Télécharger Imprimer la page
Yamaha MY8-SDI-ED Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MY8-SDI-ED:

Publicité

Liens rapides

HD/SD-SDI EMBED/DE-EMBED CARD
HD/SD-SDI EMBED/DE-EMBED CARD
MY8-SDI-ED
MY8-SDI-ED
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Руководство пользователя
取 扱説明書
EN
DE
FR
ES
IT
RU
ZH
JA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MY8-SDI-ED

  • Page 1 HD/SD-SDI EMBED/DE-EMBED CARD HD/SD-SDI EMBED/DE-EMBED CARD MY8-SDI-ED MY8-SDI-ED Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Руководство пользователя 取 扱説明書...
  • Page 2 Corporation of America or its subsidiar- may cause interference harmful to the ies. operation of other electronic devices. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) CANADA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 3 La liste de ces précautions n'est pas exhaustive : • N'installez pas la carte sur un produit Yamaha n'ayant pas été spécifié par Yamaha pour être utilisé avec celle-ci, afin d'éviter les risques d'électrocution, d'incendie et de dégâts.
  • Page 4 à retirer vous-même les objets tombés à l'intérieur de l'unité, vous devrez vous adresser pour cela à un technicien Yamaha qualifié. Yamaha ne peut être tenu responsable ni des détériorations causées par une utilisation impropre de l'unité ou par des modifications apportées par l'utilisateur ni de la perte ou de la destruction des données.
  • Page 5 à un ou deux groupes audio en signal de sortie HD/SD-SDI. Pour tirer le meilleur parti des fonctionnalités avancées de la carte MY8-SDI-ED et l'exploiter pendant de longues années sans aucun problème, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit.
  • Page 6 SDI. Voyant DEL [A1-4] : indique respectivement l'état des ports d'entrée 1 à 4. Voyant DEL [A5-8] : indique respectivement l'état des ports d'entrée 5 à 8 Voyant DEL [OUT] : indique l'état des différentes sorties SDI. MY8-SDI-ED Mode d'emploi...
  • Page 7 Ces sélecteurs vous permettent d'activer (ON) jusqu'à deux groupes de signaux SDI que vous souhaitez émettre depuis le logement (périphérique hôte). Les signaux audio des ports de sortie 1–4 et 5–8 du logement peuvent être multiplexés et acheminés vers un groupe sélectionné. MY8-SDI-ED Mode d'emploi...
  • Page 8 Groupe 4. Signal SDI Les ports d'entrée du logement (périphérique hôte) Groupe 1 : canaux 1-4 1–4 Groupe 2 : canaux 5-8 Groupe 3 : canaux 9-12 5–8 Groupe 4 : canaux 13-16 MY8-SDI-ED Mode d'emploi...
  • Page 9 Pour utiliser la carte sur un périphérique hôte ne prenant pas en charge le mode Native (Natif), tel que Yamaha DM2000, réglez ce sélecteur sur ON. Vous pouvez configurer cette carte afin qu'elle soit reconnue et qu'elle fonctionne comme une carte E/S numérique MY8-AE96 ou MY8-AE.
  • Page 10 WORD CLOCK IN (Entrée d'horloge de mots) pour régler l'horloge maître du périphérique hôte. La section E/S audio de la carte MY8-SDI-ED dispose d'un convertisseur de taux d'échantillonnage qui assure la conversion du taux d'échantillonnage des signaux E/S en fonction des réglages du périphérique hôte.
  • Page 11 Selected 2 audio groups of 4 channels; total 8 channels HD-SDI/SD-SDI THRU OUTPUT CHARACTERISTICS SDI Output Signal Reclocked thru output Output level 800mV ±10% 75 Ω Impedance Connector 1 x BNC COMPATIBLE FORMAT SD-SDI 525i 59.94 625i 50 MY8-SDI-ED Owner’s Manual...
  • Page 12 * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
  • Page 13 Yamaha. * Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio rappresentante Yamaha.
  • Page 18 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distribu- tor listed below. SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN NORTH AMERICA Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich CANADA Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Yamaha Canada Music Ltd. Tel: 044-387-8080...
  • Page 19 DENMARK INDONESIA Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Denmark Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 021-520-2577 Tel: 44 92 49 00...
  • Page 20 Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ C.S.G., PA Development Division © 2010-2013 Yamaha Corporation 312YJTO-C0 Printed in Japan WP22370...