aux panneaux de commande DCP1V4S placés dans les différentes zones, de sorte que les paramètres puissent être contrôlés par les commutateurs et les boutons des panneaux de commande. Nous affecterons les paramètres ci-dessous aux commutateurs et aux boutons.
  • Page 167 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Sélectionnez le menu [Controller] [Digital Control Panel]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » s'ouvre. Double-cliquez sur le composant « Fader ». L'éditeur de composant de « Fader » s'ouvre. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 168 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'onglet « Source Select » dans la boîte de dialogue « Digital Control Panel ». L'écran Source Select (Sélection de la source) apparaît. Sous [COMPONENT], sélectionnez [Reception/Cafe]. Le composant Source Selector de Reception/Cafe est affecté à PARAMETER 1 de Source Select dans MRX. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 169 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'onglet « Parameter Assign » (Affectation de paramètre). L'écran Parameter Assign apparaît. Cliquez sur le bouton « Switch » [1]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 170 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Dans « FUNCTION », cliquez sur [MRX Source Select]. L'écran Source Select apparaît. Dans « PARAMETER2 », sélectionnez [1]. Lorsque vous appuyez sur le commutateur 1 du DCP, vous déclenchez la reproduction des données audio de Work out BGM1. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 171 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » apparaît, en ayant le bouton Source Selector [1] de Reception/Cafe affecté. Affectez les autres paramètres aux commutateurs comme décrit aux étapes 6 à 9. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 172 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton « Knob » [1]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît. Cliquez sur [MRX Parameter] sous « FUNCTION » (Fonction). L'écran d'enregistrement de [MRX Parameter] apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 173 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Tout en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée, effectuez un glisser-déposer du fader du canal 1 depuis l'éditeur de composants de « Fader » dans la zone « PARAMETER » de la boîte de dialogue « Settings ». Le fader du canal 1 de «...
  • Page 174 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'élément n° 01 dans « Library » (Bibliothèque), puis cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue « Save Library » (Enregistrer la bibliothèque) apparaît. Cliquez sur le bouton [OK]. Les réglages sont enregistrés sous l'élément n°...
  • Page 175 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Dans la zone de liste à sélection DCP, sélectionnez une autre unité DCP et configurez ses réglages tel que décrit aux étapes 3 à 16. Lorsque vous avez terminé les réglages de toutes les unités DCP, cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue «...
  • Page 176 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages du MCP1 Vous affecterez ici les paramètres aux unités MCP1 situées dans le studio et la zone Spin, de sorte que les paramètres puissent être commandés par les commutateurs. Nous affecterons les paramètres ci-dessous aux commutateurs de la page d'accueil.
  • Page 177 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Choisissez le menu [Controller] [MCP1]. La boîte de dialogue « MCP1 » apparaît. Dans l'onglet « Source Select », spécifiez le sélecteur de la source concerné, puis configurez les réglages des commutateurs L1/2/3 et R1/2. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 178 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton « Switch » [R3]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît. Cliquez sur [MRX Parameter] sous « FUNCTION ». L'écran d'enregistrement de [MRX Parameter] apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 179 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Dans la zone « Parameter Link Group » (Groupe de liaisons de paramètres), cliquez avec le bouton droit sur [Studio A Master LEVEL] et sélectionnez [Open Link Master] (Ouvrir Link Master). L'éditeur de Link Master pour Studio A Master LEVEL s'ouvre. Tout en maintenant la touche <Ctrl>...
  • Page 180 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « MCP1 » apparaît, en ayant le fader de l'éditeur de Link Master pour Studio A Master LEVEL affecté au commutateur R3. Pour créer l'écran qui s'affiche dans l'écran de MCP1, cliquez sur le bouton [Label]. La boîte de dialogue «...
  • Page 181 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Double-cliquez sur l'élément [Cell] (Cellule) dans lequel vous voulez saisir une chaîne de caractères, afin de le rendre modifiable. Vous pouvez également sélectionner une cellule puis appuyer sur <F2> pour la rendre modifiable. Saisissez une chaîne de caractères.
  • Page 182 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Utilisez [Font Settings] (Réglages de police) pour effectuer les réglages des différentes cellules à l'écran tout en regardant [Preview] pour voir le résultat. Une fois les réglages terminés, cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue «...
  • Page 183 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'élément n° 01 dans « Library », puis cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue « Save Library » apparaît. Cliquez sur le bouton [OK]. Les réglages sont enregistrés sous l'élément n° 01 de « Library ». Manuel de configuration du MRX...
  • Page 184 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Dans la zone de liste à sélection MCP1, sélectionnez une autre unité MCP1 et configurez ses réglages tel que décrit aux étapes 2 à 14. Lorsque vous avez terminé les réglages de toutes les unités MCP1, cliquez sur le bouton [Close].
  • Page 185 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Stockage d'une présélection Sur le MRX, vous devez spécifier la présélection qui est rappelée au démarrage de l'unité. Cliquez sur le bouton d'outil [Preset] ( La boîte de dialogue « Preset » apparaît. Cliquez sur l'élément n°...
  • Page 186 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est enregistré sous forme de présélection portant le nom « Preset 01 ». Manuel de configuration du MRX...
  • Page 187 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Dans la colonne « DCP », double-cliquez sur la cellule qui est affichée sous [No Assign]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 188 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Sélectionnez les cases à cocher [Assign] pour « DCP Library » et « MCP1 Library ». Vous pouvez sélectionner les éléments de la bibliothèque qui sont rappelés au démarrage du MRX7-D. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 189 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Sélectionnez [01 Library01] pour « DCP Library » et « MCP1 Library », puis cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Preset » apparaît, en ayant l'élément « 01 Library01 » affecté à « DCP Library » et à « MCP1 Library ».
  • Page 190 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages EXT. I/O Vous pouvez configurer ici les réglages de MRX Designer pour l'utilisation de l'entrée/sortie numérique. Dans cet exemple, vous allez procéder aux réglages YDIF et DANTE. Ces réglages sont effectués à l'aide de MTX-MRX Editor. Basculez l'écran dans MTX-MRX Editor.
  • Page 191 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [EXT. I/O] (E/S externe). L'écran « EXT. I/O » apparaît. Cliquez sur le bouton [EDIT]. Vous pouvez à présent définir les sorties YDIF 1–8 de l'unité EXi8. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 192 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton de sélection de l'acheminement de l'entrée correspondant à « YDIF 1 » sur l'unité EXi8. La boîte de dialogue « YDIF In Patch » (Assignation d'entrée YDIF) apparaît. Cliquez sur le bouton [1].
  • Page 193 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Dans la zone de liste [YDIF In:], basculez le canal sur 2. L'élément faisant l'objet de la modification passe sur le canal 2. Cliquez sur le bouton [2]. Le signal audio provenant de la prise [INPUT] 2 sur l'unité EXi8 est émis en sortie vers YDIF 2. Comme indiqué...
  • Page 194 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur le bouton [EDIT]. Le bouton de sélection de l'acheminement de l'entrée YDIF est désactivé. Cliquez sur le bouton [DANTE]. L'écran de configuration de Dante apparaît. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 195 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur la touche [EDIT]. Vous pouvez à présent configurer les paramètres d'entrée/sortie de Dante. Cliquez respectivement sur les éléments [1–16] pour MRX7-D sous [Receivers] et [Transmitters] et sur XMV8280-D sous [Receivers], de sorte à les développer. S'ils sont déjà...
  • Page 196 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur l'emplacement à l'intersection de PGM1 et MRX7-D en « 1 ». Le symbole s'affiche sur la grille. Faites défiler jusqu'à ce que les entrées XMV apparaissent. Manuel de configuration du MRX...
  • Page 197 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cliquez sur les emplacements aux intersections entre les entrées du XMV et les sorties du MRX comme suit : intersections de A et 1, de B et 2, de C et 3, et ainsi de suite jusqu'à l'intersection de H et 8.
  • Page 198 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Connexion de l'équipement Après avoir monté le MRX et vos autres équipements en rack, connectez le MRX et ces équipements comme illustré ci-dessous. Insérez la carte mémoire SD dans le MRX. à ce stade Récepteur de microphone sans fil EXi8 Work out BGM1...
  • Page 199 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Activation du commutateur réseau Gigabit PoE Les unités PGM1 et MCP1 démarrent. Spécification de la valeur du paramètre UNIT ID sur le MCP1 Appuyez de manière prolongée sur le commutateur d'accueil du MCP1 pour accéder à la page Utility. Choisissez [Settings] [UNIT ID] et réglez le paramètre UNIT ID respectivement sur 90 pour Studio A, sur 91 pour Studio B et sur 92 pour Spin Area.
  • Page 200 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Saisissez « 192.168.0.253 » dans l'encadré [IP address] et « 255.255.255.0 » dans le champ [Subnet mask]. REMARQUE L'adresse IP du MRX7-D est configurée sur « 192.168.0.2 ». Cliquez sur [OK]. REMARQUE Lorsque vous effectuez ces réglages, il peut arriver que le pare-feu de Windows bloque MTX-MRX Editor.
  • Page 201 Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Vérification de l'application des réglages Les principaux éléments à vérifier sont répertoriés ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés des paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ». Dans l'élément User Defined Block de «...
  • Page 202 Questions et réponses Comment peut-on envoyer le fichier rcsl à l'iPad ? Pour envoyer le fichier rcsl à partir d'un ordinateur vers l'iPad, vous pouvez partager le fichier en utilisant iTunes, le transférer par e-mail à l'iPad, l'envoyer via AirDrop ou le transmettre via l'application File Transfer. Cette section vous explique comment envoyer le fichier via iTunes.
  • Page 203 Une boîte de dialogue s'affiche. Suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel. Si la boîte de dialogue « User Account Control » apparaît, cliquez sur [Continue] (Continuer) ou sur [Yes] (Oui). Manual Development Group © 2015 Yamaha Corporation Published 05/2020 LB-D0 Manuel de configuration du MRX...