Masquer les pouces Voir aussi pour GrindLazer 25M992:

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement
GrindLazer
Pour l'enlèvement des matériaux des surfaces planes horizontales en béton et en
asphalte. Pour un usage professionnel uniquement.
Modèle 25M992 - Rainurage en marche avant
GrindLazer HP DC89 G (270 cc/9 CV)
Modèle 25M993 - Rainurage en marche avant
GrindLazer HP DC1013 G (390 cc/13 CV)
Modèle 25M994 - Rainurage en marche arrière (doit être utilisé avec le LineDriver™)
GrindLazer HP DC1021 G (627 cc/21 CV, démarrage électrique)
Modèle 25N658 - Rainurage en marche avant
GrindLazer HP DC1013 G Structure de commande dynamique
(390 cc/13 CV, démarrage électrique)
Modèle 25N659 - Rainurage en marche arrière
(doit être utilisé avec le LineDriver™)
GrindLazer HP DC1021 G Structure de commande dynamique
(627 cc/21 CV, démarrage électrique)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant d'utiliser cet équipement, lisez tous les avertissements et toutes les instructions de ce manuel et
de tous les manuels connexes. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de
l'équipement. Enregistrer toutes les instructions.
25M992 / 25M993
(Tambours, systèmes de découpe et LineDriver
Fonctionnement, réparation, pièces ES LineDriver - 3A6623
25M994
www.graco.com/techsupport
Fonctionnement du LineDriver - 312540
25N658
vendus séparément)
3A5931C
FR
Manuels connexes :
Réparation - 3A5919
Pièces : 3A5929
25N659

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco GrindLazer 25M992

  • Page 1 Avant d’utiliser cet équipement, lisez tous les avertissements et toutes les instructions de ce manuel et de tous les manuels connexes. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. Enregistrer toutes les instructions. 25M992 / 25M993 25M994 25N659 25N658 ™ (Tambours, systèmes de découpe et LineDriver vendus séparément) www.graco.com/techsupport...
  • Page 2: Table Des Matières

    Données techniques ..... . . 25 Garantie standard de Graco ....28...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d’avertissement, reportez-vous à...
  • Page 4: Mise Au Rebut Des Batteries

    Avertissements MISE EN GARDE DANGER D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Des vapeurs inflammables sur la zone de travail, telles que les vapeurs de solvant et de peinture, peuvent s’enflammer ou exploser. Afin d’éviter les risques d’incendie ou d’explosion : • Utiliser l’équipement uniquement dans des locaux bien aérés. •...
  • Page 5: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants 25M994 25M992 / 25M993 Composant Description Levier d’accélérateur du moteur Ajuste la vitesse du moteur. Interrupteur marche/arrêt Assure l’alimentation du moteur Bouton d’arrêt du moteur Se fixe sur l’opérateur et arrête le moteur si le cordon se débranche pendant le fonctionnement.
  • Page 6: Identification Des Composants (Modèles Avec Structure De Commande Dynamique)

    Identification des composants (modèles avec structure de commande dynamique) Identification des composants (modèles avec structure de commande dynamique) 25N659 25N658 Composant Description Levier d’accélérateur du Ajuste la vitesse du moteur. moteur Interrupteur marche/arrêt Alimente le système de commande et le moteur de structure de commande dynamique Bouton d’arrêt du moteur Se fixe sur l’opérateur et arrête le moteur si le cordon se débranche pendant le fonctionnement.
  • Page 7: Montage

    Montage Montage Les modèles 25M992, 25M993 et 25N658 sont conçus pour être pilotés par un opérateur unique, placé à l’arrière de l’appareil ou pour être utilisés avec le LineDriver. Les modèles 25M994 et25N659 sont conçus Pour éviter tout démarrage intempestif, débranchez le UNIQUEMENT pour être utilisés avec le LineDriver.
  • Page 8: Démontage

    Montage Roues de contrôle de la 4. Une fois que le tambour est à la bonne hauteur, faites glisser le panneau d’accès au tambour sur profondeur l’arbre hexagonal et la goupille. Utilisation des volants de réglage de l’épaisseur de 5 ou 10 pouces. Guide de coupe large Afin d’effectuer une découpe de 12,7 cm (5 po), installez deux entretoises(S) sur la partie externe...
  • Page 9: Ajustement De L'axe Arrière

    Montage Contrôle de la poussière 3. Desserrez (mais n’enlevez pas) les trois boulons (T) sur la plaque de la roue de contrôle de la profondeur. Fixation d’aspiration 1. Si vous utilisez un aspirateur, fixez le tuyau d’aspiration sur l’orifice d’aspiration. ti15229a 4.
  • Page 10: Commande De Structure De Commande Dynamique (Modèles Uniquement)

    Montage Commande de structure de commande dynamique (modèles uniquement) Il est possible d’appuyer rapidement ou longuement sur Pression longue : ouvre l’écran de menu. les boutons de la commande de structure de commande dynamique. Appuyer rapidement sur le bouton signifie appuyer sur le bouton et relâcher rapidement la pression.
  • Page 11 Montage Bouton Hauteur de découpe Bouton fléché haut* Pression rapide : soulève le tambour de 0,01 po Pression rapide : permet de positionner le tambour au (0,25 mm, 10 mil). niveau de la hauteur de découpe souhaitée. Pression longue : soulève le tambour dans la position de début.
  • Page 12: Écrans De Menu

    Montage Écrans de menu Écran du menu n° 3 - Sélection du menu Vous pouvez trouver le nom du modèle de votre Pour afficher les écrans de menu, maintenez le bouton GrindLazer sur l’étiquette du tableau de bord du guidon. de début de l’écran de fonctionnement enfoncé.
  • Page 13 Montage Écran du menu n° 5 - Codes d’erreur Codes d’erreur E04 : Haute tension Affiche le code d’erreur le plus récent le nombre total E05 : Courant du moteur élevé de fois où cette erreur est survenue. Faites défiler les E08 : Faible tension codes d’erreur en utilisant les boutons Haut/Bas.
  • Page 14: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement 2. Modèles 25M994 et 25N659 uniquement : Fixer LineDriver à GrindLazer. Ne démarrez pas la machine lorsque le tambour est en contact avec le sol. L’opérateur pourrait perdre le contrôle de la machine et provoquer des dommages matériels et/ou corporels. ti15089a Mise en marche 3.
  • Page 15 Fonctionnement 5. Modèles dépourvus de structure de commande 7. Démarrage du moteur : dynamique : Faites tourner le cadran de réglage du a. Ouvrir la vanne de carburant. tambour vers la gauche jusqu’à sentir la butée. ti5248a Modèles 25M992, 25M993 et 25N658 b.
  • Page 16: Matériau De Coupe

    Fonctionnement Matériau de coupe 5. Poussez vers le bas le guidon, tirez le levier d’enclenchement et abaissez lentement le tambour position basse. REMARQUE : Abaissez le tambour trop rapidement peut endommager le tambour et/ou les actionneurs de Gardez une distance de sécurité lors du fonctionnement la structure de commande dynamique.
  • Page 17: Assemblages Du Tambour De Coupe

    Fonctionnement Assemblage de la lame en diamant Modèles avec structure de commande dynamique : Sur la commande de structure de Surveillez les roues de contrôle de la hauteur (K) lors du commande dynamique, appuyez sur le bouton de fonctionnement; si les roues tournent, la hauteur hauteur de découpe pour abaisser le tambour à...
  • Page 18: Arrêt Du Matériel De Coupe

    Fonctionnement Arrêt du matériel de coupe Nettoyage 1. Poussez la poignée de guidon vers le bas jusqu’au verrouillage en position vers le haut du tambour. RISQUES DE BRÛLURE Évitez de toucher le moteur et le tambour après utili- sation avant qu’ils ne soient complètement refroidis. Nettoyez toute la partie externe du moteur après son refroidissement à...
  • Page 19: Instructions Structure De Commande Dynamique

    Fonctionnement Instructions Structure de Réglez la hauteur de découpe souhaitée : Appuyez rapidement sur le bouton Zéro de façon à commande dynamique mettre le tambour en contact avec la chaussée. Définissez la hauteur de découpe souhaitée en suivant Chaque fois que la commande de la structure de ces quelques étapes : commande dynamique est activée, l’actionneur de ce 1.
  • Page 20: Réglage Manuel De La Hauteur

    Fonctionnement La commande de structure de commande dynamique est 3. Insérez la clé hexagonale de 6 mm dans l’orifice au désormais prête à rainurer/scarifier. Appuyez longtemps niveau duquel la vis bouchon a été retirée. sur l’interrupteur de guidon à bascule pour abaisser le Un tour de clé...
  • Page 21: Maintenance

    Maintenance Maintenance • Graissez les paliers de roues. Évitez de toucher le moteur et le tambour après utilisation avant qu’ils ne soient complètement refroidis. Pour éviter tout démarrage intempestif, débranchez le fil de bougie avant d’entretenir votre appareil. Les étapes suivantes doivent être effectuées pour maintenir le bon fonctionnement et prolonger la durée de vie du GrindLazer.
  • Page 22: Entretien De La Roue Axiale

    Maintenance AU BESOIN : • Vérifiez la courroie de transmission et la tension et serrez-la ou remplacez-la si nécessaire. Pour plus d’informations sur la maintenance du moteur, consultez le manuel du moteur Honda (Modèles 270 et 390) ou Briggs et Stratton (Modèles 480). Entretien de la roue axiale CHAQUE MOIS : •...
  • Page 23: Traductions Commandes De Structure De Commande Dynamique

    Traductions Commandes de structure de commande dynamique Traductions Commandes de structure de commande dynamique English Español Français Deutsche International FINDING HOME ENCONTRANDO INICIO TROUVER LE DÉBUT START FINDEN HOME INICIO START DÉBUT DEPTH ALTURA TIEFE HAUTEUR TARGET OBJETIVO ZIEL OBJECTIF ZERO CERO Zéro...
  • Page 24 Traductions Commandes de structure de commande dynamique English Español Français Deutsche International FREQUENCY FRECUENCIA ANZHAL FRÉQUENCE HIGH CURRENT ALTA CORRIENTE HOHER STROM COURANT ÉLEVÉ LOW VOLTAGE BAJO VOLTAJE NIEDERSPANNUNG BASSE TENSION HIGH VOLTAGE ALTO VOLTAJE HOCHSPANNUNG HAUTE TENSION HALL SENSORS SENSORES DE HALL HALL-SENSOREN CAPTEURS DE HALL...
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques Données techniques GrindLazer HP DC89 G (modèle 25M992) Dimensions Non emballé Emballé Hauteur en pouce/cm : 116,8 (46) 128,3 (50,5) Largeur en pouce/cm : 71,1 (28) 94,0 (37) Longueur en pouce/cm : 157,5 (62) 185,4 (73) Poids lb/kg : 136 (300) 181 (400) Bruit (dBa)
  • Page 26 Données techniques GrindLazer HP DC1021 G (modèle 25M994) Dimensions Non emballé Emballé Hauteur en pouce/cm : 116,8 (46) 128,3 (50,5) Largeur en pouce/cm : 71,1 (28) 94,0 (37) Longueur en pouce/cm : 157,5 (62) 185,4 (73) Poids lb/kg : 165 (365) 211 (465) Bruit (dBa) Puissance sonore selon la norme ISO 3744 :...
  • Page 27: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...
  • Page 28 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à tout moment, sans préavis, à des modifications. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A5918 Siège social de Graco : Minneapolis...

Table des Matières