Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

de
Montageanleitung
en
Mounting instructions
fr
Instructions de montage
sv
Monteringsinstruktion
nl
Montage- aanwijzing
it
Istruzioni di montaggio
fi
Asennusohje
es
Instrucciones de montaje Actuador de acción rotativa con muelle de retorno
da
Monteringsvejledning
Lieferumfang
A
Deliverables
Contenu
Hinweise / Warnungen
B
Notes / Warnings
Indications / Mise en garde
Siemens Building Technologies
Drehantrieb mit Federrücklauf
Rotary-type spring return actuator
Servo-moteur à action angulaire avec ressort de rappel
Spjällställdon med vridande rörelse och fjäderåtergång
Luchtklepservomotor voor veertuggang
Servocomando rotativo con emergenza in chiusura
Kiertoliikkeinen ilmapeltien toimimoottori
Motor for drejebevægelse med spring return
Leverans
Leveringsomvang
Contenuto
Hänvisningar / Varningar
Aanwijzingen / Waarschuwingen
Messa in servizio / Indicazioni
74 319 0319 0 f
74 319 0319 0
GGA...1E/..
Toimituslaajuus
Contenido
Leverancens omfang
Huomauksia / Varoituksia
Indicaciones / Consejos
Bemærkninger / Advarsler
M4617
21-10-2014
M4617
1/8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens GGA1E Serie

  • Page 1 Hinweise / Warnungen Hänvisningar / Varningar Huomauksia / Varoituksia Notes / Warnings Aanwijzingen / Waarschuwingen Indicaciones / Consejos Indications / Mise en garde Messa in servizio / Indicazioni Bemærkninger / Advarsler Siemens Building Technologies 74 319 0319 0 f M4617 21-10-2014...
  • Page 2 à la documentation de l’installation et au Consultare la documentazione per l’installazione e il Se den anlægsspecifikke dokumentation samt manuel technique Z4613 du servomoteur. foglio tecnico (Z4613) del servocomando. basisdokumentationen “Tekniske principper” Z4613 for motoren. 21-10-2014 74 319 0319 0 f Siemens Building Technologies...
  • Page 3 Montering på spjällaxel Asennus pellin akseliin Shaft mounting Montage op de luchtklepas Montaje sobre el eje de las comp. Montage sur l’axe des volets Montaggio all’asse della serranda Montering på spjældaksel Siemens Building Technologies 74 319 0319 0 f M4617 21-10-2014...
  • Page 4 • sbloccare • käsisäätö • lukitus • vapautus • psicionar • boquear • dsbloquear • justere • låse • frigøre 90° x 7¾ = 90° Hold 3 mm click ! 4617Z24 21-10-2014 74 319 0319 0 f Siemens Building Technologies...
  • Page 5: Dimensions Encombrement

     Grøn = Driftsspænding OK Lämpöanturi OK Sonda térmica OK Termostatføler OK  Ei pala = Ei käyttöjännitettä  Oscuro = Sin voltaje de operación  Mørk = Ingen driftsspænding Siemens Building Technologies 74 319 0319 0 f M4617 21-10-2014...
  • Page 6 AC 24 V AC 24 V AC 24 V AC 230 V L1 (phase) L1 (phase) (phase) ≠ L (phase) mixed AC 24 V AC 230 V AC 230 V AC 24 V 21-10-2014 74 319 0319 0 f Siemens Building Technologies...
  • Page 7 Commutateur A contact de repos gris/rose GYPK Commutateur A contact de travail noir/rouge BKRD Commutateur B entrée noir/bleu BKBU Commutateur B contact de repos noir/rose BKPK Commutateur B contact de travail Siemens Building Technologies 74 319 0319 0 f M4617 21-10-2014...
  • Page 8  Siemens Switzerland Ltd, 2005 Subject to alteration 21-10-2014 74 319 0319 0 f Siemens Building Technologies...