Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
MICROWAVE OVEN
PLEASE READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING.
MH604
***
(optional, please check model specification)
MFL67468409
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG MH604 Serie

  • Page 1 OWNER’S MANUAL MICROWAVE OVEN PLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING. MH604 (optional, please check model specification) www.lg.com MFL67468409...
  • Page 2: Precautions

    Precautions Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy. You cannot operate your oven with the door open due to the safety interlocks When heating liquids, e.g. soups, sauces and beverages in your microwave built into the door mechanism. These safety interlocks automatically switch off oven, delayed eruptive boiling can occur without evidence of bubbling.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Precautions How the Microwave Oven Works Contents Unpacking & Installing 4 ~ 5 Microwaves are a form of energy similar to radio and television waves and Setting the Clock ordinary daylight. Normally, microwaves spread outwards as they travel through the atmosphere and disappear without effect. Microwave ovens, Child Lock however, have a magnetron which is designed to make use of the energy in Micro Power Cooking...
  • Page 4: Unpacking & Installing 4

    Unpacking & By following the basic steps on these two pages you will be able to quickly check that your oven is operating correctly. Please pay particular attention to the guidance on where to install your oven. When unpacking your Installing oven make sure you remove all accessories and packing.
  • Page 5 Plug your oven into a standard household socket. Open your oven door Make sure your oven is the only appliance Place the ROTATING RING inside the oven and place connected to the socket. If your oven does not operate the GLASS TRAY on top. properly, unplug it from the electrical socket and then plug it back in.
  • Page 6: Setting The Clock

    Setting the You can set either 12 hour clock or 24 hour clock . Clock In the following example I will show you how to set the time for 14:35 when using the 24 clock. Make sure that you have removed all packaging from your oven. Make sure that you have correctly installed your oven as described earlier in this book.
  • Page 7: Child Lock

    Child Lock Press STOP/CLEAR. Your oven has a safety feature that Press and hold until “L” appears in the display and BEEP sounds. STOP/CLEAR prevents accidental running of the oven. The CHILD LOCK is now set. Once the child lock is set, you will be unable to use any functions and no The time will disappear on the display if you have set the clock.
  • Page 8: Micro Power Cooking

    Micro Power In the following example I will show you how to cook some food on 80% power for 5 minutes and 30 seconds. Cooking Make sure that you have correctly installed your oven as described earlier in this book. Press STOP/CLEAR.
  • Page 9 Micro Power Your microwave oven is equipped with 5 power levels to give you maximum flexibility and control over cooking. Level The table below shows the examples of food and their recommended cooking power levels for use with this microwave oven. OUTPUT POWER LEVEL HIGH...
  • Page 10: Two Stage Cooking

    Two stage In the following example I will show you how to cook some food in two stages. The first stage will cook your food &RRNLQJ for 11 minutes on HIGH; the second will cook for 35 minutes on 40%(280W). Press STOP/CLEAR.
  • Page 11: Quick Start

    Quick In the following example I will show you how to set 2 minutes of cooking on high power. Start Press STOP/CLEAR. The QUICK START feature allows you to Press START four times to select 2 minutes on HIGH power. set 30 seconds intervals of HIGH power Your oven will start before you have finished the fourth press.
  • Page 12: Grill Cooking

    Grill In the following example I will show you how to use the grill to cook some food for 12 minutes and 30 seconds. Cooking Press STOP/CLEAR. This feature will allow you to brown and Press GRILL. crisp food quickly. GRILL RACK Set the cooking time.
  • Page 13: Combination Cooking

    Combination In the following example I will show you how to programme your oven with combi mode co-3 for a cooking time Cooking of 25 minutes. Press STOP/CLEAR. Press three times. COMBI. “Co-3” appears on the display. Your oven has a combination cooking feature which allows you to cook food with heater and microwave at the same time.
  • Page 14: Continental Menu 14

    Continental In the fo llowing exa mple I wi ll s how y ou how to cook 0.4 kg of Couscous . Menu Press STOP/CLEAR. Press Continental Menu once. allows you to cook CONTINENTAL MENU most of your favorite food easily by selecting the food type and entering the weight of the food.
  • Page 15 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients Couscous 0.1 kg 0.2 kg 0.3 kg 0.4 kg Water 120 ml 240 ml 360 ml 480 ml butter 1 Tablespoon 2 Tablespoons 3 tablespoons Vegetable mixture 1. Pour water, butter in a large bowl and mix well. cover with plastic wrap and vent.
  • Page 16 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients Rice 0.1 kg 0.2 kg 0.3 kg 0.4 kg Stock 150 ml 300 ml 450 ml 600 ml (meat or vegetable) Vegetable oil 1 Tbs 2 Tbs 3 Tbs Onion 1/2 onion 1 onion 2 onion Microwave-...
  • Page 17 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients Potato mixture \ 250ml heavy cream 350g grated Gruyere cheese For Potato mixture : 1kg potatoes \ 400ml milk \ 1 1/2 teaspoons salt Pinch ground nutmeg Microwave- Slice potatoes into 3mm thickness. Combine all ingredients in safe baking a saucepan and simmer over medium heat until milk boils and Potato Gratin...
  • Page 18: Arabic Menu 18

    Arabic In the fo llowing exa mple I wi ll s how y ou how to cook 0.4 kg of Saffron Rice. Menu Press STOP/CLEAR. Press Arabic Menu twice. allows you to cook ARABIC MENU most of your favorite food easily by selecting the food type and entering the weight of the food.
  • Page 19 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients 1 pot of grape leaves \ 2 large onions, finely chopped 1/2 cup olive oil \ 1 garlic cloves, crushed \ 1 tomato, chopped 1 cup lemon juice \ 1 tablespoon tomato paste \ Kosher salt Freshly ground black pepper 1 cup white rice \ 1/2 cup water \ 1/4 cup chopped dill 1.
  • Page 20 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients 1/4 cup butter 1.2kg chicken, cut into 8-10 pieces 1 large onion, finely chopped 3 garlic cloves, minced 1/4 cup tomato puree 1 tomato, chopped 2 medium carrots, chopped 1 pinch grated nutmeg 1 pinch ground cumin 1 pinch ground coriander Microwave-...
  • Page 21 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients for marinade 460g beef minced 1 cup parsley, chopped 1 onion, chopped 2 bread, sliced 1/2 teaspoon all-spices Rack on a 1/4 teaspoon paprika powder Kafta 0.2 ~ 0.4 kg Room drip dish 1/4 teaspoon cinnamon powder (Ac-4) Salt and pepper as per taste...
  • Page 22: European Menu 22

    European In the fo llowing exa mple I wi ll sh ow y ou how to cook 1.0 kg of Spaghetti Bolognese. Menu Press STOP/CLEAR. Press European Menu once. allows you to cook EUROPEAN MENU most of your favorite food easily by selecting the food type and entering the weight of the food.
  • Page 23 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients for bolognaise sauce 1 tablespoon olive oil \ 1 onion, chopped \ 1 garlic clove, crushed 400 g ground beef \ 100 g tomato paste \ 2 chopped tomatoes 1 tablespoon dried greens \ Salt and pepper to taste Ingredients for pasta 150 g pasta, cooked as package direction Spaghetti...
  • Page 24 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients 4 medium tomatoes Salt and pepper to taste 400g ground beef 1/2 cup bread crumbs 2 garlic cloves, crushed 1 tablespoon Dijon mustard 1 tablespoon dried greens Stuffed Microwave- 1.2 kg Room 1 tablespoon parmesan cheese Tomato safe dish...
  • Page 25 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients for meat sauce 6 lasagna noodles, cooked as package direction 1kg meat and tomato sauce 40g grated cheese 1. Place 2 lasagna noodles side by side on bottom of a baking dish, covering bottom.
  • Page 26: Oriental Menu 26

    Oriental In the fo llowing exa mple I wi ll s how y ou how to cook 1.5 kg of Curry Chicken. Menu Press STOP/CLEAR. Press Oriental Menu once. allows you to cook ORIENTAL MENU most of your favorite food easily by selecting the food type and entering the weight of the food.
  • Page 27 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients 400 g chicken breasts, cut into chunks \ 1/4 cup olive oil 2 onions, chopped \ 4 garlic cloves, crushed \1 ginger root, peeled 1 cinnamon stick \ 2 dried red chilies \ 1 teaspoon tumeric powder 400 g tomato sauce \ 1/2 cup water or stock \ 1/2 cup plain yogurt Microwave- 1 tablespoon lemon juice...
  • Page 28 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients 1 1/2 cups Basmati rice 400 g water 2 cups Chopped onions 1 Tomato, chopped 1 cup Vegetables (carrot, beans, peas, potato), chopped 2 Green chilly, chopped 1 teaspoon Ginger garlic paste 1 1/2 teaspoon Red chilly powder 1 teaspoon Coriander powder 1 teaspoon Cumin powder...
  • Page 29 Weight Category Utensil Food Temp Instructions Limit Ingredients 4 Chicken breasts, cut into Cubes \ 1 cup natural yogurt \ 1 tablespoon ground cumin \ 1 tablespoon garam masala powder \ 1 teaspoon ground coriander \ 1 teaspoon ground turmeric \ 1 tablespoons red chilli powder \ 1 lemon Juice \ 8 cloves garlic, finely chopped \ 1 inch grated ginger, finely chopped \ 1/4 teaspoon red food color \ 1 Lemon...
  • Page 30: Auto Defrost 30

    The temperature and density of food varies, I would recommend that the food is checked before cooking Auto commences. Pay particular attention to large joints of meat and chicken, some foods should not be completely thawed before cooking. For example fish cooks so quickly that it is sometimes better to begin cooking while still slightly frozen.
  • Page 31 AUTO WEIGHT DEFROST GUIDE * Food to be defrosted should be in a suitable microwave proof container and place uncovered on the glass turntable. * If necessary, shield small areas of meat or poultry with flat pieces of aluminum foil. This will prevent thin areas becoming warm during defrosting. Ensure the foil does not touch the oven walls.
  • Page 32: Quick Defrost 32

    Quick Use this function to thaw only 0.5kg of Minced meat very quickly. This will require a standing time to allow the center to thaw. In the following example will show you how to defrost 0.5kg of frozen minced meat. Defrost Press STOP/CLEAR.
  • Page 33 QUICK DEFROST GUIDE Use this function to defrost quickly for minced meat. Remove the meat completely from it’s wrapping. Place the mince onto a microwave-safe plate. When BEEP, at this point remove the mince from the microwave oven, turn the mince over and return to the microwave oven. Press start to continue. At the end of the program remove the mince from the microwave oven, cover with foil and allow to stand 5-15 minutes or until completely thawed.
  • Page 34: Energy Saving

    Energy Saving Press STOP /CLEAR(ECO ON). “0” appears on the display. Press STOP /CLEAR(ECO ON) or The ECO ON feature allows you After 5 minutes with door open orclosing, display off. to save energy through display off during stand-by status, or after 5 minutes with door open or closing, display will off automatically.
  • Page 35: Important Safety Instructions 35

    Important Safety Please keep for future reference. Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service Instructions agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 36 Please keep for future reference. Read and follow all instructions before using your oven Important Safety to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service Instructions agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 37 Important Safety Please keep for future reference. Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service Instructions agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 38 Please keep for future reference. Read and follow all instructions before using your oven Important Safety to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service Instructions agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 39 Important Safety Please keep for future reference. Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the oven. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service Instructions agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 40: Microwave-Safe Utensils

    Microwave-safe Utensils Never use metal or metal trimmed utensils in your Paper microwave oven Paper plates and containers are convenient and safe to use in your microwave oven, Microwaves cannot penetrate metal. They will bounce off any metal object in the provided that the cooking time is short and foods to be cooked are low in fat and oven and cause arcing, an alarming phenomenon that resembles lightning.
  • Page 41: Food Characteristics & Microwave Cooking 41

    Food characteristics & Microwave cooking Keeping an eye on things Moisture content of food Since the heat generated from microwaves tends to evaporate moisture, relatively dry food The recipes in the book have been formulated with great care, but your success in such as roasts and some vegetables should either be sprinkled with water prior to cooking preparing them depends on how much attention you pay to the food as it cooks.
  • Page 42: To Clean Your Oven

    Food characteristics & Microwave cooking Stirring To Clean Your Oven Stirring is one of the most important of all microwaving techniques. In conventional cooking, food is stirred for the purpose of blending. Microwaved food, however, is stirred in order to 1.
  • Page 43: Questions & Answers

    Questions & Answers Q. What’s wrong when the oven light will not glow? Q. Is it possible to pop corn in a microwave oven? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. A. Yes, if using one of the two methods described below Light bulb has blown 1.
  • Page 44: Plug Wiring Information/Technical Specifications

    Plug wiring information/ Technical Specifications Warning Technical Specification This appliance must be earthed MH604 The wires in this mains lead are colored in accordance with the following codes Power Input 230V AC / 50 Hz BLUE ~ Neutral Output 700 W (IEC60705 rating standard) BROWN ~ Live Microwave Frequency 2450 MHz...
  • Page 45: Four À Micro-Ondes Avec Gril

    MANUEL DE L’UTILISATEUR FOUR À MICRO-ONDES AVEC GRIL LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. MH604 (Selon les modèles. Vérifiez les spécifications de votre modèle.) www.lg.com P/No. : MFL67468409...
  • Page 46 Précautions Précautions destinées à éviter toute surexposition aux micro-ondes. Le four ne peut fonctionner porte ouverte grâce à son système de verrouillage Lors du réchauffage de liquides, soupes, sauces et boissons dans votre four à micro-ondes, une ébullition éruptive tardive peut se produire sans de sécurité...
  • Page 47: Un Appareil Très Sûr

    Sommaire Mode de fonctionnement du four à micro-ondes Préca utions Sommaire Les micro-ondes sont une forme d’énergie semblable aux ondes radio ou télé Déballage de l'appareil et installation 4 ~ 5 et à la lumière du jour. En général les micro-ondes se propagent vers Réglage de l’horloge l’extérieur alors qu’elles se déplacent dans l’atmosphère et disparaissent sans Sécurité...
  • Page 48: Déballage De L'appareil Et Installation 4

    Déballage de l’appareil et En suivant les étapes de base décrites sur ces deux pages, vous serez rapidement en mesure de vérifier le bon fonctionnement de votre four. Veuillez faire particulièrement attention aux instructions portant sur l’emplacement de votre four. Lorsque vous sortez le Installation four de son emballage, veillez à...
  • Page 49 Ouvrir la porte de votre four . Branchez le four dans une prise standard. Placer l à l’intérieur du SUPPORT ROULEAUX Vérifiez que le four est le seul appareil four et le PLATEAU EN VERRE dessus. à cette prise. branché Si votre four ne fonctionne pas correctement, débranchez et rebranchez-le.
  • Page 50: Réglage De L'horloge

    Réglage de Vous pouvez régler l’horloge au format 12 ou 24 heures. L’exemple suivant vous explique comment régler l’heure à 14h35 avec l’horloge au format 24 heures. l’horloge Vérifiez que vous avez retiré tous les matériaux d’emballage du four. Vérifiez que vous avez correctement installé votre four conformément aux instructions de ce manuel.
  • Page 51: Sécurité Enfant

    Sécurité Enfant Appuyez sur STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER). Appuyez et maintenez enfoncée la touche STOP/CLEAR Votre four dispose d’une sécurité qui , jusqu’à ce que “L” apparaisse sur l’afficheur et (ARRET/ANNULER) évite tout fonctionnement accidentel du qu’un signal sonore retentisse. four. Une fois la sécurité enfant La SÉCURITÉ...
  • Page 52: Puissance De Cuisson

    Puissance Dans l'exemple qui suit, je vous montre comment cuire des aliments à une puissance de (80%) pendant W de cuisson 5 minutes 30 secondes. Assurez-vous que vous avez installé le four correctement, conformément aux instructions données dans les pages précédentes. (ARRET/ANNULER) Appuyez sur STOP/CLEAR...
  • Page 53: Niveau De Puissance

    Niveau de Votre four à micro-ondes possède 5 niveaux de puissance pour vous permettre un maximum de flexibilité et un contrôle optimal de la cuisson. Le tableau ci-dessous vous indique le niveau de puissance recommandé pour puissance différents types d'opérations possibles avec ce four à micro-ondes. PUISSANCE POURCENTAGE USAGE...
  • Page 54: Deux Étapes Cuisine

    Deux étapes Dans l’exemple suivant, je vous montre comment cuisiner en deux étapes. La première étape va permettre de cuire vos aliments 11 minutes sur HIGH ; la seconde étape va cuire les aliments 35 minutes à 280W. Cuisine Appuyez sur STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER) Réglez la puissance et le temps de cuisson pour l’étape 1.
  • Page 55: Démarrage Rapide

    Démarrage Dans cet exemple, je vous montre comment sélectionner 2 minutes de cuisson à puissance maximale. rapide Appuyez sur STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER) Appuyez quatre fois sur START pour sélectionner 2 minutes à (DEMARRAGE) La fonction DEMARRAGE RAPIDE vous puissance maximale (HIGH). permet d'introduire des intervalles de 30 secondes de cuisson à...
  • Page 56 Cuisson Dans l'exemple qui suit, je vous montre comment utiliser le gril pour cuire des aliments pendant 12 minutes 30 JULO secondes. Appuyez sur (ARRET/ANNULER) STOP/CLEAR Appuyez sur GRILL. Cette fonction vous permet de dorer et gratiner les aliments rapidement. Réglez le temps de cuisson.
  • Page 57: Cuisson Combinée

    Cuisson 'DQV O¶ H [HPSOH VXLYDQW MH YDLV YRXV H[SOLTXHU FRPPHQW SURJUDPPHU YRWUH IRXU DYHF XQH FRPELQpH SXLVVDQFH PLFURRQGHV GH  HW OH PRGH FRPEL SRXU XQH GXUpH GH FXLVVRQ GH  PLQXWHV Appuyez sur STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER) Appuyez sur pour COMBI.
  • Page 58: Menu Continental 14

    Menu Dans l’exemple suivant, nous vous expliquons comment cuire 0,4 kg de couscous. continental Appuyez sur STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER) Appuyez une fois sur MENU CONTINENTAL. Le MENU CONTINENTAL vous permet de cuire facilement la plupart de vos aliments favoris en indiquant le type et le poids des aliments.
  • Page 59 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients Couscous 0,1 kg 0,2 kg 0,3 kg 0,4 kg 120 ml 240 ml 360 ml 480 ml 1 cuillère à 2 cuillères à 3 cuillères à Beurre soupe soupe soupe Mélange de légumes 1.
  • Page 60 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 0,1 kg 0,2 kg 0,3 kg 0,4 kg Bouillon (de viande 150 ml 300 ml 450 ml 600 ml ou de légumes) 1 cuillère à 2 cuillères à 3 cuillères à Huile végétale soupe soupe...
  • Page 61 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients Mélange de pommes de terre \ 250 ml de crème fraîche épaisse 350 g de gruyère râpé Pour le mélange de pommes de terre: 1 kg de pommes de terre \ 400 ml de lait \ 1 cuillère à café et demie de sel Noix de muscade moulue Coupez les pommes de terre en lamelles de 3 mm d’épaisseur.
  • Page 62: Menu Arabe 18

    Menu Dans l’exemple suivant, nous vous expliquons comment cuire 0,4 kg de riz safrané. arabe Appuyez sur STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER) Appuyez deux fois sur MENU ARABE. Le MENU ARABE vous permet de cuire facilement la plupart de vos aliments favoris en indiquant le type et le poids des aliments.
  • Page 63 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 1 pot de feuilles de vigne \ 2 gros oignons hachés finement 1/2 tasse d’huile d’olive \ 1 gousse d’ail écrasée \ 1 tomate coupée en dés 1 tasse de jus de citron \ 1 cuillère à soupe de concentré de tomate \ Sel casher Poivre noir fraîchement moulu 1 tasse de riz blanc \ 1/2 tasse d’eau \ 1/4 de tasse d’aneth haché...
  • Page 64 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 1/4 de tasse de beurre 1,2 kg de poulet coupé en 8 à 10 morceaux 1 gros oignon haché finement 3 gousses d’ail émincées 1/4 de tasse de coulis de tomate 1 tomate coupée en dés 2 carottes moyennes émincées 1 pincée de noix de muscade râpée...
  • Page 65 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients pour la marinade 460 g de bœuf émincé 1 tasse de persil haché 1 oignon haché 2 tranches de pain 1/2 cuillère à café de mélange quatre épices Trépied 1/4 de cuillère à café de paprika moulu Kefta (Ac-4) 0,2~0,4 kg sur une...
  • Page 66: Menu Européen 22

    Menu Dans l’exemple suivant, nous vous expliquons comment cuire 1 kg de spaghettis à la européen bolognaise. STOP/CLEAR Appuyez sur (ARRET/ANNULER) Appuyez une fois sur MENU EUROPEEN. Le MENU EUROPEEN vous permet de cuire facilement la plupart de vos aliments favoris en indiquant le type et le poids des aliments.
  • Page 67 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients pour la sauce bolognaise 1 cuillère à soupe d’huile d’olive \ 1 oignon haché \ 1 gousse d’ail écrasée 400 g de viande hachée \ 100 g de concentré de tomate 2 tomates coupées en dés \ 1 cuillère à...
  • Page 68 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 4 tomates moyennes Sel et poivre selon votre goût 400 g de viande hachée 1/2 tasse de chapelure 2 gousses d’ail écrasées 1 cuillère à soupe de moutarde de Dijon 1 cuillère à soupe de légumes verts séchés Récipient 1 cuillère à...
  • Page 69 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients pour la sauce à la viande 6 feuilles de lasagnes cuites selon les instructions sur le sachet 1 kg de sauce tomate et à la viande 40 g de fromage râpé 1.
  • Page 70: Menu Oriental 26

    Menu Dans l’exemple suivant, nous vous expliquons comment cuire 1,5 kg de curry de poulet. oriental STOP/CLEAR Appuyez sur (ARRET/ANNULER) Appuyez une fois sur MENU ORIENTAL. Le MENU ORIENTAL vous permet de cuire facilement la plupart de vos aliments favoris en indiquant le type et le poids des aliments.
  • Page 71 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 400 g de blancs de poulet coupés en gros morceaux 1/4 de tasse d’huile d’olive \ 2 oignons hachés 4 gousses d’ail écrasées \ 1 racine de gingembre épluchée 1 bâton de cannelle \ 2 piments rouges séchés \ 1 cuillère à café Saladier Curry de de curcuma moulu \ 400 g de sauce tomate \ 1/2 tasse d’eau ou...
  • Page 72 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 1 tasse et demie de riz basmati 400 g d’eau 2 tasses d’oignons hachés 1 tomate coupée en dés 1 tasse de légumes (carotte, haricots, pois, pomme de terre) coupés en dés 2 piments verts coupés en dés 1 cuillère à...
  • Page 73 Température Catégorie Poids limite Ustensile Instructions des aliments Ingrédients 4 blancs de poulet coupés en gros morceaux \ 1 tasse de yaourt nature \ 1 cuillère à soupe de cumin moulu \ 1 cuillère à soupe de garam masala moulu \ 1 cuillère à café de coriandre moulue \ 1 cuillère à...
  • Page 74: Décongélation Automatique 30

    La température et la densité des aliments varient . Dès lors, je vous recommande de vérifier les aliments avant de Décongélation commencer la cuisson. Faites particulièrement attention aux gros morceaux de viande ou de volaille. Certains aliments ne doivent pas être totalement décongelés avant la cuisson. Par exemple, le poisson cuit si vite qu'il est parfois préférable de commencer la cuisson quand le poisson n'est pas encore entièrement décongelé...
  • Page 75: Guide De Decongelation

    GUIDE DE DECONGELATION * La nourriture à décongeler doit se trouver dans un récipient adapté au micro-ondes et être placée, sans couvercle, sur le plateau tournant en verre. * Au besoin, protégez les morceaux plus petits de viande ou de volaille avec des feuilles de papier aluminium. De cette manière, ces pièces ne se réchaufferont pas pendant la décongélation.
  • Page 76: Décongélation Rapide 32

    Décongélation rapide STOP/CLEAR (ARRET/ANNULER) Appuyez sur Pesez les aliments que vous allez décongeler. Veillez à ce que tout ruban ou emballage métallique soit retiré, puis mettez les aliments dans le four et refermez la porte. Appuyez sur la touche DÉCONGÉLATION RAPIDE pour sélectionner le programme Votre four à...
  • Page 77 GUIDE DE DECONGELATION RAPIDE Utilisez cette fonction pour décongeler rapidement de la viande hachée. Débarrassez complètement la viande de son emballage. Mettez la viande hachée dans un plat pour micro-ondes. Lorsque le "bip" retentit, sortez la viande du four, retournez-la et remettez-la dans le four. Appuyez sur T RT pour poursuivre la décongélation.
  • Page 78 (FRQRPLH G’énergie (&2 21  Appuyez sur ARRET/ANNULER L’affichage indique ‘0’. (&2 21  Appuyez sur ARRET/ANNULER La fonction ECO ON (Economie d’énergie) permet d’économiser de l’énergie en éteignant l’affichage. L’affichage sera également éteint après 5 minutes de non utilisation. La fonction Economie d’énergie prendra fin en appuyant sur n’importe quel bouton du panneau d’affichage.
  • Page 79: Consignes Importantes

    Consignes importantes Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. de sécurité Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire.
  • Page 80: Consignes Importantes De Sécurité 35

    Consignes importantes Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. de sécurité Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire.
  • Page 81 Consignes importantes Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. de sécurité Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire.
  • Page 82 Consignes importantes Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. de sécurité Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire.
  • Page 83 Consignes importantes Veuillez conserver cette brochure pour de futures références. Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. de sécurité Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles qui pourraient se produire.
  • Page 84: Ustensiles Pour Micro-Ondes

    Ustensiles pour Micro-ondes Ne jamais utiliser d’objets métalliques ou bordés de Papier métal dans votre four à micro-ondes. Les assiettes et les récipients en papier conviennent et peuvent être utilisés dans votre four à micro-ondes, dans la mesure où le temps de cuisson est court et que les aliments Les micro-ondes ne peuvent traverser le métal.
  • Page 85: Caractéristiques Des Aliments Et Cuisson Micro-Ondes

    Caractéristiques des aliments et Cuisson micro-ondes Ne quittez pas le four des yeux Quantité d’os et teneur en graisses des aliments Les recettes de ce livre ont été écrites soigneusement, mais votre réussite dépend de Les os conduisent la chaleur et la graisse cuit plus rapidement que la viande. Il faut faire l’attention que vous portez aux aliments pendant leur cuisson.
  • Page 86: Pour Nettoyer Votre Four

    Caractéristiques des aliments et Cuisson micro-ondes Penser à remuer les aliments Pour Nettoyer Votre Four Remuer les aliments est l’une des techniques les plus importantes de l’utilisation en micro- ondes. Dans la cuisson traditionnelle, on remue les aliments pour bien les mélanger. 1.
  • Page 87: Questions Et Réponses

    Questions et Réponses Q. Que se passe-t-il lorsque la lampe du four ne s’allume pas? Q. Est-il possible de faire du pop-corn dans un four à micro-ondes? R. Il peut y avoir plusieurs raisons à cela : R. Oui, si l’on utilise l’une des deux méthodes suivantes : L’ampoule a grillé.
  • Page 88: Avertissements Et Spécifications Techniques

    Avertissements et Spécifications Techniques Attention Spécifications Techniques CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIE A LA TERRE MH604 Les fils de connexion au secteur respectent le code suivant: 230V AC / 50 Hz Alimentation BLUE : Neutre 700 W (IEC60705 rating standard) Sortie MARRON : Phase 2450 MHz...
  • Page 89 MANUAL DO UTILIZADOR FORNO DE MICRO-ONDAS POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE O PRESENTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR. MH604 (opcionalmente, consulte as especificações do modelo) www.lg.com P/No. : MFL67468409...
  • Page 90: Precauções

    Precauções Precauções para evitar uma exposição eventualmente excessiva à energia das micro-ondas. Ao aquecer líquidos, p. ex. sopas, molhos ou bebidas, no forno de micro- Não pode utilizar o seu forno com a porta aberta, devido ao mecanismo de ondas, estes podem ser sobreaquecidos para além do ponto de ebulição bloqueio de segurança integrado na porta.
  • Page 91: Índice

    Índice Como funciona o forno de micro-ondas Precauções ....................2 Índice ......................3 As micro-ondas são uma forma de energia semelhante às ondas de rádio e televisão e à normal luz do dia. Normalmente, as micro-ondas propagam- Desembalagem e instalação ..............4 ~ 5 se em direção ao exterior, atravessando a atmosfera e desaparecendo sem provocar quaisquer efeitos.
  • Page 92: Desembalagem E Instalação

    Desembalagem Seguindo basicamente os passos indicados nestas duas páginas, vai poder verificar rapidamente se o seu forno está a funcionar corretamente. Preste particular atenção às indicações sobre o local onde instalar o seu forno. e instalação Quando desembalar o forno, certifique-se de que removeu todos os acessórios e materiais de embalagem. Inspecione o forno, para verificar se não foi danificado durante a expedição.
  • Page 93 Ligue o forno a uma tomada doméstica normal. Abra o forno usando o PUXADOR DA PORTA. Certifique-se de que o forno é o único Coloque o SUPORTE GIRATÓRIO no interior do forno aparelho ligado a essa tomada. Se o forno não funcionar e o PRATO DE VIDRO sobre ele.
  • Page 94 Configuração do Pode configurar o relógio para 12 ou 24 horas. Relógio No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como acertar o relógio para as 14:35 usando a opção de 24 horas. Certifique-se de que retirou todos os materiais de embalagem do seu forno. Make sure that you have correctly installed your Certifique-se de que o seu forno foi instalado de acordo com as instruções anteriormente descritas neste livro.
  • Page 95: Bloqueio Para Crianças

    Bloqueio para crianças Prima STOP/CLEAR. Prima e mantenha premido STOP/CLEAR até no mostrador aparecer um “L” e ouvir uma tonalidade de aviso. O forno dispõe de uma funcionalidade O BLOQUEIO PARA CRIANÇAS está agora programado. de segurança que impede o seu Se tiver configurado o relógio, o tempo desaparece do mostrador.
  • Page 96: Cozinhar Com Micropotência

    Cozinhar com Nos exemplos seguintes, vou ensinar-lhe a cozinhar alguns alimentos com uma potência de 80% durante 5 minutos e 30 segundos. micropotência Certifique-se de que o forno foi instalado de acordo com as instruções anteriormente descritas neste livro. Prima STOP/CLEAR. Prima MICRO duas vezes para selecionar 560 de potência.
  • Page 97: Nível De Micropotência

    Nível de O seu forno de micro-ondas dispõe de 5 níveis de potência diferentes, para lhe proporcionar a máxima flexibilidade e controlo do processo de cozedura. Na tabela seguinte apresentam-se alguns exemplos de micropotência alimentos e dos níveis de potência recomendados para os cozinhar neste forno de micro-ondas. NÍVEL DE POTÊNCIA UTILIZAÇÃO NÍVEL DE POTÊNCIA (%)
  • Page 98 Cozinhar em No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como cozinhar alguns alimentos em duas fases. Na primeira fase, os alimentos são cozinhados durante 11 minutos no nível ALTO; na segunda fase, são cozinhados duas fases durante 35 minutos a 280. Prima STOP/CLEAR. Programe a potência e o tempo de cozedura da 1ª...
  • Page 99: Início Rápido

    Início No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como programar uma cozedura de 2 minutos com nível de potência alto. rápido Prima STOP/CLEAR. Prima START/QUICK START quatro vezes para selecionar 2 minutos no nível de potência alto. O seu forno vai começar a funcionar antes de premir pela quarta vez. A funcionalidade QUICK START permite-lhe programar intervalos de 30 segundos com o nível de potência...
  • Page 100: Grelhados

    Grelhados No exemplo seguinte, vou ensinar-lhe a usar o grelhador para cozinhar alguns alimentos durante 12 minutos e 30 segundos. Prima STOP/CLEAR. Prima GRILL. Esta funcionalidade permite-lhe rapidamente fritar e preparar alimentos crocantes. Programe o tempo de cozedura. Prima 10 MIN uma vez. Prima 1 MIN duas vezes.
  • Page 101: Cozedura Combinada

    Cozedura No exemplo seguinte vou ensinar-lhe a programar o forno com o modo combinado Co-3 para uma cozedura de 25 minutos. combinada Prima STOP/CLEAR. Prima Combi três vezes. No mostrador aparece “Co-3”. O forno dispõe de uma funcionalidade de cozedura combinada que lhe permite cozinhar os alimentos Programe o tempo de cozedura.
  • Page 102: Menu Continental

    Menu No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como cozinhar 0,4 kg de cuscuz. continental Prima STOP/CLEAR. Prima Continental Menu uma vez. O MENU CONTINENTAL permite-lhe cozinhar facilmente a maior parte dos seus alimentos preferidos, selecionando o tipo de Prima MAIS quatro vezes, para introduzir 0,4 kg. alimentos e introduzindo o respetivo peso.
  • Page 103 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes Cuscuz 0,1 kg 0,2 kg 0,3 kg 0,4 kg Água 120 ml 240 ml 360 ml 480 ml manteiga 1 colher de sopa 2 colheres de sopa 3 colheres de sopa Mistura de vegetais 1.
  • Page 104 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes Arroz 0,1 kg 0,2 kg 0,3 kg 0,4 kg Caldo (carne ou vegetais) 150 ml 300 ml 450 ml 600 ml Óleo vegetal 1 cs 2 cs 3 cs Cebola 1/2 cebola 1 cebola 2 cebolas...
  • Page 105 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes Mistura de batatas \ 250 ml natas 350 g queijo Gruyère ralado Para a mistura de batatas: 1 kg batatas \ 400 ml leite \ 1 1/2 colheres de chá de sal Pitada de noz-moscada moída Corte as batatas às rodelas com 3 mm de espessura.
  • Page 106: Menu Árabe

    Menu No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como cozinhar 0,4 kg de arroz de açafrão. árabe Prima STOP/CLEAR. Prima Arabic Menu duas vezes. O MENU ÁRABE permite-lhe cozinhar facilmente a maior parte dos seus alimentos preferidos, selecionando o tipo de alimentos e introduzindo o Prima MAIS quatro vezes, para introduzir 0,4 kg.
  • Page 107 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes 1 frasco de folhas de videira \ 2 cebolas grandes finamente picadas 1/2 chávena de azeite \ 1 dente de alho esmagado \ 1 tomate picado 1 chávena de sumo de limão \ 1 colher de sopa de concentrado de tomate sal kosher Pimenta preta acabada de moer 1 chávena de arroz branco \ 1/2 chávena de água...
  • Page 108 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes 1/4 chávena de manteiga 1,2 kg de frango, cortado em 8~10 pedaços 1 cebola grande finamente picada 3 dentes de alho picados 1/4 chávena de puré de tomate 1 tomate picado 2 cenouras médias picadas 1 pitada de noz moscada moída 1 pitada de cominhos moídos...
  • Page 109 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes para a marinada 460 g carne de vaca picada 1 chávena de salsa picada 1 cebola picada 2 pãezinhos em fatias 1/2 colher de chá de pimenta síria 1/4 colher de chá de pimentão doce “Kafta”...
  • Page 110 Menu No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como cozinhar 1,0 kg de esparguete à Bolonhesa. europeu Prima STOP/CLEAR. Prima European Menu uma vez. O MENU EUROPEU permite-lhe cozinhar facilmente a maior parte dos seus alimentos preferidos, selecionando o tipo de alimentos e Prima START.
  • Page 111 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes para o molho à Bolonhesa 1 colher de sopa de azeite \ 1 cebola picada \ 1 dente de alho esmagado 400 g de carne de vaca picada | 100 de pasta de tomate \ 2 tomates picados 1 colher de sopa de ervas secas Ingredientes para a pasta 150 g de pasta, cozida de acordo com as instruções da embalagem...
  • Page 112 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes 4 tomates médios Sal e pimenta a gosto 400 g de carne de vaca picada 1/2 chávena de pão ralado 2 dentes de alho esmagados 1 colher de sopa de mostarda de Dijon 1 colher de sopa de ervas secas Tomates Tabuleiro próprio...
  • Page 113 Limite de Temperatura dos Categoria Utensílios Instruções peso alimentos Ingredientes para o molho de carne 6 folhas de lasanha, cozidas de acordo com as instruções da embalagem 1 kg de molho de carne e tomate 40 g de queijo ralado 1.
  • Page 114: Menu Oriental

    Menu No exemplo seguinte vou mostrar-lhe como cozinhar 1,5 kg de caril de frango. oriental Prima STOP/CLEAR. Prima Oriental Menu uma vez. O MENU ORIENTAL permite-lhe cozinhar facilmente a maior parte dos seus alimentos preferidos, selecionando o tipo de alimentos e Prima START.
  • Page 115 Temperatura dos Categoria Limite de peso Utensílios Instruções alimentos Ingredientes 400 g de peitos de frango cortados em pedaços \ 1/4 chávena de azeite 2 cebolas picadas \ 4 dentes de alho picados \ 1 raiz de gengibre descascada 1 pau de canela \ duas malaguetas secas \ 1 colher de chá de açafrão-das-índias 400 g de puré...
  • Page 116 Temperatura dos Categoria Limite de peso Utensílios Instruções alimentos Ingredientes 1 1/2 chávenas de arroz basmati 400 ml de água 2 chávenas de cebola picada 1 tomate picado 1 chávena de vegetais (cenoura, feijão, ervilhas, batata) picados 2 malaguetas verdes picadas 1 colher de chá...
  • Page 117 Temperatura dos Categoria Limite de peso Utensílios Instruções alimentos Ingredientes 4 peitos de frango cortados em cubos \ 1 chávena de iogurte natural 1 colher de sopa de cominhos moídos \ 1 colher de sopa de “garam massala” 1 colher de chá de coentros moídos \ 1 colher de chá de açafrão-das-índias 1 colher de chá...
  • Page 118: Descongelação Automática

    Uma vez que a temperatura e a densidade dos alimentos variam, é recomendável verificar os alimentos antes de Descongelação começar a cozinhar. Preste particular atenção às peças grandes de carne e de frango; alguns alimentos não devem descongelar completamente antes de serem cozinhados. O programa BREAD é adequado para descongelar peças pequenas, como pãezinhos ou um pão pequeno.
  • Page 119 GUIA DE DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA POR PESO * Os alimentos a descongelar devem estar num recipiente adequado para micro-ondas e colocados destapados sobre o prato de vidro giratório. * Se necessário, tape algumas peças mais pequenas de carne ou aves com um pedaço de folha de alumínio lisa. Isto irá impedir que essas peças aqueçam durante a descongelação.
  • Page 120: Descongelação Rápida

    Descongelação Use esta função apenas para descongelar muito rapidamente 0,5 kg de carne picada. Precisa depois de um tempo de repouso, para deixar a parte do centro descongelar. No exemplo rápida seguinte vou mostrar-lhe como descongelar 0,5kg de carne picada congelada. Prima STOP/CLEAR.
  • Page 121 GUIA DE DESCONGELAÇÃO RÁPIDA Use esta função para descongelar rapidamente carne picada. Retire completamente a carne da embalagem. Coloque a carne num prato próprio para micro-ondas. Quando ouvir a tonalidade de aviso, retire a carne picada do forno de micro-ondas, volte-a e torne a colocar no forno. Prima start para continuar. No final do programa retire a carne picada do forno de micro-ondas, cubra-a com folha de alumínio e deixe repousar 5-15 minutos ou até...
  • Page 122: Poupança De Energia

    Poupança de energia Prima STOP/CLEAR (ECO ON). No mostrador aparece “0”. Prima STOP /CLEAR(ECO ON) ou automaticamente 5 minutos depois de a porta ter sido aberta ou fechada. A funcionalidade ECO ON permite- lhe poupar energia desligando o mostrador no estado de standby ou automaticamente 5 minutos depois de Durante o funcionamento em ECO ON, se premir qualquer tecla, a porta ter sido aberta ou fechada.
  • Page 123: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de Segurança Guarde para futura referência. Leia e siga todas as instruções antes de utilizar o seu forno para prevenir risco de incêndio, choque eléctrico, ferimentos pessoais ou danos durante a utilização. Importantes Este guia não cobre todas as condições possíveis que possam ocorrer. Contacte o seu agente de assistência ou fabricante sobre os problemas que não compreende.
  • Page 124 Instruções de Segurança Guarde para futura referência. Leia e siga todas as instruções antes de utilizar o seu forno para prevenir risco de incêndio, choque eléctrico, ferimentos pessoais ou danos durante a utilização. Importantes Este guia não cobre todas as condições possíveis que possam ocorrer. Contacte o seu agente de assistência ou fabricante sobre os problemas que não compreende.
  • Page 125 Instruções de Segurança Guarde para futura referência. Leia e siga todas as instruções antes de utilizar o seu forno para prevenir risco de incêndio, choque eléctrico, ferimentos pessoais ou danos durante a utilização. Importantes Este guia não cobre todas as condições possíveis que possam ocorrer. Contacte o seu agente de assistência ou fabricante sobre os problemas que não compreende.
  • Page 126 Instruções de Segurança Guarde para futura referência. Leia e siga todas as instruções antes de utilizar o seu forno para prevenir risco de incêndio, choque eléctrico, ferimentos pessoais ou danos durante a utilização. Importantes Este guia não cobre todas as condições possíveis que possam ocorrer. Contacte o seu agente de assistência ou fabricante sobre os problemas que não compreende.
  • Page 127 Instruções de Segurança Guarde para futura referência. Leia e siga todas as instruções antes de utilizar o seu forno para prevenir risco de incêndio, choque eléctrico, ferimentos pessoais ou danos durante a utilização. Importantes Este guia não cobre todas as condições possíveis que possam ocorrer. Contacte o seu agente de assistência ou fabricante sobre os problemas que não compreende.
  • Page 128: Utensílios Próprios Para Micro-Ondas

    Utensílios próprios para micro-ondas Nunca utilize recipientes de metal ou com acabamentos metálicos no forno Papel de micro-ondas. Os pratos e recipientes de papel são adequados e próprios para micro- As micro-ondas não conseguem penetrar no metal. Por isso, fazem ondas, desde que os tempos de cozedura sejam breves e os alimentos a ricochete em qualquer objeto metálico que se encontre no forno, cozinhar pobres em gordura e humidade.
  • Page 129: Características Dos Alimentos E Cozedura Com Micro-Ondas

    Características dos alimentos e cozedura com micro-ondas De olhos bem abertos Humidade dos alimentos As receitas deste livro foram elaboradas com grande cuidado, mas o sucesso da Uma vez que o calor gerado no forno de micro-ondas tende a fazer evaporar a sua execução depende da atenção que presta aos alimentos durante a cozedura.
  • Page 130: Limpeza Do Forno

    Características dos alimentos e cozedura com micro-ondas Disposição e espaçamento aves, deve ser retirados do forno quando estão ainda ligeiramente crus, deixando-os Os alimentos individualizados, como as batatas assadas, bolos pequenos e depois repousar durante algum tempo para terminar a cozedura. A temperatura do salgadinhos aquecem mais uniformemente se forem dispostos à...
  • Page 131: Perguntas E Respostas

    Perguntas e Respostas P Qual é o problema, se a lâmpada do forno não se acender? P É possível fazer pipocas num forno de micro-ondas? R Pode haver várias razões para a lâmpada não se acender. A lâmpada R Sim, desde que se use um dos seguintes métodos: está...
  • Page 132: Informação Sobre Tomadas E Cabos

    Informação sobre tomadas e cabos/ Especificações técnicas AVISO Especificações técnicas MH604 Este aparelho tem de ser ligado à terra. Potência de consumo 230 V AC /50 Hz As cores dos fios do condutor de alimentação respeitam a seguinte Saída (Norma de classificação IEC 60705) codificação: 700 W AZUL ~Neutro...

Ce manuel est également adapté pour:

Mh6044dmr

Table des Matières