Panasonic Viera TX-P50VT60E Mode D'emploi

Panasonic Viera TX-P50VT60E Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Viera TX-P50VT60E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
Plasma-Fernseher
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ······································· 2
Sicherheitsmaßnahmen ······························· 3
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör ································· 6
Anschlüsse ··············································· 8
Anordnung der Bedienelemente ·················· 13
Erstmalige automatische Einrichtung ············ 16
Verwendung Ihres VIERA
Bedienvorgänge ······································· 17
Verwendung eHELP ·································· 18
Betrachten von 3D-Bildern ························· 19
Weiteres
Häufig gestellte Fragen ····························· 20
Pflege und Instandhaltung ·························· 21
Technische Daten ····································· 21
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
TX-P50VT60E
TX-P55VT60E
TX-P65VT60E
(S. 18)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Viera TX-P50VT60E

  • Page 1: Table Des Matières

    Technische Daten ····································· 21 So verwenden Sie die [eHELP] (S. 18) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Page 2: Wichtiger Hinweis

    Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch) http://panasonic.net/viera/support Panasonic garantiert nicht für den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.
  • Page 3: Sicherheitsmaßnahmen

    Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Verlegen Sie das Netzkabel Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt, und Panasonic weist ‡ nicht in der Nähe eines ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von heißen Gegenstands.
  • Page 4 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen anschließend wieder ein. oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall Zusätzliche Informationen zum Wireless-LAN können Sie unverzüglich an Ihren Panasonic-Fachhändler. auf der folgenden Webseite finden. (Nur auf Englisch) Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben http://panasonic.net/viera/support fest angezogen werden.
  • Page 5 Transportieren des Fernsehers Verwendung der 3D Shutterbrille Vorsicht Vorsicht Die 3D Shutterbrille ausschließlich für den dafür Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher vorgesehenen Zweck benutzen. transportieren. Laufen Sie nicht umher, während Sie die 3D Dieser Fernseher ist schwer. Shutterbrille tragen, um Stürze zu vermeiden.
  • Page 6: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung VIERA Touchpad- Netzkabel Controller (S. 8) (S. 13) (S. 14) N2QAYB000863 N2QBYB000026 Batterien (4) Standfuß 3D Shutterbrille (2) Kabelschelle (siehe unten) (S. 19) (S. 12) (S. 13, 14) AV1 (SCART)-Adapter AV2 (COMPONENT / Ferritkern für LAN- Ferritkern für (S.
  • Page 7 Zusammenbau des Standfußes 50-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel 50-Zoll-Modell Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände grundsätzlich aus dem vollen Drehbereich des Geräts fern. 15° 15° (Draufsicht) Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß...
  • Page 8: Anschlüsse

    (S. 9) ETHERNET (S. 10) Grundlegende Anschlüsse Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel oder Antenne richtig installiert wird. Bitte konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Programme für weitere Einzelheiten. Netzkabel und Antenne DVB-C, DVB-T, Analog...
  • Page 9 Satellitenschüssel DVB-S (Doppel-Tuner (DiSEqc)) Satellitenschüssel Satellitenkabel mit Multi-Switcher DVB-S (Doppel-Tuner (Einzelkabelsystem)) Satellitenschüssel Satellitenkabel mit Einzelkabel-Router DVB-S (Einzel-Tuner) Satellitenschüssel Satellitenkabel AV-Geräte DVD-Recorder / Videorecorder Terrestrische SCART-Kabel Antenne DVD-Recorder / Videorecorder AV1 (SCART)-Adapter (mitgeliefert) Kabel HF-Kabel HF-Kabel DVD-Recorder / Videorecorder und Settopbox Kabel Settopbox HDMI-Kabel...
  • Page 10: Weitere Anschlüsse

    Netzwerk Um die Netzwerk-Dienstfunktionen (VIERA Connect, usw.) zu aktivieren, müssen Sie den Fernseher mit einer Breitband-Netzwerkumgebung verbinden. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Einzelhändler. Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Page 11 Verstärker (Wiedergabe über separate Lautsprecher) HDMI-Kabel Verstärker mit Externe Geräte Lautsprecheranlage (DVD-Player usw.) Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion. Wie für einen Verstärker ohne ARC-Funktion, verwenden Sie DIGITAL AUDIO. Für Wiedergabe von mehrkanaligem Ton (z.
  • Page 12 Für den Anschluss an die verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte Buchse AV2* AV1* Funktionen COMPONENT VIDEO Aufzeichnung / Wiedergabe von Videocassetten / DVDs (Videorecorder / DVD-Recorder) Wiedergabe von 3D-Inhalten (Blu-ray Disc-Player) Betrachten von Kabelsendungen (Settopbox) Wiedergabe von DVDs (DVD-Player) Wiedergabe von Camcorder-Bildern (Videokamera) Videospiele (Videospielkonsole) Verwendung eines Verstärkers mit Lautsprecheranlage Verwendung von Netzwerkdiensten...
  • Page 13: Anordnung Der Bedienelemente

    Anordnung der Bedienelemente Fernbedienung Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Aufrufen der Programmtabelle. [Optionsmenü] Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen. Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener Funktionen.
  • Page 14 VIERA Touchpad-Controller Dieser Touchpad-Controller ist auf komfortable Bedienung ausgelegt, insbesondere im Hinblick auf Startbildschirm oder Internetinhalte. Sie können den Fernseher intuitiv mit diesem Controller steuern. Der Touchpad-Controller kann verwendet werden, indem er auf diesem Fernseher mit drahtloser Bluetooth- Technologie registriert wird. Der Einrichtungsbildschirm zur Registrierung erscheint in „Erstmalige automatische Einrichtung“...
  • Page 15: Verwendung Der Fernbedienung

    Anzeige-/Bedienfeld Beim Drücken der Tasten 1, 2, 3 erscheint die Bildschirmanzeige des Bedienfelds für 3 Sekunden rechts im Bild und hebt die gedrückte Taste hervor. 23 mm Rückseite des Fernsehers Wahl des Eingangsmodus Einschaltleuchte Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus Rot: Bereitschaft erreicht ist.
  • Page 16: Erstmalige Automatische Einrichtung

    Erstmalige automatische Einrichtung Automatische Einrichtung des Fernsehers und Suche nach verfügbaren Fernsehsendern, wenn der Fernseher zum ersten Mal eingeschaltet wird. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde. Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 8 - 12) her und nehmen Sie alle Einstellungen (falls erforderlich) an den angeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die automatische Einrichtung starten.
  • Page 17: Bedienvorgänge

    Bedienvorgänge Schalten Sie den Fernseher ein 'D]X PXVV GHU 1HW]VFKDOWHU HLQJHVFKDOWHW VHLQ 6  oder )HUQEHGLHQXQJ (TV) 'HU ]XOHW]W DQJHVHKHQH >6WDUWELOGVFKLUP@ ZLUG DQJH]HLJW %HLVSLHO >796WDUWELOGVFKLUP@ %HLVSLHO $XVJHZlKOWHU ,QKDOWVELOGVFKLUP 6RIRUWLJH 5FNNHKU ]XP >6WDUWELOGVFKLUP@ 6LH N|QQHQ >6WDUWELOGVFKLUP@ VR HLQVWHOOHQ RGHU HLQULFKWHQ GDVV GLH JHZQVFKWHQ ,QIRUPDWLRQHQ DQJH]HLJW ZHUGHQ EHVWLPPWH )XQNWLRQHQ EHTXHP YHUIJEDU VLQG GHU 6WDQGDUG>6WDUWELOGVFKLUP@ JHZlKOW ZLUG XVZ (LQ]HOKHLWHQ HQWQHKPHQ 6LH ELWWH GHQ $QZHLVXQJHQ DXI GHP %LOGVFKLUP RGHU GHU >H+(/3@ )HUQVHKHQ ! PHLQ 6WDUWELOGVFKLUP  Betrachten von Fernsehprogrammen...
  • Page 18: Verwendung Ehelp

    Verwendung eHELP >H+(/3@ LVW GLH LP )HUQVHKHU LQWHJULHUWH GHWDLOOLHUWH +LOIHIXQNWLRQ GLH GLH HLQ]HOQHQ )XQNWLRQHQ XQG GHUHQ (LQVDW] HUOlXWHUW XQG +LQZHLVH ]XU %HGLHQXQJ JLEW Zeigen Sie [eHELP] an oder [Hilfe] [eHELP] $XI GHU HUVWHQ 6HLWH ZLUG >%LWWH ]XHUVW OHVHQ@ DQJH]HLJW %LWWH OHVHQ 6LH GLHVH $QOHLWXQJ YROOVWlQGLJ GXUFK XP GLH 9HUZHQGXQJ GHU >H+(/3@ EHVVHU YHUVWHKHQ ]X OHUQHQ :HQQ GLHV QLFKW GDV HUVWH 0DO LVW GDVV GLH >H+(/3@ QDFK GHP (LQVFKDOWHQ GHV )HUQVHKHUV DQJH]HLJW ZLUG HUVFKHLQW HLQH %HVWlWLJXQJVDQ]HLJH XP HQWZHGHU >67$576(,7(@ RGHU >/(7=7( 6(,7(@ DXV]XZlKOHQ...
  • Page 19: Betrachten Von 3D-Bildern

    *: Bei diesem 3D-Format werden die Bilder für das linke und das rechte Auge in HD-Qualität aufgezeichnet und abwechselnd wiedergegeben. 3D Shutterbrille Verwenden Sie die mitgelieferte Panasonic 3D Shutterbrille, die dieses Logo trägt und drahtlose Bluetooth ® Technologie unterstützt. Das Logo „Full HD 3D Glasses™“ kennzeichnet Produkte, die mit dem Standard für Active- Shutter 3D-Technologie unter Lizenz der Full HD 3D Glasses Initiative kompatibel sind.
  • Page 20: Häufig Gestellte Fragen

    Die aktive 3D Shutterbrille einschalten und aufsetzen Nach dem Einschalten wird der Status der Verbindung und der Ladezustand der Batterie am unteren rechten Bildrand angezeigt. Die 3D-Bilder anschauen Wenn Sie das erste Mal 3D-Bilder anschauen, werden Sicherheitshinweise angezeigt. Um mit dem Anschauen der 3D-Bilder fortzufahren, wählen Sie [Ja] oder [Nein].
  • Page 21: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Sockel Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
  • Page 22 Website. PAL D, K, VHF R1–R2 VHF R3–R5 (Nur auf Englisch) SECAM D, K VHF R6–R12 UHF E21–E69 http://panasonic.net/viera/ support Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern PAL 525/60 (VCR) möglich M.NTSC Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich NTSC Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR) möglich (nur AV-Eingang) Buchse F-Typ 75 : ×...
  • Page 23 (Seitenansicht) Plasma-Fernseher Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die folgende Website: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 24 Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND TQB0E2313A-1 Web Site: http://panasonic.net...
  • Page 25: Televisión De Plasma

    Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Page 26: Aviso Importante

    Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos...
  • Page 27: Precauciones Para Su Seguridad

    No utilice un equipo de montaje o un pedestal que su seguridad no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas, o la instalación de soportes para colgar de la pared que incendios, daños materiales o personales, le rogamos que tenga...
  • Page 28 TV con el interruptor de encendido/apagado de ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su alimentación principal. concesionario Panasonic más cercano. En el siguiente sitio web encontrará información Durante la instalación, asegúrese de que todos los adicional sobre la LAN inalámbrica y el punto de tornillos estén firmemente apretados.
  • Page 29 Desplazamiento del TV Uso de las gafas 3D Precaución Precaución Utilice las gafas 3D únicamente para el propósito que Antes de mover el televisor, desconecte todos los cables. se han destinado y no para otra cosa. El TV es un objeto pesado. No se ponga en movimiento mientras lleva las gafas Mueva el televisor entre por lo 3D, para evitar caerse o cualquier lesión accidental.
  • Page 30: Accesorios

    Accesorios Mando a distancia Panel de control táctil Cable de alimentación VIERA (pág. 8) (pág. 13) (pág. 14) N2QAYB000863 N2QBYB000026 Pilas (4) Pedestal Gafas 3D (2) Sujetacables (consulte más abajo) (pág. 19) (pág. 12) (pág. 13, 14) Adaptador para AV1 (SCART) Adaptador para AV2 Núcleo de ferrita Núcleo de ferrita...
  • Page 31 Ensamblaje del pedestal modelo de 50 pulgadas modelo de 55 pulgadas modelo de 65 pulgadas Ajuste el panel con el ángulo deseado modelo de 50 pulgadas No ponga ningún objeto dentro del margen de giro completo. 15° 15° (Vista desde la parte superior) Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación.
  • Page 32: Conexiones

    Conexiones El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos. Utilice siempre un cable SCART o HDMI completamente cableado.
  • Page 33 Antena parabólica DVB-S (sintonizador dual (DiSEqc)) Antena parabólica Cables de satélite con conmutador múltiple DVB-S (sintonizador dual (sistema de cable único)) Antena parabólica Cable de satélite con router de cable único DVB-S (sintonizador único) Antena parabólica Cable de satélite Dispositivos AV Grabador DVD / Videograbadora Cable SCART Antena terrestre...
  • Page 34: Otras Conexiones

    Para habilitar las funciones del servicio de red (VIERA Connect, etc.), debe conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica. La configuración de la conexión a la red se iniciará...
  • Page 35 Amplificador (para escuchar con altavoces) Cable HDMI Amplificador Equipo externo con sistema de (Reproductor DVD, etc.) altavoces Utilice HDMI2 para conectar un amplificador. Esta conexión es aplicable cuando use un amplificador que tenga la función ARC (Canal de reenvío de audio). Para amplificadores sin función ARC, utilice DIGITAL AUDIO.
  • Page 36 Tipo de equipo que se puede conectar en cada terminal Terminal AV2* AV1* Características COMPONENT VIDEO Para grabar / reproducir videocasetes / DVD (Videograbadora / Grabador DVD) Para visualizar contenidos en 3D (Reproductor de discos Blu-Ray) Para ver emisiones por cable (Sintonizador multimedia) Para ver DVD (Reproductor DVD) Para ver imágenes de videocámara (Videocámara) Para reproducir juegos (Consola de videojuegos)
  • Page 37: Identificación De Los Controles

    Identificación de los controles Mando a distancia Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. Visualiza la lista de canales. [Menú de opciones] Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc. Botones coloreados (rojo-verde-amarillo-azul) Se utilizan para seleccionar, navegar por y utilizar...
  • Page 38: Panel De Control Táctil Viera

    Panel de control táctil VIERA Este panel de control táctil está diseñado para facilitar determinadas operaciones, especialmente en la pantalla inicial o en contenidos de Internet. Con este panel podrá controlar el TV de forma intuitiva. El panel de control táctil se puede utilizar si se registra en este TV mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth. La pantalla de ajuste para realizar el registro aparece en “Ajuste automático por primera vez”...
  • Page 39: Cómo Utilizar El Mando A Distancia

    Indicador / Panel de control Cuando se pulsan los botones 1, 2, 3, la guía del panel de control aparece en la parte derecha de la pantalla durante 3 segundos para resaltar el botón pulsado. 23 mm Parte trasera del TV Selección del modo de entrada LED de alimentación Pulse repetidamente hasta alcanzar el modo...
  • Page 40: Ajuste Automático Por Primera Vez

    Ajuste automático por primera vez Configura el televisor de forma automática y busca canales de televisión disponibles cuando se enciende el televisor por primera vez. Estos pasos no son necesarios si el ajuste ha sido completado por su concesionario local. Termine las conexiones (pág.
  • Page 41: Operaciones

    Operaciones Encienda la unidad (O LQWHUUXSWRU 2Q  2II GH OD DOLPHQWDFLyQ GHEHUi HVWDU HQFHQGLGR SiJ  0DQGR D GLVWDQFLD (TV) 6H PXHVWUD OD ~OWLPD >3DQWDOOD GH ,QLFLR@ YLVXDOL]DGD (MHPSOR >3DQWDOOD GH ,QLFLR 79@ (MHPSOR 3DQWDOOD GH FRQWHQLGR VHOHFFLRQDGR 3DUD YROYHU D >3DQWDOOD GH ,QLFLR@ HQ FXDOTXLHU PRPHQWR 3XHGH FRQILJXUDU R KDFHU TXH >3DQWDOOD GH ,QLFLR@ PXHVWUH OD LQIRUPDFLyQ GHVHDGD Gp IiFLO DFFHVR D SUHVWDFLRQHV HVSHFtILFDV VHOHFFLRQH OD >3DQWDOOD GH ,QLFLR@ SUHGHWHUPLQDGD HWF 3DUD FRQRFHU PiV GHWDOOHV VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV HQ SDQWDOOD R DFXGD D OD >H+(/3@ 9HU OD WHOHYLVLyQ ! 0L 3DQWDOOD GH ,QLFLR ...
  • Page 42: Cómo Se Utiliza Ehelp

    Cómo se utiliza eHELP /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR HQ HO WHOHYLVRU TXH OH D\XGDUi D FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDGD IXQFLyQ Visualice [eHELP] [Ayuda] [eHELP] >$QWHV GH HPSH]DU@ VH PRVWUDUi HQ OD SDUWH VXSHULRU GH OD SiJLQD /HD HVWDV LQVWUXFFLRQHV DO FRPSOHWR SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD >H+(/3@ 6L HVWD QR HV OD SULPHUD YH] TXH YLVXDOL]D OD >H+(/3@ GHVGH TXH VH HQFHQGLy HO WHOHYLVRU OD SDQWDOOD GH FRQILUPDFLyQ VH PXHVWUD SDUD VHOHFFLRQDU >3È*,1$ ,1,&,$/@ R >Ò/7,0$ 3È*,1$@...
  • Page 43: Visualización De Imágenes En 3D

    *: formato 3D en el cual las imágenes para los ojos derecho e izquierdo se graban en calidad de alta definición y se reproducen de forma alterna. Gafas 3D Utilice las gafas 3D suministradas o las gafas 3D de Panasonic que tienen este logotipo y que son compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth ®...
  • Page 44: Preguntas Frecuentes

    Encienda las gafas 3D y póngaselas El estado de la conexión y el estado de la batería se muestran en la parte inferior derecha de la pantalla. Visualice las imágenes en 3D La primera vez que se vean imágenes 3D se mostrarán las precauciones de seguridad. Seleccione [Sí] o [No] para continuar viendo las imágenes en 3D.
  • Page 45: Mantenimiento

    Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble, o el pedestal utilizando un paño suave para limpiar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: Primero, limpie el polvo de la superficie.
  • Page 46 VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 (Inglés solamente) SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 http://panasonic.net/viera/ support Reproducción de cintas NTSC de algunas grabadoras de vídeo PAL 525/60 PAL (VCR) M.NTSC Reproducción de videograbadoras M.NTSC (VCR) NTSC (Entrada Reproducción de videograbadoras NTSC (VCR)
  • Page 47 Televisión de plasma Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”. Si quiere obtener una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de este TV, por favor, visite el sitio web siguiente: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 48 Número de modelo Número de serie TQB0E2313E-1 Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Impreso en la República Checa...
  • Page 49: Televisore Al Plasma

    Dati tecnici ························································21 Come utilizzare [eHelp] (pag. 18) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
  • Page 50: Avviso Importante

    Web indicato di seguito. (Solo in inglese) http://panasonic.net/viera/support Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e non si assume alcuna responsabilità o danno indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei dispositivi periferici di tali produttori.
  • Page 51: Precauzioni Per La Sicurezza

    ‡ sul cavo di alimentazione. l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente Non mettere il cavo di tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente ‡...
  • Page 52 In questo caso, rivolgersi Per ulteriori informazioni sulla LAN wireless e sul punto immediatamente al rivenditore Panasonic locale. d’accesso, visitare il seguente sito Web. Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano (Solo in inglese) saldamente serrate.
  • Page 53 Uso degli occhiali 3D Spostamento del televisore Precauzioni Precauzioni Utilizzare gli occhiali 3D solo ed esclusivamente per lo Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi. scopo previsto. Il televisore è pesante. Non spostarsi mentre si indossano gli occhiali 3D, onde Per spostare il televisore evitare cadute e infortuni accidentali.
  • Page 54: Accessori

    Accessori Telecomando Controller touchpad Cavo di alimentazione VIERA (pag. 8) (pag. 13) (pag. 14) N2QAYB000863 N2QBYB000026 Batterie (4) Piedistallo Occhiali 3D (2) Fascetta per cavi (vedere sotto) (pag. 19) (pag. 12) (pag. 13, 14) Adattatore AV1 (SCART) Adattatore AV2 Nucleo in ferrite per Nucleo in ferrite per (pag.
  • Page 55 Montaggio del piedistallo Modello da 50” Modello da 55” Modello da 65” Regolare il pannello all’angolazione desiderata Modello da 50” Fare attenzione che non siano presenti oggetti nel raggio di rotazione. 15° 15° (Vista dall’alto) Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore.
  • Page 56: Collegamenti

    Collegamenti I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Verificare che il tipo di terminali e le spine del cavo siano corretti durante il collegamento. Usare sempre un cavo SCART o HDMI completamente allacciato.
  • Page 57 Parabola satellitare DVB-S (sintonizzatore doppio (DiSEqc)) Parabola satellitare Cavi satellitari con switcher multiplo DVB-S (sintonizzatore doppio (sistema con cavo singolo)) Parabola satellitare Cavo satellitare con router con cavo singolo DVB-S (Sintonizzatore singolo) Parabola satellitare Cavo satellite Dispositivi AV Registratore DVD / VCR Cavo SCART Antenna terrestre Registratore DVD /...
  • Page 58: Altre Connessioni

    Rete Per abilitare le funzioni di servizio rete (VIERA Connect, ecc.), è necessario collegare il televisore a una rete a banda larga. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless. L’impostazione della connessione di rete si avvierà...
  • Page 59 Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori) Cavo HDMI Amplificatore con Apparecchiature sistema di diffusori esterne (lettore DVD, ecc.) Usare HDMI2 per il collegamento a un amplificatore. Questa connessione è valida se l’amplificatore è dotato della funzione ARC (Audio Return Channel). Per amplificatori senza funzione ARC, utilizzare il terminale DIGITAL AUDIO.
  • Page 60 Tipi di componenti che possono essere collegati a ciascun terminale Terminale AV2* AV1* Funzionalità COMPONENT VIDEO Per la registrazione / riproduzione di videocassette / DVD (registratore VCR / DVD) Per visualizzare il contenuto 3D (lettore Blu-ray Disc) Per guardare le trasmissioni via cavo (decoder) Per guardare i DVD (lettore DVD) Per guardare le immagini della videocamera (videocamera)
  • Page 61: Identificazione Dei Comandi

    Identificazione dei comandi Telecomando Per confermare le selezioni e le scelte. Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale. Per visualizzare la Lista canali. [Menu opzioni] Impostazioni semplici delle opzioni per visualizzazione, audio, ecc. Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie funzioni.
  • Page 62 Controller touchpad VIERA Questo controller touchpad è progettato per semplificare le operazioni, soprattutto su schermata iniziale o contenuti Internet. Il controller consente di controllare il televisore in maniera intuitiva. Il controller touchpad può essere utilizzato per registrare su questo televisore con la tecnologia wireless Bluetooth. La schermata di impostazione della registrazione verrà...
  • Page 63: Guida Operativa

    Indicatore / Pannello di controllo Quando si premono i pulsanti 1, 2, 3, sul lato destro dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto. 23 mm Lato posteriore del televisore Selezione della modalità...
  • Page 64: Prima Sintonia Automatica

    Prima sintonia automatica Consente di impostare il televisore e di cercare i canali disponibili quando si accende il televisore per la prima volta. L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore. Completare i collegamenti (pag. 8 - 12) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di avviare la Sintonia automatica.
  • Page 65: Operazioni

    Operazioni Accendere il televisore $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL DFFHQVLRQH  VSHJQLPHQWR SDJ  WHOHFRPDQGR (TV) 9LHQH YLVXDOL]]DWD O¶XOWLPD >6FKHUPDWD LQL] 3HUV@ YLVXDOL]]DWD (VHPSLR >6FK LQL] 79@ (VHPSLR VFKHUPDWD GL FRQWHQXWL VHOH]LRQDWD 3HU WRUQDUH DOOD >6FKHUPDWD LQL] 3HUV@ LQ TXDOVLDVL PRPHQWR Ê...
  • Page 66: Come Utilizzare Ehelp

    Come utilizzare eHelp >H+HOS@ FRQWLHQH OH LVWUX]LRQL SHU O¶XVR LQWHJUDWH QHO WHOHYLVRUH H DLXWD D FDSLUH PHJOLR OH RSHUD]LRQL GL FLDVFXQD IXQ]LRQH Selezionare [eHelp] [Aiuto] [eHelp] >/HJJHUH SULPD@ YLHQH YLVXDOL]]DWR QHOOD SDJLQD LQL]LDOH /HJJHUH LQWHJUDOPHQWH TXHVWH LVWUX]LRQL SHU FRPSUHQGHUH PHJOLR LO IXQ]LRQDPHQWR LQ >H+HOS@ 6H QRQ q OD SULPD YROWD FKH VL YLVXDOL]]D >H+HOS@ GD TXDQGR LO WHOHYLVRUH q VWDWR DFFHVR FRPSDUH OD VFKHUPDWD GL FRQIHUPD FKH FRQVHQWH GL VHOH]LRQDUH >3$*,1$ ,1,=,$/(@ R >8/7,0$ 3$*,1$@ Selezionare la categoria e l’opzione...
  • Page 67: Visione Di Immagini 3D

    *: Il formato 3D con cui sono registrate in alta definizione le immagini per gli occhi sinistro e destro, riprodotte alternativamente. Occhiali 3D Usare gli occhiali 3D in dotazione o gli occhiali 3D Panasonic recanti questo logo e che supportano la tecnologia wireless Bluetooth ®...
  • Page 68: Visualizzare Le Immagini 3D

    Accendere gli occhiali 3D e indossarli Lo stato della connessione e lo stato della batteria sono visualizzati in basso a destra dello schermo. Visualizzare le immagini 3D Alla prima visione dell’immagine 3D vengono visualizzate le precauzioni per la sicurezza. Selezionare [Sì] o [No] per continuare a visualizzare le immagini 3D.
  • Page 69: Manutenzione

    Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello del display, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello del display, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più...
  • Page 70 VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 (Solo in inglese) SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 http://panasonic.net/viera/ support Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni videoregistratori PAL PAL 525/60 (VCR) M.NTSC Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR)
  • Page 71 Televisore al plasma Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Per una copia della Dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il seguente sito Web: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 72: Per Utenti Commerciali Nell'unione Europea

    Modello No. Numero di serie TQB0E2313C-1 Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Stampato nella Repubblica Ceca...
  • Page 73: Téléviseur Plasma

    Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
  • Page 74: Note Importante

    Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants.
  • Page 75: Mesures De Sécurité

    ‡ sur le cordon. l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette Ne placez pas le cordon permission, ne peut vous l’octroyer et décline ‡...
  • Page 76 Dans ce cas, éteignez le téléviseur rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. votre distributeur Panasonic le plus proche. Des informations supplémentaires sur le réseau Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
  • Page 77 Déplacement du téléviseur Utilisation des lunettes 3D Attention Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les N’utilisez les lunettes 3D que dans le but prévu et dans câbles. aucun autre but. Le téléviseur est lourd. Le Ne vous déplacez pas avec les lunettes 3D sur les yeux déplacement du téléviseur afin d’éviter de chuter ou de vous blesser par accident.
  • Page 78: Accessoires

    Accessoires Télécommande Contrôleur à pavé tactile Cordon d’alimentation VIERA (p. 8) (p. 13) (p. 14) N2QAYB000863 N2QBYB000026 Piles (4) Piédestal Lunettes 3D (2) Connexion du câble (voir ci-dessous) (p. 19) (p. 12) (p. 13, 14) Adaptateur AV1 (péritel) Adaptateur AV2 Tore magnétique pour Tore magnétique pour (p.
  • Page 79: Monter Le Piédestal

    Monter le piédestal Modèle 50 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Régler l’écran à l’angle désiré Modèle 50 pouces Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la zone de rotation. 15° 15° (Vue du dessus) Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
  • Page 80: Raccordements

    Raccordements Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que les types de terminaux et les fiches des câbles sont corrects lors de la connexion. Utilisez toujours un câble SCART ou HDMI.
  • Page 81: Antenne Parabolique

    Antenne parabolique DVB-S (Double tuner (DiSEqc)) Téléviseur Antenne parabolique Câbles satellite avec multi-commutateur DVB-S (Double tuner (Système câble unique)) Téléviseur Antenne parabolique Câble satellite avec routeur câble unique DVB-S (Simple tuner) Téléviseur Antenne parabolique Câble satellite Appareils AV Enregistreur DVD / Magnétoscope Téléviseur Câble péritel Antenne...
  • Page 82: Autres Raccordements

    Réseau Le téléviseur doit être connecté à un environnement réseau à bande large pour pouvoir activer les fonctions de service réseau (VIERA Connect, etc.). Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
  • Page 83 Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute) Téléviseur Câble HDMI Amplificateur Équipements avec système externes d’enceintes (lecteurs DVD, etc.) Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Channel). Pour un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.
  • Page 84: En Utilisant La Connexion Du Câble Et L'attache-Câble

    Types d’appareil raccordables à chacune des bornes Borne AV2* AV1* Fonctions COMPONENT VIDEO Pour enregistrer ou lire des cassettes vidéo ou des disques DVD (Magnétoscope / Enregistreur DVD) Pour regarder du contenu 3D (Lecteur Blu-ray Disc) Pour visionner les diffusions par câble (Décodeur) Pour visionner des disques DVD (Lecteur DVD) Pour visionner les images d’un caméscope (Caméscope) Pour jouer (Console de jeu)
  • Page 85: Identifier Les Commandes

    Identifier les commandes Télécommande Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. Affiche la liste des chaînes. [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à...
  • Page 86: Contrôleur À Pavé Tactile Viera

    Contrôleur à pavé tactile VIERA Ce contrôleur à pavé tactile est conçu pour une utilisation simple, surtout avec les contenus Internet ou de l’écran d’accueil. Il permet de commander le téléviseur de manière intuitive. Le contrôleur à pavé tactile peut être utilisé en l’associant à ce téléviseur muni de la technologie sans fil Bluetooth. L’écran de configuration pour l’association apparaît dans “Configuration automatique lors de la première utilisation”...
  • Page 87: Témoin / Panneau De Commande

    Témoin / Panneau de commande Lorsque vous appuyez sur les touches 1, 2, 3, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. 23 mm Arrière du téléviseur Sélection du mode d’entrée DEL d’alimentation...
  • Page 88: Configuration Automatique Lors De La Première

    Configuration automatique lors de la première utilisation Configure automatiquement le téléviseur et recherche les chaînes télévisées disponibles lors de la première mise en marche du téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p.
  • Page 89: Utilisation

    Utilisation Allumez le téléviseur /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW rWUH DFWLYp S  7pOpFRPPDQGH (Téléviseur) /H GHUQLHU >eFUDQ G¶DFFXHLO@ DIILFKp DSSDUDvW ([HPSOH  >eFUDQ 7pOpYLVLRQ@ ([HPSOH  eFUDQ GH FRQWHQX VpOHFWLRQQp 3RXU UHWRXUQHU j >eFUDQ G¶DFFXHLO@ j WRXW PRPHQW 9RXV SRXYH] FRQILJXUHU >eFUDQ G¶DFFXHLO@ SRXU TX¶LO DIILFKH OHV LQIRUPDWLRQV VRXKDLWpHV SRXU DFFpGHU IDFLOHPHQW j GHV IRQFWLRQQDOLWpV VSpFLILTXHV SRXU VpOHFWLRQQHU OH >eFUDQ G¶DFFXHLO@ SDU GpIDXW HWF 3RXU SOXV GH GpWDLOV VXLYH] OHV LQVWUXFWLRQV j O¶pFUDQ RX UHSRUWH]YRXV j >$,'(@ 9LVLRQQDJH ! PRQ pFUDQ G¶DFFXHLO  Regarder la télévision...
  • Page 90: Utilisation Aide

    Utilisation AIDE >$,'(@ GRQQH OHV LQVWUXFWLRQV G¶XWLOLVDWLRQ GpWDLOOpHV LQWpJUpHV GDQV OH WpOpYLVHXU HW YRXV DLGH j PLHX[ FRPSUHQGUH OHV SURFpGXUHV GH FKDTXH IRQFWLRQ Affichez [AIDE] [Aide] [AIDE] >¬ OLUH HQ SUHPLHU@ V¶DIILFKH HQ KDXW GH OD SDJH 9HXLOOH] OLUH O¶LQWpJUDOLWp GH FHV LQVWUXFWLRQV GDQV >$,'(@ SRXU PLHX[ FRPSUHQGUH OH IRQFWLRQQHPHQW GX WpOpYLVHXU 6L FH Q¶HVW SDV OD SUHPLqUH IRLV TXH YRXV DIILFKH] >$,'(@ GHSXLV TXH OH WpOpYLVHXU D pWp PLV HQ PDUFKH O¶pFUDQ GH FRQILUPDWLRQ V¶DIILFKH SRXU YRXV SHUPHWWUH GH VpOHFWLRQQHU >3$*( '¶$&&8(,/@ RX >3$*( 35e&e'(17@...
  • Page 91: Visionnement D'images 3D

    *: Le format 3D qui permet d’enregistrer les images pour les yeux gauche et droit avec une qualité haute définition et de les lire en alternance. Lunettes 3D Utilisez les lunettes 3D fournies ou des lunettes 3D Panasonic comportant ce logo et qui prennent en charge la technologie sans fil Bluetooth ®...
  • Page 92: Regardez Des Images En 3D

    Allumez les lunettes 3D et mettez-les L’état de la connexion et l’état de la pile sont affichés au bas de l’écran, à droite. Regardez des images en 3D Des mesures de sécurité s’affichent lors du premier visionnement d’image en 3D. Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour continuer à...
  • Page 93: Entretien

    Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté...
  • Page 94 CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperbande) (uniquement en anglais) PAL D, K, VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 http://panasonic.net/viera/ SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 support PAL 525/60 Lecture des bandes NTSC à...
  • Page 95 Téléviseur plasma Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant : http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 96: Données Du Client

    Numéro de modèle Numéro de série TQB0E2313D-1 Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Imprimé en République tchèque...

Ce manuel est également adapté pour:

Viera tx-p55vt60eViera tx-p65vt60e

Table des Matières