Panasonic PT-LW375 Manuel D'utilisation

Projecteur lcd
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic.
■ Avant toute utilisation de cet appareil, veuillez lire les instructions attentivement et
conservez ce mode d'emploi pour toute utilisation ultérieure.
■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de lire la section « Avis important concernant
la sécurité » ! (x pages 4 à 10).
Manuel d'utilisation
Projecteur LCD
N° de modèle
Manuel des fonctions
Utilisation commerciale
PT-LW375
PT-LW335
PT-LB425
PT-LB385
PT-LB355
PT-LB305
FRENCH
DPQP1248ZC/X1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic PT-LW375

  • Page 1 PT-LB385 PT-LB355 PT-LB305 Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic. ■ Avant toute utilisation de cet appareil, veuillez lire les instructions attentivement et conservez ce mode d'emploi pour toute utilisation ultérieure. ■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de lire la section « Avis important concernant la sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Contenu Avis important concernant la sécurité ! ...4 Utilisation de la fonction d'état ......44 Utilisation de la fonction Arrêt sur image ....45 Utilisation de la fonction Arrêt temporaire AV ..45 Chapitre 1 Préparation Utilisation de la fonction Minuteur présentation ..45 Changement de la luminosité...
  • Page 3 Contenu Menu [Étendre] ............63 Chapitre 7 Annexe [Langue] ............... 63 Informations techniques ........104 [Réglages auto] ............ 63 Utilisation du protocole PJLink ......104 [Trapèze] .............. 64 Borne <SERIAL IN> ........... 105 [Logo] ..............68 Liste des signaux compatibles ......108 [Sécurité] ..............
  • Page 4: Avis Important Concernant La Sécurité

    Avis important concernant la sécurité ! Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA MASSE. AVERTISSEMENT : Afin d'éviter des dommages qui risquent de causer un incendie ou des chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Cet appareil n'a pas été...
  • Page 5: Déclaration De Conformité Du Fournisseur

    électricien. Ne pas supprimer la mise à la terre sur la prise. AVIS DE LA FCC (USA) Déclaration de Conformité du Fournisseur N° de Modèle. : PT-LW375 / PT-LW335 / PT-LB425 / PT-LB385 / PT-LB355 / PT-LB305 Marque commerciale : Panasonic Partie responsable :...
  • Page 6 • Ce produit a une lampe à décharge à haute intensité (DHI), qui contient du mercure. L'élimination peut être réglementée pour des considérations environnementales sur le lieu d'implantation de l'appareil. Pour l'information sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez aller sur le site Web de Panasonic : http://www.panasonic.com/environmental ou appelez 1-888-769-0149.
  • Page 7 Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : „ PUISSANCE La prise de courant ou le disjoncteur doivent être installés à proximité de l'appareil et doivent être d'accès facile en cas de problèmes. Si les problèmes suivants surviennent, coupez immédiatement l'alimentation électrique.
  • Page 8: Accessoires

    Si du liquide pénètre l'intérieur du projecteur, consulter votre revendeur. z Une attention particulière doit être accordée aux enfants. Utiliser le support de montage au plafond conseillé par Panasonic. Utiliser un autre support de montage au plafond que celui spécifié risque de provoquer la chute de l'appareil.
  • Page 9 Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : En cas de fuite sur la pile, ne pas la toucher à mains nues et prendre les mesures suivantes, si nécessaire. z Le liquide de pile sur la peau ou les vêtements peut entraîner une inflammation de la peau ou des blessures. Rincer à...
  • Page 10: Pour Retirer Les Piles

    Avis important concernant la sécurité ! Avis important concernant la sécurité ! MISE EN GARDE : Lorsque vous montez le projecteur au plafond, faites attention à ne pas faire entrer en contacte les visses de montage et le cordon d'alimentation avec des parties métalliques dans le plafond. Le contact avec des parties métalliques du plafond peut causer des chocs électriques.
  • Page 11 » fourni avec le produit. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera aux coordonnées fournies, pour un tarif n'excédant pas le coût physique de la réalisation de la distribution du code source, une copie sous forme lisible par un ordinateur, du code source intégral correspondant...
  • Page 12: Caractéristiques Du Projecteur

    (Silencieux)] 3. Brancher le cordon d'alimentation. Fonction de correction d'image (x page 37) abondante (Seulement pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) w Les fonctions H/V Keystone, Correction 4. Mise sous tension. d'angle et correction courbée permettent (x page 38) de corriger l'image pour l'adapter à...
  • Page 13: Chapitre 1 Préparation

    Préparation Chapitre 1 Ce chapitre décrit les choses que vous devez savoir ou vérifier avant d'utiliser le projecteur. FRANÇAIS - 13...
  • Page 14: Précautions D'emploi

    Ne pas transporter le projecteur avec le pied réglable déployé. Cela pourrait endommager le pied réglable. f (Seulement pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) Ne pas déplacer ou transporter le projecteur avec le module sans fil (n° de modèle : ET-WML100) des accessoires optionnels connecté.
  • Page 15 Chapitre 1 Préparation - Précautions d'emploi rNe pas incliner le projecteur ou de le placer sur son côté. Ne pas incliner le corps du projecteur de plus d'environ ± 30 degrés à la verticale ou ± 15 degrés à l'horizontale. Un basculement trop important peut se traduire par le raccourcissement de la durée de vie des composants.
  • Page 16: Sécurité

    Changer le mot de passe régulièrement. Le mot de passe peut être défini dans le menu [Étendre] → [Sécurité] → [Changement code PIN]. f Panasonic ou sa filiale ne vous demandera jamais un mot de passe directement à un client. Ne pas révéler le mot de passe dans le cas où vous recevez une telle demande.
  • Page 17: Logiciel D'application Pris En Charge Par Le Projecteur

    Logiciel d'application pris en charge par le projecteur (Seulement pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) Le projecteur prend en charge les logiciels d'application suivants. Pour obtenir des détails ou pour télécharger chaque logiciel d'application, visitez le site Web de Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/).
  • Page 18: Mise Au Rebut

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'emploi Mise au rebut Lors de la mise au rebut du produit, demander aux autorités locales ou au revendeur les méthodes autorisées pour l'élimination de ce type de déchet. La lampe contient du mercure. Lors de l'élimination de la lampe usée, demander aux autorités compétentes locales ou à votre revendeur le meilleur moyen de mise au rebut d'un tel produit.
  • Page 19: Accessoires

    S'assurer que les accessoires suivants sont fournis avec votre projecteur. Les chiffres figurant < > indiquent le nombre d'accessoires. Télécommande sans fil <1> Piles AAA/R03 ou AAA/LR03 <2> (Pour la commande à distance) (Pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) (Pour PT-LB305) (N2QAYA000116) (N2QAYA000110) Câble de signal RGB <1>...
  • Page 20: Accessoires En Option

    Série ET-SWA100 (Licence de base/licence de trois ans) *1 Le module sans fil est uniqument pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355. *2 Dans ce document, les lettres de la fin des numéros de modèle sont omises. *3 Le suffixe du N° de modèle diffère selon le type de licence.
  • Page 21: À Propos De Votre Projecteur

    PC et la correction Keystone automatique en même temps. (x page 43) *1 La touche <COMPUTER 2> concerne uniquement les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et 12 Touche <INFO> PT-LB355, elle est désactivée pour le PT-LB305. Affiche l'état du projecteur. (x page 78) *2 La touche <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>...
  • Page 22: Chapitre 1 Préparation - À Propos De Votre Projecteur

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Attention f Ne faites pas tomber la télécommande. f Évitez le contact avec des liquides. f N'essayez jamais de modifier ou de démonter la télécommande. 1.Do not use old battery with new one. f Veuillez respecter les éléments suivants qui sont décrits sur l'arrière de la 2.Do not use batteries other than the type specified.
  • Page 23 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur AVERTISSEMENT Ne placez pas vos mains ou d'autres objets à proximité de l'orifice d'échappement d'air. f Gardez vos mains et votre visage éloignés. f N'insérez pas votre doigt. f Gardez les objets sensibles à la chaleur éloignés. L'air chaud qui sort de l'orifice d'échappement d'air peut entraîner des brûlures, des blessures ou des déformations.
  • Page 24 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur rBornes de connexion Pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355 1 Borne <VARIABLE AUDIO OUT> 9 Borne <AUDIO IN 1> C'est la borne de sortie du signal audio envoyé au C'est la borne d'entrée des signaux audio de l'ordinateur projecteur.
  • Page 25 Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Pour PT-LB305 1 Borne <VARIABLE AUDIO OUT> 7 Borne <AUDIO IN 1> C'est la borne de sortie du signal audio envoyé au C'est la borne d'entrée des signaux audio de l'ordinateur projecteur.
  • Page 26: Chapitre 1 Préparation - Préparation De La Télécommande

    Chapitre 1 Préparation - Préparation de la télécommande Préparation de la télécommande Insertion et retrait des piles (ii) Fig. 1 Fig. 2 Ouvrez le couvercle. (Fig. 1) Insérez les piles et fermez le couvercle (insérez d'abord le côté « m »). (Fig. 2) f Lorsque vous retirez les piles, suivez les étapes dans l'ordre inverse.
  • Page 27: Chapitre 2 Mise En Route

    Mise en route Chapitre 2 Ce chapitre décrit la marche à suivre avant d'utiliser le projecteur, par exemple l'installation et les branchements. FRANÇAIS - 27...
  • Page 28: Chapitre 2 Mise En Route - Installation

    Chapitre 2 Mise en route - Installation Installation Mode d'installation Il y a quatre façons d'installer le projecteur. Réglez le menu [Affichage] → [Méthode projection] (x page 54) en fonction du lieu de l'installation. Installation sur un bureau/sur le sol et projection vers Installation sur un bureau/sur le sol et projection par l'avant l'arrière...
  • Page 29: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    Distance de projection Une erreur de ±5% dans des distances de projection énumérées peut se produire. Lorsque [Trapèze] est utilisé, la distance est corrigée pour devenir inférieure à la taille d'image spécifiée. Pour PT-LW375 (Unité : m) Taille de la...
  • Page 30 Chapitre 2 Mise en route - Installation Pour PT-LW335 (Unité : m) Taille de la Rapport d'aspect 16:10 Rapport d'aspect 16:9 Rapport d'aspect 4:3 projection Distance Distance Distance Distance Distance Distance Diagonale Position en Position en Position en minimale maximale minimale maximale minimale...
  • Page 31: Formules De Distance De Projection

    L'unité de toutes les formules est en m. (Les valeurs obtenues par les formules de calcul suivantes ont une légère tolérance.) Si vous voulez calculer la distance de projection avec SD de la taille de l'image projetée (unité : pouce) par substitution, veuillez attribuer 0,0254 fois à la valeur SD. Pour PT-LW375 Rapport d'aspect 16:10 Rapport d'aspect 16:9 Rapport d'aspect 4:3 Hauteur d'écran (SH)
  • Page 32: Chapitre 2 Mise En Route - Raccordement

    Données DDC HD/SYNC Horloge DDC Affectations des broches de la borne <COMPUTER 2 IN> et noms des signaux (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) Vue extérieure N° de la broche Noms des signaux N° de la broche...
  • Page 33: Exemple De Raccordement : Appareil Audio/Vidéo

    Chapitre 2 Mise en route - Raccordement Affectations des broches de la borne <MONITOR OUT> et noms des signaux Vue extérieure N° de la broche Noms des signaux N° de la broche Noms des signaux — — — — HD/SYNC —...
  • Page 34: Exemple De Raccordement : Ordinateurs

    Lorsque le signal d'entrée est Y/C, le câble de conversion en option D-SUB - S Video (N° de modèle : ET-ADSV) est nécessaire. Exemple de raccordement : Ordinateurs r Pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355 Ordinateur Ordinateur Ordinateur Ordinateur Clé...
  • Page 35 Chapitre 2 Mise en route - Raccordement r Pour PT-LB305 Ordinateur Ordinateur Ordinateur de commande Ordinateur de commande Équipement audio Attention f Lors du raccordement du projecteur à un ordinateur ou à un périphérique externe, utilisez le cordon d'alimentation fourni avec chaque périphérique et des câbles blindés disponibles sur le marché.
  • Page 36: Chapitre 3 Opérations De Base

    Opérations de base Chapitre 3 Ce chapitre décrit les opérations de base pour démarrer. 36 - FRANÇAIS...
  • Page 37: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Chapitre 3 Opérations de base - Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension Branchement du cordon d'alimentation Assurez-vous que le cordon d'alimentation fourni est bien fixé à la borne <AC IN> du boîtier du projecteur pour éviter son retrait facile. Pour en savoir plus sur la manipulation du cordon d'alimentation, reportez-vous à...
  • Page 38: Mise Sous Tension Du Projecteur

    (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/ NETWORK>) de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. f La touche <COMPUTER 2> concerne uniquement les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355, elle est désactivée pour le PT-LB305.
  • Page 39: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Chapitre 3 Opérations de base - Mise sous tension/hors tension Mise hors tension du projecteur 1) 2) 1) 2) Appuyez sur la touche d'alimentation <v/b>. f L'écran de confirmation de mise hors tension est affiché. Appuyez à nouveau sur la touche d'alimentation <v/b>. f La projection d'image s'arrêtera, et le voyant d'alimentation <ON(G)/STANDBY(R)>...
  • Page 40: Chapitre 3 Opérations De Base - Projection

    Appuyez sur les touches de sélection d'entrée (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>). f La touche <COMPUTER 2> concerne uniquement les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355, elle est désactivée pour le PT-LB305. f La touche <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> concerne uniquement les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355.
  • Page 41: Utilisation Du Panneau De Commande

    Si l'entrée Réseau est sélectionnée, l'image d'un ordinateur (y compris un iPad/iPhone/iPod touch et un appareil Android) peut être transférée via LAN sans fil/LAN câblé au projecteur à l'aide du logiciel d'application de transfert d'images Panasonic. Pour en savoir plus sur les logiciels d'application de transfert d'images « Presenter Light » et « Wireless Projector », reportez-vous au site Web de Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/).
  • Page 42: Réglage De Pied Réglable

    Chapitre 3 Opérations de base - Projection Réglage de pied réglable En appuyant sur le verrou de pied réglable avec votre doigt, le verrou de pied réglable est libéré et devient lâche. Il sera verrouillé lorsque vous relâcherez le doigt. Soulevez la face avant du projecteur tout en appuyant sur le verrou de pied réglable avec votre doigt, et relâchez votre doigt jusqu'à...
  • Page 43: Opérations De Base À L'aide De La Télécommande

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Opérations de base à l'aide de la télécommande Exécution de la configuration automatique Les fonctions de la Recherche d'entrée, de l'Ajustement automatique du PC et de la correction Keystone automatique peuvent être effectuées simultanément.
  • Page 44: Chapitre 3 Opérations De Base - Opérations De Base À L'aide De La Télécommande

    Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale et la distorsion courbée de l'image projetée. Touche Pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355 Appuyez sur la touche <KEYSTONE> de la télécommande. f L'écran de sélection de la fonction de réglage de l'écran est affiché.
  • Page 45: Utilisation De La Fonction Arrêt Sur Image

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Remarque f Pour en savoir plus, reportez-vous au menu [Info.] (x page 78). Utilisation de la fonction Arrêt sur image Vous pouvez geler l'image projetée et couper le son temporairement, quel que soit l'état de la lecture sur l'appareil externe. Touche Appuyez sur la touche <FREEZE>...
  • Page 46: Utilisation De La Fonction Zoom Digital

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Utilisation de la fonction Zoom digital (Uniquement pour l'entrée des signaux d'image fixe) Vous pouvez agrandir le centre de l'image projetée. Vous pouvez également modifier l'emplacement de la zone à agrandir. Touches Appuyez sur la touche <D.ZOOM +>...
  • Page 47: Utilisation De La Fonction Daylight View

    Chapitre 3 Opérations de base - Opérations de base à l'aide de la télécommande Utilisation de la fonction Daylight View La fonction Daylight View Lite améliore la vivacité de l'image même si elle est projetée sous une lumière intense. Touche Appuyez sur la touche <DAYLIGHT VIEW>...
  • Page 48: Chapitre 4 Réglages

    Réglages Chapitre 4 Ce chapitre décrit les configurations et les réglages que vous pouvez effectuer à l'aide du menu à l'écran. 48 - FRANÇAIS...
  • Page 49: Navigation Dans Le Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Navigation dans le menu Le menu à l'écran (Menu) est utilisé pour exécuter les divers réglages et ajustements du projecteur. Navigation dans le menu Procédure de fonctionnement Touche Appuyez sur la touche <MENU> de la télécommande ou du panneau de commande. f L'écran du menu principal apparaît.
  • Page 50: Menu Principal

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Appuyez sur as pour changer ou ajuster des réglages. f Certains éléments changent dans l'ordre suivant à chaque pression de Appuyez sur la touche <ENTER> ou <MENU>. f Les réglages modifiés ou la valeur ajustée sont confirmés. Appuyez sur as pour sélectionner un élément du sous-menu,puis appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 51: Sous-Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Sous-menu L'écran du sous-menu du menu principal sélectionné apparaît et vous pouvez y régler et ajuster les divers éléments. [Affichage] Réglages d'usine par Élément de sous-menu Page défaut [Ajustement automatique du [Synchro fine] [Position H] [Position V] [Taille H.]...
  • Page 52 [Ajustement adapté] [Off] [Répéter] [Off] [Appliquer] *1 Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355. [Info.] Détails (x page 78) Remarque f Certains éléments ne peuvent pas être ajustés ou utilisés pour certains formats de signal d'entrée au projecteur.
  • Page 53: [Ajustement Automatique Du Pc]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] Menu [Affichage] Sur l'écran de menu, sélectionnez [Affichage] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 49) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [Ajustement automatique du PC] (Uniquement pour l'entrée des signaux d'image fixe) Lors de l'entrée du signal RGB analogique d'image fixe, l'image peut scintiller ou se décaler vers le haut, le bas, la gauche...
  • Page 54: [Position V]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] [Position V] (Uniquement pour l'entrée des signaux d'image fixe) Ajustez la position de l'image si l'image projetée sur l'écran est décalée vers le haut ou le bas, même lorsque les positions du projecteur et de l'écran sont correctes. Appuyez sur as pour sélectionner [Position V].
  • Page 55: [Position Du Menu]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] [Avant] Lors de l'installation du projecteur sur un bureau, etc. devant l'écran. [Arrière] Lors de l'installation du projecteur sur un bureau, etc. derrière l'écran (avec un écran translucide). Lors de l'installation du projecteur devant l'écran avec le Support de Montage au Plafond pour [Plafond/Avant] projecteurs (optionnel).
  • Page 56: [Mode D'image]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Menu [Réglage de la couleur] Sur l'écran du menu, choisissez [Réglage de la couleur] dans le menu principal et sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 49) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [Mode d'image] Vous pouvez passer au mode d'image désiré...
  • Page 57: Réglages - Menu [Réglage De La Couleur]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] [Couleur] (Uniquement pour les signaux vidéo, Y/C et YC Vous pouvez régler la saturation des couleurs de l'image projetée. Appuyez sur as pour sélectionner [Couleur]. Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour régler le niveau. Opération Réglage Plage de réglage...
  • Page 58: [Netteté]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] [Netteté] Vous pouvez ajuster la netteté de l'image projetée. Appuyez suras pour sélectionner [Netteté]. Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour régler le niveau. Opération Réglage Plage de réglage Appuyez sur la touche a.
  • Page 59: Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Menu [Réglages] Sur l'écran de menu, sélectionnez [Réglages] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 49) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [Démarrage rapide] Définissez la méthode de démarrage qui sera appliquée lorsque le projecteur est allumé...
  • Page 60: [Contrôle De La Lampe]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] [Contrôle de la lampe] Commutez la luminosité de la lampe selon l'environnement de fonctionnement du projecteur ou le but. Appuyez sur as pour sélectionner [Contrôle de la lampe]. Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour changer d'élément. f Les éléments changent à...
  • Page 61: [Verrouillage]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] f Si [Closed caption] est réglé sur un élément autre que [Off], la luminosité de l'image peut être modifiée en fonction des périphériques externes ou du contenu utilisé de connexion correspondant du sous-titrage. f Les sous-titres codés ne s'affichent pas lorsque l'écran de menu s'affiche. [Verrouillage] Activez/désactivez l'utilisation des touches du panneau de commande et de la télécommande.
  • Page 62: [Réglages Hdmi]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] f Appuyez sur la touche <MUTE> de la télécommande. (x page 46) [On] Le son n'est pas émis. [Off] Le son est émis. [Réglages HDMI] Changez le paramètre si le périphérique externe est connecté à la borne <HDMI IN> du projecteur et que l'image n'est pas correctement projetée.
  • Page 63: Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Menu [Étendre] Sur l'écran de menu, sélectionnez [Étendre] dans le menu principal, puis sélectionnez un élément du sous-menu. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 49) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [Langue] Vous pouvez changer la langue de l'affichage à...
  • Page 64: [Trapèze]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur as pour sélectionner [Recherche d'entrée]. Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour changer d'élément. f Les éléments changent à chaque pression de la touche. [On] Active l'exécution automatique de la fonction de Recherche d'entrée. [Off] Désactive l'exécution automatique de la fonction de Recherche d'entrée.
  • Page 65 Remet les valeurs corrigées aux valeurs d'usine. *1 Uniquement pour PT-LB305. *2 Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355. [Trapèze] Définissez si vous souhaitez garder la correction de trapèze même après la mise hors tension du projecteur ou le débranchement du cordon d'alimentation.
  • Page 66 été corrigée. f La flèche disparaît lorsque la correction atteint le niveau maximum. [Correction d'angle] (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) Appuyez sur as pour sélectionner [Trapèze]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 67 Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur as pour sélectionner [Correction courbée]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Correction courbée] s'affiche. f L'élément bascule dans l'ordre suivant : [Correction courbée Gain X/Y] → [Correction courbée décalage X] → [Correction courbée décalage Y] chaque fois que vous appuyez sur la touche <KEYSTONE>...
  • Page 68: Réinitialisation De L'état De Correction De [Trapèze]

    [Off] Affiche uniquement le compte à rebours au démarrage du projecteur. [Préréglage] Affiche le logo Panasonic et le compte à rebours au démarrage du projecteur. [Utilisateur] Affiche uniquement l'image enregistrée par l'utilisateur au démarrage du projecteur. *1 [Utilisateur] ne sera pas disponible si aucun logo de l'utilisateur n'est enregistré.
  • Page 69 La capture peut être indisponible en fonction du signal d'entrée. f Il est recommandé de capturer le même signal de résolution que les points d'affichage (résolution du panneau) du projecteur. Pour PT-LW375, PT-LW335 : 1 280 x 800 Pour PT-LB425, PT-LB385, PT-LB355 et PT-LB305 : 1 024 x 768 f [Capture] ne peut pas être réglé...
  • Page 70: [Sécurité]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Modifiez code PIN logo] Changez le code PIN du logo. Appuyez sur as pour sélectionner [Logo]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Logo] s'affiche. Appuyez sur as pour sélectionner [Modifiez code PIN logo]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 71: [Extinction Automatique]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] r Saisir un code PIN i) Appuyez sur as pour sélectionner un chiffre compris entre 0 et 9. ii) Appuyez sur la touche <ENTER>. f Le numéro fixe change à , le curseur passe au chiffre suivant. iii) Répétez les étapes ci-dessus et saisissez un numéro à...
  • Page 72: [Compteur Du Filtre]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur la touche <ENTER>. f Une coche apparaît à gauche de l'élément sélectionné à l'étape 3). f Passez à l'étape 5) lorsque [Prêt] ou [Extinction] est sélectionné. Appuyez sur as pour sélectionner [Minuteur]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 73: [Échantillon Test]

    Appuyez sur la touche <MENU> pour afficher l'écran du menu et sélectionnez [Off] dans [Échantillon test] lorsque vous souhaitez annuler l'affichage de l'échantillon test. [Réseau] (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) Effectuez le réglage du réseau avant d'utiliser la fonction réseau. [Réglages réseau] Effectuez le réglage de connexion pour utiliser LAN câblé.
  • Page 74: [Télécommande]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur as pour sélectionner un élément puis changez le réglage en suivant les instructions. [On] : Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l'adresse IP sera obtenue automatiquement. [DHCP] [Off] : Si aucun serveur DHCP n'existe dans le réseau auquel le projecteur est...
  • Page 75: [Réglages D'usine]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] f Reportez-vous à « Réglage des numéros ID de la télécommande » (x page 47) pour savoir comment régler le numéro ID de la télécommande. [Réglages d'usine] Restaurez les différentes valeurs de réglage à leurs réglages d'usine par défaut. Appuyez sur as pour sélectionner [Réglages d'usine].
  • Page 76: Menu [Memory Viewer]

    Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 49) pour connaître l'opération de l'écran du menu. Remarque f La fonction Memory Viewer est uniquement pour PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355. f Le menu [Memory Viewer] est disponible uniquement lorsque l'entrée Memory Viewer est sélectionnée.
  • Page 77: Chapitre 4 Réglages - Menu [Memory Viewer]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Memory Viewer] [Ajustement adapté] Définit s'il faut adapter l'image à l'écran de projection. Appuyez sur as pour sélectionner [Ajustement adapté]. Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour changer d'élément f Les éléments changent à chaque pression de la touche. Affiche l'image en plein écran dans le sens horizontal et/ou vertical tout en maintenant le rapport [On] d'aspect de l'image.
  • Page 78: Menu [Info.]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Info.] Menu [Info.] Sur l'écran de menu, sélectionnez [Info.] dans le menu principal. Reportez-vous à « Navigation dans le menu » (x page 49) pour connaître l'opération de l'écran du menu. [Info.] Affichez l'état du projecteur. Appuyez sur as pour sélectionner [Info.].
  • Page 79: Chapitre 5 Opération De Fonction

    Opération de Fonction Chapitre 5 Ce chapitre décrit les méthodes d'opération de certaines fonctions. FRANÇAIS - 79...
  • Page 80: À Propos De La Fonction Memory Viewer

    Chapitre 5 Opération de Fonction - À propos de la fonction Memory Viewer À propos de la fonction Memory Viewer (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) La fonction Memory Viewer permet d'afficher les images fixes enregistrées dans la clé USB comme images projetées.
  • Page 81: Affichage De L'écran Memory Viewer

    être réduite. *1 Le nombre maximale de points d'affichage pour chaque produit est le suivant. PT-LW375 et PT-LW335 : 1 280 x 800 PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355: 1 024 x 768 Exécution des diapositives...
  • Page 82: Fonction Affichage Usb

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction Affichage USB Fonction Affichage USB (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) La fonction Affichage USB permet de projeter l'image et le son de l'ordinateur via un câble de conversion USB.
  • Page 83: Chapitre 5 Opération De Fonction - Fonction Affichage Usb

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction Affichage USB Lors de l'utilisation de Mac r Environnement de fonctionnement OS X 10.11, macOS Sierra / High Sierra Système d'exploitation Intel Core 2 Duo 2.0 GHz ou plus rapide 20 Mo ou plus Espace libre du disque dur Résolution 640 x 480 ou plus, 1 600 x 1 200 ou moins Affichage...
  • Page 84: Connexion Réseau

    Pour en savoir plus, consultez le site Web de Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/). f Logiciel d'application de transfert d'images À l'aide du logiciel d'application de transfert d'images Panasonic, l'image envoyée depuis un périphérique peut être affichée comme image projetée. Pour en savoir plus sur l'utilisation du logiciel d'application de transfert d'image « Presenter Light » compatible avec les ordinateurs Windows, reportez-vous au Mode d'emploi du logiciel «...
  • Page 85: Chapitre 5 Opération De Fonction - Connexion Réseau

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Connexion réseau Attention f Lorsqu'un câble LAN est directement connecté au projecteur, la connexion réseau doit être effectuée à l'intérieur. f Lors du raccordement de câbles aux bornes <HDMI IN> et <USB B (DISPLAY)>, il peut être difficile de débrancher le câble LAN connecté...
  • Page 86 Chapitre 5 Opération de Fonction - Connexion réseau Module sans fil d'accessoires optionnels (N° de modèle : ET-WML100) Appuyez sur la touche <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> de la télécommande pour passer à l'entrée Réseau. f L'écran de veille d'entrée réseau est affiché. Le mot de passe de connexion (un numéro à quatre chiffres généré automatiquement), nom du projecteur : PROJECTOR (fixe), adresse IP (LAN sans fil) et adresse IP (LAN câblé) seront affichés dans l'écran de veille.
  • Page 87: Chapitre 5 Opération De Fonction - A Propos De Presenter Light

    Chapitre 5 Opération de Fonction - A propos de Presenter Light A propos de Presenter Light (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) (Le module sans fil (n° de modèle : ET-WML100) des accessoires optionnels est nécessaire si vous souhaitez utiliser la fonction réseau via le LAN sans fil.)
  • Page 88: Fonction De Commande Web

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Fonction de commande Web (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) (Le module sans fil (n° de modèle : ET-WML100) des accessoires optionnels est nécessaire si vous souhaitez utiliser la fonction réseau via le LAN sans fil.)
  • Page 89: Chapitre 5 Opération De Fonction - Fonction De Commande Web

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Description de chaque élément 1 [Logout] 5 [Image Setup] Cliquez pour terminer la commande Web. La page [Image Setup] s'affiche si vous cliquez sur cet élément. 2 [System Status] La page [System Status] s'affiche si vous cliquez sur 6 [Alert Setup] cet élément.
  • Page 90 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [General Setup] Changez le mot de passe de la fonction de commande Web, allumez ou éteignez l'appareil ou changez l'entrée. 1 [Enter Old password] 4 [Apply] Saisissez le mot de passe configuré. Mettez à...
  • Page 91 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Image Setup] 1 [Aspect] 7 [Auto PC adj.] Changez l'aspect de l'image projetée. Exécutez la fonction Ajustement automatique du PC. 2 [Fine sync] 8 [V Keystone] Ajustez la synchronisation fine de l'image projetée. Corrigez la distorsion trapézoïdale dans le sens vertical.
  • Page 92 Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web [Alert Setup] page Définissez le contenu de l'E-mail pour informer de l'anomalie du projecteur. 1 [Alert Type] 4 [Mail Content] Sélectionnez le type d'alerte. Saisissez le contenu de l'E-mail associé au [Alert Type] sélectionné, puis cliquez sur [Apply].
  • Page 93: Page [Network Setup]

    Chapitre 5 Opération de Fonction - Fonction de commande Web Page [Network Setup] 1 [LAN Setup] 2 [Wireless Setup] Configurez les éléments du LAN câblé. Configurez les éléments du LAN sans fil. [Obtain an IP address automatically] / [Use the [Wireless LAN] following IP address] Sélectionnez [Enable] lorsque vous voulez activer...
  • Page 94: Chapitre 6 Entretien

    Entretien Chapitre 6 Ce chapitre décrit les méthodes d'inspection en cas de problèmes, d'entretien et de remplacement des pièces. 94 - FRANÇAIS...
  • Page 95: Voyants D'alimentation/D'avertissement

    Chapitre 6 Entretien - Voyants d'alimentation/d'avertissement Voyants d'alimentation/d'avertissement Si un problème survient à l'intérieur du projecteur, le voyant d'alimentation <ON(G)/STANDBY(R)> et le voyant d'avertissement <WARNING> vous en informent en s'allumant ou en clignotant. Vérifiez l'état des voyants et résolvez les problèmes indiqués comme suit.
  • Page 96 Chapitre 6 Entretien - Voyants d'alimentation/d'avertissement Voyant Voyant d'alimentation d'avertissement État Cause Solution <ON(G)/ <WARNING> STANDBY(R)> Le projecteur f Si le projecteur est éteint, débranchez le détecte une cordon d'alimentation Allumé Éteint anomalie et ne peut AC et contactez le pas être allumé.
  • Page 97: Entretien/Remplacement

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Entretien/Remplacement Avant d'exécuter l'entretien/le remplacement f Lorsque vous effectuez l'entretien ou le remplacement des pièces, veillez à mettre l'appareil hors tension et à débrancher la fiche d'alimentation de la prise murale. (x page 39) f Veillez à respecter la procédure « Mise hors tension du projecteur » (x page 39) lors de l'opération d'alimentation. Entretien Boîtier extérieur Essuyez la saleté...
  • Page 98: Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Retirer le filtre à air. f L'unité de filtre à air est fixée par les trois crochets. Saisissez la fibre du filtre à air près du côté du couvercle avec un crochet, puis retirez le filtre à air du couvercle du filtre à air dans le sens indiqué par la flèche. (Fig.2) f Une fois le filtre à...
  • Page 99: Remplacement De Pièce

    Attention f Panasonic n'est pas responsable des éventuels dommages ou dysfonctionnements du produit résultant de l'utilisation des lampes qui ne seraient pas fabriquées par Panasonic. N'utilisez que les lampes spécifiées.
  • Page 100: Remplacement De La Lampe

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Lorsque [Contrôle de la lampe] est constamment réglé sur [ (Silencieux)] sans passer à un autre mode = 10 000 heures Si vous continuez à utiliser la lampe une fois les 22 000 heures indiquées dans [Coùpteur lampe] écoulées, la lampe s'éteint automatiquement après environ 10 minutes après la mise sous tension, car cela risque de provoquer le dysfonctionnement du projecteur.
  • Page 101: Filtre À Air

    Chapitre 6 Entretien - Entretien/Remplacement Tenez la lampe usée par ses poignées, puis sortez-la doucement du projecteur. Insérez la nouvelle lampe dans le bon sens. Serrez fermement les vis de fixation de la lampe (×3) avec un tournevis Phillips. f En cas de difficultés pour installer la lampe, retirez-la puis réessayez. Si vous forcez pour installer la lampe, son connecteur peut être endommagé.
  • Page 102: Chapitre 6 Entretien - Dépannage

    Chapitre 6 Entretien - Dépannage Dépannage Veuillez vérifier les points suivants. Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages correspondantes. Pages de Problème Cause référence f Il est possible que le cordon d'alimentation ne soit pas branché. — — f Aucune alimentation électrique à la prise murale. —...
  • Page 103: Annexe

    Annexe Chapitre 7 Ce chapitre décrit les caractéristiques et le service après-vente du projecteur. FRANÇAIS - 103...
  • Page 104: Informations Techniques

    Informations techniques Utilisation du protocole PJLink (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) La fonction réseau du projecteur accepte le PJLink classe 1, le protocole PJLink permet de régler le projecteur et d'interroger son état depuis un ordinateur.
  • Page 105: Borne

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Borne <SERIAL IN> La borne <SERIAL IN> du projecteur est conforme avec RS-232C afin que le projecteur puisse être connecté à et contrôlé par un ordinateur. Connexion Connexion des bornes sur le projecteur Ordinateur D-Sub 9 broches (femelle) D-Sub 9 broches (mâle) Câble de communication (droit)
  • Page 106: Format De Base

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Format de base La transmission depuis l'ordinateur démarre avec STX, puis la commande, le paramètre et ETX sont envoyés dans cet ordre. Ajoutez des paramètres en fonction des détails de contrôle. Deux points (1 octet) 3 caractères de Paramètre Fin (1 octet)
  • Page 107: Spécifications Du Câble

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Spécifications du câble [Connexion à un ordinateur] Projecteur Ordinateur (borne <SERIAL IN>) (spécifications DTE) Commandes de contrôle Les commandes suivantes sont disponibles pour commander le projecteur depuis un ordinateur : r Commande de contrôle du projecteur Contenu de la Commande Chaîne de paramètre/retour...
  • Page 108: Liste Des Signaux Compatibles

    Chapitre 7 Annexe - Informations techniques Liste des signaux compatibles Le tableau suivant indique les types de signaux compatibles avec les projecteurs. f Les symboles qui indiquent des formats sont les suivants. g V : VIDEO, Y/C g R : RGB (analogique) g Y : YC (analogique) g H : HDMI...
  • Page 109 *4 VESA CVT-RB (Découpage Réduit)-compatible. Remarque f Le nombre de points affichés est 1 280 x 800 pour PT-LW375 et PT-LW335 et 1 024 x 768 pour PT-LB425, PT-LB385, PT-LB355 et PT-LB305. Un signal d'une résolution différente sera projeté après conversion de la résolution pour correspondre à l'affichage du projecteur.
  • Page 110: Chapitre 7 Annexe - Spécifications

    Boîtier Plastique moulé Largeur : 335 mm (13-3/16") Dimensions Hauteur : 96 mm (3-25/32") (avec pieds réglables rétractés) Profondeur : 252 mm (9-29/32") PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, Environ 2,9 kg (6,39 livre) PT-LB385, PT-LB355 Poids PT-LB305 Environ 2,8 kg (6,17 livre) Si réglé...
  • Page 111: Borne De Connexion

    Connecteur USB (type B x 1) Borne <SERIAL IN> 1 (D-sub 9 broches, compatible RS-232C, pour une commande par ordinateur) Borne <LAN> 1 (pour connexion RJ-45 au réseau, compatible PJLink, 10Base-T/100Base-TX) *1 Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355. FRANÇAIS - 111...
  • Page 112: Lan Sans Fil

    Chapitre 7 Annexe - Spécifications r LAN sans fil (Uniquement pour les modèles PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 et PT-LB355) Pour utiliser la fonction LAN sans fil avec le projecteur, il est nécessaire de connecter le module sans fil optionnel (n° de modèle : ET-WML100).
  • Page 113: Chapitre 7 Annexe - Dimensions

    Chapitre 7 Annexe - Dimensions Dimensions Unité : mm (pouce) 87 (3-7/16") 9 (11/32") 335 (13-3/16") 96 (3-25/32") 69 (2-23/32") 168 (6-5/8") Les dimensions réelles peuvent être différentes selon les produits.  FRANÇAIS - 113...
  • Page 114: Protections Du Support De Montage Au Plafond

    Panasonic n'est pas responsable des éventuels dommages au projecteur provoqués par l'utilisation d'un support de montage au plafond qui ne serait pas fabriqué par Panasonic ou le choix d'un emplacement d'installation inapproprié, même si la période de garantie du projecteur n'est pas expirée.
  • Page 115: Chapitre 7 Annexe - Protections Du Support De Montage Au Plafond

    Chapitre 7 Annexe - Protections du support de montage au plafond rDimensions pour les trous de vis pour fixer le projecteur (vue de dessous du projecteur) Unité : mm (pouce) 23 (29/32") 105 (4-1/8") 140 (5-1/2") 260 (10-1/4") FRANÇAIS - 115...
  • Page 116: Index

    Chapitre 7 Annexe - Index Index Mise hors tension du projecteur ..39 Touche <ENTER> Mise sous tension du projecteur ..38 Télécommande .......21 Accessoires ........19 [Mode d’image] ........56 Touche <FREEZE> Accessoires en option ......20 Mode d’installation ......28 Télécommande ......21, 45 [Afficher fond] ........55 [Mode veille] ........59 Touche <IMAGE>...
  • Page 117 Panasonic Corporation Web Site : https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2018 Panasonic System Solutions Company of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 TEL: (877) 803 - 8492 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3...

Ce manuel est également adapté pour:

Pt-lw335Pt-lb425Pt-lb385Pt-lb355Pt-lb305

Table des Matières