Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

K8N-VM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus K8N-VM

  • Page 1 K8N-VM...
  • Page 2: Première Édition Janvier 2006

    à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE DʼAUCUNE SORTE, QUʼELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DʼAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Notes ....................vi Informations de sécurité ..............vii k8N-VM: les caractéristiques en bref ..........viii Chapitre 1: Introduction au produit Bienvenue ! ................1-2 Contenu de la boîte .............. 1-2 Fonctions spéciales ............... 1-2 1.3.1 Points forts du produit ..........1-2 1.3.2...
  • Page 4 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ........... 2-3 2.1.3 Utilitaire AFUDOS ............ 2-4 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ......2-6 2.1.5 Utilitaire ASUS Update ..........2-8 Le setup du BIOS ..............2-11 2.2.1 Lʼécran de menu du BIOS ........2-12 2.2.2...
  • Page 5 Installer un système dʼexploitation ........3-2 Informations sur le CD de support ........3-2 3.2.1 Lancer le CD de support ......... 3-2 3.2.2 Menu Drivers ............3-3 3.2.3 Menu Utilities ............3-4 3.2.4 Menu Manual ............3-5 3.2.5 Informations de contact ASUS ........ 3-6...
  • Page 6: Notes

    Notes Rapport Fédéral de la Commission des Communications Ce dispositif est conforme à lʼalinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indesirés.
  • Page 7: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble dʼalimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles dʼalimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8: K8N-Vm: Les Caractéristiques En Bref

    K8N-VM: les caractéristiques en bref Socket 754 pour processeurs AMD Athlon™ 64/Sempron Supporte les architectures AMD 64 permettant le fonctionnement simultané de systèmes 32-bits et 64 bits Supporte la technologie AMD Cool ʻnʼ Quiet™ Chipset Northbridge: NVIDIA GeForce 6100 ®...
  • Page 9: Alimentation

    K8N-VM: les caractéristiques en bref BIOS 4 Mo Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, ACPI 2.0a, SM BIOS 2.3 Panneau arrière 1 x port parallèle 1 x port LAN (RJ-45) 4 x ports USB 2.0 1 x VGA 1 x port clavier PS/2 1 x port souris PS/2 1 x port série...
  • Page 11: Introduction Au Produit

    Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies quʼelle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 12: Bienvenue

    Bienvenue ! Merci pour votre achat dʼune carte mère ASUS K8N-VM ! ® La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à...
  • Page 13: Prêt Pour Le Son Numérique S/Pdif

    La carte mère embarque la technologie Universal Serial Bus 2.0 (480 Mbps) qui augmente de manière importante les vitesses de connexion par rapport à lʼUSB 1.1 (12 Mbps).LʼUSB 2.0 est rétro-compatible avec lʼUSB 1.1. Voir pages 1-17, 1-19 et 1-23 pour plus de détails. ASUS K8N-VM...
  • Page 14: Fonctions Innovantes Asus

    Fonctions innovantes ASUS ASUS EZ Flash BIOS Avec ASUS EZ Flash, vous pouvez facilement mettre à jour le BIOS, même avant de charger le système dʼexploitation. Avec cette fonction, vous nʼavez pas besoin dʼutiliser un utilitaire DOS ou de booter à partir dʼune disquette.
  • Page 15: Avant De Commencer

    Lʼillustration ci-dessous indique lʼemplacement de cette LED. SB_PWR K8N-VM Standby Powered LED embarq u é e K8N-VM Onboard LED Power de la K8 N-V M ASUS K8N-VM/PVG...
  • Page 16: Vue Générale De La Carte Mère

    USB1 USB2 Bottom: Top: USB3 RJ-45 4Mb Flash USB4 nVidia GeForce 6100 Top:Line In Center:Line Out Below:Mic In Realtek PCIEX1_1 K8N-VM PCIEX16 nVidia Super I/O nForce 410 CR2032 3V Lithium Cell PCI1 CMOS Powe SATA2 AAFP SB_PWR PCI2 SATA1 Audio...
  • Page 17: Orientation De Montage

    Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez dʼendommager la carte mère. Placez ce côté vers lʼarrière du châssis K8N-VM ASUS K8N-VM/PVG...
  • Page 18: Contenu Du Layout

    1.5.4 Contenu du Layout Slots Page 1. PCI 1-15 2. PCI-E x 1 1-15 3. PCI-E x 16 1-15 Jumpers Page 1. Clear RTC RAM (CLRTC) 1-16 2. USB Device wake-up (3-pin USBPW12, USBPW34, USBPW56, USBPW78) 1-17 3. Alimentation clavier (3-pin KBPWR) 1-18 Connecteurs arrières Page...
  • Page 19: Central Processing Unit (Cpu)

    Pour installer un CPU: Localisez le socket 754 ZIF sur la carte mère. K8N-VM Socket 775 d u C P U d e l a K 8N- V M K8N-VM CPU Socket 754 Devérrouillez le socket en pressant sur le levier, puis...
  • Page 20 Reliez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère marqué CPU_FAN. CPU_FAN K8N-VM CPU_FAN de la K8N-VM K8N-VM CPU Fan Connector Nʼoubliez pas de connecter le connecteur CPU_FAN ! Des erreurs de monitoring matériel pourraient se produire si vous nʼutilisez pas ce connecteur.
  • Page 21: Mémoire Système

    • En raison des limitations du chipset, cette carte mère ne supporte pas de puces mémoire inférieures ou égales à 128 Mo. Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des modules de mémoire DDR400 qualifiés. ASUS K8N-VM/PVG...
  • Page 22: Installer Un Module Dimm

    1.7.3 Installer un module DIMM Débranchez lʼalimentation avant dʼajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait dʼendommager la carte mère et les composants. Déverrouillez un socket DIMM en Module DIMM DDR pressant les clips de rétention vers lʼextérieur.
  • Page 23: Slots Dʼextension

    Allumez le système et procédez aux modifications de BIOS nécessaires, si besoin. Voir chapitre 4 pour plus de détails concernant le BIOS. Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante. Installez les pilotes de la carte dʼextension. ASUS K8N-VM/PVG 1-13...
  • Page 24: Assignation Standard Des Irq

    Assignation standard des IRQ Priorité Fonction standard Horloge système Contrôleur clavier – Re-direction vers IRQ#9 IRQ holder for PCI steering* Port Communications (COM1)* IRQ holder for PCI steering* Contrôleur disquettes Port imprimante (LPT1)* CMOS Système/Horloge temps réel IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* Port souris compatible PS/2*...
  • Page 25: Slots Pci

    PCI Express x1. 1.8.5 Slot PCI Express x16 Cette carte mère supporte des cartes graphiques PCI Express x16 conformes aux spécifications PCI Express. Lʼillustration montre une carte graphique installée sur un slot PCI Express x16. ASUS K8N-VM 1-15...
  • Page 26: Jumpers

    K8N-VM Normal Clear CMOS (Default) Clear RTC RAM de la K8N-VM K8N-VM Clear RTC RAM Vous nʼavez pas besoin dʼeffacer la RTC lorsque le système plante à cause dʼun mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut.
  • Page 27: Usb Device Wake-Up (3-Pin Usbpw12, Usbpw34, Usbpw56, Usbpw78)

    K8N-VM USBPW5678 +5VSB (Default) USB device wake-up K8N-VM USB Device Wake-Up de la K8N-VM • La fonction USB device wake-up nécessite une alimentation capable de délivrer 500mA sur le +5VSB pour chaque port USB; sinon le système ne démarrerait pas.
  • Page 28: Keyboard Power (3-Pin Kbpwr)

    Cette fonction nécessite une alimentation ATX capable de délivrer au moins 500mA sur le +5VSB, et un réglage du BIOS correspondant. KBPWR +5VSB (Default) K8N-VM Paramètres dʼalimentation du clavier K8N-VM Keyboard Power Setting de la K8N-VM 1-18 Chapitre 1: Introduction au produit...
  • Page 29: 1.10 Connecteurs

    Configuration audio 2, 4, ou 6 canaux Port Casque 4 canaux 6 canaux 2 canaux Bleu clair Line In Surround Out Surround Out Vert Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Rose Mic In Center/Bass ASUS K8N-VM 1-19...
  • Page 30: 1.10.2 Connecteurs Internes

    NOTE: Orient the red markings on câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1 the floppy ribbon cable to PIN 1. PIN1 K8N-VM Connecteur pour lecteur de disquettes de la K8N-VM K8N-VM Floppy Disk Drive Connector 1-20 Chapitre 1: Introduction au produit...
  • Page 31: Connecteurs Ide (40-1 Pin Pri_Ide, Sec_Ide)

    K8N-VM Note: Orientez les marques rouges (habituellement des zigzags) sur la NOTE: Orient the red markings Connecteurs IDE K8N-VM IDE Connectors (usually zigzag) on the IDE nappe IDE vers la PIN 1 ribbon cable to PIN 1. de la K8N-VM...
  • Page 32: Connecteurs Serial Ata (7-Pin Sata1, Sata2)

    150 Mo/s, alors que le Serial ATA II permet des transferts jusquʼà 300 Mo/s, plus rapides que le standard “parallel ATA” avec 133 Mo/s.(UltraDMA133). SATA2 K8N-VM SATA1 Connecteurs SATA K8N-VM SATA Connectors de la K8N-VM Installez Windows XP Service Pack 1 ou Windows 2000 Service Pack ® ®...
  • Page 33: Connecteur Audio Numérique (4-1 Pin Spdif_Out)

    Le module S/PDIF est à acheter séparement. SPDIFOUT K8N-VM SPDIF_OUT Connecteur audio numérique de la K8N-VM K8N-VM Digital Audio Connector Connecteurs USB (10-1 pin USB56, USB78) Ces connecteurs sont conçus pour quatre ports USB 2.0. Connectez le câble du module USB/GAME sur lʼun de ces connecteurs puis installez le module sur un slot en ouvrant lʼarrière du châssis.
  • Page 34: Connecteur Front Panel Audio (10-1 Pin Aafp)

    K8N-VM AAFP Connecteur audio analogique K8N-VM Analog Front Panel Connector du panneau avant de la K8N-VM • Il est recommandé de connecter un module audio haute définition à ce connecteur pour que la carte mère puisse supporter la fonction audio HD.
  • Page 35: Connecteurs Dʼalimentation Atx (24-Pin Atxpwr, 4-Pin Atx12V)

    +5 Volts -5 Volts Power OK Ground Ground K8N-VM Ground +5 Volts Ground Ground +5 Volts PSON# Ground Ground +3 Volts -12 Volts +3 Volts +3 Volts Connecteur dʼalimentation ATX K8N-VM ATX Power Connectors de la K8N-VM ASUS K8N-VM 1-25...
  • Page 36: Connecteurs System Panel (20-1 Pin Panel)

    PWRSW *Nécessite une alimentation ATX Requires an ATX power supply. Connecteurs système K8N-VM System Panel Connector de la K8N-VM Le connecteur est doté de codes de couleurs pour une configuration plus facile. Reportez-vous à la description des connecteurs ci-dessous pour plus de détails.
  • Page 37: Chapitre 2: Le Bios

    Ce chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est donnée. Le BIOS...
  • Page 38: Gérer Et Mettre À Jour Votre Bios

    Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/Output System (BIOS). ASUS EZ Flash (Mise à jour BIOS sous DOS en utilisant une disquette lors du POST) ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)
  • Page 39: Utilitaire Asus Ez Flash

    2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable et dʼutiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt>...
  • Page 40: Utilitaire Afudos

    2.1.3 Utilitaire AFUDOS AFUDOS vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS en utilisant une disquette bootable contenant le BIOS à jour. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le BIOS actuel afin dʼen faire une sauvagarde si le BIOS est corrompu.
  • Page 41: Mise À Jour Du Bios

    Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS: Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fichier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable. Ecrivez le nom du BIOS sur une feuille de papier. Vous devrez saisir le nom exact du BIOS au prompt DOS.
  • Page 42: Utilitaire Asus Crashfree Bios 2

    2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 2 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsquʼil est défectueux ou quʼil est corrompu lors dʼune mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui...
  • Page 43: Récupérer Le Bios Depuis Le Cd De Support

    Redémarrez le système une fois que lʼutilitaire a fini la mise à jour. Le fichier BIOS récupéré peut ne pas être le plus récent pour cette carte mère. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier fichier BIOS.
  • Page 44: Utilitaire Asus Update

    2.1.5 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ® ASUS Update permet de: • Sauvegarder le BIOS en cours •...
  • Page 45: Mise À Jour Du Bios Depuis Lʼinternet

    Mise à jour du BIOS depuis lʼInternet Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez lʼutilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre pricipale apparaît. Choisissez Update BIOS Choisissez le site FTP ASUS...
  • Page 46: Mise À Jour Du Bios Grâce À Un Fichier Bios

    Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 47: Le Setup Du Bios

    Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à lʼécran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS K8N-VM 2-11...
  • Page 48: Barre De Menu

    [1.44M, 3.5 in] select a field. Use [+] or [-] to Primary IDE Master [ST320413A] configure system time. Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Secondary IDE Master [Not Detected] Secondary IDE Slave [Not Detected] First SATA [Not Detected] Second SATA [Not Detected] <->...
  • Page 49: Eléments De Menu

    Save and Exit en une fois à lʼécran. Utilisez les flèches Exit pour faire défiler. Fenêtre Pop-up 2.2.9 Aide générale Barre de En haut à droite de lʼécran de menu défilement se trouve une brève description de lʼélément sélectionné. ASUS K8N-VM 2-13...
  • Page 50: Main Menu (Menu Principal)

    Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to configure system time. Primary IDE Master [ST320413A] Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Secondary IDE Master [Not Detected] Secondary IDE Slave [Not Detected] First SATA [Not Detected] <-> Select Screen...
  • Page 51: Primary And Secondary Ide Master/Slave; First And Second Sata

    à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] ASUS K8N-VM 2-15...
  • Page 52: Ide Configuration

    PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] SMART Monitoring [Auto] Règle le Smart Monitoring, lʼAnalysis, et la technologie Reporting. Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Disabled] Active ou désactive les transferts de données 32 bits.
  • Page 53: System Information

    : 192MB ↑↓ Select Item Change Field Select Field General Help Save and Exit Exit AMI BIOS Affiche les informations auto-détectées du BIOS. Processor Affiche les spécifications auto-détectées du CPU. System Memory Affiche la mémoire système auto-détectée. ASUS K8N-VM 2-17...
  • Page 54: Advanced Menu (Menu Avancé)

    Advanced menu (menu avancé) Les éléments du menu Advanced vous permettent de modifier les paramètres du CPU et dʼautres composants système. Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced . Des valeurs incorrectes risquent dʼentraîner un mauvais fonctionnement du système.
  • Page 55: Jumperfree Configuration

    PCI. La valeur de cet élément est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> et <-> pour modifier la fréquence du CPU. Vous pouvez également taper la valeur de fréquence du CPU désirée. Les valeurs vont de 200 à 240. ASUS K8N-VM 2-19...
  • Page 56: Cpu Configuration

    2.4.3 CPU Configuration Les éléments de ce menu affichent les informations liées au CPU que le BIOS détecte automatiquement. CPU Configuration Module Version: 14.06 Physical Count: 1 Logical Count : 1 AMD Athlon(tm) 64 Processor 3200+ Revision: C0 Cache L1: 64KB Cache L2: 1024KB Speed : 2000MHz...
  • Page 57 Memory Configuration Memclock Mode [Auto] Auto MCT Timing Mode [Auto] User Config Mode [Manual] Manual Read Preamble [ 9.5ns] Asyc Latency [11.0ns] CMD-ADDR Timing Mode [2T] Bank Interleaving [Auto] Burst Length [4 Beats] Software Memory Hole [Enabled] ASUS K8N-VM 2-21...
  • Page 58 Memclock Mode [Auto] Règle le mode de fréquence mémoire. Options de configuration: [Auto] [Limit] Lʼélément suivant nʼapparaît que si lʼoption Memclock Mode est réglée sur [Limit]. Memclock Value [100MHz] Options de configuration: [100MHz] [133MHz] [166MHz] [183MHz] [200MHz] MCT Timing Mode [Auto] Règle le mode MCT Timing.
  • Page 59 Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ECC Chip Kill [Disabled] Active ou désactive la fonction ECC Chip Kill. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] DRAM SCRUB REDIRECT [Disabled] Active ou désactive la fonction DRAM SCRUB REDIRECT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS K8N-VM 2-23...
  • Page 60 DRAM BG SCRUB [Disabled] Désactive ou règle la fonction DRAM BG SCRUB. Options de configuration: [Disabled] [40ns] [80ns] [160ns] [320ns] [640ns] [1.28us] [2.56us] [5.12us] [10.2us] [20.5us] [41.0us] [81.9us] [163.8us] [327.7us] [655.4us] [1.31ms] [2.62ms] [5.24ms] [10.49ms] [20.97ms] [42.00ms] [84.00ms] L2 Cache BG Scrub [Disabled] Désactive ou règle la fonction L2 Cache BG Scrub.
  • Page 61 [Center Spread] Disabled HT Soread Spectrum [Center Spread] Center Spread Down Spread PCI Spread Spectrum [Center Spread] Options de configuration: [Disabled] [Center Spread] [Down Spread] HT Spread Spectrum [Center Spread] Options de configuration: [Disabled] [Center Spread] [Down Spread] ASUS K8N-VM 2-25...
  • Page 62 Hyper Transport Geforce 6100 Configuration Options Hyper Transport Geforce 6100 Configuration LDT(K8) to Geforce 6100(NB) Frequency [800 MHz] PCI-> PCIE->IGP LDT(K8) to Geforce 6100(NB) LinkWidth [Auto] IGP-> PCIE->PCI Hyper Transport nForce 410 Configuration nForce 410 to Geforce 6100(NB) Frequency [800 MHz] nForce 410 to Geforce 6100(NB) LinkWidth [8↑8↓] Hyper Transport Geforcec 6100 Configuration...
  • Page 63: Onboard Devices Configuration

    Onboard LAN [Enabled] Permet dʼactiver ou de désactiver le contrôleur LAN embarqué. Options de configuration: [Enable] [Disabled] Onboard LAN Boot ROM [Disabled] Permet dʼactiver ou de désactiver la ROM de boot LAN embarquée. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS K8N-VM 2-27...
  • Page 64: Pci Pnp

    2.4.6 PCI PnP Lʼélément PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP. Le menu inclus le réglage des ressources IRQ et DMA pour chaque périphérique PCI/PnP ou ISA legacy, et de régler la taille du bloc mémoire pour les périphériques ISA legacy. Prenez garde en changeant les paramètres des menus PCI PnP.
  • Page 65: Usb Configuration

    Vous permet de configurer le contrôleur USB 2.0 en mode HiSpeed (480 Mbps) ou Full Speed (12 Mbps). Options de configuration: [FullSpeed] [HiSpeed] BIOS EHCI Hand-Off [Enabled] Permet dʼactiver ce support pour les OS ne possédant pas la fonction EHCI hand-off. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS K8N-VM 2-29...
  • Page 66: Power Menu (Menu Alimentation)

    Power menu (menu alimentation) Les éléments du menu Power vous permettent de changer les paramètres de lʼ ACPI et Advanced Power Management (APM). Choisissez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Exit...
  • Page 67: Apm Configuration

    Vous permet dʼactiver ou de désactiver le RTC pour générer un évènement de réveil. Lorsque cet élément est régler sur Enabled, les éléments RTC Alarm Date, RTC Alarm Hour, RTC Alarm Minute, et RTC Alarm Second apparaissent avec des réglages de valeur.. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS K8N-VM 2-31...
  • Page 68: Hardware Monitor

    Power On By PS/2 Keyboard [Disabled] Lorsque réglé sur [Enabled], vous permet dʼutiliser des touches spécifiques du clavier pour allumer le système. Cette fonction nécessite une alimentation ATX délivrant au moins 1A sur le +5VSB. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Réglé...
  • Page 69 (RPM). Si le ventilateur nʼest pas connecté au châssis, la valeur affichée est N/A. VCORE Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage Le monitoring hardware embarqué détecte automatiquement le voltage via les régulateurs de tension. ASUS K8N-VM 2-33...
  • Page 70: Boot Menu (Menu De Boot)

    Specifies the boot sequence from the 1st Boot Device [1st FLOPPY DRIVE] availabe devices. 2nd Boot Device [PM-ST320410A] 3rd Boot Device [PS-ASUS CD-S520/A] A device enclosed in parenthesis has been disabled in the corresponding menu. Select Screen Select Item Change Option...
  • Page 71: Boot Settings Configuration

    Ceci vous permet dʼactiver ou de désactiver la fonction dʼaffichage du logo plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Passez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode dʼaffichage pour la ROM en option. Options de configuration:...
  • Page 72: Security

    Hit ʻDELʼ Message Display [Enabled] Passé sur Enabled, le système affiche le message “Press DEL to run Setup” lors du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] Lorsque paramétré sur [Enabled], cette fonction permet à lʼoption ROMs de dérouter Interrupt 19.
  • Page 73: Change User Password

    Change User Password Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. Lʼélément User Password en haut de lʼécran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. ASUS K8N-VM 2-37...
  • Page 74: Exit Menu (Menu Sortie)

    Pour fixer un mot de passe utilisateur: Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>. Dans la boîte de mot de passe qui apparaît tapez un mot de passe composé dʼau moins six lettres et/ou chiffres, puis pressez <Entrée>. Confirmez le mot de passe lorsquʼon vous le demande. Le message “Password Installed”...
  • Page 75: Load Setup Defaults

    Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites dʼautres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. ASUS K8N-VM 2-39...
  • Page 76 2-40 Chapitre 2: Le BIOS...
  • Page 77: Chapitre 3: Support Logiciel

    Ce chapitre décrit le contenu du CD de support livré avec la carte mère. Support logiciel...
  • Page 78: Installer Un Système Dʼexploitation

    Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 3.2.1 Lancer le CD de support Placez le CD de support dans votre lecteur de CD-ROM.
  • Page 79: Menu Drivers

    SATA RAID Driver Installe le pilote RAID SATA. ADI Audio Driver Installe le pilote audio ADI. VGA Driver Installe le pilote VGA. Les écrans ainsi que les options des pilotes peuvent varier selon la version du système dʼexploitation. ASUS K8N-VM...
  • Page 80: Menu Utilitaires

    Cet utilitaire nécessite une connexion ® Internet via un réseau local ou un FAI (Fournisseur dʼAccès à Internet). ASUS Screen Saver Permet dʼinstaller un économiseur dʼécran ASUS. ADOBE Acrobat Reader V7.0 Installe Adobe Acrobat Reader V7.0 permettant dʼouvrir, lire, et imprimer ®...
  • Page 81: Menu Manual

    Lʼanti-virus scanne, identifie, et détruit les virus informatiques. Accédez à lʼaide en ligne pour plus dʼinformations. ASUS Cool ʻnʼ Quiet Utility Installe lʼutilitaire ASUS Cool ʻnʼ Quiet. Les écrans ainsi que les options des pilotes peuvent varier selon la version du système dʼexploitation.
  • Page 82: Informations De Contact Asus

    3.2.5 Informations de contact ASUS Cliquez sur lʼonglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. Chapitre 3: Support logiciel...

Ce manuel est également adapté pour:

F2264