Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Standherd
Free standing cooker
Cuisinière
Fornuis
HQ738256E
siemens-home.com/welcome
[en] Instruction manual . . . . . . . . . . . . 19
[fr] Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . 35
[nl] Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . 51
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HQ738256E

  • Page 1 Standherd Free standing cooker Cuisinière Fornuis HQ738256E siemens-home.com/welcome Register [en] Instruction manual ... . 19 your [fr] Notice d’utilisation ... . 35 product [nl] Gebruiksaanwijzing .
  • Page 3: Table Des Matières

    Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann VERHALTEN BEI GASGERUCH! können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Ausströmendes Gas kann zu einer Explo- bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- sion führen. leitung für einen späteren Gebrauch oder Werden Gasgeruch oder Störungen an der für Nachbesitzer aufbewahren.
  • Page 5 Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Verbrühungsgefahr! ■ Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- Die zugänglichen Teile werden im Betrieb ■ sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder Kochstelle ausschalten. Flammen vorsich- fernhalten.
  • Page 6: Ursachen Für Schäden

    Stromschlaggefahr! Backofen An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso- Achtung! ■ lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- Anschlusskabel von Elektrogeräten mit raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
  • Page 7: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen. Sie erhalten Informatio- Erläuterung nen zur Bedienblende und zur Kochmulde sowie zu dem Back- ofen, den Heizarten und dem Zubehör. Spritzschutz Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten Kochmulde möglich.
  • Page 8: Die Kochmulde

    Die Kochmulde Der Backofen Um den Backofen zu bedienen, benötigen Sie zwei Bedienkne- bel. Den Funktionswähler und den Temperaturwähler. Bedienknebel Backofen Funktionswähler Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Betriebsart ein. Symbol Bedeutung Nullstellung Ober-/Unterhitze* Unterhitze Grill/Drehspieß Großflächengrill Umluftgrill Erläuterung Ober-/Unterhitze & Heißluft Starkbrenner (3,0 kW) Heißluft Wokbrenner (3,9 kW)
  • Page 9: Zubehör

    Zubehör Zubehör Beschreibung Das Zubehör kann in 4 verschiedenen Höhen in den Garraum Back- und Bratrost geschoben werden. Immer bis zum Anschlag einschieben, Für Geschirr, Kuchenformen, Bra- damit das Zubehör die Türscheibe nicht berührt. Achten Sie ten, Grillstücke, Tiefkühlgerichte. darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Gar- raum schieben.
  • Page 10: Brennerdeckel Und -Kelche Reinigen

    Brennerdeckel und -kelche reinigen Backofen aufheizen Um den Neugeruch zu beseitigen, leeren und geschlossenen Backofen aufheizen. Temperaturwähler auf die maximale Temperatur drehen. Backofen nach 45 Minuten ausschalten. Backofen nachreinigen Garraum mit heißer Spüllauge reinigen. Einhängegitter montieren. Brennerdeckel (A) und -kelche (B) mit Wasser und Spülmittel reinigen.
  • Page 11: So Bedienen Sie Ihren Backofen

    So bedienen Sie Ihren Backofen Backofen bedienen Sie haben die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen Ihres Backofens vorzunehmen. Sie können den Backofen über die Backofen einschalten Elektronikuhr steuern. Hinweis: Gerätetür während des Betriebs stets geschlossen Backofenbeleuchtung halten. Backofenbeleuchtung einschalten Funktionswähler auf die gewünschte Betriebsart stellen. Ein akustisches Signal ertönt.
  • Page 12: Zeitfunktionen Einstellen

    Drehspieß nach links in die Motoraufnahme schieben. Gerätetür vorsichtig öffnen. Drehspieß nach rechts mit dem Metallbügel aus der Motor- aufnahme ziehen. Wasser in ein Backblech geben und in Einschubhöhe 1 als Fettauffang-Gefäß einschieben. Gerätetür schließen. Drehspieß-Gestell bis zur Hälfte aus dem Ofen ziehen. Drehspieß...
  • Page 13: Dauer

    Dauer Endezeit Sie können die Gardauer Ihres Gerichts am Backofen einstel- Sie können die Zeit, zu der ihr Gericht fertig sein soll, verschie- len. Wenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet der Backofen auto- ben. Der Backofen startet automatisch und ist zum gewünsch- matisch aus.
  • Page 14: Uhrzeit

    Mit Taste oder die Uhrzeit einstellen. Zeiteinstellungen abfragen Wenn mehrere Zeitfunktionen eingestellt sind, leuchten die ent- Nach wenigen Sekunden wird die eingestellte Uhrzeit übernom- sprechenden Symbole in der Anzeige. Vor dem Symbol der men. Zeitfunktion im Vordergrund steht der Pfeil Uhrzeit ändern Um Wecker , Dauer...
  • Page 15: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle- Aluminium und Glasreiniger: gen und reinigen erklären wir Ihnen hier. Kunststoff Mit einem weichen Tuch reinigen. Hinweise Gas-Kochfeld und Heiße Spüllauge.
  • Page 16: Gerätetür Aus- Und Einhängen

    Gerätetür aus- und einhängen Einhängegitter aus- und einhängen Zur besseren Reinigung können Sie die Gerätetür aushängen. Die Einhängegitter können Sie zur besseren Reinigung aushän- gen. Gerätetür aushängen Einhängegitter aushängen Verletzungsgefahr! Schrauben links und rechts des Einhängegitters herausdre- Wenn die Scharniere ungesichert sind, schnappen sie mit gro- hen.
  • Page 17: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Verletzungsgefahr! Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah- nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben. ren entstehen.
  • Page 18: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. kostenlos ist.
  • Page 19 Saving energy with your oven ............34 Saving energy with the hob ............34 Environmentally-friendly disposal..........34 Acrylamide in foodstuffs ............34 Produktinfo Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.siemens-home.com and in the online shop www.siemens-eshop.com...
  • Page 20: Important Safety Information

    : Important safety information Read these instructions carefully. Only then WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS! will you be able to operate your appliance Escaping gas may cause an explosion. safely and correctly. Retain the instruction If you smell gas or notice any faults in the manual and installation instructions for gas installation: future use or for subsequent owners.
  • Page 21: Risk Of Burns

    Hot oil and fat can ignite very quickly. Risk of scalding! ■ Never leave hot fat or oil unattended. The accessible parts become hot during ■ Never use water to put out burning oil or operation. Never touch the hot parts. Keep fat.
  • Page 22: Causes Of Damage

    Causes of damage Oven Caution! Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the ■ Caution! cooking compartment floor: do not place accessories on the cooking compartment floor. Do not cover the cooking Only use the burners when cookware has been placed on ■...
  • Page 23: Your New Appliance

    Your new appliance Get to know your appliance. You will find information about the Explanation control panel and hob, as well as the oven, types of heating and accessories. Splatter guard Depending on the appliance model, individual details may differ. Control panel Oven Storage compartment...
  • Page 24: The Hob

    The hob The oven In order to operate the oven, you require two operating knobs: The function selector and the temperature selector. Control knob for oven Function selector You can use the function selector to set the operating mode. Symbol Description Off position Top/bottom heating*...
  • Page 25: Accessories

    Accessories Accessories Description The accessories can be inserted into the cooking compartment Baking and roasting shelf at 4 different levels. Always insert them as far as they will go so For ovenware, cake tins, joints, that the accessories do not touch the door panel. Ensure that grilled items, frozen meals.
  • Page 26: Cleaning The Burner Caps And Cups

    Cleaning the burner caps and cups Heating up the oven To remove the new cooker smell, heat up the oven when it is empty and closed. Turn the temperature selector to the maximum temperature. Switch off the oven after 45 minutes. Recleaning the oven Clean the cooking compartment with hot soapy water.
  • Page 27: How To Operate Your Oven

    How to operate your oven Operating the rotary spit You have the option of adjusting your oven to a range of different settings. You can control the oven using the electronic The rotary spit can be used with excellent results to cook joints, clock.
  • Page 28: Setting The Time-Setting Options

    Pull the rotary spit shelf halfway out of the oven. Removing the rotary spit Hold the rotary spit in place on the left-hand side with an oven Risk of burns! glove and screw the handle onto the rotary spit. Never touch the hot surfaces of the cooking compartment or the heating elements.
  • Page 29: Cooking Time

    Cooking time End time The cooking time for your dish can be set on the oven. When You can change the time at which you wish your dish to be the cooking time has elapsed, the oven switches itself off ready.
  • Page 30: Clock

    Use the button to set the clock. Checking the time settings If several time-setting options are set, the relevant symbols are After a few seconds, the time that has been set is adopted. illuminated on the display. The time-setting options symbol is in the foreground and preceded by the arrow.
  • Page 31: Care And Cleaning

    Care and cleaning With good care and cleaning, your oven will remain clean and Area Cleaning agents fully-functioning for a long time to come. Here we will explain Gas hob and pan Hot soapy water. how to maintain and clean your oven correctly. supports Use very little water.
  • Page 32: Removing And Fitting The Appliance Door

    Removing and fitting the appliance door Removing and inserting the hook-in racks You can remove the appliance door to clean it more You can remove the hook-in racks for easier cleaning. thoroughly. Removing the hook-in racks Removing the appliance door Unscrew the right and left-hand screws on the hook-in rack.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting Malfunctions often have simple explanations. Refer to the table Risk of injury! before calling the after-sales service, as you may be able to Incorrect repairs may cause serious hazards. Repairs to the remedy the fault yourself. appliance may only be performed by a qualified technician. If repairs are required, contact the after-sales service.
  • Page 34: After-Sales Service

    After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance needs Please be aware that a visit by an after-sales engineer will be to be repaired. We will always find the right solution in order to charged if a problem turns out to be the result of operator error, avoid unnecessary visits from a service technician.
  • Page 35 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...... 50 Elimination écologique..............50 L'acrylamide dans certains aliments........50 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com...
  • Page 36: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est COMPORTEMENT EN CAS D'ODEUR DE qu'alors que vous pourrez utiliser votre GAZ ! appareil correctement et en toute sécurité. Du gaz qui s'échappe peut conduire à une Conserver la notice d'utilisation et de explosion.
  • Page 37 Des objets inflammables, rangés dans le Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer ■ ■ compartiment de cuisson peuvent dans un compartiment de cuisson chaud. s'enflammer. Ne jamais conserver des Ne jamais préparer de plats contenant de objets inflammables dans le compartiment grandes quantités de boissons fortement de cuisson.
  • Page 38: Risque De Choc Électrique

    Des dimensions de casserole Four ■ inappropriées, des casseroles Attention ! endommagées ou mal positionnées Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ peuvent occasionner des blessures du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le graves.
  • Page 39: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Les informations qui suivent vont vous permettre de vous Explication familiariser avec votre nouvel appareil. Elles se rapportent au bandeau de commande et à la table de cuisson ainsi qu'au Protection contre les éclaboussures four, aux différents modes de cuisson et aux accessoires Table de cuisson fournis.
  • Page 40: Table De Cuisson

    Table de cuisson Le four Pour utilisez le four vous avez besoin de deux manettes de commande. Le sélecteur des fonctions et le thermostat. Manette de commande du four Sélecteur des fonctions Le sélecteur des fonctions vous permet de régler le mode de fonctionnement.
  • Page 41: Accessoire

    Accessoire Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après- vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne Accessoires Description touche pas la vitre de la porte. Assurez-vous d'insérer les accessoires toujours dans le bon sens dans le compartiment Grille à...
  • Page 42: Nettoyage Des Chapeaux Et Couronnes De Brûleurs

    Nettoyage des chapeaux et couronnes de Chauffer le four brûleurs Pour éliminer l'odeur de neuf, chauffer le four vide et fermé. Régler le thermostat sur la température maximale. Eteindre le four au bout de 45 minutes. Nettoyage ultérieur du four Nettoyer le compartiment de cuisson à...
  • Page 43: Voici Comment Utiliser Le Four

    Voici comment utiliser le four Utilisation du four Vous avez la possibilité d'effectuer différents réglages de votre four. Vous pouvez piloter le four par l'horloge électronique. Allumer le four Eclairage Remarque : Maintenir toujours la porte de l'appareil fermée pendant le fonctionnement. Allumer l'éclairage du four Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de Régler le sélecteur des fonctions sur un mode de...
  • Page 44: Réglage Des Fonctions De Temps

    Pousser la broche à gauche dans le logement du moteur. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Enlever la broche du logement moteur en la retirant vers la droite au moyen de l'étrier métallique. Verser de l'eau sur la plaque à pâtisserie et l'enfourner au niveau 1 comme collecteur de graisse.
  • Page 45: Durée

    Durée Heure de la fin Vous pouvez régler au four la durée de cuisson pour votre Vous pouvez différer l'heure à laquelle votre mets doit être prêt. mets. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est Le four démarre automatiquement et la cuisson est terminée au écoulée.
  • Page 46: Heure

    Régler l'heure au moyen de la touche Interroger les réglages de temps Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes. correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche Modifier l'heure Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été...
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il Niveau Nettoyants gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer Extérieur de l'appa- Eau chaude additionnée de produit à correctement votre four. vaisselle : reil Nettoyer avec une lavette et sécher avec...
  • Page 48: Panneaux Catalytiques Du Compartiment De Cuisson

    Accrocher la porte de l'appareil Niveau Nettoyants Saisir la porte du four sur les côtés avec les deux mains. Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas Pousser les charnières dans les évidements du four (a). utiliser de racloir à...
  • Page 49: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Risque de blessure ! ! votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Des réparations inexpertes peuvent causer des dangers le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même considérables.
  • Page 50: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un la période de garantie.
  • Page 51 Energie besparen met de oven ............ 66 Energie besparen met de kookplaat..........66 Milieuvriendelijk afvoeren ............... 66 Acrylamide in levensmiddelen ..........66 Produktinfo Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in de online-shop: www.siemens-eshop.com...
  • Page 52: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    : Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig WAT TE DOEN WANNEER HET NAAR door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed GAS RUIKT! en veilig bedienen. Bewaar de Als er gas vrijkomt, kan dit leiden tot een gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om explosie.
  • Page 53 Hete olie en heet vet vatten snel vlam. Tijdens het gebruik worden de ■ ■ Hete olie en heet vet nooit gebruiken toegankelijke onderdelen heet. De hete zonder toezicht. Vuur nooit blussen met onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor water. Schakel de kookzone uit. Vlammen dat er geen kinderen in de buurt zijn.
  • Page 54: Oorzaken Van Schade

    Kantelgevaar! Oven Attentie! Toebehoren, folie, bakpapier of vormen op de bodem van de ■ binnenruimte: Geen toebehoren op de bodem van de binnenruimte leggen. Geen folie, van welk type dan ook, of bakpapier op de bodem van de binnenruimte leggen. Plaats geen vormen op de bodem van de binnenruimte.
  • Page 55: Uw Nieuwe Apparaat

    Uw nieuwe apparaat Hier leert u uw nieuwe apparaat kennen. U krijgt zowel Verklaring informatie over het bedieningspaneel en de kookplaat als over de verwarmingsmethoden en toebehoren. Spatbescherming Afhankelijk van het apparaattype zijn detailafwijkingen mogelijk. Kookplaat Bedieningspaneel Oven Opbergvak Het bedieningspaneel Verklaring Bedieningsknop oven temperatuur Indicatielampje oven...
  • Page 56: De Kookplaat

    De kookplaat De oven Om de oven te bedienen heeft u twee bedieningsknoppen nodig. De functiekeuzeknop en de temperatuurknop. Bedieningsknop oven Functiekeuzeknop Met de functiekeuzeknop stelt u de functie in. Symbool Betekenis Nulstand Boven- en onderwarmte* Onderwarmte Grill/Draaispies Grill, groot Circulatiegrill Verklaring Boven- en onderwarmte &...
  • Page 57: Toebehoren

    Toebehoren Toebehoren Beschrijving De toebehoren kunnen op 4 verschillende hoogtes in de Bak- en braadrooster binnenruimte geschoven worden. Altijd tot de aanslag Voor servies, taartvormen, braad- inschuiven, zodat ze de deurruit niet raken. Let erop dat u de en grillstukken en diepvriesgerech- toebehoren altijd op de juiste manier in de binnenruimte plaatst.
  • Page 58: Branderdeksels En -Kelken Reinigen

    Branderdeksels en -kelken reinigen De oven opwarmen Om de geur van het nieuwe te verwijderen, warmt u de lege, gesloten oven op. Temperatuurknop op de maximale temperatuur draaien. Oven na 45 minuten uitschakelen. Oven reinigen Binnenruimte schoonmaken met warm zeepsop. Inhangroosters monteren.
  • Page 59: Zo Bedient U De Oven

    Zo bedient u de oven. Oven bedienen U heeft de mogelijkheid de oven op verschillende manieren in te stellen. U kunt de oven regelen via de elektronische klok. Oven inschakelen Ovenverlichting Aanwijzing: Apparaatdeur tijdens het gebruik altijd gesloten houden. Ovenverlichting inschakelen Stel de functiekeuzeknop in op de gewenste functie.
  • Page 60: Tijdfuncties Instellen

    Draaispit naar links in de motoropname schuiven. Apparaatdeur voorzichtig openen. Draaispit met de metalen beugel naar rechts uit de motoropname trekken. Water in een bakplaat doen en op hoogte 1 inschuiven om het vet op te vangen. Apparaatdeur sluiten. Draaispit-houder tot halverwege uit de oven trekken. Draaispit aan de linkerkant met een pannenlap vastmaken en Draaispit-functie inschakelen de greep op het draaispit schroeven.
  • Page 61: Tijdsduur

    Tijdsduur Eindtijd U kunt de bereidingstijd van uw gerecht instellen. Wanneer de U kunt het tijdstip waarop uw gerecht klaar moet zijn wijzigen. tijdsduur afgelopen is, wordt de oven automatisch De oven start automatisch en is klaar op het gewenste tijdstip. uitgeschakeld.
  • Page 62: Tijd

    Met de toets de tijd instellen. Tijdinstellingen opvragen Wanneer er meerdere tijdfuncties zijn ingesteld, zijn de Na enkele seconden wordt de ingestelde tijd overgenomen. bijbehorende symbolen op het display verlicht. Voor het symbool van de tijdfunctie op de voorgrond staat de pijl Tijd wijzigen Er mag geen andere tijdfunctie zijn ingesteld.
  • Page 63: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Wanneer u de oven goed verzorgt en schoonmaakt, blijft hij Bereik Schoonmaakmiddelen lang mooi en intact. Hieronder wordt uitgelegd hoe u de oven Aluminium en kunst- Glasreiniger: op de juiste manier verzorgt en schoonmaakt. stof met een zachte doek schoonmaken. Aanwijzingen Gaskookplaat en Warm zeepsop.
  • Page 64: Binnenruimte Voorzien Van Laagje Email

    Binnenruimte voorzien van laagje email Inhangroosters inbrengen en verwijderen De binnenruimte is voorzien van een laagje zelfreinigend email. De inhangroosters kunt u verwijderen om ze gemakkelijker schoon te maken. De vlakken worden automatisch gereinigd terwijl de oven in gebruik is. Grotere spetters verdwijnen pas nadat de oven Inhangrooster verwijderen meerdere malen is gebruikt.
  • Page 65: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Risico van letsel! Raadpleeg de volgende tabel voordat u contact opneemt met Ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke risico's met zich de servicedienst. Wellicht kunt u zelf de storing verhelpen. meebrengen.
  • Page 66: Servicedienst

    Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de oplossing, ook om onnodig bezoek van een technicus te garantieperiode kosten met zich meebrengt.
  • Page 68 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9001062820* 9001062820 914776043 950623...

Table des Matières