Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Built-in oven
Four encastrable
èeóªdG ¿ôØdG
HG10LE150
siemens-home.com/welcome
siemens-home.com/welcome
[en] Instruction manual . . . . . . . . . . . . . 3
[fr] Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 15
[ar]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
∫ɪ©à°S'G π«dO
Register
your
product
online

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HG10LE150

  • Page 1 Built-in oven Four encastrable èeóªdG ¿ôØdG HG10LE150 siemens-home.com/welcome siemens-home.com/welcome [en] Instruction manual ... . . 3 Register [fr] Notice d’utilisation ... . . 15...
  • Page 3: Table Des Matières

    Operating the rotary spit..............8 Operating the timer................8 Additional information on products, accessories, replacement Care and cleaning ..............9 parts and services can be found at www.siemens-home.com Cleaning agents ..................9 and in the online shop www.siemens-eshop.com Catalytic cooking compartment panels ..........9 : Important safety information Read these instructions carefully.
  • Page 4: What To Do If You Smell Gas

    Risk of overheating! Risk of fire! In the event of a power cut, the cooling fan A draught is created when the appliance ■ does not work. The appliance may door is opened. Greaseproof paper may overheat. The touchable parts become very come into contact with the heating hot and may cause injury.
  • Page 5: Risk Of Burns

    Risk of burns! Risk of electric shock and serious injury! The appliance becomes very hot. Never The cable insulation on electrical ■ ■ touch the interior surfaces of the cooking appliances may melt when touching hot compartment or the heating elements. parts of the appliance.
  • Page 6: Your New Appliance

    Your new appliance Cooling fan Get to know your appliance. You will find information on the control panel, the oven, types of heating and accessories. The cooling fan switches on and off as required. The hot air escapes above the door. Caution: Do not cover the ventilation slots.
  • Page 7: Before Using The Oven For The First Time

    Rotary spit For roasts and large pieces of poultry. Use only in combination with the enamelled baking tray. Before using the oven for the first time In this section, you can find out what you must do before using Heating up the oven your appliance to prepare food for the first time.
  • Page 8: Operating The Rotary Spit

    Operating the rotary spit Removing the rotary spit The rotary spit can be used with excellent results to cook joints, Risk of burns! such as rolled roasting joints and poultry. The meat is roasted Never touch the hot surfaces of the cooking compartment or thoroughly and evenly.
  • Page 9: Care And Cleaning

    Care and cleaning With good care and cleaning, your oven will remain clean and Area Cleaning agents fully-functioning for a long time to come. Here we will explain Self-cleaning sur- Note the instructions in the section: how to maintain and clean your oven correctly. faces (rough sur- Catalytic cooking compartment panel Notes...
  • Page 10: Removing And Fitting The Appliance Door

    Carefully lift the top of the inner panel until the fastening pins Fitting the door panels come out of the holder (2). Reinsert the middle panel. Caution! Note: Make sure that the panel is seated correctly. All rubber When lifting the inner panel, the middle panel may stick to the bushings must lay flat against the outer panel.
  • Page 11: Removing And Inserting The Hook-In Racks

    Removing and inserting the hook-in racks Remove the hook-in rack from the cooking compartment. You can remove the hook-in racks for easier cleaning. Removing the hook-in racks The hook-in racks are each fixed to the side panels of the cooking compartment at three points. Grip the front of the hook-in rack and pull it to the middle of the cooking compartment.
  • Page 12: After-Sales Service

    After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance needs Please be aware that a visit by an after-sales engineer will be to be repaired. We will always find the right solution in order to charged if a problem turns out to be the result of operator error, avoid unnecessary visits from a service technician.
  • Page 13: Tips For Using Your Appliance

    Tips for using your appliance Baking Here you will find a selection of tips on ovenware and preparation methods. Baking tins Notes Use light-coloured baking tins and trays wherever possible. ■ Use the accessories provided. Additional accessories may ■ be obtained as special accessories from specialist retailers Always place the baking tins on the middle of the baking and ■...
  • Page 14 You can also truss the joint with string. With poultry, bind the Tips on using the rotary spit ■ ends of the wings underneath the back and the thighs Place the joint as centrally as possible on the rotary spit and ■...
  • Page 15: Produktinfo

    Entretien et nettoyage ..............21 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Nettoyants ..................21 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Panneaux catalytiques du compartiment de cuisson ....22 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Page 16: Comportement En Cas D'odeur De Gaz

    Risque de surchauffe ! Risque d'incendie ! Lors d'une coupure de courant, le Il se produit un courant d'air lors de ■ ventilateur de refroidissement ne fonctionne l'ouverture de la porte de l'appareil. Le pas. L'appareil peut surchauffer. Les pièces papier sulfurisé...
  • Page 17 Risque de brûlure ! Risque de blessure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais Un verre de porte d'appareil rayé peut se ■ ■ toucher les surfaces intérieures chaudes fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni du compartiment de cuisson ni les de produit de nettoyage agressif ou résistances chauffantes.
  • Page 18: Causes De Dommages

    Causes de dommages Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez ■ refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte Attention ! fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■...
  • Page 19: Ventilateur De Refroidissement

    Ventilateur de refroidissement Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se dès qu'il est refroidi. coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe au-dessus de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après- la porte.
  • Page 20: Voici Comment Utiliser Le Four

    Voici comment utiliser le four Eclairage Commande du tournebroche Le tournebroche est idéal pour le rôtissage, comme pour Allumer l'éclairage du four préparer du rôti roulé et de la volaille. La viande sera cuite Régler la manette de commande sur la position uniformément.
  • Page 21: Utilisation Du Minuteur

    Ouvrir prudemment la porte de l'appareil et revisser la Retirer la broche poignée sur le tournebroche. Risque de brûlure ! Retirer prudemment le tournebroche de son logement dans Ne jamais toucher les surfaces chaudes du compartiment de paroi arrière et l'enlever. cuisson ni les éléments chauffants.
  • Page 22: Panneaux Catalytiques Du Compartiment De Cuisson

    Lever délicatement la partie supérieure de la vitre intérieure, Niveau Nettoyants jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (2). Cache en verre de Eau chaude additionnée de produit à Attention ! la lampe du four vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
  • Page 23: Décrocher Et Accrocher La Porte De L'appareil

    Retrait et montage des grilles supports Pose des vitres de la porte Remettre la vitre du milieu. Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le nettoyage. Remarque : Veiller à ce que la vitre soit correctement en place. Tous les supports en caoutchouc doivent reposer à Retrait des grilles supports plat sur la vitre extérieure.
  • Page 24: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Risque de choc électrique ! votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension.
  • Page 25: Conseils Concernant L'énergie Et L'environnement

    Conseils concernant l'énergie et l'environnement Elimination écologique Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. correctement éliminer votre appareil. Economie d'énergie Cet appareil est marqué selon la directive Préchauffez le four uniquement si cela est indiqué...
  • Page 26: Rôtissage Et Grillade

    Conseils pour la pâtisserie Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la cuit. fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet.
  • Page 27 Conseils pour le rôtissage Comment savoir si le rôti est cuit? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou faites le "test de la cuillère". Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit.
  • Page 31 ô«ªëàdG ¢Uƒ°üîH äGOÉ°TQE G á©£b ≈∏Y á≤©∏ªdÉH §¨°VG .zá≤©∏ªdG QÉÑàNG{ πª©H ºb hC G (á°ü°üîàªdG ôLÉàªdG »a ôaƒàe) Ωƒë∏dG ôàeƒeôJ Ωóîà°SG .ºë∏dG ™£b è°†f øe ≥≤ëàdG ∂æμªj ∞«c ¢†©Ñd êÉàëJ âdGR ’ É¡fC G »æ©j Gò¡a ,ºë∏dG á©£b â£Ñg GPE G .è°†f ób ºë∏dG ¿C G »æ©j Gò¡a ,É¡«a â∏ZƒJ GPE É a .ºë∏dG .âbƒdG .IQGôëdG áLQOh ∫ÉNOE ’...
  • Page 32 ΩGóîà°S’G íFÉ°üf äGRƒÑîªdG OGóYE G .ô«°†ëàdG ¥ôWh »¡£dG »fGhC G ∫ƒM íFÉ°üædG øe áYƒªée Éæg óéJ äɶMÓe äGRƒÑîªdG OGóYE G »fGƒ°U äÉ«dɪμdG ≈∏Y ∫ƒ°üëdG ∂æμªjh .RÉ¡édG ™e IOQƒªdG äÉ«dɪμdG Ωóîà°SG ■ .¿ƒ∏dG áëJÉa á«fó©ªdG äGRƒÑîªdG OGóYE G äÉLÉ°Uh »fGƒ°U ΩGóîà°SG π°†Ø o j ■...
  • Page 33 AÓª©dG áeóN ÅWÉîdG ∫ɪ©à°S’G ádÉM »a ¿ÉéªdÉH â°ù«d AÓª©dG áeóN »æa IQÉjR ¿C G ≈YGôj øeh .áÑ°SÉæªdG ∂à¡Lh ƒg AÓª©dG áeóîd Éfõcôªa ,ìÓ°UE Ó d ∑RÉ¡L êÉàMG GPE G .¿Éª°†dG Iôàa AÉæKC G ≈àM .´GO ¿hO ∂«dE G ø««æØdG ∫É°SQE G Öæéàd Ö°SÉæªdG πëdG óéf Ée É k ªFGO ÉæfE É a ,Éæà¡L õcôe ÜôbC É...
  • Page 34 .»¡£dG õ«ëd IRÉØëdG áfÉ£ÑdG ∂°ùeC G ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T Ö«côJh ∂a .»¡£dG õ«M øe ≥«∏©àdG äÉμÑ°T êôNC G .π°†aC G πμ°ûH ∞«¶æà∏d ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T ∂a ∂æμªj ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T ∂a ø««ÑfÉédG øjQGóédG ≈∏Y •É≤f çÓK ≈∏Y áàÑãe ≥«∏©àdG äÉμÑ°T øe áμÑ°T πc .»¡£dG õ«M πNGO .»¡£dG õ«M ∞°üàæe ≈dE G É¡Ñë°SGh ΩÉeC ’...
  • Page 35 ÜÉÑdG êÉLR Ö«côJ â«ÑãàdG ô«HGƒN ∂ØæJ ¿C G ≈dE G A»°ûdG ¢†©H »∏NGódG êÉLõ∏d »∏Ø°ùdG AõédG ™aQG â«ÑãàdG ™°Vƒe øe .§°ShC ’ G êÉLõdG Ö«côàH ºb øe â«ÑãàdG ô«HGƒN ∂ØæJ ¿C G ≈dE G ¢UôëH »∏NGódG êÉLõ∏d …ƒ∏©dG AõédG ™aQG :á¶MÓe ™«ªL õμJôJ ¿C G Öéj .í«ë°U πμ°ûH êÉLõdG QGô≤à°SG øe ócC É...
  • Page 36 ∞«¶æàdGh ájÉæ©dG äÉضæªdG ¥É£ædG IôàØd á«Ø«XƒdG ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëJ ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ¿ôØdÉH Ió«édG ájÉæ©dG .áë«ë°U á≤jô£H ¬Ø«¶æJh ¿ôØdÉH ájÉæ©dG á«Ø«c »∏j ɪ«a ∂d í°Vƒfh .á∏jƒW ≈∏Y É¡©°V :ádhGóàªdG πîdG π«dÉëe hC G ∞«¶æàdG OGƒe á≤Ñ£H á«∏£ªdG í£°SC ’ G áªYÉf ¢Tɪb á©£b hC G êÉLR Ió∏L ΩGóîà°SÉH RÉ¡édG (π«eÉæjE G ) Éæ«e äɶMÓe...
  • Page 37 ájGƒ°ûdG ∫ɪ©à°SG .AGƒ°ûdG AÉæKC G É k ≤ ∏¨e RÉ¡édG ÜÉH ¿ƒμj ¿C G Öéj äɶMÓe .âbƒdG ¢ùØf »a ájGƒ°ûdGh ¿ôØdG RÉZ á∏©°T ∫ɪ©à°SG øμªj ’ ■ .ájGƒ°ûdG ΩGóîà°SG óæY á≤«bO ≈£îàj ¿C G Rƒéj ’ »¡£dG âbh ■ .QGhódG ï«°ùdG IQGOE G IóMh π«©ØJ É«μ«JÉeƒJhC G ºàj ájGƒ°ûdG 𫨰ûJ óæY ■...
  • Page 38 ôÑY hC G á°ü°üîàªdG ôLÉàªdG øe hC G AÓª©dG áeóN øe äÉ«dɪμdG AGô°T É k ≤ M’ ∂æμªj ø«eC É àdG ô«HGƒN .âfôàfE ’ G .äÓ°üتdG â«Ñãàd ìô°ûdG äÉ«dɪμdG AGƒ°ûdGh õ«ÑîdG áμÑ°T ᪩WC ’ Gh ºë∏dG ™£bh ∂«μdG »fGƒ°Uh »fGhC Ó d QGhódG ï«°ùdG πeÉM .IóªéªdG äÉÑLƒdGh ájƒ°ûªdG .QGhódG ï«°ùdG Ö«côàd...
  • Page 39 ójóédG ∑RÉ¡L ô«°ü≤dG âbƒdG »JÉ≤«e áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh ∫ɪ©à°S’G .ô«°ü≤dG âbƒdG »JÉ≤«e ΩGóîà°SÉH IóªdG §Ñ°V ∂æμªj .á«Jƒ°U IQÉ°TE G Qó°üJ á«æeõdG IóªdG AÉ°†≤fG ó©H ô«°ü≤dG âbƒdG »JÉ≤«e ∫ɪ©à°SG IQÉW IQÉW ΩGóîà°SÉH .á«æeõdG IôàØdG §Ñ°V ∂æμªj √òg ∫ɪ©à°S’G IQÉW ΩGóîà°SÉH .¿ôØdG IAÉ°VE G 𫨰ûJ É°†jC G ∂æμªj √òg ∫ɪ©à°S’G...
  • Page 40 !»FÉHô¡μdG ≥©°üdG ô£N !¥hôëH áHÉ°UE ’ G ô£N á«FÉHô¡μdG Iõ¡LC ’ G äÓHÉμd ádRÉ©dG IOɪdG ô¡°üæJ ób í£°SC ’ G GóHC G ¢ùª∏J ’ .ájɨ∏d ÉæNÉ°S RÉ¡édG íÑ°üj ■ ■ π©éJ ’ .RÉ¡é∏d áæNÉ°ùdG AGõLC ’ G á°ùeÓe ádÉM »a »gh ø«î°ùàdG ô°UÉæY hC G »¡£dG õ«ëd á«∏NGódG AGõLC ’...
  • Page 41 !≥jôëdG ô£N !áfƒî°ùdG •ôa ô£N çóëj óbh .RÉ¡édG ÜÉH íàa óæY »FGƒg QÉ«J C É °ûæj .»Hô¡μdG QÉ«àdG ´É£≤fG ádÉM »a ójôÑàdG áMhôe πª©J ’ ■ ,ø«î°ùàdG ô°UÉæYh äGRƒÑîªdG OGóYE G ¥Qh ø«H ¢ùeÓJ í£°SC ’ G íÑ°üJh .áfƒî°ùdG •ôØd RÉ¡édG ¢Vô©àj óbh OGóYE G ¥Qh ™°†J ’h .¬dÉ©à°TG ≈dE G …OD ƒ...
  • Page 42 ....................QGhódG ï«°ùdG ∫ɪ©à°SG äÉeóîdGh QÉ«¨dG ™£bh äÉ«dɪμdGh äÉéàæªdG ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG óéJ .................ô«°ü≤dG âbƒdG »JÉ≤«e ∫ɪ©à°SG »fhôàμdE ’ G ôéàªdG »ah :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.siemens-home.com .....................∞«¶æàdGh ájÉæ©dG :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.siemens-eshop.com ........................äÉضæªdG õ檫°S äÉeÓ©à°SG §N äÉéàæªdG äÉeƒ∏©eh IQƒ°ûªdG ∂d Ωó≤j ¿C G Éæd ™HÉàdG...
  • Page 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9000999204* 9000855948 914776280 950814...

Table des Matières