Makita HM1100 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour HM1100:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

GB Demolition Hammer
F
Burineur
D
Meißelhammer
I
Martello demolitore
NL Breekhamer
E
Martillo demoledor
P
Martelo demolidor
DK Opbrydningshammer
S
Mejselhammare
N
Meiselhammer
SF Purkuvasara
GR Σφυρί Κατεδάφισης
HM1100
HM1100C
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita HM1100

  • Page 1 Burineur Manuel d’instructions Meißelhammer Betriebsanleitung Martello demolitore Istruzioni per l’uso NL Breekhamer Gebruiksaanwijzing Martillo demoledor Manual de instrucciones Martelo demolidor Manual de instruções DK Opbrydningshammer Brugsanvisning Mejselhammare Bruksanvisning Meiselhammer Bruksanvisning SF Purkuvasara Käyttöohje GR Σφυρί Κατεδάφισης Οδηγίες χρήσεως HM1100 HM1100C...
  • Page 4 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
  • Page 5: Additional Safety Rules

    13 ON 22 Hammer grease desired position 14 OFF SPECIFICATIONS Model HM1100 HM1100C Blows per minute ..............2,650 1,300 – 2,650 Overall length ............... 524 mm 524 mm Net weight ................6.1 kg 6.1 kg •...
  • Page 6 (30 g). Use only Makita genuine grease (optional minute. accessory). Filling with more than the specified amount of grease (approx.
  • Page 7: Consignes De Securite Supplementaires

    13 ON (marche) 22 Lubrifiant (tube-dose) position) 14 OFF (arrêt) SPECIFICATIONS Modèle HM1100 HM1100C Cadence de frappes par minutes ..........2 650 1 300 – 2 650 Longueur hors tout ..............524 mm 524 mm Poids net ..................6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 8: Entretien

    1) Avant toute chose, procurez vous auprès d’un distribu- I” situé sur le côté gauche de l’outil. Pour arrêter l’outil, teur MAKITA la dose de lubrifiant SPECIAL (tube de 30 appuyez sur le bouton “OFF O” situé sur le côté droit de gr.).
  • Page 9: Technische Daten

    14 AUS 22 Schmiermittel Um 360° dreh- und arretierbar 15 Drehzahl-Stellrad 8-fach schwenkbar 16 Schraubendreher TECHNISCHE DATEN Modell HM1100 HM1100C Schlagzahl (min ) ............... 2 650 1 300 – 2 650 Gesamtlänge ................524 mm 524 mm Nettogewicht ................6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 10 “1” (niedrigste Schlagzahl) bis “5” (höchste einem Putzlappen das verbrauchte Öl soweit wie mög- Schlagzahl) markiert. Die nachstehende Tabelle zeigt lich, und ersetzen Sie es durch 30g Original-Makita Öl. den Zusammenhang zwischen der vorgewählten Einstel- Die Bohr- und Meißelhämmer dürfen nur die jeweils vor- lung und der Schlagzahl.
  • Page 11: Dati Tecnici

    13 Per accendere 22 Grasso martello posizione desiderata 14 Per spegnere DATI TECNICI Modello HM1100 HM1100C No. colpi/min................2.650 1.300 – 2.650 Lunghezza totale ................. 524 mm 524 mm Peso netto ..................6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 12 Per mantenere la sicurezza e l’affidabilità del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero Frammentatura / Rifilatura / Demolizione (Fig. 7) essere eseguite da un centro di assistenza Makita auto- Tenere l’untensile fermo con entrambe le mani. Mettere rizzato.
  • Page 13: Technische Gegevens

    12 “ON I” schakelaar 21 Carterdeksel positie worden vastgezet 13 AAN 22 Hamersmeervet TECHNISCHE GEGEVENS Model HM1100 HM1100C Slagen per minuut ............... 2 650 1 300 – 2 650 Totale lengte ................524 mm 524 mm Netto gewicht ................6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 14 30 g vers smeervet. Gebruik uitsluitend het los verkrijg- uitgeschakeld. bare, originele smeervet van Makita. Indien u meer dan Om het gereedschap in te schakelen, de “ON I” schake- de aangegeven hoeveelheid smeervet (ongeveer 30 g) laar op de linkerzijde van het gereedschap indrukken.
  • Page 15: Normas De Seguridad Adicionales

    12 Botón “ON I” 21 Tapón del cárter en la posición deseada 13 ON (encender) 22 Grasa para martillo ESPECIFICACIONES Modelo HM1100 HM1100C Percusiones por minuto ............... 2.650 1.300 – 2.650 Longitud total ................524 mm 524 mm Peso neto ..................6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 16 Quite la grasa vieja el botón “OFF O” en el lado derecho. que haya dentro y cámbiela por nueva (30 g). Use sola- mente grasa Makita genuina (accesorio opcional). Cambio de velocidad (Fig. 6) Echando más grasa de la cantidad especificada (unos 30 gramos) puede redundar en martilleo defectuoso o Sólo para el modelo HM1100C...
  • Page 17: Especificações

    14 OFF (desligado) que deseje 15 Mareador de regulação de velocidade ESPECIFICAÇÕES Modelo HM1100 HM1100C Impactos por minuto ..............2.650 1.300 – 2.650 Comprimento total ............... 524 mm 524 mm Peso líquido ................. 6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 18 Retire a massa de lubrificação usada e substitua-a de regulação por outra nova (30 g). Utilize apenas massa lubrificante 2.650 de origem Makita (acessório opcional). Se utilizar mais do que a quantidade recomendada de massa lubrificante 2.350 (aprox. 30 g) poderá prejudicar o funcionamento da 1.950...
  • Page 19: Specifikationer

    13 ON 22 Specialolie fastgøres i en hvilken som 14 OFF helst position 15 Justeringsskive SPECIFIKATIONER Model HM1100 HM1100C Slagantal/minut ................2 650 1 300 – 2 650 Længde ..................524 mm 524 mm Vægt .................... 6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 20: Vedligeholdelse

    Kontrollér altid, at maskinen er slukket før den tilslut- trækker, fjern kuldækslerne og udskift kullene. Brug tes et netstik. kun originale Makita kul og udskift altid disse parvis. Tryk på “ON I” knappen på venstre side af maskinen Smøring (Fig. 10 og 11) for at starte den.
  • Page 21: Tekniska Data

    12 Knapp “ON I” 21 Vevhuslock och låsas i önskat läge 13 ON/PÅ 22 Smörjmedel 14 OFF/AV TEKNISKA DATA Modell HM1100 HM1100C Slag per minut ................2 650 1 300 – 2 650 Total längd ...................524 mm 524 mm Nettovikt ..................6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 22 “OFF O” på maskinens högra sida. så att oljan samlas i vevhuset. Torka ur all gammal olja och fyll på ny. Använd endast Makita original-olja med Hastighetsändring (Fig. 6) art. nr. 181490-7 (30 gram). Observera att påfyllning av Endast för modell HM1100C...
  • Page 23: Tekniske Data

    13 PÅ 22 Hammerfett helst posisjon 14 AV TEKNISKE DATA Modell HM1100 HM1100C Slag per minutt ................2 650 1 300 – 2 650 Total lengde ................. 524 mm 524 mm Nettovekst ..................6,1 kg 6,1 kg <ruleb><pc;2>...
  • Page 24 30 gram nytt fett. Bruk kun minutt. Makita originalfett. Ved å fylle for meget fett kan dette for- årsake dårlig hammerkapasitet og skade på verktøyet. Nummer på Slag per minutt Skru På...
  • Page 25: Tekniset Tiedot

    22 Vasararasva pystysuunnassa 360° ja lukita 14 OFF mihin tahansa asentoon 15 Säätökehä TEKNISET TIEDOT Malli HM1100 HM1100C Iskua minuutissa ................2 650 1 300 – 2 650 Kokonaispituus ................524 mm 524 mm Nettopaino ................... 6,1 kg 6,1 kg •...
  • Page 26 “OFF O” -paini- vanha rasva pois sisältä ja aseta tilalle uutta rasvaa mää- ketta rätty määrä (noin 30 g). Käytä aina vain aitoa Makita-ras- vaa (lisävaruste). Jos rasvaa pannaan enemmän kuin Käyntinopeuden muuttaminen (Kuva 6) mitä...
  • Page 27: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    13 ON 360° κατακ ρυφα και να 14 OFF στερεωθεί σε οποιαδηποτε 15 Καντράν ρύθµισης επιθυµητή θέση 16 Κατσαβίδι ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο HM1100 HM1100C Κτύποι ανά λεπτ ..............2.650 1.300 – 2.650 Ολικ µήκος ................524 µµ 524 µµ Βάρος καθαρ ................6,1 Χγρ...
  • Page 28 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Μετά την τοποθέτηση, πάντοτε βεβαιώνεστε τι η αιχµή είναι στερεά τοποθετηµένη προσπαθώντας να ΠΡΟΣΟΧΗ: την τραβήξετε προς τα έξω. Πριν την εκτέλεση εργασιών µε τη µηχανή σβήνοµε Για να αφαιρέσετε την αιχµή τραβήχτε το κάλυµµα πάντα τη µηχανή και βγάζοµε τη πρίζα. θήκης...
  • Page 29: Ec Declaration Of Conformity

    9 m/s La tipica radice quadrata del valore medio ponderato del quadrato dell’accelerazione è di 9 m/s Yasuhiko Kanzaki CE 96 Director Direktor Directeur Amministratore MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 30: Eg-Verklaring Van Conformiteit

    El valor de aceleración eficaz típico es de 9 m/s Den typisk vægtede kvadratiske middel-accelerations- værdi er 9 m/s Yasuhiko Kanzaki CE 96 Directeur Director Director Direktør MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 31: Eg-Deklaration Om Överensstämmelse

    Typisk belastet rot betyr at kvadratisk akselerasjonsverdi Η τυπική σταθµισµένη τιµή ενεργούς (RMS) er 9 m/s επιτάχυνσης είναι 9 m/s Yasuhiko Kanzaki CE 96 Direktör Johtaja Direktor ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 32 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in Japan 884071F990 PRINTED IN JAPAN...

Ce manuel est également adapté pour:

Hm1100c

Table des Matières