Pioneer VSX-1122-K Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VSX-1122-K:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Récepteur AV
VSX-1122
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
Mode d'emploi
-K

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer VSX-1122-K

  • Page 1 Récepteur AV VSX-1122 http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) Mode d’emploi...
  • Page 2: Important

    La protection de votre ouïe est entre vos IMPORTANT Attention mains Pour éviter les risques d’incendie, des fils de câblage Pour assurer le rendement optimal de votre matériel de Classe 2 doivent être utilisés pour le branchement ATTENTION et – plus important encore – la protection de votre ouïe, de haut-parleurs et ils doivent être acheminés à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire soigneusement ce 05 Lecture de base Lecture d’une source ...............................38 mode d’emploi. Vous saurez ainsi comment utiliser votre appareil correctement. Lecture d’un iPod ................................39 Lecture d’un dispositif USB .............................40 Table des matières Écoute de la radio ................................41...
  • Page 4 11 Le menu MCACC avancé Réglages du récepteur depuis le menu MCACC avancé .....................73 MCACC automatique (Expert) ............................73 Configuration MCACC manuelle ............................75 Vérification des données MCACC ...........................77 Gestion des données ................................78 12 Menus de configuration du système et d’autres configurations Réglages du récepteur depuis le menu de Configuration du système ...............81 Configuration manuelle des enceintes ..........................81 Menu de configuration du réseau...........................83...
  • Page 5: Organigramme Des Réglages Sur Le Récepteur

    Organigramme des réglages sur le Le menu Input Setup (page (Si vous voulez effectuer d’autres liaisons que celles recommandées) récepteur Lecture de base (page 10 Réglage de la qualité du son et de l’image selon ses préférences Organigramme pour les raccordements réglages du récepteur ! Utilisation des divers modes d’écoute (page Cet appareil est un récepteur AV à...
  • Page 6   Avant de commencer   Vérification du contenu de la boîte ....................7 Installation du récepteur ......................... 7   Mise en place des piles ........................7 Portée de la télécommande ......................7 Annulation de l’affichage de la démo ................... 7 À...
  • Page 7: Avant De Commencer Vérification Du Contenu De La Boîte

    Avant de commencer   Vérification du contenu de la boîte ATTENTION Veuillez vérifier que vous avez reçu tous les accessoires suivants : Toute utilisation incorrecte des piles peut causer des accidents, comme une fuite ou une explosion. Prenez les ! Microphone de configuration (câble : 5 m) précautions suivantes : ! Télécommande ! N’utilisez jamais une pile neuve avec une pile usagée.
  • Page 8: À Propos De L'avnavigator (Cd-Rom Inclus)

    “Uninstall AVNavigator 2012.I”. Conditions d’utilisation ! Les droits d’auteur des données de ce CD-ROM appartiennent à PIONEER CORPORATION. Un transfert, une copie, une diffusion, une transmission publique, une traduction, une vente, un prêt ou toute autre action non autorisée qui sort des limites de “l’utilisation personnelle” ou d’une “citation”, comme défini par les lois sur les droits d’auteur, peut être soumise à...
  • Page 9   Commandes et affichages   Télécommande..........................10 Afficheur ............................12   Panneau avant ..........................13  ...
  • Page 10: Commandes Et Affichages Télécommande

    Commandes et affichages   La télécommande présente les deux codes couleurs suivants, selon le composant utilisé : Télécommande ! Blanc – Commande du récepteur, Commande du téléviseur ! Bleu – Autres commandes (Voir pages 39, 40, 41, et 70.) Cette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur. u RECEIVER Permet de commuter le récepteur entre veille et mise sous tension.
  • Page 11: Témoin De Télécommande

    Commandes et affichages   11 Témoin de télécommande S’allume lorsqu’un signal de commande est envoyé par la télécommande. 12 OPTION Les codes préréglés des dispositifs qui seront utilisés peuvent être enregistrés sur la télécommande et les com-   mandes peuvent être enregistrées par le mode d’apprentissage. Sert à...
  • Page 12: Afficheur

    Commandes et affichages   Indicateurs de mode d’écoute Afficheur ! AUTO SURROUND – S’allume lorsque la fonction Auto Surround est en activée (page 45). ! ALC – S’allume lorsque le mode ALC (Contrôle automatique de niveau) est sélectionné (page 45). ! STREAM DIRECT –...
  • Page 13: Panneau Avant

    Commandes et affichages   SPEAKERS Panneau avant Sert à changer la borne d’enceintes (page 63). 10 Prise PHONES Sert à raccorder un casque. Lorsque le casque est branché, les enceintes ne fournissent aucun son.   11 Touches de mode d’écoute ! AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT –...
  • Page 14   Raccordement de votre équipement   Raccordement de votre équipement ................... 15 Panneau arrière ..........................15   Détermination des enceintes à utiliser ..................16 Disposition des enceintes ......................17 Raccordement des enceintes ......................18 Installation de votre système d’enceintes ................... 18  ...
  • Page 15: Raccordement De Votre Équipement

    Raccordement de votre équipement   Raccordement de votre équipement Remarque Ce récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairement que cela Les fonctions d’entrée suivantes sont affectées par défaut aux différentes prises d’entrée du récepteur. Reportez- soit compliqué.
  • Page 16: Détermination Des Enceintes À Utiliser

    Raccordement de votre équipement   [B] Système surround 7.2 canaux (Avant Large) Détermination des enceintes à utiliser ! Réglage du Speaker System : Normal(SB/FW) Cet appareil permet de réaliser différents systèmes surround selon le nombre d’enceintes que vous possédez. ! Des enceintes doivent être raccordées aux canaux avant gauche et droit (L et R). ! Il est également possible de ne raccorder qu’une seule des enceintes surround arrière (SB), voire aucune.
  • Page 17: Autres Liaisons D'enceintes

    Raccordement de votre équipement   [D] Système surround 5.2 canaux et raccordement avant pour la double Disposition des enceintes amplification (Surround haute qualité) Référez-vous au schéma ci-dessous pour la disposition des enceintes que vous voulez raccorder. ! Réglage du Speaker System : Front Bi-Amp Liaison à...
  • Page 18: Raccordement Des Enceintes

    Raccordement de votre équipement   Raccordement des enceintes Installation de votre système d’enceintes Pour chaque enceinte le récepteur comporte une borne positive (+) et une borne négative (–). Prenez soin de les Les enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround principales faire correspondre aux bornes situées sur les enceintes.
  • Page 19: Double Amplification Des Enceintes

    Raccordement de votre équipement   Double amplification des enceintes Double câblage de vos enceintes Il y a double amplification lorsque vous reliez les amplificateurs internes hautes et basses fréquences des Vos enceintes peuvent aussi recevoir un double câblage si elles acceptent la double amplification. ! Avec ces liaisons, le réglage Speaker System n’a pas d’importance.
  • Page 20: Sélection Du Système D'enceintes

    Raccordement de votre équipement   Sélection du système d’enceintes À propos de la liaison audio Les bornes avant haut peuvent être utilisées pour raccorder des enceintes avant en position large et la paire Types de câbles et de bornes Signaux audio transférables d’enceintes B, en plus des enceintes avant en position haute.
  • Page 21: À Propos Du Convertisseur Vidéo

    Raccordement de votre équipement   À propos du convertisseur vidéo À propos de l’HDMI Grâce au convertisseur vidéo, toutes les sources vidéo sortent par la prise HDMI OUT. La liaison HDMI permet de transmettre des signaux vidéo numériques non compressés de même que la plupart Si le téléviseur n’est raccordé...
  • Page 22: Raccordement D'un Téléviseur Ou De Lecteurs

    Raccordement de votre équipement   ! Les lecteurs peuvent aussi être raccordés à d’autres prises que la prise HDMI (consultez la section Raccordement d’un téléviseur ou de lecteurs Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI à la page 23). ! Pour que le récepteur puisse restituer le son du téléviseur, il faut raccorder le récepteur et le téléviseur à l’aide de câbles audio.
  • Page 23: Raccordement D'un Lecteur Dvd Sans Sortie Hdmi

    Raccordement de votre équipement   Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur) sans entrée HDMI) au récepteur.
  • Page 24: Raccordement D'un Enregistreur Hdd/Dvd, D'un Enregistreur Bd Et D'autres Sources Vidéo

    Raccordement de votre équipement   ! Pour écouter le son HD par ce récepteur, raccordez un câble HDMI et utilisez un câble vidéo analogique pour Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur BD l’entrée du signal vidéo. et d’autres sources vidéo Selon le lecteur, il peut être impossible de transmettre les signaux vidéo simultanément à...
  • Page 25: Connexion D'un Récepteur Satellite/Câble Ou D'un Autre Type De Décodeur

    Raccordement de votre équipement   ! Si votre décodeur est équipé d’une prise de sortie HDMI, il est conseillé de le raccorder à la prise HDMI Connexion d’un récepteur satellite/câble ou d’un autre type de SAT/CBL IN du récepteur. Dans ce cas, raccordez aussi le téléviseur par la prise HDMI (consultez la section décodeur Connexion via HDMI à...
  • Page 26: Raccordement D'autres Composants Audio

    Raccordement de votre équipement   Raccordement d’autres composants audio Raccordement des antennes AM/FM Ce récepteur est pourvu d’entrées à la fois numériques et analogiques, ce qui permet de raccorder des compo- Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM de la façon suivante. Pour améliorer la réception et la qualité sants audio pour la lecture.
  • Page 27: Raccordement D'antennes Extérieures

    Raccordement de votre équipement   Raccordement d’antennes extérieures Configuration MULTI-ZONE Pour améliorer la qualité de réception FM, raccordez une antenne FM extérieure à FM UNBAL 75 W. Ce récepteur peut entraîner jusqu’à deux systèmes indépendants, situés dans différentes pièces, lorsque les liaisons MULTI-ZONE adéquates ont été...
  • Page 28: Configuration Multi-Zone En Utilisant Les Bornes D'enceintes (Zone 2)

    Raccordement de votre équipement   Configuration MULTI-ZONE en utilisant les bornes d’enceintes (ZONE 2) Raccordement au réseau par l’interface LAN Vous devez sélectionner ZONE 2 dans Réglage du système d’enceintes (page 81) pour pouvoir utiliser cette Raccordé au réseau par la borne LAN, ce récepteur permet d’écouter les stations radio Internet. Pour pouvoir configuration.
  • Page 29: Raccordement D'un Adaptateur Bluetooth En Option

    USB sur le panneau avant de ce récepteur. ! Pioneer ne garantit pas que tous les dispositifs intégrant la technologie sans fil Bluetooth pourront se connec- ! Le câble fourni avec votre iPod peut également être utilisé, mais dans ce cas vous ne pourrez pas voir les ter et fonctionner.
  • Page 30: Raccordement À Un Réseau Lan Sans Fil

    Si vous le trouvez abîmé, demandez à votre service après-vente cente puissante, il se peut que la télécommande ne fonctionne pas. Pioneer le plus proche de le remplacer. ! Notez que certains fabricants peuvent ne pas utiliser le terme infrarouge pour désigner ce type d’appareil.
  • Page 31   Configuration de base   Changement de la langue de l’affichage sur écran (OSD Language) ........32 Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) ......32   Le menu Input Setup ........................34 Configuration du mode de fonctionnement ................35 À...
  • Page 32: Changement De La Langue De L'affichage Sur Écran (Osd Language)

    Configuration de base   Changement de la langue de l’affichage sur écran (OSD Language) Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) La langue utilisée sur l’écran de l’interface graphique peut être changée. ! Dans ce mode d’emploi, les explications font référence au menu anglais de l’écran GUI. La configuration MCACC automatique intégrale mesure les caractéristiques acoustiques de votre salle d’écoute, ! L’affichage sur écran n’apparaît que si la prise HDMI OUT du récepteur et la prise d’entrée HDMI du téléviseur  ...
  • Page 33 Configuration de base   L’indication Full Auto MCACC apparaît lorsque le microphone est branché. 1a.Full Auto MCACC 1a.Full Auto MCACC A/V RECEIVER A/V RECEIVER Now Analyzing... 1a.Full Auto MCACC A/V RECEIVER Speaker System : Normal(SB/FH) Environment Check EQ Type : SYMMETRY Ambient Noise : OK MCACC...
  • Page 34: Problèmes Lors De L'utilisation De La Configuration Mcacc Automatique

    Configuration de base   Problèmes lors de l’utilisation de la configuration MCACC automatique Le menu Input Setup Si l’environnement de la pièce n’est pas idéal pour la configuration MCACC automatique (trop de bruit de fond, Vous ne devez effectuer ces réglages sur le menu Input Setup que si vous n’avez pas raccordé votre équipement écho contre les murs, obstacles entre les enceintes et le microphone), les réglages finaux risquent d’être incor- numérique selon les réglages par défaut (consultez la section Réglages possibles et par défaut de la fonction...
  • Page 35: Réglages Possibles Et Par Défaut De La Fonction D'entrée

    ! Basic – Le nombre de fonctions paramétrables est restreint, et les fonctions dont le paramétrage est restreint HDMI 5 IN 5 se règlent automatiquement de manière à obtenir la qualité de son et d’image recommandée par Pioneer. (panneau avant) Les fonctions paramétrables sont les suivantes. Elles peuvent être réglées selon le goût de chacun en se...
  • Page 36: À Propos Du Menu Principal

    Configuration de base   Fonctions/éléments Descriptions Page paramétrables Seuls les modes recommandés par Pioneer peuvent être sélection- LISTENING MODE nés.   PQLS Effectue la lecture avec la fonction PQLS. PHASE (Contrôle de phase) Effectue la lecture en corrigeant le décalage de phase dans le grave.
  • Page 37   Lecture de base   Lecture d’une source ........................38 Lecture d’un iPod ........................... 39   Lecture d’un dispositif USB ......................40 Écoute de la radio .......................... 41 ADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil ............42  ...
  • Page 38: Lecture D'une Source

    Lecture de base   Lecture d’une source Remarque Voici les instructions de base pour la lecture d’une source (telle qu’un DVD) avec votre chaîne home cinéma. ! Les commandes de lecture peuvent être activées par l’affichage sur écran pour certaines entrées, mais l’affichage sur écran n’apparaît que lorsque le récepteur et le téléviseur sont reliés par un câble HDMI.
  • Page 39: Lecture D'un Ipod

    Toutefois, certaines des fonctions peuvent être restreintes pour certains modèles. Ce récepteur n’est pas com- appuyez sur d pour lancer la lecture. patible avec l’iPod shuffle. ! Ce récepteur a été conçu et testé pour la version du logiciel iPod/iPhone/iPad indiquée sur le site Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/na/). Remarque  ...
  • Page 40: Lecture D'un Dispositif Usb

    ! Pour revenir à tout moment au niveau précédent, appuyez sur RETURN. ! Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité (fonctionnement et/ou alimentation) de tous les dispositifs de Poursuivez votre navigation jusqu’à atteindre les éléments que vous souhaitez lire, puis grande capacité...
  • Page 41: Écoute De La Radio

    Lecture de base   À propos des formats de fichiers lisibles Écoute de la radio La fonction USB de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains formats de Les étapes suivantes vous expliquent comment régler les émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de fichiers ne sont pas disponibles pour la lecture bien qu’ils figurent comme formats de fichiers lisibles.
  • Page 42: Adaptateur Bluetooth Pour L'écoute De Musique Sans Fil

    Lecture de base   Appuyez sur ENTER. ADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil Après avoir appuyé sur ENTER, la classe et le numéro préréglés cessent de clignoter et le récepteur enregistre la station. Dispositif autre qu’un dispositif Écouter des stations préréglées sans fil Bluetooth.
  • Page 43 ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de com- Vérifiez si l’ADAPTATEUR Bluetooth est détecté par le dispositif sans fil Bluetooth.
  • Page 44: Écoute Par Votre Système

      Écoute par votre système   Écoute de sources variées grâce aux divers modes d’écoute............. 45 Sélection des préréglages MCACC ....................46   Choix du signal d’entrée ....................... 46 Contrôle de phase pour un son de meilleure qualité ..............47  ...
  • Page 45: Écoute De Sources Variées Grâce Aux Divers Modes D'écoute

    Écoute par votre système   Pour les sources comportant deux canaux, vous pouvez sélectionner au choix : Écoute de sources variées grâce aux divers modes d’écoute ! 2 Pro Logic IIx MOVIE – Jusqu’à 7.1 canaux (arrière surround), particulièrement adapté aux sources filmiques Ce récepteur permet d’écouter n’importe quelle source en surround.
  • Page 46: Utilisation Des Modes Stream Direct

    Écoute par votre système   ! ENT.SHOW – Adapté aux sources musicales ! DIRECT – Reproduction de la source avec le moins de modifications possible proche de PURE DIRECT. Avec ! EXPANDED – Crée un champ stéréo très large DIRECT, les seules modifications ajoutées à la lecture PURE DIRECT proviennent du calibrage du champ ! TV SURROUND –...
  • Page 47: Contrôle De Phase Pour Un Son De Meilleure Qualité

    Écoute par votre système   Contrôle de phase pour un son de meilleure qualité Le contrôle de phase de ce récepteur utilise les mesures de correction de phase pour garantir que votre source sonore arrive en phase en position d’écoute, empêchant ainsi toute déformation et/ou coloration indésirable du son.
  • Page 48   Lecture avec les fonctions NETWORK   Introduction ........................... 49 Lecture avec les fonctions Réseau ....................50   À propos de la lecture en réseau ....................51 À propos des formats de fichiers lisibles ..................53  ...
  • Page 49: Introduction

    Écoute de la radio Internet Pandora à la page versions pour iTunes mentionnées sur le site de Pioneer. AirPlay peut ne pas être compatible avec les versions d’iPod, iPhone, iPad ou iTunes non mentionnées sur le site Pioneer. Remarque ! Pour pouvoir écouter des stations radio Internet, il faut s’abonner auprès d’un fournisseur de service Internet À...
  • Page 50: Lecture Avec Les Fonctions Réseau

    écoutées sur ce récepteur. Vérifiez le code d’accès nécessaire à la consignation sur ce récepteur, utilisez ce code pour accéder au site spécial radio Internet Pioneer et consignez les stations souhaitées comme favorites. L’adresse du site spécial radio Internet Pioneer est la suivante : http://www.radio-pioneer.com...
  • Page 51: À Propos De La Lecture En Réseau

    Cet appareil permet d’écouter la musique disponible sur les serveurs multimédia raccordés au même réseau Le code d’accès nécessaire à la consignation sur le site spécial radio Internet Pioneer s’affiche. Notez ce code. local (LAN) que le récepteur. Cet appareil permet de lire les fichiers enregistrés sur les dispositifs suivants : Les éléments suivants peuvent être vérifiés sur la page Help :...
  • Page 52: Contenus Lisibles Via Un Réseau

    éventuellement être changés. Veuillez vous Pioneer n’est pas responsable du mauvais fonctionnement du lecteur et/ou des fonctions NETWORK dû à une reporter au mode d’emploi du logiciel ou du périphérique pour plus d’informations à ce sujet.
  • Page 53: À Propos Des Formats De Fichiers Lisibles

    Lecture avec les fonctions NETWORK   À propos des formats de fichiers lisibles La fonction NETWORK de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains formats de fichiers ne sont pas disponibles pour la lecture bien qu’ils figurent comme formats de fichiers lisibles. De plus, la compatibilité...
  • Page 54: Commande Par L'hdmi

      Commande par l’HDMI   À propos de la commande par l’HDMI ..................55 Raccordements pour la Commande par l’HDMI ................55   Réglage de l’HDMI ......................... 55 Avant la synchronisation ......................56 À propos des opérations synchronisées ..................56 Réglage de la fonction PQLS ......................
  • Page 55: À Propos De La Commande Par L'hdmi

    À propos de la commande par l’HDMI Réglage de l’HDMI La synchronisation des opérations suivantes avec un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc Pioneer compatible Vous devez effectuer des réglages sur ce récepteur de même que sur les composants compatibles avec la fonc- avec un Control par l’HDMI est possible lorsque le composant est raccordé...
  • Page 56: Avant La Synchronisation

    Pour activer la fonction Lien à la Correction automatique du son, effectuez le réglage suivant. Les opérations suivantes peuvent aussi être effectuées sur un téléviseur Pioneer compatible avec la fonction Réglez Control de HDMI Setup sur ON et le paramètre Control Mode sur ON.
  • Page 57: Lien Au Flux Plus Régulier

    Commande par l’HDMI   Lien au Flux plus régulier Lorsque la fonction Control par l’HDMI est utilisée, le récepteur détecte automatiquement si un fichier vidéo compressé est lu sur le lecteur et, le cas échéant, active automatiquement la fonction Flux plus régulier. Pour activer la fonction Lien au Flux plus régulier, effectuez le réglage suivant.
  • Page 58: Utilisation D'autres Fonctions

      Utilisation d’autres fonctions   Réglage des options audio ......................59 Réglages des options vidéo ......................61   Commutation du bornes d’enceintes ................... 63 Utilisation des commandes MULTI-ZONE ..................63 Utilisation de la minuterie sommeil ..................... 64 Régler la luminosité de l’afficheur ....................64  ...
  • Page 59: Réglage Des Options Audio

    Utilisation d’autres fonctions   Réglage Action Option(s) Réglage des options audio Lorsque la correction automatique du son est en service, le traite- Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour le son sur le menu des AUDIO PARAMETER. Les ment DSP est utilisé pour compenser la perte de données audio due réglages par défaut, s’ils ne sont pas précisés, sont indiqués en gras.
  • Page 60 Utilisation d’autres fonctions   Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) L’atténuateur d’entrée réduit le niveau d’entrée d’un signal ana- logique si celui-ci est trop puissant. Vous pouvez l’utiliser si vous V.DEPTH Lorsque ce mode est sélectionné, le champ sonore s’élargit virtuel- A.ATT (Profondeur virtuelle) lement jusqu’à...
  • Page 61: Réglages Des Options Vidéo

    Utilisation d’autres fonctions   Réglage Action Option(s) Réglages des options vidéo Spécifie la meilleure qualité d’image possible pour le type de moni- Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour l’image sur le menu VIDEO PARAMETER. Les teur raccordé. Sélectionnez PDP pour les écrans plasma, LCD pour réglages par défaut, s’ils ne sont pas précisés, sont indiqués en gras.
  • Page 62 Utilisation d’autres fonctions   Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) Ajuste la luminosité générale. Spécifie le format des signaux d’entrée restitués par la prise de sortie THROUGH HDMI. Effectuez les réglages souhaités en vérifiant l’image obtenue (Format) sur l’écran (si l’image ne correspond pas à votre écran, des parties NORMAL <g>...
  • Page 63: Commutation Du Bornes D'enceintes

    Utilisation d’autres fonctions   Commutation du bornes d’enceintes Utilisation des commandes MULTI-ZONE Si vous avez sélectionné Normal(SB/FH), Normal(SB/FW) ou Speaker B dans Réglage du système d’enceintes à Les commandes du panneau avant du récepteur sont utilisées ci-dessous pour régler le volume de la zone secon- page 81, vous pourrez changer d’enceintes avec la touche SPEAKERS.
  • Page 64: Utilisation De La Minuterie Sommeil

    Utilisation d’autres fonctions   Appuyez sur ENTER pour confirmer. Utilisation de la minuterie sommeil OK apparaît dans l’afficheur pour indiquer que le récepteur a été réinitialisé à ses paramètres d’usine par défaut. ! Notez que tous les réglages sont enregistrés même si le récepteur est débranché. La minuterie sommeil met le récepteur en veille après un certain temps, de sorte que vous pouvez vous endormir sans vous soucier que le récepteur reste allumé...
  • Page 65: Réglage Par Défaut

    Utilisation d’autres fonctions   Réglage Réglage par défaut ExtendedStereo Niveau d’effet Autres modes Largeur centrale   Options 2 PL II Music Dimension Panorama Neo:6 CINEMA : 10 Options Neo:6 Image centrale Neo:6 MUSIC : 3   Options 2 PL llz Gain Haut Mode d’écoute (2 canaux/ multicanaux) AUTO SURROUND...
  • Page 66: Commander Le Reste De Votre Système

      Commander le reste de votre système   À propos du menu de configuration de la télécommande ............67 Exploitation de plusieurs récepteurs ................... 67   Réglage de la télécommande pour la commande d’autres composants ........67 Sélection directe des codes de préréglage .................. 67 Programmation de signaux depuis d’autres télécommandes ...........
  • Page 67: À Propos Du Menu De Configuration De La Télécommande

    TUNER complète RECEIVER INPUT SELECT STATUS Si vous possédez plusieurs récepteurs, amplificateurs, etc. Pioneer, ce paramètre peut être utilisé pour éviter Changement d’agir sur d’autres appareils lorsque vous utilisez la télécommande. Consultez la section Exploitation de mode RC plusieurs récepteurs à...
  • Page 68: Programmation De Signaux Depuis D'autres Télécommandes

    La télécommande peut stocker environ 120 codes de préréglage (ceci a uniquement été testé avec les codes de Appuyez sur la touche correspondante sur la télécommande qui envoie (enseigne) le signal format Pioneer). à la télécommande de ce récepteur. Certaines touches représentent des opérations ne pouvant être apprises depuis d’autres télécommandes. Les touches suivantes sont disponibles : Le réglage a été...
  • Page 69: Fonction Directe

    être installés ou raccordés de sorte qu’ils puissent recevoir les signaux de la 0305 télécommande. ! Les amplificateurs/récepteurs peuvent être mis en veille de cette façon même lorsque plusieurs amplifica- 5000 teurs/récepteur Pioneer sont utilisés et leurs Modes de commande à distance (Remote Control Mode) ont SAT/CBL 6329 été changés. OPTION 1103 DISCRETE ON (Discret activé)
  • Page 70: Commande Des Composants

    Commander le reste de votre système   Téléviseur et appareils audio/vidéo Commande des composants Cette télécommande peut contrôler des composants après saisie des bons codes (consultez la section Réglage HDD/BDR/ SAT/ Touche(s) Téléviseur BD/DVD Magnétoscope de la télécommande pour la commande d’autres composants à...
  • Page 71: Appareils Audio/Vidéo

    Commander le reste de votre système   Appareils audio/vidéo TV (Projecteur) Touche(s) CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE Touche(s) TV (Projecteur) u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF u SOURCE POWER ON   Touches numériques numériques numériques numériques — MOVIE CLEAR STANDARD !/CLR...
  • Page 72: Le Menu Mcacc Avancé

      Le menu MCACC avancé   Réglages du récepteur depuis le menu MCACC avancé ............. 73 MCACC automatique (Expert) ...................... 73   Configuration MCACC manuelle ....................75 Vérification des données MCACC ....................77 Gestion des données ........................78  ...
  • Page 73: Réglages Du Récepteur Depuis Le Menu Mcacc Avancé

    ! Auto MCACC – Réglage par défaut : ALL (recommandé) ; toutefois, vous pouvez si vous le souhaitez limiter le Le système MCACC (Calibrage ACoustique Multi-Canaux) avancé a été mis au point par les laboratoires Pioneer calibrage du système à un seul réglage (pour gagner du temps).
  • Page 74 Le menu MCACC avancé   Raccordez le microphone à la prise MCACC SETUP MIC sur le panneau avant. — Si les liaisons sont bonnes, sélectionnez GO NEXT et continuez. Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre les enceintes et le microphone. Assurez-vous que ‘OK’...
  • Page 75: Configuration Mcacc Manuelle

    Le menu MCACC avancé   Ajustez le niveau du canal gauche. Configuration MCACC manuelle Il représente le niveau d’enceinte de référence. Mieux vaut donc régler ce niveau à plus ou moins 0.0dB afin d’avoir une marge confortable pour ajuster le niveau des autres enceintes. Vous pouvez utiliser les réglages du menu de configuration Manual MCACC pour réaliser des ajustements pré- ! Après avoir appuyé...
  • Page 76: Ondes Stationnaires

    Le menu MCACC avancé   Ondes stationnaires Égalisation du calibrage acoustique professionnel ! Réglage par défaut : ON/ATT 0.0dB (tous les filtres) Cette configuration minimise les effets indésirables de la réverbération de la pièce en vous permettant de calibrer Les ondes stationnaires acoustiques apparaissent lorsque, dans certaines situations, les ondes sonores prove- votre système sur la base du son direct provenant des enceintes.
  • Page 77: Vérification Des Données Mcacc

    Le menu MCACC avancé   Si vous avez sélectionné ‘Reverb Measurement’, sélectionnez EQ ON ou EQ OFF, puis Vérification des données MCACC START. Les options suivantes déterminent la façon dont les caractéristiques de la réverbération de votre salle d’écoute Lors de la procédure de Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) à...
  • Page 78: Gestion Des Données

    Le menu MCACC avancé   Distance des enceintes Gestion des données Sert à indiquer la distance entre les différents canaux et la position d’écoute. Pour plus d’informations, consultez Ce système vous permet de stocker jusqu’à six préréglages MCACC, vous offrant ainsi la possibilité de calibrer la section Distance des enceintes à...
  • Page 79: Suppression Des Préréglages Mcacc

    Le menu MCACC avancé   Sélectionnez le préréglage MCACC dont vous allez copier les réglages ‘From’, puis précisez où vous souhaitez les copier (‘To’). Assurez-vous de ne pas effacer et remplacer un préréglage MCACC en cours d’utilisation (annulation impossible).   Sélectionnez ‘OK’...
  • Page 80: Menus De Configuration Du Système Et D'autres Configurations

      Menus de configuration du système et d’autres configurations   Réglages du récepteur depuis le menu de Configuration du système ........81 Configuration manuelle des enceintes ..................81   Menu de configuration du réseau ....................83 Vérification des informations concernant le réseau ..............84 Menu Autre configuration ......................
  • Page 81: Réglages Du Récepteur Depuis Le Menu De Configuration Du Système

    à la page 63). ! HDMI Setup – Permet de synchroniser ce récepteur et votre composant Pioneer compatible avec la Control ! Front Bi-Amp – Sélectionnez ce réglage si vous réalisez une double amplification des enceintes avant par l’HDMI (page 54).
  • Page 82: Niveau De Canal

    Menus de configuration du système et d’autres configurations   Choisissez le groupe d’enceintes que vous souhaitez régler, puis sélectionnez une taille avant en position haute et en position large ne peuvent pas être réglées sur LARGE. Dans ce cas, toutes les basses fréquences sont envoyées au caisson de grave.
  • Page 83: Menu De Configuration Du Réseau

    Menus de configuration du système et d’autres configurations   Courbe X Menu de configuration du réseau La plupart des bandes sonores mixées pour le cinéma sont trop aiguës lorsqu’elles sont émises dans de grandes Effectuez les réglages nécessaires pour connecter le récepteur à Internet et utiliser les fonctions réseau. pièces.
  • Page 84: Veille Réseau

    Menus de configuration du système et d’autres configurations   Proxy Hostname/Proxy Port Verrouillage parental Ce réglage est nécessaire si vous raccordez ce récepteur à Internet par un serveur proxy. Saisissez l’adresse IP de Vous pouvez restreindre l’usage des services Internet. Pour ce faire vous devez spécifier un mot de passe. votre serveur proxy dans le champ ‘Proxy Hostname’.
  • Page 85: Menu Autre Configuration

    ! Si un fichier de mise à jour est disponible sur le site Pioneer, téléchargez-le sur votre ordinateur. Le fichier de mise à jour téléchargé du site Pioneer sur votre ordinateur est compressé dans le format ZIP. Il doit être Réglage du volume...
  • Page 86 ! La mise à jour du logiciel peut réinitialiser les réglages du récepteur. Vous trouverez des informations sur les modèles dont les réglages sont réinitialisés sur le site Pioneer. Consultez le site avant de faire la mise à jour. Sélectionnez ‘Software Update’ sur le menu Other Setup.
  • Page 87: Faq

        Guide de dépannage ........................88 Alimentation ..........................88   Pas de son ............................88 Autres problèmes audio ........................ 89 Prise ADAPTER PORT ........................90 Vidéo ...............................90   Réglages ............................91 Graphique de l’égaliseur du calibrage professionnel ..............91 Afficheur ............................91 Télécommande..........................
  • Page 88: Guide De Dépannage

      Attendez au moins 1 minute, puis rallumez l’appareil. blème ne peut être résolu malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus La température à l’intérieur de l’appareil est supérieure à la valeur autorisée. proche pour faire réparer le composant.
  • Page 89: Autres Problèmes Audio

      Symptôme Solution Symptôme Solution Aucun son émis par les enceintes Assurez-vous que les enceintes avant en position haute ou large sont bien réglées sur Aucun son n’est émis lorsque la Si la fonction d’entrée HDMI est sélectionnée, le son reste coupé jusqu’à ce que vous avant en position haute ou large.
  • Page 90: Prise Adapter Port

    Pour le HDMI, ou lorsque V.CONV est réglé sur OFF et qu’un téléviseur et un autre Certains modes d’écoute ou para- Lorsque Operation Mode est réglé sur Basic, les réglages recommandés par Pioneer composant sont raccordés avec des câbles différents (dans Réglages des options vidéo...
  • Page 91: Réglages

    Certains modes d’écoute ou para- Lorsque Operation Mode est réglé sur Basic, les réglages recommandés par Pioneer Lors de la lecture de certains Le disque ne contient peut-être pas de gravure 5.1/6.1 canaux. Consultez l’emballage du mètres de HOME MENU ne peuvent sont effectués et certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées.
  • Page 92: Télécommande

      Symptôme Solution Symptôme Solution Lors de la lecture d’un DVD-Audio, Ceci se produit si vous lisez un DVD-Audio avec la connexion HDMI. Il ne s’agit pas d’un Pas d’image ou de son. Ce récepteur est compatible HDCP. Vérifiez si les composants raccordés sont également l’écran affiche PCM.
  • Page 93: Avnavigator

      AVNavigator Interface USB Symptôme Causes Solution Symptômes Causes Solutions L’AVNavigator ne peut pas Un message d’erreur peut apparaître Redémarrez l’ordinateur, puis lancez l’installation après Les dossiers/fichiers enre- Les dossiers/fichiers sont actuelle- Stockez les dossiers/fichiers dans la FAT.   être installé. si les ressources système sont avoir fermé...
  • Page 94: Réseau

      Symptômes Causes Solutions Réseau La lecture audio s’arrête ou Le fichier audio actuellement en Vérifiez si le fichier audio a été enregistré dans un format Symptômes Causes Solutions est perturbée. cours de lecture n’a pas été enre- pris en charge par ce récepteur. gistré...
  • Page 95: Lan Sans Fil

    USB. Débranchez le récepteur de la prise murale Des connexions réseau ne peuvent pas être établies même si les mesures précédentes sont prises. et contactez un service après-vente agréé Pioneer. ! Réinitialisez le convertisseur LAN sans fil. Ensuite, refaites les réglages du convertisseur LAN sans fil.
  • Page 96: Informations Supplémentaires

      Informations supplémentaires   Formats de son surround ......................97 À propos de l’iPod ......................... 97   À propos de SiriusXM ........................97 À propos de FLAC .......................... 97 Surround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entrée ..98 Réglage des enceintes ........................
  • Page 97: Formats De Son Surround

    Informations supplémentaires   Formats de son surround À propos de SiriusXM Vous trouverez ci-dessous une brève description des principaux formats de son surround disponibles pour les BD, DVD, les émissions satellite, câblées ou terrestres et les cassettes vidéo.   Dolby Les technologies Dolby sont expliquées ci-dessous.
  • Page 98: Surround Automatique, Alc Et Flux Direct Avec Différents Formats De Signal D'entrée

    Les tests effectués par le groupe de DTS-HD Master Audio ES (6.1 canaux signalés) DTS-ES (Matrice) DTS-ES (Matrice) recherche multicanal de Pioneer ont montré qu’il était possible d’atteindre un bon positionnement du son en DTS-ES (Sources canal 6.1/Canal 6.1 signalé) DTS-ES (Matrice/Discrète) DTS-ES (Matrice/Discrète) orientant toutes les enceintes vers une zone située entre 30 cm et 80 cm derrière la position d’écoute (entre les...
  • Page 99: Étape 4 : Positionnement Et Réglage Du Caisson De Grave

    Informations supplémentaires   Position de l’enceinte centrale et du moniteur Étape 4 : Positionnement et réglage du caisson de grave Comme la plupart des dialogues sont restitués par l’enceinte centrale, il faut placer l’enceinte centrale le plus En plaçant le caisson de grave entre les enceintes centrale et avant, il est possible d’obtenir un son plus naturel près possible du moniteur pour obtenir un son plus naturel dans son ensemble.
  • Page 100: Informations Importantes Concernant La Liaison Hdmi

    Informations supplémentaires   Informations importantes concernant la liaison HDMI Dans certains cas, il se peut que les signaux HDMI ne puissent pas transiter par ce récepteur (ceci dépend du composant HDMI raccordé-vérifiez auprès du fabricant dans quelle mesure l’appareil est compatible). Si vous recevez correctement les signaux HDMI de votre composant par ce récepteur, essayez une des configura-  ...
  • Page 101: Glossaire

    Informations supplémentaires   Décodage Glossaire Technologie permettant de convertir les signaux numériques compressés lors de l’enregistrement par un circuit de traitement numérique du signal numérique, etc. en signaux originaux. Le terme “décodage“” (ou “matriçage”) est également utilisé pour un format qui convertit les sources sonores incluant 2 canaux en plusieurs canaux ou Formats audio/Décodage élargissent les signaux incluant 5.1 canaux en signaux de 6.1 ou 7.1 canaux.
  • Page 102: Windows Media

    Microsoft Windows. La synchronisation des opérations suivantes avec un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc Pioneer compatible Avec ce logiciel, vous pouvez lire des fichiers enregistrés sur ordinateur avec divers périphériques à l’endroit avec un Control par l’HDMI est possible lorsque le composant est raccordé...
  • Page 103: Fonction Bluetooth

    Informations supplémentaires   Fonction Bluetooth Technologie Bluetooth sans fil Norme relatives aux communications sans fil de courte portée entre plusieurs dispositifs numériques. Les informations sont échangées par les ondes radio entre des dispositifs situés à quelques mètres, voire quelques   dizaines de mètres.
  • Page 104: Index Des Fonctions

    Informations supplémentaires   Diaporama Index des fonctions Consultez la section Lecture de fichiers photo enregistrés sur un dispositif USB à la page ADAPTATEUR Bluetooth Mode de fonctionnement Consultez la section ADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil à la page Consultez la section Configuration du mode de fonctionnement...
  • Page 105: Spécifications

    Informations supplémentaires   Nombre d’articles fournis Spécifications Microphone de configuration MCACC ..........................1 Télécommande.................................. 1 Section amplificateur Piles sèches IEC R03 de taille AAA ..........................2 Puissance de sortie moyenne continue de 90 watts* par canal, minimum, à 8 ohms, de 20 Hz à 20 000 Hz Câble pour iPod .................................
  • Page 106: Liste Des Codes Préréglés

    Téléviseur Proview 0068 Toshiba 0026, 0028, 0036,   Pulsar 0004, 0011, 0099 0038, 0040, 0043, 0102 Pioneer 0004, 0006, 0113, Concerto 0004, 0006 GFM 0080, 0084 Luxman 0004, 0006 Quasar 0003, 0010, 0105 Vector Research 0100 0233, 0252, 0275, 0291, 0305...
  • Page 107 ABS 1017 Gateway 1017 Mind 1017 Sansui 1014, 1019 Adventura 1005 GE 1002, 1004 Mitsubishi 1010 Sanyo 1001, 1002 Pioneer 2014, 2197, 2256 Daewoo 2021, 2087 KLH 2070, 2080 Rowa 2071 Aiwa 1005 GOI 1029 Motorola 1004 Sears 1001, 1003, 1004...
  • Page 108: Syntoniseur

    Jebsee 6122 Myrio 6077, 6078 Récepteur AV Bell & Howell 6122 Director 6073 Jerrold 6073, 6072, 6122 Noos 6040 Bright House 6074, 6029 Emerson 6122 Knology 6029 Pioneer 5096 (ID 1), 5097 (ID 2), 5098 (ID 3), 5099 (ID 4),...
  • Page 109 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En...

Table des Matières